Избранные сочинения в 6 томах. Том 3. [Джеймс Фенимор Купер] (fb2) читать постранично, страница - 344

- Избранные сочинения в 6 томах. Том 3. (пер. Э. Березина, ...) (а.с. Д. Ф. Купер. Избранные сочинения в 6 томах -3) 9.02 Мб, 886с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Джеймс Фенимор Купер

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

морского пролива и губившие всех, кто проплывал мимо.

(обратно)

104

Сторонники американцев назывались партией «верхних», а сторонники англичан — партией «нижних». Эти названия произошли от расположения их войск по течению Гудзона.

(обратно)

105

Территаун — город в штате Нью-Йорк, где был задержан Андре.

(обратно)

106

Вильям Хис — генерал-майор, командовавший американскими войсками в Вест-Честере.

(обратно)

107

X э л ь — американский офицер, повешенный англичанами за шпионаж.

(обратно)

108

Перевод Т. Щепкиной-Куперник.

(обратно)

109

Восточными здесь названы штаты Новой Англии, в то время населенные пуританами, не признававшими католических обрядов.

(обратно)

110

В 1765 году английский парламент издал закон о гербовом сборе (налог, взимающийся путем обязательного употребления гербовой бумаги при составлении официальных документов или же наклеивания на них гербовых марок) в своих колониях в Северной Америке. Закон этот вызвал бурный протест у местного населения и через год был отменен. В 1773 году английский парламент принял «чайный закон», по которому чай, ввозимый из Англии в Америку, освобождался от пошлины, но был обложен небольшим налогом. Колонисты отказались покупать чай; в декабре 1773 года группа бостонцев напала на английский корабль и выбросила в море находившийся на нем груз чая. Это так называемое «Бостонское чаепитие» непосредственно предшествовало войне за независимость Северной Америки.

(обратно)

111

Перевод М. Донского.

(обратно)

112

Кротон — местность в Вест-Честере на восточном берегу Гудзона.

(обратно)

113

Банкер-Хилл — одна из высот, господствующих над Бостоном, где американцы в 1775 году отразили три ожесточенные атаки противника и оставили поле боя лишь после того, как у них иссякли запасы пороха.

(обратно)

114

Грин — один из выдающихся американских генералов эпохи борьбы за независимость; Р о у д о н — английский генерал.

(обратно)

115

Действие этой главы происходит в 1814 году, когда Соединенные Штаты были вовлечены в войну с Англией (1812–1815), вновь пытавшейся подчинить себе американские колонии Война окончилась полной победой Америки.

(обратно)

116

В. И. Ленин, Собр. соч., изд. 2-е, т. XXIII, стр. 176.

(обратно)

Комментарии

1

Карл III — испанский король (1759–1788).

(обратно)