Маскарад смерти [Род Серлинг] (fb2) читать постранично, страница - 5

- Маскарад смерти 23 Кб скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Род Серлинг

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

вещь. Она отбросила Стива и, вместо того чтобы исчезнуть, устремилась на Пирата, пытаясь отнять у него пистолет.

Во время этой схватки пистолет выстрелил. Пуля досталась именно Смерти, поскольку та свалилась на пол. Когда зажгли свет, Шарлотта увидела, что в действительности это не был скелет. Просто костюм был сшит из черного бархата, на котором белой краской были изображены ребра и кости. Череп тоже был нарисованным, он откатился, как отвязанный шлем, открывая лицо, скрывавшееся под ним.

Человек, нарядившийся Смертью, был ни кто иной, как Пол Гарнью! Удивившись, Шарлотта повернулась к Командиру Пиратов, которым должен был нарядиться Пол. Тот снял маску и оказался детективом Генри Блэнком.

Загадка объяснилась, когда Стив пришел в себя и смог заговорить.

Он достал бумажник, в котором были расписки Пола.

- Пол велел их приготовить, чтобы он мог их оплатить, - рассказал Стив. - Вместо этого он решил убить меня, чтобы выкрасть. Никто не смог бы лучше придумать!

- И он надел этот костюм, чтобы на этот раз я была уверена, что видела Неумолимую Жницу, взявшую дань! - воскликнула Шарлотта.

- Я знал, что Пол к чему-то готовится, - произнес детектив Блэнк. - И я вел наблюдение за его квартирой. Я слышал, как он звонит мистеру Лукасу и договаривается о встрече. Когда я направился вслед за ним, выяснилось, что вместо этого он пошел к Мироу. Я понял, что он хочет надеть другой костюм, вернулся к нему домой и надел костюм Капитана Пиратов, не для того, чтобы удивить его при встрече, а чтобы лишить алиби, если он вернется и захочет нарядиться в этот костюм. Но мне и в голову не приходило, что он оденется Смертью!

Позднее детектив Блэнк поговорил с Мироу и узнал, что старый мастер решил изготовить костюм Смерти, чтобы избавить свое сознание от ее образа. Но это не помогло, и он убрал костюм подальше. Пол Гарнью ловко его разыскал, слишком ловко, как выяснилось.

- Случилось нечто странное, - объяснил Мироу. - Я понял, что "другом", которому вдруг понадобился костюм, был сам Пол. Когда он спросил меня, как он выглядит, он хотел выяснить, не вижу ли я Смерть за его спиной. И я действительно ее увидел, да так близко от него, что она могла положить руку ему на плечо.

Обычно это меня удручает, и я не скрываю печали. Пол знал это и хотел увидеть мой предупреждающий кивок. Но когда я увидел Смерть - хе-хе! Я увидел Смерть, кладущую руку на плечо Смерти - хе- хе-хе! - мистическую Смерть, обрекающую человека, одетого Смертью, - Мироу пронзительно хихикнул. - Это было так забавно, что я хохотал и хохотал, - и старик заразительно засмеялся.