(«Если дни и впрямь падают...») [Пабло Неруда] (fb2) читать онлайн

- («Если дни и впрямь падают...») (пер. Павел Моисеевич Грушко) (а.с. Море, колокола (Пабло Неруда) -14) 1 Кб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Пабло Неруда

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Здесь

Если дни и впрямь падают
в бездну ночей,
то, наверно, существует колодец,
где покоится ясность.
И надо сесть
на закраину тьмы
и терпеливо удить
упавший туда
свет.
© Перевод с испанского П. Грушко, 1977