Повелитель мух [Уильям Голдинг] (fb2)


Уильям Голдинг  
(перевод: Елена Суриц)

Современная проза  

Повелитель мух 755 Кб, 166с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
(post) (иллюстрации)

Повелитель мух (fb2)Добавлена: 06.08.2017 Версия: 1.1.
Дата создания файла: 2017-08-06
Кодировка файла: UTF-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

«Повелитель мух» — подлинный шедевр мировой литературы, первый роман автора, написанный им в 1954 г. История небольшой группы обычных благовоспитанных мальчиков, внезапно оказавшихся на необитаемом острове. Эта книга — философская притча о том, что может произойти с людьми, забывшими о любви и милосердии, и в то же время — гротескная антиутопия, роман-предупреждение, напоминание о хрупкости мира, в котором живем мы все.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: Голдинг драма Повелитель мух


Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 166 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 50.66 знаков - немного ниже среднего (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1400.33 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 28.58% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]
Argentum74 про Голдинг: Повелитель мух (Современная проза) в 10:43 (+03:00) / 23-07-2018

Книгу дочитал с удовольствием, но таким уж прямо шедевром она мне не показалась. Сюжет довольно четкий и предсказуемый. Но робинзонада должна быть более насыщенной сюжетно, ибо в противном случае тягомотина и скука забьют любую линию. Ещё мне показалось, что перевод оставляет желать лучшего, но так как другого не читал... В общем могу посоветовать, всё-таки практически классика.

Рейтинг: +1 ( 1 за, 0 против).
AaS про Голдинг: Повелитель мух (Классическая проза, Социально-философская фантастика) в 15:26 (+04:00) / 05-04-2013

Очень непростая книга. Роман Голдинга - фантастический. Однако, ядерные взрывы остались "за страницами" произведения.
Для лучшего её понимания рекомендую сначала прочитать небольшую приключенческую повесть Роберта Майкла Баллантайна "Коралловый остров": http://coollib.net/b/34960
Краткий анонс: робинзоада трёх английских подростков, в результате кораблекрушения оказавшихся на необитаемом острове. Отвага, благородство, вера в себя и в товарищей, настоящая дружба. Красота тропического острова, купание на великолепных песчанных пляжах, вкус экзотических фруктов, охота на диких свиней, ночные посиделки у костра. Для большей динамичности в произведении присутствуют аборигены-каннибалы и морские пираты. Позволю себе небольшую цитату (это сказано перед смертью злодеем, осознавшим перед смертью пустоту и никчёмность собственной жизи): "... я никогда не верил в то, что люди рождаются негодяями. Негодяями нас делает жизнь. Вот эта-то злодейка жизнь не пощадила и меня. Что говорить, я не первый и не последний. Но так уж устроен человек, что острее всего чувствует свои горести, а несчастье другого в этих случаях нисколько не ослабляет силы личных переживаний".
В предисловии к имеющемся в моей библиотеке "бумажному" томику Голдинга прочитал, что "Повелитель мух" - пародия на "Коралловый остров". Действительно, по ходу своего романа Голдинг перекрашивает белое в чёрное - с обстоятельностью сатанистов, глумящихся на шабаше над католической мессой. Главные герои обоих романов - Джек и Ральф, из неразлучных друзей превращаются в непримиримых врагов, "объединяющий" костёр приводит к расколу на "племена", купание в море не смывает вьевшуюся в тело грязь, тропические фрукты вызывают понос, охота на свиней пробуждает лишь жажду крови. В финале - дети, с которых вместе с истлевшей одеждой слетели остатки цивилизованности, подобно дикарям из книги Баллантайна, планируют почти ритуальное убийство.
Тем не менее, взгляд на произведение Голдинга, как на пародию - не полное и не вполне объективное. Правильнее, на мой мой взгляд, сказать так: Голдинг использовал НАИБОЛЕЕ ТИПИЧНОЕ произведение детской литературы того времени, чтобы довести до читателя своё мнение, сломав по ходу повествования множественные существующие в то время стереотипы и нарушив бессчётное количество табу. До Голдинга ТАК о детях никто не писал. Автор пишет "на грани допустимого", лишь слегка не переступая её. Если первое убийство можно списать на несчастный случай, а второе на "убийство по неосторожности", то в финале злой умысел "охотников " на лицо. Ральфа спасает только «Deus ex machina» в лице случайно оказавшегося на острове взвода морпехов.
Этот роман входит в "Топ-50" самых значимых романов ХХ века. Подчеркну - не "лучших", а именно "знАчимых", оказавших наибольшее влияние на социум. Роман оказал влияние на творчество большинство писателей, пишущих о детях либо для детей. Одни полемизируют с автором, другие доводят его замысел до кровавого абсурда. Среди "наших" нельзя не упомянуть Лукьяненко и Минищукина (пардон, Верещагина).
Рекомендую всем к обязательному прочтению.

Рейтинг: +2 ( 2 за, 0 против).

Впечатления о книге:  


рейтинг 4.75  всего оценок - 4 , от 5 до 4, среднее 4.75