Новеллы: Обсидиановый клинок и Алый кинжал (ЛП) [Морган Родес] (fb2) читать постранично

- Новеллы: Обсидиановый клинок и Алый кинжал (ЛП) (пер. Falling Kingdoms Translation books Группа) (а.с. Обреченные королевства) 545 Кб, 68с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Морган Родес

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

ВНИМАНИЕ!

Данный файл предназначен для ознакомления,

поэтому просим после прочтения удалить его.

Над переводом работали:

Переводчик: Габриэла Полонская

Перевод предоставлен группой

Falling Kingdoms | Translation books

АЛЫЙ КИНЖАЛ


Солнце отражалось от бесконечных льдов за его окном, вырывая Магнуса из глубокого

сна. Он потянулся и вздрогнул, всё ещё не в силах осознать, что пламя, согревавшее

его спальню, вопреки вечным холодам Лимероса, куда-то пропало. Шерстяное одеяло

валялось в стороне, и единственное тепло исходило от девушки, что лежала в его

постели.

Это казалось удивительным - потому что ночью в его кровати никакой девушки и в

помине не было.

- Эми… - пробормотал он, подумав, что это его любимая горничная могла

присоединиться к нему на рассвете.

- Прости, жаль разочаровать, вот только я не Эми.

Холод кинжала, прижавшегося к его горлу, заставил широко распахнуть глаза. Он

теперь смотрел в бешено-карие глаза девушки с длинными светлыми волосами – та

перекинула ногу через его туловище, прижала его всем своим весом к кровати. Она

была полностью одета – кожаные брюки, шерстяной плащ и ни капли смеха в

сеёрьзных глазах.

- Определённо, - согласился он, - Эми ты быть просто не можешь.

Вспыхнуло бордовым, и Магнус подумал, что она уже пустила ему кровь, но тут же

осознал, что у острого кинжала в её руках была малиновая рукоять.

- Не хочешь угадать, кто я такая? – поинтересовалась она.

- А выбор у меня есть?

- Нет.

- Вот то-то же, - он с трудом сглотнул, чувствуя жжение в том месте, где к нему

прижималось острое лезвие – слишком острое для того, чтобы оказаться просто сном

или шуткой. Таким можно убить одним движениям. – Догадываюсь, что ты красивая, но безжалостная убийца, которой за меня, к тому же, заплатили.

- Неправильно. Мне никто за тебя не платил.

- Ну, что же. Тогда убийца, которая работает безоплатно.

- Это не моя профессия.

- И скольких же ты убила?

- Мужчин? Четверо. Принцев с их самовлюблёнными королевскими разумами,

которых удушить на месте хочется? Никого. По крайней мере, до сегодняшнего дня, -

он прищурилась. – Угадай же, кто я такая!

Он всматривался в её лицо, пытаясь не поддаваться испугу. За все семнадцать лет

никто не угрожал его жизни. По крайней мере, не угрожал столь очевидно. Враги у

него, разумеется, были, как и у всех, и многие из них величали себя друзьями, а их

улыбки и радость во взгляде пропадали, стоило только ему повернуться спиной.

Он – сын Кровавого Короля, наследник лимерийского престола. Закон требовал, чтобы

все были вежливы по отношению к нему – не считая, разумеется, самого короля.

- О, да… - протянул он. – Я вспомнил. Кажется. Три месяца назад был один банкет, и

ты дочь господина и госпожи Модиа, что просила чести быть в моей компании, когда я

был занят разговором с господином Ленардо…

- Нет, - отрезала она, - я не девица с банкета. Ты, напыщенный индюк, подумай хоть

немножечко, и, может быть, наконец-то поймёшь, кто я такая. Давай, последний шанс!

На этот раз он и вправду призадумался, глядя на её золотистые волосы – теперь в них

виделось что-то знакомое. Её глаза… Изгиб её челюсти, веснушки на её носу и

щеках…

Магнус представил её чуть младше, стоявшей в метели, отдаляющейся от него – она

убегала, убегала, убегала от него…

- Кара, - прошептал он. – Кара Столо…

- Вот! – она холодно осклабилась ему в ответ. – Вот же! Уверена, ты не мог забыть

девушку, жизнь которой разрушил.

- Это было не моей виной, - резко ответил он, но даже для него это звучало как ложь.

- О, это была твоя вина, - голос её обратился шипением, и на наклонилась ближе и

вонзая кинжал в его плоть. – И наконец-то ты заплатишь за то, что совершил.

***

Десять лет назад.

Магнус принял важнейшее решение: он убежит из дома.

- И ты пойдёшь со мной, - обратился он к своей младшей сестрёнке, Люцие, когда они

валялись на полу в своих покоях.