Стая [Ольга Анатольевна Григорьева] (fb2) читать постранично, страница - 132

- Стая (и.с. Мужской клуб: Историческая авантюра) 1.13 Мб, 341с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Ольга Анатольевна Григорьева

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

name=t184>

171

Родинка, родимое пятно.

(обратно)

172

Иногда, для устрашения врагов и веря, что свежая кровь придаст им силы, берсерки пили кровь животных.

(обратно)

173

Сумасшедшей, безумной (славянское).

(обратно)

174

Небольшая усадьба (скандинавское).

(обратно)

175

Сейчас это озеро называется Раннсфьорд.

(обратно)

176

Хвити переводится как Белый, здесь – Белая.

(обратно)

177

Собрание свободных людей у древних скандинавов, где решались многие вопросы, читались законы и т. д.

(обратно)

178

В скандинавском мифе о создании мира инеистые великаны – первые создания, сотворившиеся из инея, из пота первого из таких великанов (Имира) появились мужчина и женщина.

(обратно)

179

В данном случае речь идет об Олаве, конунге Вестфольда. Его также называли и Олав Гейрстадира, по названию места, где он жил.

(обратно)

180

Автор уже упоминал, что поддерживает теорию, которая предполагает, что призванный на Русь князь Рюрик был славянского происхождения и являлся родственником князю Гостомыслу.

(обратно)

181

Сейчас это озеро называется Эйерен. Оно находится в Эстфольде.

(обратно)

182

Хальфдан в переводе означает «полу-дан».

(обратно)

183

Лыжные палки (скандинавское).

(обратно)

184

Корабельный двор (скандинавское).

(обратно)

185

Кожаные ремешки, веревки.

(обратно)

186

Ингилинги – знатный скандинавский род, имеющий божественное происхождение. Почти все конунги Дании, Швеции и Норвегии принадлежали к роду Ингилингов.

(обратно)

187

В скандинавской мифологии – страж ворот Асгарда, жилища богов-асов.

(обратно)

188

Согласно «Саге о Хальфдане Черном», спустя несколько лет Хальфдан-конунг со своими людьми утонет в том же самом озере Ренд. Они будут зимой переходить озеро по льду. Лед проломится.

(обратно)

189

Поэтические славословия.

(обратно)

190

Особым образом построенные перифразы, служащие для иносказательного обозначения ключевых понятий (женщина – «герд уборов», корабль – «конь моря», огонь – «враг леса» и т. д.)

(обратно)