Накануне [Иван Сергеевич Тургенев] (fb2) читать постранично, страница - 85 [Настройки текста] [Cбросить фильтры]
Цвет фона черный светло-черный бежевый бежевый 2 персиковый зеленый серо-зеленый желтый синий серый красный белый
Цвет шрифта белый зеленый желтый синий темно-синий серый светло-серый тёмно-серый красный
Размер шрифта 14px 16px 18px 20px 22px 24px
Шрифт Arial, Helvetica, sans-serif "Arial Black", Gadget, sans-serif "Bookman Old Style", serif "Comic Sans MS", cursive Courier, monospace "Courier New", Courier, monospace Garamond, serif Georgia, serif Impact, Charcoal, sans-serif "Lucida Console", Monaco, monospace "Lucida Sans Unicode", "Lucida Grande", sans-serif "MS Sans Serif", Geneva, sans-serif "MS Serif", "New York", sans-serif "Palatino Linotype", "Book Antiqua", Palatino, serif Symbol, sans-serif Tahoma, Geneva, sans-serif "Times New Roman", Times, serif "Trebuchet MS", Helvetica, sans-serif Verdana, Geneva, sans-serif
Насыщенность шрифта жирный
Обычный стиль курсив Ширина текста 400px 500px 600px 700px 800px 900px 1000px 1100px 1200px Показывать меню Убрать меню Абзац 0px 4px 12px 16px 20px 24px 28px 32px 36px 40px
Межстрочный интервал 18px 20px 22px 24px 26px 28px 30px 32px
Франческо Гварди (1712–1793) — венецианский живописец.
(
обратно )
71
Набережную Скьявони (
итал .).
(
обратно )
72
Изящных искусств (
итал .).
(
обратно )
73
Морских плодов (съедобных ракушек) (
итал .).
(
обратно )
74
Опера Джузеппе Верди (1813–1901), итальянского композитора.
(
обратно )
75
Палладий — Андреа Палладио (1508–1580) — итальянский архитектор.
(
обратно )
76
«Триестинского наблюдателя» (
итал .).
(
обратно )
77
Марино Фалиери (1273–1355) — венецианский дож, был казнен в 1355 году в связи с раскрытием его заговора против правительства Венеции. Во Дворце дожей место, отведенное для его портрета, оставлено пустым и обтянуто черным сукном.
(
обратно )
78
«Обезглавлен за преступления» (
лат .).
(
обратно )
79
Цитируется поэма Байрона «Паломничество Чайльд Гарольда» (1818).
(
обратно )
80
Я стоял в Венеции на Мосту вздохов (
англ .).
(
обратно )
81
Пальмерстон — лорд Генри Пальмерстон (1784–1865) — министр внутренних дел Великобритании (1852), один из главных инициаторов вступления Великобритании в войну с Россией.
(
обратно )
82
«Возмездие» Виктора Гюго (
фр .).
(
обратно )
83
Будущее — исполнитель провидения (
фр .).
(
обратно )
84
Книга Пьера Прудона (1809–1865) «Общественная революция» (1852).
(
обратно )
85
«Ллойд» — английская пароходная компания, которая вела учет движения морских судов во всем мире.
(
обратно )
86
Чистокровному (
фр. ).
(
обратно )
87
Текст статьи печатается по изданию: Добролюбов Н. А. Собрание сочинений: В 3 т. — М.: Худож. лит., 1986–1987. — Т. 3. (Статья печатается в сокращении.)
(
обратно )
88
Бей в барабан и не бойся.
Гейне (
нем .).
(
обратно )
89
Какой ужас!! (
фр .).
(
обратно )
Последние комментарии
3 часов 3 минут назад
3 часов 7 минут назад
3 часов 18 минут назад
3 часов 24 минут назад
3 часов 26 минут назад
3 часов 29 минут назад