Прелюдия 11 [Вольфганг Шрайер] (fb2) читать постранично

- Прелюдия 11 (пер. Евгений Пинхусович Факторович) 2.32 Мб, 259с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Вольфганг Шрайер

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Вольфганг Шрайер. «Прелюдия 11»




Тайная воина США против Кубы

Автор «Прелюдии 11» принадлежит к числу писателей, наиболее читаемых, наиболее популярных в ГДР. Более чем за двадцать лет работы в литературе Вольфганг Шрайер создал целый ряд произведений, которые сам он определяет как приключенческие и как «романы действия».

«Прелюдия 11» — тоже остросюжетное произведение. Но не только. Это остросюжетный политический роман, переносящий нас в первую социалистическую страну западного полушария — на такую далекую и такую близкую всем нам революционную Кубу. Романы подобного рода у нас называют иногда, хотя, может быть, и не очень точно, «политическим детективом».

В. Шрайер дважды побывал на Кубе, где он собирал материалы для «Прелюдии 11», — ездил по острову, брал интервью, просто беседовал с самыми разными людьми. Результатом этой предварительной работы явилось правдивое произведение, в ко-тором скрупулезно точно отображены кубинские реалии, верно схвачены образы мышления и поведения кубинцев из лагеря революции и лагеря контрреволюции.

Тем не менее кое-кто, возможно, скажет с сомнением: «Оправданно ли обращение писателя к делам и событиям зарубежной страны, которую чрезвычайно трудно изучить досконально?»

Подобные вопросы иногда задают работники наших журналов, издательств, когда им в руки попадает рукопись... необязательно Шрайера — любого автора, рискнувшего вызвать к жизни картины быта, истории, тех или иных драматических коллизий не родной, а чуждой стороны.

Сразу оговорюсь, что в этих вопросах есть рациональное зерно. Как бы хорошо писатель ни знал то или иное из зарубежных государств, сколько бы лет он там ни жил, он — за редким исключением — вряд ли сможет создать развернутые, сложные характеры героев, не являющихся, так сказать, его соотечественниками. Однако все вышесказанное справедливо лишь в том слу-чае, если речь идет о психологическом романе, о большой, высокой, серьезной прозе.

Иное дело остросюжетный политический роман, лежащий в русле приключенческого жанра.

О тайной войне США против Кубы написано немало журна-истских статей и даже книг. Но эпизоды этой войны, легшие в основу «Прелюдии 11», романа Вольфганга Шрайера, эпизоды, скрученные автором в тугой, захватывающий сюжетный узел, оживают перед нами с той впечатляющей силой, что свойственна лишь добротному художественному произведению.

Итак, читатель уже знает, что в «Прелюдии 11» речь идет о тайной войне США против революционной Кубы. Действие развертывается в I960—1961 годах. Напомним: эта грязная война началась с ранних этапов кубинской революции, а ее главным действующим лицом стало ЦРУ — Центральное разведывательное управление США.

Именно ЦРУ заботливо вскармливало множившиеся, подобно амебам, кубинские эмигрантские организации — такие, как «Белая роза», «Война», «Крест», «Кубинская антикоммунистическая армия» или «Антикоммунистический революционный крестовый поход».

Именно ЦРУ проводило засылку на Кубу шпионов и диверсантов, навербованных на свалке эмигрантского отребья.

Именно ЦРУ вдохновляло и вооружало контрреволюционеров, этих, как их называют, «гусанос» — «червяков», создававших в горах Эскамбрая и в некоторых других районах Кубы вооруженные шайки, которые безуспешно пытались разжечь в стране антиправительственное движение, свалить новую, народную власть.

Именно ЦРУ в апреле 1961 года организовало в районе Плайя Хирон вторжение на Кубу своих наемников-эмигрантов из так называемой «Бригады 2506», вторжение, которое, как известно, закончилось полным крахом.

Автору этого предисловия к роману «Прелюдия 11» привелось жить и работать на Кубе в течение ряда лет и не раз доводилось самому сталкиваться с деятельностью «гусанос». Помнится, как в начале шестидесятых годов, вместе с корреспондентом «Комсомольской правды» Ириной Хуземи, мы, движимые журналистской любознательностью, надумали побывать в горах, где орудовали банды контрреволюционеров. В городе Санта-Клара, в провинциальном комитете партии, нам сказали: «В горы? Поездку мы можем разрешить при одном условии — до темноты вы должны вернуться назад: бандиты предпочитают действовать по ночам. И еще — мы придадим вам автоматчика».

Мы ехали на «джипе», изрешеченном пулями. Хакобо, солдат-автоматчик, рассказывал, темнея лицом, что эту машину горкома партии «гусанос» обстреляли неделю назад, убили шофера — молодого парня.

В горах мы посетили районную комсомольскую школу-интернат. Директор собрал учащихся, мы говорили им о Советском Союзе, о жизни и делах нашей молодежи. А потом нас провели в зал, задуманный, наверное, как гимнастический, но превращенный... в арсенал. В козлах рядами стояли винтовки. «Ночами нам не раз приходилось отстреливаться от бандитов», — сказал