Сонеты [Уильям Шекспир] (fb2)


Уильям Шекспир  
(перевод: Константин Константинович Случевский, Валерий Яковлевич Брюсов, Федор Алексеевич Червинский, Николай Васильевич Гербель, Модест Ильич Чайковский, Б. В. Бер, Ив Мамуна)

Лирика   Поэзия  

Сонеты 598 Кб, 48с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 1996 г.   в серии Мир поэзии (post) (иллюстрации)

Сонеты (fb2)Добавлена: 02.12.2019 Версия: 1.1.
Дата создания файла: 2019-10-24
ISBN: 5-88730-009-4 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Летопись
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Бессмертные творения — сонеты У. Шекспира (1564–1616) в настоящем издании представлены в переводе Н. В. Гербеля, поэта и издателя середины — конца XIX века, а также поэтов серебряного века В. Я. Брюсова, К. К. Случевского и др. Переводы этих авторов наиболее близки к оригиналу и сохраняют музыкальность и неповторимость шекспировского стиха.

Хочется напомнить любителям поэзии, что эти маленькие шедевры посвящены другу и Смуглой возлюбленной.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 48 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 117.69 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1425.73 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.03% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]