Стаут [Джорджия Кейтс] (fb2) читать постранично

Книга 424120 устарела и заменена на исправленную

- Стаут (а.с. Ловибонд -2) 717 Кб, 215с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Джорджия Кейтс

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Джорджия Кейтс

Серия: Ловибонд

Книга 2: Стаут


Переводчики: Анастасия Луговцова (с 1 по 14 главу),

Елена Ушкарева (с 15 главы)

Редактор: Елена Ушкарева


Перевод книги подготовлен специально для группы http://vk.com/beauty_from_pain. Любое копирование и размещение перевода без разрешения администрации, ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд!


Аннотация


Ремесленное пивоварение и сексуальные мужчины, что варят его.

Красивая соседка. Незнакомка. Это всё, кем она была, когда я переехал в соседний дом.

Аделин Максвелл - моя соседка, но она не девушка по соседству. Чем больше я узнаю её, тем больше я понимаю, что она хорошая девушка с милой темной стороной. А, может быть, я не хочу, чтобы она оставалась по ту сторону забора.

Я хочу нарушить ритм её пульса. Я хочу видеть, как её волосы рассыпаются по подушке, когда она лежит подо мной.

Я хочу научить её грязным вещам, которых она желает за закрытыми дверьми.

Но больше всего я хочу оставить след в самой сокровенной, нетронутой части её тела. Её сердце.

Казалось бы, какое случайное пересечение жизней, но вдруг оно становится поворотным моментом в нашем будущем. Мы не посторонние друг другу люди. И впервые наши пути не пересекаются.

Эти повороты судьбы станут одним из двух: либо разведут нас по разные стороны, либо свяжут нас навсегда.


Глава 1

Оливер Торн


Дом окружен белым забором, посредине идеально ухоженный газон. Уютные кирпичные ступеньки ведут к входной двери. В этом доме каждый член семьи носит искреннюю улыбку. Говорят "Спасибо". Говорят "Пожалуйста". Говорят: "Я люблю тебя". Не затыкают тебе рот, когда ты начинаешь плакать.

Когда я мечтал о месте, где живут счастливые люди, мой детский разум представлял именно такой дом. Дом, которого заслуживает каждый ребенок. С самого рождения. Не после шести лет страданий.

Теперь этот дом мой.

Мы с Лоури стоим бок о бок, глядя на то, что я не один раз называл хорошей финансовой инвестицией. Но это больше. Намного больше.

- Надеюсь, ты не сожалеешь.

- Здесь нет людей, которые сожалеют. По крайней мере, пока не придется раскошеливаться на выплаты.

- Твой первый дом, Олли.

Мой первый дом. Мне нравится, как звучат эти слова, намного больше, чем хотелось бы.

Лоури обнимет за талию и кладет свою голову мне на плечо.

- Уверена, ты будешь счастлив здесь.

- Я тоже так думаю.

Я достаю ключ из кармана и машу им перед ее носом.

- Все эти коробки сами себя не перенесут.

- Точно. Нам лучше приступить к работе.

- Прости, сестренка, но тебе не стоит таскать эти коробки, - она закатывает глаза. - Это занятие не для тебя.

- Ты ведешь себя глупо и заставляешь меня сожалеть о том, что я не сказала тебе.

Она что, шутит? Моя сестра не может утаивать от меня что-то важное.

- Ну так скажи мне.

Она ставит руки в бока. В такой позе она так напоминает мне маму. Никакой генетической связи, а все равно похожи.

- Я пересмотрела свои слова.

Уверен, Тэп будет на моей стороне.

- Я гарантирую, что твой муж не позволил бы тебе таскать тяжелые коробки. Особенно, когда на тебе эта чертова длинная юбка.

Могу с полной уверенностью сказать, что в ней запутываются ноги, и она может упасть.

Она дефилирует передо мной, демонстрируя, как ей комфортно в этой юбке.

- Видишь? Все будет в порядке.

- Это легко исправить.

Она поднимает пояс юбки вверх и закатывает пару раз.

- Ты же понимаешь, что я еще не беременна?

Она следует за мной вовнутрь. Я открываю дверь.

- Вы работаете над этим, поэтому ты не можешь быть на сто процентов в этом уверена.

- Мы только начали пытаться. И даже если бы была, то всего пять минут. Ты ведешь себя глупо.

- Пять минут или пять месяцев. Для меня это не важно. Беременна значит беременна.

Лоури с Тэпом уже знают, что по одному щелчку пальца все может пойти не так, поэтому я не хочу подвергать ее ненужному риску.

- Вижу, ты собираешься вести себя так же, как и мой муж.

Я защищаю сестру. Даже, будучи подростком, я всегда защищал ее. Мое покровительство не входит ни в какое сравнение с защитой Лукаса «Тэпа» Брюссарда. Мой зять, как чертов альфа волк охраняет свою половинку.

Черт. В начале я так ошибался на счет Тэпа.

- У тебя есть муж. Значит будут и дети.

Я уверен в этом.

- Хорошо, мытье полов тоже входит в твой список небезопасных дел?

Она снова закатывает глаза, при этом приподнимая бровь, показывая мне тем