Ад во мне [Мачей Сломчинский] (fb2)


Мачей Сломчинский  
(перевод: Владимир Кукуня)

Классический детектив  

Джо Алекс - 5
Ад во мне 577 Кб, 123с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1994 г. (post) (иллюстрации)

Ад во мне (fb2)Добавлена: 28.03.2017 Версия: 1.1.
Дата создания файла: 2017-03-14
ISBN: 5-345-00743-8 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Полымя
Город: Минск
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Книги Джо Алекса, автора остросюжетных повестей и романов, пользуются у него на родине — в Польше — неизменным успехом. Правда, под своим настоящим именем — Мацей Сломчиньски — он больше известен как литературовед, сценарист, литературный переводчик.
Джо Алекс — это и постоянный главный герой его произведений — английский писатель-детективист, распутывающий, подобно Сименоновскому Мегрэ, хитроумные криминальные коллизии.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Мильтон. «Потерянный рай»
Куда, несчастный, скроюсь я, бежав От ярости безмерной и от мук Безмерного отчаянья? Везде в Аду я буду. Ад — во мне. На дне сей пропасти — иная ждет меня, Зияя глубочайшей глубиной, Грозя пожрать. Ад по сравненью с ней И все застенки ада небесами Мне кажутся. Смирись же наконец! Ужели места нет в твоей душе Раскаянью, а милость невозможна? Увы! Покорность — вот единый путь, А этого мне гордость не велит Произнести и стыд перед лицом Соратников, оставшихся в аду…

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 123 страниц - немного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 88.57 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1468.62 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 57.24% - очень много (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 5  всего оценок - 1 : 5