Воскрешение любви [Мэрис Соул] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Воскрешение любви (и.с. Любовный роман (Радуга)) 469 Кб, 129с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Мэрис Соул

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

к нему. Теперь он чувствовал запах цветочного мыла. Значит, она не только переоделась, но и успела принять душ.

Шонна протянула для приветствия руку, и Тайлер поспешил пожать ее. Ладонь у нее оказалась сильной, но это совсем не удивило его. С первого взгляда Тайлер понял, что она принадлежит к сильному, уверенному в себе типу женщин. Он же общался совсем с другими женщинами. Перед ним возник образ Алисии Фишер, с которой он встречался вот уже почти год.

Руки Шонны, крепкие и мозолистые, свидетельствовали о физическом труде. Алисия о таком, должно быть, только слышала. Она с детства привыкла к роскоши. Самое тяжелое, что она поднимала, особенно сейчас, заняв высокий пост в отделе по связям с общественностью, — телефонная трубка. И очень любила повторять, что ее сила — в уме.

Но особенно поражало в крепком рукопожатии то, что Шонна как будто передала ему часть своей силы и энергии.

— Садитесь. — Шонна указала на стул, который он только что поднял. Выпьете кофе?

Он снова вежливо отказался, и она улыбнулась.

— Пожалуй, вы правы. Кофе Марии слишком крепкий для завтрака, такой лучше пить после обеда. — Она села напротив него. — Расскажите же мне про свою лошадь. Кажется, она принадлежит вашей дочери?

— Да. Хотя официально она все еще принадлежит, кажется, Отделу по землеустройству. Это дикий мустанг.

— По телефону вы говорили, что он у вас уже год. По-моему, достаточный срок, чтобы стать его законным владельцем.

— В общем-то, да…

Она улыбнулась его замешательству.

— Вы обсуждали с властями вопрос передачи вам права владения этой лошадью?

— Я…это…

Шонна с интересом разглядывала Тайлера. По телефону он сказал, что приедет на встречу из офиса, поэтому она не удивилась его деловому костюму. Сидел он на нем великолепно, хотя выглядел несколько консервативно. Мужчина говорил, что работает бухгалтером. Интересно, это правда?

Если да, то ей был бы кстати человек, способный привести в порядок ее бухгалтерию, но не хотелось бы повторять прежние ошибки… Тайлер поерзал на стуле.

— Видите ли… в этом-то и заключается небольшая проблема, — наконец пробормотал он.

Каждый раз, когда говорят о небольшой проблеме, можно быть уверенной: проблема очень серьезная, подумала Шонна, но вслух лишь спросила:

— И что это за проблема?

— Дело в том, что… лошадь… — он помедлил, нет, прежде я должен кое-что объяснить.

Он в упор посмотрел на нее, и она словно растворилась в безграничной голубизне его глаз. Тайлер сразу показался Шонне привлекательным мужчиной, но глаза его были совершенно бесподобны. И волосы: светлые, золотистые, густые, они были так аккуратно уложены, что хотелось провести по ним ласковой рукой и, пожалуй, даже нарушить их безупречный вид.

Шонна тряхнула головой.

— Итак, я слушаю, — сказала она, стараясь думать о лошадях, а не разглядывать волосы собеседника.

— Я уже рассказывал вам по телефону, что с Лени случился несчастный случай полгода назад и…

— Лени — это ваша дочь? — прищурилась Шонна.

— Да, — ответил Тайлер и, помедлив, продолжал:

— Она попала в автомобильную катастрофу со своей матерью и отчимом. В них на огромной скорости врезалась машина, за рулем которой был пьяный водитель. Моя бывшая жена и ее муж погибли на месте. Лени сидела на заднем сиденье. Какое-то время я думал, она не выживет. Целый месяц дочь провела в больнице и сейчас переживает восстановительный период. Ей очень тяжело — и физически, и морально.

Шонна кивнула. Потеря в одночасье матери и отчима — тяжелый удар для ребенка.

— Как же у вас появилась эта лошадь?

— В том-то и дело, что не знаю. Для меня это явилось огромной неожиданностью. Оказалось, у Лени есть лошадь, мне сказали об этом мои бывшие соседи. Они обратили внимание, что хозяева давно не появляются. Пришлось оставить ее у себя, пока не решу, что с ней делать.

— Звучит вполне разумно. И она до сих пор у вас?

— Да. Недалеко от Бейкерсфилда. Уже шестой месяц она там. Я полностью доверился людям, которые пообещали за ней ухаживать, и только оплачивал счета. Заниматься ею лично у меня просто не было времени.

— Но проведать ее перед приездом ко мне вы нашли время?

Так, по крайней мере, он сказал ей по телефону.

— Да, на прошлой неделе. Вместе с Лени мы поехали на конюшню. Лечащий врач сказал, что прогулка пойдет девочке на пользу. Но в итоге она только навредила. Лени очень расстроилась, когда увидела своего любимца, а меня его вид просто потряс. Конь в ужасном состоянии.

— Вы имеете в виду, содержится в ужасных условиях?

— Он сам был очень грязный. Целый слой грязи. — Тайлер поморщился и покачал головой. — Они сказали, что он разнес в щепки весь загон, в котором раньше содержался, и пришлось поместить его в денник, который больше напоминал могилу. Думаю, его и гулять не выводили. А запах! Какой там стоял запах! Наверняка его не чистили ни разу. Я просто глазам