Джокер в колоде [Джеймс Хэдли Чейз] (fb2)


Джеймс Хэдли Чейз  
(перевод: Александр Л. Яковлев)

Детектив   Крутой детектив  

Хельга Рольф - 2
Джокер в колоде 1.23 Мб, 177с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2019 г.   в серии Иностранная литература. Классика детектива (post) (иллюстрации)

Джокер в колоде (fb2)Добавлена: 26.07.2019 Версия: 1.003.
Дата авторской / издательской редакции: 1975-01-01
Дата создания файла: 2019-06-14
ISBN: 978-5-389-16791-9 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Иностранка, Азбука-Аттикус
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.
«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».
В настоящую книгу вошел роман из цикла о Хельге Рольф, созданный в 1970-е годы. Хельга Рольф – супруга миллионера, хороша собой. Кажется, ее жизнь – реализовавшаяся мечта. Но увы, это не так. Есть у нее одна слабость – мужчины. Умные, красивые, сексуальные… Но она вышла замуж за Германа Рольфа, пожилого инвалида, и обещала ему верность. Большие деньги и маленькие слабости – опасная комбинация…


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 177 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 50.85 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1470.13 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 47.19% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]