Любовь цыганки (fb2)


Сьюзан Кинг   (перевод: Олег Буйвол)

Исторические любовные романы   О любви  

Любовь цыганки [litres с оптимизированной обложкой] 1.39 Мб, 399с.   (читать)  (скачать fb2)
  издано в 2019 г.  (post) (иллюстрации)

Любовь цыганки (fb2)Добавлена: 22.12.2019 Версия: 1.01.
Дата авторской / издательской редакции: 2014-01-01
Дата создания файла: 2019-12-11
ISBN: 978-617-12-6784-8 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Книжный клуб «Клуб семейного досуга» Город: Харьков
Поделиться:
   (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

В жилах строптивой Тамсины течет цыганская кровь. Волею случая красавица становится пленницей английского землевладельца Масгрейва и знакомится с молодым шотландским лэрдом Уильямом. Ей удается сбежать. Однако теперь лэрда и цыганку связывает древний обряд – смешение крови. Согласно цыганскому поверью, они стали мужем и женой. Но об этом знает только Тамсина… Уильям бросается на поиски беглянки. Загадочный образ девушки не покидает его с тех пор, как он впервые увидел ее глаза и черные, как гагат, волосы. Но враги и заговорщики всеми силами стремятся разлучить влюбленных. Что окажется сильнее – судьба или любовь?



Теги: долгая разлука побег средневековая Англия Средние века цыганская любовь

  (Custom-info)




Нортумберленд, преданный Дугласом [55]
Один благородный шотландец, Армстронг кличут его, Живет в Приграничье шотландском, К нему я скачу теперь.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 399 страниц - намного выше среднего (235)
Средняя длина предложения: 56.66 знаков - немного ниже среднего (84)
Активный словарный запас: близко к среднему 1468.02 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 43.61% - намного выше среднего (26%)
Подробный анализ текста >>

Оглавление