Добавлена: 14.06.2017 Версия: 1.0. Дата авторской / издательской редакции: 2017-01-01 Дата создания файла: 2017-06-14 Кодировка файла: UTF-8 (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) Аннотация Записки из Жопландии. Жанр… жанр не определён. Вполне – вполне возможно, что и хренотень, но! – но я предпочитаю слово «капустник». А вообще – если разобраться – тооо…, то получилось… получилось нечто… нечто среднее. Где-то… где-то между занимательной философией – ну, не сдержался – не смог – не смог не поумничать – и… и эротикой – тоже – занимательной. Отредактировать тексты – как тексты рифмованные, так и, извиняйте, тексты не рифмованные – у меня, к сожалению, возможности сейчас нет – потом – позже – а посему – а посему – настаивать на соблюдении авторских прав – обращаюсь и к книгоиздателям российским, тактики «как бы чего не вышло» придерживающихся – я, конечно же, никоим образом не смею. Единственное! – единственное на чём, виноват, я настаивать смею! – это, мой снисходительный, мой нечаянный Читатель, уже к Вам – заключено в двух следующих! – но, отнюдь не двусмысленных предложениях. Листая Записки – предложение первое – не делите – не надо – не делите людей на русских и не русских, на чиновников и не чиновников, на тех, кто в погонах, и тех, кто без, на… Делите людей на негодяев – возможно – возможно, среди кого-то их и чересчур, и – это было второе – и не негодяев. |
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 121 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 103.83 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: немного ниже среднего 1124.21 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 5.30% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
2 часов 18 минут назад
2 часов 38 минут назад
3 часов 3 минут назад
3 часов 7 минут назад
12 часов 38 минут назад
12 часов 41 минут назад