Поэзия Микеланджело в переводе А. М. Эфроса [Микеланджело Буонарроти] (fb2)


Микеланджело Буонарроти  

Древнеевропейская литература   Поэзия  

Поэзия Микеланджело в переводе А. М. Эфроса 305 Кб, 86с.
скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1992 г. (post) (иллюстрации)

Добавлена: 04.08.2019 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2019-08-03
Кодировка файла: UTF-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Вниманию читателей предлагается малоизвестная широкому кругу читателей поэзия великого итальянского скульптора, художника, поэта и мыслителя Микеланджело Буонарроти. Перевод выполнен известным искусствоведом Абрамом Марковичем Эфросом (1888–1954 гг.). Эфрос писал: «Поэзия была младшей из микеланджеловских муз, и он держал ее на положении Золушки. Он не любил пускать свои стихи в свет. Даже по сей день потомство мало знает их: они наименее раскрыты и наименее ценимы из всего наследия Микеланджело».
Микеланджело писал стихи в течение всей своей жизни, до самых преклонных лет. Поэзия была для него делом сердца и совести, а не забавой. Огромное влияние на поэзию Микеланджело оказало творчество Данте и Петрарки. Его первые стихи носили преимущественно интимно-лирический, любовно-философский характер, но после 1550-х годов стали главным глашатаем микеланджеловских раздумий. Они наполнены противоречиями: в них покорность борется с сопротивлением, признание благостности возврата в божье лоно перебивается нежеланием расстаться со счастьем жить.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 86 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 127.48 знаков - намного выше среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1574.17 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.89% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]