Полное собрание сочинений. — Серия I («Неизвестный Жюль Верн»). В 29 т. Т. 2 (fb2)


Жюль Верн   (перевод: Ольга Владимировна Иванова (переводчик), В. Торпакова, Анатолий Григорьевич Москвин, С. Пьянкова)

Исторические приключения  

Неизвестный Жюль Верн - 2
Полное собрание сочинений. — Серия I («Неизвестный Жюль Верн»). В 29 т. Т. 2 2.03 Мб, 600с.   (читать)  (скачать fb2)  (читать по подписке)
  издано в 2001 г.  (post) (иллюстрации)

Полное собрание сочинений. — Серия I («Неизвестный Жюль Верн»). В 29 т. Т. 2 (fb2)Добавлена: 23.01.2018 Версия: 1.0.
ISBN: 5-86218-292-6 (,Т.2), 5-86218-022-2 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Ладомир Город: М.
Поделиться:
   (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

«Паровой дом» рассказывает о путешествиях нескольких европейцев по Индии в чудесном механическом аппарате, по форме очень похожем на слона. Драматические столкновения героев, ведущих между собой давний политический спор, происходят на фоне великолепной природы, замечательных памятников истории и архитектуры...
«Дядюшка Робинзон» — первая попытка Жюля Верна создать приключенческий роман, в котором познавательное начало органично сочеталось бы с живой, запутанной интригой. Многие мотивы этого неоконченного произведения перенесены в знаменитый «Таинственный остров».
Очерк «Воспоминания о детстве и юности» — об отроческих увлечениях автора, о пробуждении в нем интереса к странствиям и книгам.


  (Custom-info)





Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 600 страниц - очень много (234)
Средняя длина предложения: 78.64 знаков - близко к среднему (85)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1596.42 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 21.64% - близко к среднему (26%)
Подробный анализ текста >>

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5

Оглавление