Кровавий шлях [Артур Ігнатіус Конан Дойль] (pdf)


Артур Ігнатіус Конан Дойль  
(перевод: Антін Шебец)

Классический детектив  

 Кровавий шлях  [на украинском (uk)] 3.54 Мб, 158с.
скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1908 г. (post) (иллюстрации)

Кровавий шлях (pdf)Добавлена: 09.01.2019 Версия: 1.
PDF Версия: 1.6
Поделиться:
  (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Це найперший український переклад найпершого твору Конан Дойла про пригоди Шерлока Голмса “A Study in Scarlet” і взагалі перший український переклад творів цього автора. Перекладено ще за життя Дойла та його героя Голмса (після публікації цього перекладу у 1908 році Шерлок Голмс ще достатньо «пожив» і багацько чого «зробив»). Переклад Антона Шебеца називається «Кровавий шлях», а в пізніших перекладах він буде представлений під заголовком «Етюд в багряних тонах», або «Червоним по білому». Цей переклад цікавий, крім іншого, тим, що перекладено не звичною нам сучасною літературною мовою, а галицьким діалектом початку двадцятого сторіччя, тож є можливість для порівняння.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.