Game over (СИ) [Detox just to retox] (fb2) читать постранично, страница - 113

- Game over (СИ) 1.19 Мб, 300с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - (Detox just to retox)

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

просто немного помогаю Алану. У нас нет никакой договоренности, даже устной.

— Ты делаешь это просто так? Хорошая попытка, но я уже всё знаю от Синтии.

— Что? — Раздражается Гарри с новой силой — Ты сплетничаешь с ней за моей спиной? Знаешь, не обязательно опускаться до такого уровня — ты бы знал про Алана, если бы позвонил хоть раз!

— Я не твой дружок, чтобы справляться о твоих делах.

— Тогда зачем пришел сюда?

Луи как-то ядовито усмехается.

— Я здесь не ради тебя.

— В самом деле? — Невпечатлённо протягивает Гарри, делая шаг навстречу.

— Знаю, тебе тяжело такое представить, но у меня есть своя жизнь, и я прекрасно в ней себя чувствую и без тебя!

Гарри на секунду замирает, обдумывая услышанное. Его лицо меняется с этого почти довольного выражения на какое-то разочарование, и Луи честно становится жаль за свои слова.

— Что ж, — саркастично бросает Стайлс, — тогда не буду мешать тебе всем этим наслаждаться.

Он разворачивается уже готовый уйти, но Луи ловит его за руку, хотя абсолютно не знает, что должен сказать.

— В чем дело? — Притворно удивляется Гарри, сканируя взглядом место их соприкосновения. — Уже так быстро заскучал в своей прекрасной жизни без меня?

— Перестань, — злится Томлинсон. — Перестань так себя вести, ты кто теперь — Тейлор Свифт?

— Нет, но она дала мне пару уроков по общению с бывшими подставными парнями.

Луи с вызовом выпускает руку Гарри, желая добавить что-то язвительное и мерзкое — просто потому что он может, — и потому что это заставляет кровь в его венах закипать. Но потом… потом он думает обо всём, через что прошёл за последний год и он знает, что заслуживает хотя бы адекватного разговора, а не тупых препирательств в туалете.

— Гарри, — серьезно начинает он, и тон его голоса будто раззадоривает парня ещё больше. Он ухмыляется, будто знает всё, что Луи хочет ему сказать, но это, чёрт возьми, не так. — Ладно. Я скажу это без шуток и только один раз — так что просто послушай меня внимательно. У меня нет ни малейшей идеи, в чём тебя там убедила Синтия — но чтобы это ни было — это не так. Я знал тебя достаточно хорошо, чтобы сказать с уверенностью — вот это, — указывает он пальцем в сторону двери, — это не для тебя.

У Стайлса становится такое выражение, будто Луи врезал ему по лицу.

— Нет, не в том смысле, — спешит объяснить он. — Не твой успех и все такое. Контракт, Гарри. Ты достоин большего, чем тупые выходы в свет с начинающими актёришками, которым только нужна твоя слава!

— Алан — писатель, — хмыкает Стайлс, скрещивая руки на груди.

Луи ухмыляется.

— Как низко ты пал.

Гарри закатывает глаза, разворачиваясь и делая шаг в сторону двери.

— Я ухожу.

— Стой, — обрывает он его. — Хорошо, это не всё.

Это срабатывает — не понятно почему, может, Гарри всё ещё питает к нему хоть какие-то чувства, чтобы дать лишнюю минуту и выслушать его, а может, просто сжалился. Не имеет значения. Луи за секунду собирается с мыслями — он знает, что хотел сказать (помимо дурацкой пикаперской фразочки про трезвого водителя) на протяжении долгих месяцев. Он писал это каждый день в свой блокнот и говорил десяткам людей за небольшую плату, потому что был не готов отдать эти слова получателю и подписать под ними своё имя. Но теперь момент был тем самым.

— Давным-давно, еще до того, как я встретил тебя,

кто-то заменил мою грудь сломанной пластинкой.

В течение многих лет это была все та же заикающаяся и старая мелодия.

Я хочу, чтобы ты знал, что я пытаюсь.

Я бросил курить. Я занимаюсь йогой. И в эти дни я просыпаюсь, и желание смерти становятся все меньше и уходит дальше от меня.

И нет, я не в порядке. Но я не был в порядке с тех пор, как мне исполнилось одиннадцать или может быть двенадцать. Хотя, я всё ещё здесь.

Я все еще дышу. И для меня иногда этого будет достаточно.

— Луи, что это значит?

— Гарри… — с дико бьющимся сердцем начинает он. Стайлс смотрит на него как-то по-другому; больше нет этой колючести, теперь только растерянность и жадность, с которой он всматривается в каждую деталь его лица. — Я писал это для тебя, наверное. Не важно, — фыркает он. — Уходи с этой дурацкой вечеринки, тебе это не нужно.

Глаза, которые Луи видел в моменты трезвости, опьянения, возбуждения и даже ненависти становятся будто стеклянными. Гарри прерывисто вздыхает, придвигаясь к нему ближе и тихо, будто вручая секрет говорит:

— Но у меня больше ничего нет.

Томлинсон знает это чувство — будто сердце сжимают руками с тысячами игл, — он понимает, о чём говорит Гарри, и он не согласен.