Мы живые [Айн Рэнд] (fb2)


Айн Рэнд  
(перевод: Д. В. Костыгин, С. А. Костыгина)

Литература ХX века (эпоха Социальных революций)   Проза  

Мы живые 2.1 Мб, 515с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2011 г. (post) (иллюстрации)

Мы живые (fb2)Добавлена: 26.02.2018 Версия: 1.0.
Дата авторской / издательской редакции: 1959-01-01
Дата создания файла: 2012-10-19
ISBN: 978-5-9614-1513-1 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Альпина Паблишерз
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Это первый роман известной американской писательницы русского происхождения. Главная его тема – человек против государства, личное счастье против общественного блага – мастерски проведена через фон драматических событий в жизни Петрограда-Ленинграда начала 20-х годов. Автор без какого-либо снисхождения к своим героям рассказывает нам о том смутном периоде нашей истории. Бывший аристократ в служебном рвении перед новым режимом предает друзей и близких. Герой Гражданской войны после всех своих побед изменяет делу партии. Любовь главной героини к сыну расстрелянного адмирала приводит к любовной связи с сотрудником ГПУ.
Узел проблем затягивается.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: гражданская война


Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 515 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 64.48 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1492.54 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 43.91% - намного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 2 , среднее 5