загрузка...
Перескочить к меню

Христос и Россия глазами «древних» греков (fb2)

файл не оценён - Христос и Россия глазами «древних» греков (а.с. Исследования по новой хронологии: Золотой ряд: серия Б-7) (и.с. Новая хронология) 40156K, 662с. (скачать fb2) - Глеб Владимирович Носовский - Анатолий Тимофеевич Фоменко

Использовать online-читалку "Книгочей 0.2" (Не работает в Internet Explorer)


Настройки текста:



Христос и Россия глазами «древних» греков Новые сведения об Андронике-Христе, Иоанне Крестителе, апостоле Павле, Иуде Искариоте и Крестовых походах Руси-Орды Эти свидетельства, как оказывается, составляют основу главных книг Геродота, Плутарха, Фукидида, Ксенофонта, Платона и Аристофана

Предисловие

Книга посвящена последним исследованиям в области Новой Хронологии и основанной на ней реконструкции истории — пока еще предположительной.

Во Введении мы приводим дополнительные ДОКАЗАТЕЛЬСТВА Новой Хронологии, полученные нами в последнее время, а именно — новые астрономические датировки старинных зодиаков. Остальные главы книги посвящены реконструкции. В них мы пытаемся заново прочесть — на основе Новой Хронологии — ряд знаменитых «античных» первоисточников, по-новому их осмыслить, понять о каких событиях Средних веков они говорят.

Все результаты, излагаемые в настоящей книге, получены нами недавно, являются новыми и публикуются впервые. Данная работа следует за нашей предыдущей книгой «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». Мы продолжаем увлекательный анализ старинных летописей с точки зрения новой (правильной) хронологии. Напомним, что ПРАВИЛЬНАЯ ХРОНОЛОГИЯ БЫЛА СОЗДАНА НАМИ ПРИ ПОМОЩИ МАТЕМАТИЧЕСКИХ, СТАТИСТИЧЕСКИХ И АСТРОНОМИЧЕСКИХ МЕТОДОВ. ОНА ПОЗВОЛИЛА ВОССТАНОВИТЬ ГРУБЫЙ «СКЕЛЕТ ИСТОРИИ». То есть — систему основных дат, «позвоночник», на который нанизаны события прошлого. Эта часть наших исследований носит ДОКАЗАТЕЛЬНЫЙ характер и изложена, например, в первых трех книгах семитомника «Хронология (Первый Канон)»:

А.Т. Фоменко — «Основания истории»;

А.Т. Фоменко — «Методы»;

В.В. Калашников, Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко, Т.Н. Фоменко — «Звезды»;

а также в книгах:

А.Т. Фоменко — «Античность — это Средневековье»;

В.В. Калашников, Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко — «Астрономический анализ хронологии»;

Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко — «Новая хронология Египта»;

Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко — «Древние зодиаки Египта и Европы».

Читателей, желающих сначала познакомиться именно с естественно-научными доказательствами, составляющими фундамент теории, мы отсылаем к указанным книгам.

Однако, возникший в результате наших исследований новый хронологический «скелет» истории, вообще говоря, не давал однозначного ответа на интересующий многих вопрос о том, как именно выглядела подлинная история прошлого, какова была ее «плоть»? Многие спрашивали нас: если, как вы доказываете, история человеческой цивилизации была совсем не такой, как учат в школе, то какой же она была на самом деле?

Поэтому нам показалось естественным после воссоздания правильной хронологии прошлого попытаться нарастить историческую плоть на хронологический скелет. Оказалось, что это можно сделать, обратившись, в частности, к «античным» текстам. Теперь, когда стало понятно, что все они говорят на самом деле о событиях XI–XVII веков, чрезвычайно интересно ЗАНОВО ПРОЧЕСТЬ их свежим непредвзятым взглядом. При этом становится отчетливо видно многое из того, что прежние исследователи либо просто не замечали, либо всячески старались скрыть, «обойти острые углы». В частности, теперь становится понятно, что «античные» авторы — Геродот, Фукидид, Плутарх, Ксенофонт, Платон и многие другие — рассказывают в действительности о средневековых событиях XI–XVII веков. Многие из этих событий (но далеко не все!) уже известны нам из других летописей, признаваемых историками за средневековые. Но «античные» авторы, — даже, несмотря на то, что их сочинения тенденциозно отредактировали в XVI–XVIII веках, — сообщают МНОГО НОВОГО ОБ ЭПОХЕ XI–XVII ВЕКОВ. Они существенно расширяют наши представления о Средневековье. Описания событий, искусственно отодвинутые скалигеровскими историками в «глубочайшую древность», возвращаются на свое подлинное хронологическое и географическое место и начинают играть новыми красками, позволяя нам лучше представить себе жизнь наших предков XI–XVII веков.

Подчеркнем, что эта часть наших исследований, связанная с прочтением старых летописей в свете Новой Хронологии, не является доказательной в строгом смысле слова. Это всего лишь некая интерпретация. Но без интерпретаций история, к сожалению, не может обойтись, и так было всегда. Доказательства же новой хронологии, повторим, изложены в других наших книгах, где описаны МЕТОДЫ и полученные на их основе математические, статистические и астрономические РЕЗУЛЬТАТЫ.

История «Древней» Греции внедряется в наше сознание с детства. Школьные учебники, мифы, романы, кинофильмы… Из всего этого встают знакомые образы классической древности: Олимпийские боги и полубоги на туманном Олимпе, Олимпийские игры, античные герои и летописцы. Кровопролитная Троянская война и ее слепой певец Гомер. Любовь гречанки Елены Прекрасной и троянца Париса. Их страсть, мщение греков, гибель многих героев. Мудрец Сократ несправедливо осужден и выпивает яд. Персидский царь Кир пытается сжечь на огромном костре лидийского царя Креза, обладателя несметных богатств. Легендарные афинские полководцы Никий, Фемистокл и Алкивиад. Спартанские цари Павсаний и Лисандр. Разрушительная Пелопоннесская война афинян со спартанцами. Варвары-персы, обрушивающиеся на несчастную Грецию. Утонченное благородство греков и выставленная напоказ роскошь гордых, но «варварских» персов.

Сегодня считается, что образованный человек должен более или менее знать не только историю Древнего Рима, но и историю Древней Греции. Тем более интересно обратиться к творениям знаменитых «древне»-греческих авторов и понять — о чем они на самом деле рассказывают. Оказывается, в них много и подробно говорится о евангельских событиях, происходивших, согласно новой хронологии, в XII веке н. э. А также — о Крестовых Походах XIII века н. э., то есть, согласно нашим исследованиям, — о Троянской войне.

Основными светскими источниками сведений о Христе являются, как мы показали в книге «Царь Славян», различные жизнеописания царь-градского императора Андроника Комнина. В русских летописях Андроник-Христос описан под именем великого русского князя Андрея Боголюбского, жившего в XII веке н. э. Поэтому мы начнем перечень жизнеописаний Андроника-Христа именно с них. «Летописные биографии» императора Андроника и князя Андрея Боголюбского могут в значительной степени рассматриваться как самые полные дошедшие до нас светские свидетельства об Иисусе Христе, жившем, согласно новой хронологии, в XII веке. Итак:

1) АНДРОНИК КОМНИН, византийский император XII века н. э.;

2) АНДРЕЙ БОГОЛЮБСКИЙ, великий русский князь XII века н. э.

Император Андроник-Христос отразился затем во многих летописях под другими именами. Перечислим здесь обнаруженные нами ранее отражения Христа на страницах скалигеровского учебника — см. подробности в наших книгах «Царь Славян», «Начало Ордынской Руси» и «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». Надо отдавать себе отчет, что многие из таких фантомных отражений Андроника-Христа являются лишь частичными. Точнее говоря, перечисленные ниже жизнеописания, взятые из скалигеровской версии, составлены, вообще говоря, из нескольких слоев, среди которых присутствует заметный «слой Андроника-Христа». Иногда этот слой является основным, иногда — нет. В последнем случае фрагменты жизнеописания Андроника-Христа обычно сильно перемешаны со сведениями о других людях, живших в эпоху XII–XV веков. Итак, приведем список обнаруженных нами ранее отражений Христа в скалигеровской версии истории:

3) ИИСУС ХРИСТОС, якобы I век н. э.;

4) АНДРЕЙ ПЕРВОЗВАННЫЙ, апостол якобы I века н. э.;

5) ГРИГОРИЙ VII ГИЛЬДЕБРАНД, якобы XI век н. э. (Рим);

6) РУДОЛЬФ ШВАБСКИЙ, антикороль, якобы XI век н. э., в Риме;

7) Император ФОКА, якобы 602–610 годы н. э. (Византия);

8) Император РОМАН АРГИР, якобы 1028–1034 годы н. э. (Византия);

9) МИХАИЛ КАЛАФАТ, якобы 1041–1042 годы н. э. (Византия);

10) ИСААК I КОМНИН, якобы 1057–1059 годы н. э. (Византия);

11) РОМАН ДИОГЕН, якобы 1068–1071 годы н. э. (Византия);

12) РОМУД первый царь «античного» царского Рима, якобы VIII век до н. э.;

13) СЕРВИЙ ТУЛЛИЙ, предпоследний, шестой царь Царского Рима, якобы 578–535 годы до н. э.;

14) ОСИРИС (ОЗИРИС), «древне»-египетский бог, а также бог ГОР или ХОР;

15) ДИОНИС, «античный» бог;

16) КОЛЯДА, бог средневековых славян, а также средневековый западноевропейский САНТА КЛАУС;

17) ОРФЕЙ, «античный» бог;

18) ЗЕВС, верховный «античный» бог;

19) ДАВЫД (ДАВИД), библейский ветхозаветный царь;

20) ГАЙ ЮЛИЙ ЦЕЗАРЬ, римский император, якобы I век до н. э.;

21) ЕВКЛИД (ЭВКЛИД), знаменитый математик, геометр, якобы 315–255 годы до н. э.;

22) АСКОЛЬД, русский князь, якобы IX век н. э.;

23) Смерть русского князя ОЛЕГА, якобы X век н. э.;

24) ИГОРЬ, русский князь, якобы X век н. э.;

25) Смерть египетской царицы КЛЕОПАТРЫ, якобы I век до н. э.;

26) АНТОНИЙ, «древне»-римский полководец, якобы I век до н. э.;

27) «Античный» ФРИКС;

28) «Античный» ЯСОН (ЯЗОН), добывший Золотое Руно;

29) ÓДИН, германо-скандинавский бог;

30) Карфагенский ГАННОН, якобы IV век до н. э.

В НАСТОЯЩЕЙ КНИГЕ МЫ ЗНАЧИТЕЛЬНО РАСШИРЯЕМ СПИСОК ФАНТОМНЫХ ОТРАЖЕНИЙ ИМПЕРАТОРА АНДРОНИКА-ХРИСТА НА СТРАНИЦАХ МИРОВОЙ ИСТОРИИ. Оказывается, такими отражениями в большей или меньшей степени являются также следующие известные герои «античности»:

31) СОКРАТ, греческий философ и мудрец, якобы 469–399 годы до н. э.;

32) КИР СТАРШИЙ, персидский царь, якобы 559–530 годы до н. э.;

33) КИР МЛАДШИЙ, персидский царевич, якобы V век до н. э. (умер якобы в 401 году до н. э.);

34) КРЕЗ, лидийский царь, якобы 560–546 или 590–545 годы до н. э.;

35) НИКИЙ, афинский полководец, глава Афин, якобы V век до н. э.;

36) ПОЛИКРАТ, царь Самоса, якобы VI век до н. э.;

37) КИЛОН, афинянин, олимпийский победитель, якобы VII век до н. э.;

38) ПАВСАНИЙ, спартанский царь, якобы V век до н. э.;

39) САЛМОКСИС, бог «античных» фракийцев;

40) АНДРОКЛ, вождь афинских радикальных демократов, якобы V век до н. э.;

41) АНДОКИД, афинский оратор и общественный деятель, якобы V век до н. э.;

42) ЛИСАНДР, спартанский царь, якобы V–IV века до н. э.;

43) ИСОКРАТ, афинский оратор и писатель, якобы 436–338 годы до н. э.;

44) ЗОПИР, знатный перс, организатор взятия Вавилона при царе Дарии, якобы VI век до н. э.;

45) ТИМОКРЕОНТ, афинянин, якобы V век до н. э.;

46) ФРИНИХ, афинский стратег, якобы V век до н. э.;

47) РАДАМАНТ — «античный» бог.

На рис. pr. 1 мы наглядно изобразили скалигеровские датировки всех перечисленных выше фантомных отражений. Получилась довольно впечатляющая картина. Видно, как сильно размножился на страницах разнообразных летописей образ Андроника-Христа, глубоко поразивший современников.


Рис. pr. 1. Скалигеровские датировки фантомных отражений императора Андроника-Христа. Видно, сколь много дубликатов в «античности» и в средневековье породила личность Андроника-Христа. Средневековые хронологи довольно причудливо разбросали все эти дубликаты по оси времени. Черные точки, соответствующие историческим персонажам, примерно указывают на их скалигеровские датировки. В случае же «античных» божеств черные точки носят условный характер, никакой конкретной дате не соответствуют, поскольку скалигеровская хронология относит появление этих богов и полубогов в глубочайшую древность, не уточняя дат.


В предыдущих наших книгах мы также предъявили многочисленные «античные» и средневековые отражения Иоанна Крестителя, жившего в XII веке н. э. В НАСТОЯЩЕЙ КНИГЕ МЫ ОПИСЫВАЕМ ЕЩЕ ОДНО ТАКОЕ «СВЕТСКОЕ» ОТРАЖЕНИЕ Иоанна Крестителя. Им оказывается известный из «древне»-греческой истории КЛЕОН, афинский общественный деятель, глава радикальной демократической партии, якобы живший в V веке до н. э.

Далее мы показываем, что Иуда Искариот, живший, согласно новой хронологии, в XII веке н. э., отразился в истории «Древней» Греции также как:

1) евангельский апостол Иуда Искариот;

2) Фемистокл, афинянин, известный политический деятель;

3) Алкивиад, афинянин, известный политический деятель;

4) Алкмеон, основатель известного афинского рода Алкмеонидов;

5) Стрепсиад, герой поэмы Аристофана «Облака»;

6) Клеарх, спартанский полководец;

7) Мард Гиреад, современник персидского царя Кира;

8) Гермократ, сиракузянин;

9) Меандрий, писец и приближенный самосского царя Поликрата.

Наконец, оказалось, что апостол Павел (живший, согласно новой хронологии, в XII–XIII веках н. э.), отразился в истории «Древней» Греции как знаменитый «античный» КСЕНОФОНТ, писатель и воинский предводитель.

Мы показываем также, что первый этап известной Пелопоннесской войны якобы V века до н. э. является отражением Троянской войны XIII века н. э., то есть — Крестовых Походов. О втором этапе Пелопоннесской войны мы расскажем в следующей нашей книге, которая будет посвящена событиям, описанным «древне»-греческими авторами.

Из полученных нами результатов вытекает очень важное и неожиданное следствие. Например, на страницах «древней» истории мы обнаружили к настоящему времени сорок семь отражений императора Андроника-Христа из XII века н. э., несколько отражений Иоанна Крестителя, девять отражений Иуды Искариота, двадцать три отражения Куликовской битвы. Тем самым выясняется, что В РЕАЛЬНОЙ ПИСЬМЕННОЙ ИСТОРИИ ЧИСЛО РАЗЛИЧНЫХ ИСТОРИЧЕСКИХ ЭПОХ ЗНАЧИТЕЛЬНО МЕНЬШЕ, ЧЕМ ОБЫЧНО СЧИТАЕТСЯ. Например, несколько десятков рассказов о якобы различных героях прошлого являются всего лишь пересказами ОДНОЙ И ТОЙ ЖЕ истории Андроника-Христа. То же самое относится и к истории Куликовской битвы 1380 года и истории Троянской войны XIII века н. э.

В итоге, наши исследования существенно СОКРАЩАЮТ ЧИСЛО СТАРИННЫХ КРУПНЫХ СОБЫТИЙ, ПАМЯТЬ О КОТОРЫХ ДОШЛА ДО НАС. Но при этом становится видно, что каждое крупное событие прошлого порождало целый куст рассказов о нем, многочисленные вариации на одну и ту же тему. (Как в музыке: композитор создает на одну и ту же музыкальную тему целую симфонию, значительная часть которой — переработки главной темы.) Потом, в эпоху Реформации, эти многочисленные исторические вариации (существующие лишь на бумаге) сочли относящимися к разным событиям. За счет этого сильно раздули объем истории прошлого. На самом же деле, повторим, количество основополагающих, различных по сути «кирпичей» в здании истории заметно меньше, чем нас уверяет скалигеровская версия. Все остальные ее «кирпичи» являются не более чем бесконечными повторениями на одну ту же тему.

После отождествления дубликатов, куст исторических рассказов об одном и том же событии становится, вообще говоря, более насыщенным и богатым. Поскольку одно и то же событие прошлого освещается теперь с разных точек зрения. Мы объединяем свидетельства, относимые ранее к якобы различным событиям, но, как выясняется, говорящие об одном и том же. Старинные летописцы создавали множество исторических описаний на одну и ту же тему. Из небольшого числа «первообразных корней», выросли пышные деревья поздних фантазий, домыслов, искажений, пересказов, комментариев, теорий. Картина вполне естественна. Возьмем, скажем, нашу современность. Каждое заметное политическое или культурное событие отражается сразу во многих газетах, журналах, телевизионных передачах, порождает целый куст комментариев в Интернете, обрастает слухами и искажениями. Похожие вещи происходили — конечно, в меньших масштабах, — ив Средние века.

Сделаем общее замечание по поводу многочисленных обнаруженных нами следов редакторской правки «античных» текстов. Как мы показали в предыдущих наших книгах — и продолжаем говорить в настоящей, — из «античной» литературы было тщательно вычищены имя Христа и многие другие яркие следы христианства. Но поскольку основная канва христианских сюжетов была, в общем-то, сохранена позднейшими редакторами и фальсификаторами (так как брать за основу старый текст всегда легче, чем целиком придумывать и писать что-то заново), то подлинная суть дела была все-таки восстановлена нами с помощью анализа исторической информации методами современной математики. Теперь на фоне реставрированной исторической канвы ярко проступили те места, где евангельские имена были лукаво «зачищены» и заменены на другие.

Могут сказать, что такая подмена была сделана не специально, а возникла сама по себе из-за случайных ошибок. Мол, переписчики, не до конца поняли старые тексты и особенно — собственные имена в них. Потому, дескать, и вышло, что имя «Христос» само собой превращалось в другие имена — скажем, в Никий, Сократ, Исократ, Кир, Крез и т. д. Однако это рассуждение неверно. Если бы действительно мы имели дело лишь со случайными ошибками переписчиков, то из элементарных вероятностных соображений легко сообразить, что на фоне БОЛЬШОГО ЧИСЛА подобных замен-ошибок в «античных» текстах обязательно кое-где уцелело бы подлинное имя Христа, а также отдельные явно христианские свидетельства. Пусть их было бы немного, но они должны были бы существовать. Тот факт, что имена Христа и его ближайшего окружения были ПОЛНОСТЬЮ заменены «античными классиками» на другие, означает лишь одно. Перед нами — преднамеренная фальсификация. Редакторы XVI–XVIII веков сознательно отыскивали и вычищали следы христианства из старинных рукописей, содержание которых собирались «отправить в древность». К счастью, костяки христианских событий все же остались нетронутыми (в целом). Только поэтому нам сегодня и удается восстановить истинную подоплеку «античных» событий.

В наших книгах мы приводим довольно много старинных изображений. Причина в том, что события, удостоившиеся внимания художников и скульпторов — это, как правило, наиболее значимые события нашей истории. Поэтому они постоянно привлекали к себе внимание — как комментаторов, так и художников. Сопровождая наш анализ старинными изображениями, мы подчеркиваем, в частности, что речь в книге идет не о каких-то мелких происшествиях давно забытого прошлого, а о важных событиях, находившихся в центре внимания на протяжении нескольких столетий. А значит — обнаруживаемые нами соответствия являются действительно принципиальными. Они важны для правильного понимания «древней» и средневековой истории.

Кроме того, старинные изображения часто содержат исключительно ценную информацию, на которую исследователи прежде не обращали должного внимания. Теперь, в свете нашей реконструкции, она приобретает большое значение, так как подтверждает и иллюстрирует ее.

В наших книгах мы неоднократно обращали внимание на то важное обстоятельство, что в древности тексты часто писались без гласных, или же опуская большинство из них. Например, в арабской письменности гласные практически исчезали. Но и в других языках гласные, особенно в именах, весьма ненадежны. См. подробности в [МЕТ1]. Поэтому в настоящей книге мы часто пытаемся прочесть старые имена, опираясь лишь на их костяк согласных и различным образом огласовывая их. Иногда это может показаться читателю недостаточно обоснованным, поскольку в наше время выработалась привычка к одинаково четкому воспроизведению гласных и согласных на письме. Но в старых текстах было не так. Костяк согласных был намного устойчивее гласных. Конечно, бессмысленно реконструировать старые названия и имена без предварительных наводящих соображений. Однако такие соображения у нас есть. При помощи математических и астрономических методов нам удалось восстановить правильную хронологию. После этого, сравнивая соответствующие друг другу «античные» и средневековые события, можно попытаться понять — кто с кем и что с чем отождествляется и предположительно реконструировать исходное звучание имен и названий в старых текстах.

Некоторые, недовольные Новой Хронологией, упорно изображают дело так, будто наши лингвистические замечания — это и есть наши доказательства, причем будто бы единственные. Это неправда. Говорящие это не понимают разницы между ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ теоремы и СЛЕДСТВИЯМИ или КОММЕНТАРИЯМИ к ней. Либо делают вид, что не понимают. Повторим, все приведенные в книге лингвистические параллели не рассматриваются нами как самостоятельные доказательства. Сами по себе (как и лингвистика вообще, применительно к хронологии) они ничего не доказывают и приобретают смысл лишь как дополнение к нашим строгим хронологическим результатам. То есть — лишь тогда, когда историческая картина уже восстановлена совсем другими, естественно-научными, методами и сама начинает подсказывать нам — какие старинные имена и названия скрыты за старинными неогласованными терминами.

В настоящей книге мы иногда ссылаемся на наш семитомник «Хронология. Первый Канон», содержащий фундамент Новой Хронологии и опубликованный в 2004–2006 годах издательством РИМИС, Москва. Семитомник состоит из следующих книг:

1) А.Т. Фоменко, «Основания истории»;

2) А.Т. Фоменко, «Методы»;

3а) Г.В. Калашников, Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко, «Звезды». Часть 1;

3б) Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко, Т.Н. Фоменко, «Звезды». Часть 2;

4) Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко, «Новая хронология Руси»;

5) Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко, «Империя»;

6) Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко, «Библейская Русь»;

7) Г.В. Носовский, А.Т. Фоменко, «Реконструкция».

См. ХРОН1, ХРОН2, …, ХРОН7 в списке литературы.

Мы глубоко благодарны Т.Н. Фоменко за полезные обсуждения и важные замечания.

А.Т. Фоменко и Г.В. Носовский 2006 год,

г. Москва

Московский Государственный Университет им. М.В. Ломоносова.


Введение

1. Эпоха Андроника-Христа из XII века н. э. составляет «костяк» описаний первой половины Пелопоннесской войны якобы V века до н. э

Напомним наши результаты о хронологии «Древней» Греции, полученные при помощи астрономических и математических методов. Многие из них собраны и систематизированы на Глобальной Хронологической Карте (ГХК), составленной А.Т. Фоменко в 1975–1979 годах и лежащей в основе воссоздания правильной истории. Эта «карта» представляет собой условное изображение скалигеровского «учебника истории» и обнаруженных в нем «четырех слоев». Напомним, что А.Т. Фоменко на основе предложенных им новых эмпирико-статистических методов датирования, открыл три основных хронологических сдвига: на 330–360 лет, на 1000–1050 лет и на 1750–1800 лет соответственно. Оказывается, хронологи XVI–XVII веков искусственно удлинили историю древности, ошибочно «отправив в далекое прошлое» (на бумаге) многие события XI–XVII веков. При этом четыре экземпляра одной и той же достаточно короткой летописи XI–XVII веков были сдвинуты на указанные выше величины вниз, в прошлое, см. рис. 0.1. Скалигеровские хронологи последовательно «подклеили» их друг к другу и в результате возник «длинный скалигеровский учебник» истории, положенный в основу современного взгляда на древность. Подробности см. в книгах А.Т. Фоменко «Основания истории» и «Методы».


Рис. 0.1. Глобальная Хронологическая Карта, то есть «скалигеровский учебник истории». Как обнаружил А.Т. Фоменко (см. книги «Основания истории» и «Методы»), этот «учебник» был получен склейкой четырех почти идентичных экземпляров одной и той же «короткой летописи» XI–XVII веков, сдвинутых относительно оригинала вниз примерно на 330–360 лет, 1000–1050 лет и на 1750–1800 лет. Одинаковыми буквами отмечены дубликаты, повторы, обнаруженные математическими методами в результате обработки исторических источников.


Обратимся к астрономии. АСТРОНОМИЧЕСКИЕ ДАТИРОВКИ затмений, зодиаков, звездных каталогов и другой астрономической информации, пришедшей к нам из прошлого, являются важнейшим (хотя и не самодостаточным) средством восстановления правильной хронологии древности. Так, например, датировки затмений, упомянутых в старинных летописях, и гороскопов, записанных на старинных зодиаках, позволяют ТОЧНО установить некоторые абсолютные даты древних событий. Абсолютные астрономические даты — вехи правильной хронологии. Именно поэтому мы и придаем им столь большое значение.

Среди астрономических датировок большую роль играет так называемая «триада Фукидида» — три затмения, подробно описанные в известной «Истории Пелопоннесской войны» Фукидида. На рис. 0.2 — рис. 0.4 приведены скульптурные портреты Фукидида. Правда, неясно, откуда историки узнали, что здесь изображен именно Фукидид.


Рис. 0.2. Изображение Фукидида. Бюст из частного собрания (Англия). Интересно, откуда историки узнали, что это — Фукидид? На бюсте никаких надписей не видно. Вероятно, рассуждали просто. Нашли некий неизвестный бюст, мало чем примечательный. Чтобы выгоднее его продать, решили объявить бюстом великого человека. Взято из [84], вклейка в начале книги.


Рис. 0.3. Гравюра, представляющая, скорее всего, тот же бюст Фукидида, что и на предыдущем рисунке. Здесь тоже видно, что никакой надписи на бюсте нет. Взято из [31], т. 1, с. 241.


Рис. 0.4. Еще одно «античное» скульптурное изображение Фукидида. Спрашивается, почему это Фукидид? Взято из [8], ч. 2, с. 82.


Скалигеровская версия относит фукидидовские затмения (два солнечных и одно лунное) к далекому V веку до н. э. Однако, как выясняется, эта датировка в корне ошибочна. Она была основана на натяжках, которые астрономы XVIII–XIX веков были вынуждены сделать, чтобы найти подходящее астрономическое решение там, куда скалигеровская хронология ошибочно отнесла Пелопоннесскую войну (якобы 431–404 годы до н. э.). Поскольку полного, удовлетворяющего всем астрономическим условиям задачи, решения они найти не могли, то прибегали к натяжкам. Если же датировать описание Фукидида точно и непредвзято, то выясняется, что полное астрономическое решение СУЩЕСТВУЕТ — что само по себе уже крайне важно и интересно. Однако при этом три затмения Фукидида оказываются вовсе не в V веке до н. э., как считают историки, а в XII веке н. э. То есть — на СЕМНАДЦАТЬ ВЕКОВ ПОЗЖЕ!

В [ХРОН1], гл. 2:2.3 эта проблема подробно обсуждена. Там, в частности, показано, что одно из двух точных астрономических решений для триады Фукидида таково:

• 1133 год н. э., 2 августа (полное солнечное затмение),

• 1140 год н. э., 20 марта (полное солнечное затмение),

• 1151 год н. э., 28 августа (лунное затмение).

Это решение впервые было найдено Н.А. Морозовым. Существует еще одно точное астрономическое решение триады Фукидида, найденное А.Т. Фоменко: XI век н. э. Как показал А.Т. Фоменко, других решений на всем интервале времени от X века до н. э. вплоть до XIX века н. э. — нет. Впоследствии выяснилось, из двух указанных решений новой хронологии отвечает именно первое (более позднее) решение, относящее события Пелопоннесской войны к XII веку н. э. Отметим, что оно полностью согласуется и с другими независимыми результатами, полученными в [ХРОН2]. См. также книгу А.Т. Фоменко «Античность — это Средневековье».

Таким образом, астрономия четко говорит нам, что первая половина Пелопоннесской войны, во время которой и произошли три указанных затмения, датируются XII веком н. э. Рассуждая логически, следует ожидать, что и многие другие события, описанные в «Истории» Фукидида, также произошли в XII веке. Эта мысль была подтверждена фактами, обнаруженными в [ХРОН2]. Оказалось, что действительно многие важные «античные» греческие события отождествляются со средневековыми событиями эпохи XII–XV веков. В частности, события этой средневековой эпохи описывает и «История» Фукидида.

Теперь пришла пора более пристально всмотреться в фукидидовское описание Пелопоннесской войны. В своей книге «Царь Славян» мы показали, что XII век — это эпоха Христа, который родился в 1152 году и был распят в 1185 году. Следовательно, есть все основания полагать, что Христос отразился в «Истории» Фукидида. И не только он. Деятельность ромейского («византийского») императора Андроника-Христа, проведшего много лет на Руси (и описанного в русских летописях под именем великого князя Андрея Боголюбского), была связана со многими известными деятелями XII века. Некоторые из них описаны в Евангелиях. Теперь становится понятно, что именно в XII веке жили двенадцать апостолов Христа. Некоторые из них вполне могли попасть на страницы труда Фукидида.

Наш логический вывод полностью оправдывается. Как мы покажем в настоящей книге, Фукидид достаточно подробно рассказывает не только об Андронике-Христе, но и об апостолах, Иоанне Крестителе, Иуде Искариоте.

Начнем с Андроника-Христа и других лиц, описанных в Евангелиях. В эпоху «античной» Пелопоннесской войны жили, как считается, следующие известные люди: афинский философ Сократ, афинский правитель и военачальник Никий, афинянин Алкивиад, афинянин Клеон.

Как мы покажем, «античные» биографии СОКРАТА и НИКИЯ в значительной мере являются отражениями жизнеописаний Иисуса Христа.

«Античный» афинянин КЛЕОН — отражение Иоанна Крестителя.

Жизнеописание афинянина АЛКИВИАДА впитало в себя историю Иуды Искариота, а также перемешанные с ней фрагменты биографии Андроника-Христа. Еще одним отражением Иуды Искариота оказывается знаменитый «античный» афинянин ФЕМИСТОКЛ.

«Античный» писатель и полководец КСЕНОФОНТ является частичным отражением апостола Павла. В своих произведениях он описал Христа под именем философа Сократа.

Далее, оказывается, в своих книгах «Анабасис» и «Киропедия» Ксенофонт-Павел описал Андроника-Христа также как персидского царя Кира Старшего и персидского царевича Кира Младшего. Апостола-предателя Иуду Искариота Ксенофонт-Павел описал под именем спартанца Клеарха, современника царя Кира Младшего.

Напомним, что Андроник-Христос отразился в скалигеровской истории и мифологии также как бог Зевс, бог Дионис, египетский бог Гор или Хор, египетский Осирис, русский князь Андрей Боголюбский, апостол Андрей Первозванный. См. подробности в нашей книге «Царь Славян».

Кстати, по поводу слова «Византия», введенного историками, в общем-то, не так давно для обозначения Ромейского (Царь-Градского) царства со столицей на Босфоре. Мы предпочитаем называть его Ромейским (или Царь-Градским) Царством, а не Византийским. Дело в том, что во многих старых текстах оно именуется именно Ромейским (или Римским) Царством. Именно таково было его самоназвание. Что касается привычного сегодня словосочетания «Византийская империя», то это — чисто книжный термин, придуманный историками.

Сформулируем следующее важное утверждение, вытекающее из нашего анализа «древне»-греческих летописей. Выясняется, что в них достаточно ярко отражены следующие исторические эпохи, которые мы занумеруем так: 1, 2, 3, 5, см. рис. 0.5.


Рис. 0.5. Пять исторических эпох, естественно выделяющиеся в истории европейской части Великой = «Монгольской» Империи. Четыре из них, а именно. 1, 2, 3, 5, довольно подробно описаны «древними греками». А о четвертой эпохе, то есть об османском = атаманском завоевании они предпочли, в общем-то, умолчать, как о неприятном для них времени.


А именно:

ПЕРВАЯ. Эпоха Андроника-Христа конца XII века н. э. В частности, жизнь Иисуса и его распятие в Царь-Граде = Иерусалиме = Трое в 1185 году.

ВТОРАЯ. Эпоха после Христа, когда Русь-Орда и союзные с ней области Ромейской Империи мстили Царь-Граду (Иерусалиму) и его жителям (жителям Иудеи), за распятие Христа в 1185 году. Это — время Крестовых Походов начала XIII века и последующего Великого = «Монгольского» завоевания конца XIII — начала XIV века.

ТРЕТЬЯ. Эпоха Крещения Руси-Орды и всей Великой = «Монгольской» империи в конце XIV века, после Куликовской битвы 1380 года. В Куликовской битве апостольское христианство, во главе которого стоял Дмитрий Донской (он же император Константин I Великий), победило царское, родовое христианство во главе с ханом Мамаем (он же Иван Веньяминов или Вельяминов).

ЧЕТВЕРТАЯ. Османское завоевание. Эта эпоха в «античных» источниках не описана вообще или отражена исключительно скупо.

ПЯТАЯ. Эпоха Реформации конца XVI — начала XVII века, когда начался раскол Великой = «Монгольской» Империи. Неудачная Ливонская война, заговор и дворцовый переворот в столице Империи (история Есфири-Иудифи), отделение Западной Европы от метрополии Империи (от Руси-Орды).

Обратим внимание, что между эпохами 3 и 5 находиться эпоха 4, а именно, османское = атаманское завоевание. Очень интересно, что «древне»-греческие авторы (Фукидид, Геродот, Плутарх и другие) ПРОПУСКАЮТ ЕЕ. Они очень скупо говорят об османском = атаманском завоевании XV–XVI веков. То есть — о времени, когда Западная Европа была повторно (после великого = «монгольского» завоевания XIII–XIV веков) колонизирована войсками Османии = Атамании и Руси-Орды. Напомним, что это завоевание описано в Библии как покорение земли обетованной Моисеем и Иисусом Навином. Вероятно, западноевропейские авторы, названные потом задним числом «древне»-греческими, не любили вспоминать болезненные для них события. Османское завоевание лишь очень бегло отразилось в их произведениях.

Отметим, что перечисленные пять эпох покрывают основную письменную историю европейской части Великой = «Монгольской» Империи от XII до XVII века. При этом первая, вторая, третья и пятая из них, довольно подробно описаны «древними греками». О четвертой же эпохе — эпохе османского завоевания, — им говорить явно не хотелось. Об эпохе Реформации и расколе Империи — напротив, «античные классики» рассказывают взахлеб и с большим удовлетворением. Как о приятной для них победе над «Варваром» (именно так называли Персов = П-Русов Фукидид, Геродот и другие «античные» писатели).

В настоящей книге мы обсудим пока лишь первую и вторую эпохи из пяти перечисленных. Третьей и пятой эпохам будет посвящена следующая наша книга, где мы продолжим анализ старых греческих источников.

В таблице, приведенной на рис. 0.6 — рис. 0.8, наглядно изображены основные из тех обнаруженных нами соответствий между «античной» и средневековой историей, о которых пойдет речь в настоящей и следующей нашей книге (готовящейся к печати). В правом столбце последовательно перечислены все разделы «Истории» Геродота. Слева изображен интервал времени от XI до XVII века н. э. и некоторые важные исторические события, происшедшие в этом интервале. Стрелками показано — в каких книгах Геродота, и в каких главах этих книг описаны те или иные события XI–XVII веков н. э.


Рис. 0.6. Первая части таблицы соответствий между «античной» историей, по Геродоту, и средневековой историей.


Рис. 0.7. Вторая части таблицы соответствий между «античной» историей, по Геродоту, и средневековой историей.


Рис. 0.8. Третья часть таблицы соответствий между «античной» историей, по Геродоту, и средневековой историей.


2. Астрономическая датировка большого зодиака на потолке зала Понтифексов в Ватикане дает 1670 год н. э Следовательно, знаменитые художники эпохи Возрождения якобы начала XVI века жили на самом деле примерно 150 годами позднее, в XVII веке

2.1. Описание «зодиака Понтифексов»

Начнем нашу книгу с астрономической датировки старинного зодиака, недавно попавшего в поле нашего зрения. Речь идет о роскошной росписи, целиком покрывающей потолок огромного Зала Понтифексов в Ватикане, см. рис. 0.9. Здесь изображены все двенадцать зодиакальных созвездий и еще семь фигур, которые, как мы убедимся, представляют собой семь планет. Считается, что потолок Зала Понтифексов был расписан в 1520–1521 годах художниками Перино дель Вага и Джованни да Удине [39], с. 8. Мы будем условно называть данный зодиак «Зодиаком Понтифексов».


Рис. 0.9. Потолок Зала Понтифексов в Ватиканском дворце. Апартаменты папы Александра VI Борджиа. Якобы 1520–1521 годы. (Художники Перино дель Вага и Джованни да Удине). Здесь изображен зодиак. Как мы обнаружили, его астрономическая датировка дает 1670 год. Следовательно, Зал Понтифексов был расписан примерно 150 годами позже, чем нас уверяют. Взято из [39], с. 9.


Уже сам выбор места для росписи показывает, что ей придавалось особое значение. Качество исполнения — выше всяких похвал. Яркие краски, великолепная живопись, богатое оформление. Сегодня считается, что Ватиканские дворцы были, в основном, расписаны в конце XV — первой половине XVI века. Здесь работали такие знаменитые мастера как Микеланджело, Рафаэль, Пинтуриккио, Синьорелли, Гирландайо, Россели, Боттичелли и многие другие [87]. Созданные ими монументальные фрески, картины, росписи справедливо рассматриваются как выдающиеся шедевры. Достаточно вспомнить популярные росписи Сикстинской Капеллы. В ряду этих произведений искусства особое место занимает Зал Понтифексов (Зал Пап) в Апартаментах Борджиа. Считается, что здесь находилась РЕЗИДЕНЦИЯ папы Александра VI (Борджиа), который лично поручил расписать ее фресками знаменитому художнику Пинтуриккио. Тот выполнил заказ вместе со своими учениками. В папской резиденции — шесть залов, среди которых и зал Понтифексов. Комментаторы справедливо подчеркивают, что этот зал украшен РОСКОШНОЙ живописью [87], с. 120.

Таким образом, нас уверяют, что в начале XVI века Апартаменты Борджиа были расписаны фресками ВПЕРВЫЕ. В том числе — и Зал Понтифексов. Надо полагать, что и сама Резиденция папы Борджиа была построена именно при нем самом, в начале XVI века. Как только построили, так, естественно, сразу же и расписали свежие потолки и стены богатой живописью.

Отступим немного в сторону от астрономической темы. Надо сказать, что личность папы Александра VI оставила глубокий след в истории. Разные люди оценивают его по-разному. Сегодня широко известна отрицательная точка зрения на папу Борджиа. Вот, например, что писали в XIX веке Брокгауз и Эфрон: «Александр VI (Родриго-Лансоль (Ленцуоли)) Борджиа (1442–1503), — самый развратный из пап со времен Оттонов, был последовательно юристом, военным и затем под влиянием дяди своего, Папы Каликста III, посвятил себя духовному званию… Талант, энергия и богатство приобрели ему большое влияние, так что, несмотря на развратный образ жизни, он по смерти Иннокентия VIII, был выбран его преемником. Время его управления представляет возмутительную картину произвола, вероломства и разврата, хотя часть преступлений, взведенных на него и его родственников, должна быть отнесена на счет клеветы…

Прибегая то к яду, то к кинжалу, уничтожил своих ближайших врагов и возвеличил своих родственников. Несмотря на это, авторитет его среди враждовавших правителей был очень велик, что выразилось в предоставлении на его решение спора между Испанией и Португалией о границе между завоеванными ими землями, между которыми он провел демаркационную линию. Возбуждение, вызванное против него Савонаролой… не имело непосредственного действия… Он умер 18 августа 1503 г. от горячки, а не от яда, как многие утверждали» [92].

О знаменитом семействе Борджиа написано много исследований. Кстати, выше было упомянуто о роли папы Александра VI Борджиа в грандиозном разделе мира между Португалией и Испанией. Имеется в виду следующее.

В истории конца XV века хорошо известен поразительный факт. КАСТИЛИЯ (ЧАСТЬ ИСПАНИИ), И ПОРТУГАЛИЯ РАЗДЕЛИЛИ МЕЖДУ СОБОЙ МИР! Одна часть мира отошла к Кастилии, другая — к Португалии [73]. Один из основных документов, утверждающих этот РАЗДЕЛ МИРА, так откровенно и называется: «Тордесильясский Договор между Королями Испании и Португалии О РАЗДЕЛЕ МИРА. 7 июня 1494 г.» [73], с. 375. Этот же РАЗДЕЛ МИРА зафиксирован и в папской булле «Inter Caetera» от 4 мая 1493 года [73], с. 240.

Суть дела заключалась в следующем. КАСТИЛИЯ И ПОРТУГАЛИЯ РАЗДЕЛИЛИ МЕЖДУ СОБОЙ ВЕСЬ МИР, ПРОВЕДЯ ВДОЛЬ МЕРИДИАНА В АТЛАНТИКЕ ДЕМАРКАЦИОННУЮ ЛИНИЮ С СЕВЕРА НА ЮГ [73], с. 248. Историки говорят: «Так явились на свет ЗНАМЕНИТЫЕ БУЛЛЫ папы Александра VI… буллы, вводившие кастильских королей ВО ВЛАДЕНИЕ КОЛОССАЛЬНЫМИ ВОДНЫМИ ПРОСТРАНСТВАМИ И ЗЕМЛЯМИ. До сих пор еще принято считать, что Александр VI был посредником в кастильско-португальском споре и что он, желая примирить тяжущиеся стороны, „разделил мир“ между обеими пиренейскими державами» (73), с. 247–248.

Историкам многое непонятно в этом разделе мира [73]. Однако, как мы показали в [ХРОН6], гл. 14:31, на самом деле под названиями «Кастилия» и «Португалия» в ту эпоху имелись в виду вовсе не современные довольно небольшие страны, а Русь-Орда (Кастилия) и Османия = Атамания (Португалия). Которые и поделили покоренный ими мир в конце XV века. Они были двумя составными частями Великой = «Монгольской» Империи, вошедшими в историю также под библейскими именами «Израиль» и «Иудея».

Таким образом, папа Александр VI Борджиа освятил своей властью одно из важнейших политических деяний той эпохи. И был он, следовательно, уважаемым духовным предводителем Ордынской Имперской церкви. Теперь, быть может, становятся более понятными проклятия, которыми стали осыпать папу Александра VI многие западные европейцы, начиная с Эпохи Реформации. Злобствовали по той простой причине, что в некоторых отколовшихся провинциях Империи стало модно предавать анафеме и проклинать вообще ВСЕ «МОНГОЛЬСКО»-ОРДЫНСКОЕ. Прежних героев превращали (на бумаге) в отъявленных злодеев. В случае Борджиа стали кричать, что был он, дескать, ужасно развратен. Друзей, мол, травил ядом, коварно убивал направо и налево. Одним словом, был негодяем. Таков был тогдашний политический заказ. Историки его послушно выполняли.

Но вернемся снова в Зал Понтифексов в Апартаментах Борджиа. Было бы, конечно, чрезвычайно интересно взглянуть на подлинные здания и росписи Ватикана первой половины XVI века. Но, как мы теперь начинаем понимать, сегодня это вряд ли удастся. По Ватикану, как и по всей Западной Европе (да и по Руси, захваченной Романовыми) прокатилась волна разрушительного погрома и искажающего редактирования Эпохи Реформации. Подлинные сооружения и деяния эпохи ордынского папы Александра VI Борджиа канули в лету. На их место «подставили» нечто новое, совсем другое. Созданное в эпоху XVII–XVIII веков и задним числом объявленное «очень древним». Так что и роскошные росписи Зала Понтифексов были сделаны, вероятнее всего, не ранее XVII века. На месте первоначальных и безжалостно уничтоженных ордынско-«монгольских» фресок XVI века.

Этот вывод, опирающийся на нашу реконструкцию и полученные ранее результаты, блестяще оправдывается. Как мы покажем в настоящем разделе, огромный зодиак на потолке Зала Понтифексов указывает на дату 24–30 июня 1670 года. То есть, в действительности он был нарисован во второй половине XVII века, а вовсе не в XVI веке. Следовательно, предыдущие фрески XVI века были уничтожены. Так что вряд ли мы когда-либо узнаем — что было первоначально изображено на стенах и потолках ватиканских Апартаментов ордынско-«монгольского» папы Александра VI Борджиа в конце XV — начале XVI века.

Обратимся теперь к описанию Зодиака Понтифексов. На рис. 0.10 — рис. 0.13 мы воспроизводим зодиак в увеличенном виде, разделив его на четыре равновеликих фрагмента. Соседние фотографии немного перекрывают друг друга, чтобы можно было легко понять — как именно они склеиваются в единое изображение.


Рис. 0.10. Верхняя левая часть «Зала Понтифексов». Созвездия — Водолей, Стрелец, Рыбы. Планеты — Сатурн, Меркурий, Луна. Взято из [39], с. 9.


Рис. 0.11. Верхняя правая часть «Зала Понтифексов». Созвездия — Козерог, Лев, Рак. Планеты — Сатурн, Меркурий, Юпитер. Взято из [39], с. 9.


Рис. 0.12. Левая нижняя часть «Зала Понтифексов». Созвездия — Скорпион, Овен, Весы. Планеты — Луна, Марс, Венера. Взято из [39], с. 9.


Рис. 0.13. Правая нижняя часть «Зала Понтифексов». Созвездия — Дева, Близнецы, Телец. Планеты — Юпитер, Марс, Венера. Взято из [39], с. 9.


С отождествлением зодиакальных созвездий здесь никаких трудностей нет. Они нарисованы вполне каноническим образом. Обращает на себя внимание, что каждое созвездие изображено внутри квадрата (или прямоугольника, похожего на квадрат). Двигаясь по часовой стрелке, обойдем окаймляющие потолок изображения, начиная с созвездия Козерога — справа вверху на рис. 0.9. При этом каждый раз будем отмечать — в каком направлении смотрит (движется) изображенная фигура, как она ориентирована: по часовой стрелке или против.

Получается следующее:

1) Созвездие КОЗЕРОГА. Смотрит ПО ХОДУ часовой стрелки.

2) Созвездие ЛЬВА. Фигура Льва направлена ПРОТИВ ХОДА часовой стрелки.

3) Созвездие РАКА. На первый взгляд оно направлено по ходу часовой стрелки. Ведь голова Рака — там, где его клешни. Однако на самом деле данное созвездие ориентировано против часовой стрелке. Достаточно вспомнить, что «рак пятится задом». Следовательно, при таком положении Рака он как бы движется ПРОТИВ ХОДА часовой стрелки.

4) Вытянутый прямоугольник, внутри которого изображен орел. Зодиакального созвездия «Орел» нет. Более того, авторы зодиака специально подчеркнули, что тут нарисовано не созвездие, а нечто другое, поместив сюда не квадрат, а удлиненный прямоугольник. Как мы вскоре увидим, тут показана планета. Голова орла направлена ПРОТИВ ХОДА часовой стрелки. Туда же указывает и его единственное видное зрителю крыло.

5) Созвездие ДЕВЫ. Ее голова направлена ПО ХОДУ часовой стрелки.

6) Созвездие БЛИЗНЕЦОВ. Эта пара фигур задает движение ПРОТИВ ХОДА часовой стрелки. В самом деле, обе головы Близнецов и поднятая рука одного из них указывают в одном и том же направлении (снизу вверх на рис. 0.9).

7) Созвездие ТЕЛЬЦА. Фигура Тельца движется ПРОТИВ ХОДА часовой стрелки.

8) Сложная фигура в виде буквы Т, в основании которой нарисована обнаженная женская фигура на колеснице. Поднятая рука женщины указывает на соседнее созвездие Тельца. Женщина на колеснице — это, скорее всего, изображение планеты, а не зодиакального созвездия. В самом деле, созвездие Девы изображено в другом месте (см. номер 4), а других женщин кроме Девы среди фигур зодиакальных созвездий нет. Обратим внимание, что данная фигура изображена на колеснице. Это также свидетельствует, что перед нами именно планета — «движущаяся звезда».

9) Созвездие ВЕСОВ. Мужчина стоит на колене и держит в руках Весы. Вся его фигура направлена ПО ХОДУ часовой стрелки.

10) Созвездие ОВНА. Фигура Овна движется ПРОТИВ ХОДА часовой стрелки.

11) Созвездие СКОРПИОНА. Скорпион нарисован ползущим ПО ХОДУ часовой стрелки.

12) Вытянутый прямоугольник, внутри которого изображен большой белый гусь или гусыня. Такой фигуры зодиакального созвездия нет, что подчеркнули и сами создатели зодиака, окружив гуся не квадратом, а прямоугольником. Скорее всего, перед нами — изображение планеты. Вся фигура гуся направлена ПО ХОДУ часовой стрелки.

13) Созвездие РЫБ. Оно представлено обычным символом. Одна Рыба плывет назад, другая — вперед. Следовательно, в данном случае направление движения для созвездия не указано.

14) Созвездие СТРЕЛЬЦА. Здесь Стрелец скачет и стреляет ПО ХОДУ часовой стрелки.

15) Созвездие ВОДОЛЕЯ. Вся фигура Водолея направлена ПРОТИВ ХОДА часовой стрелки.

Тем самым, мы обнаружили все двенадцать зодиакальных созвездий. Значит, на потолке Зала Понтифексов изображен зодиакальный пояс. О порядке созвездий в нем мы поговорим чуть позже.

16) Далее, в самом верху рис. 0.9, находится сложная фигура в виде буквы Т, полностью тождественная уже упомянутой выше фигуре под номером 7. В основании «буквы Т» нарисован мужчина, стоящий на колеснице. Скорее всего, это — тоже планета. Фигура симметрична, никакое направление (вправо или влево) для нее не выделено.

17) В самом центре зодиака изображен большой прямоугольник (почти квадрат), с двух сторон которого помещены два других узких прямоугольника, см. рис. 0.14. Зодиакальных созвездий тут быть не может, поскольку ВСЕ ОНИ УЖЕ ПЕРЕЧИСЛЕНЫ. Вероятнее всего, здесь изображены три оставшиеся планеты (напомним, что четыре планеты мы уже обнаружили, а всего их — семь). Добавляя оставшиеся три прямоугольника к четырем перечисленным выше, получаем семь прямоугольников. Но ведь и число планет древности равнялось именно семи! Напомним, что старинные астрономы причисляли Солнце и Луну к планетам. Кроме того, они насчитывали еще пять планет, видимых невооруженным глазом: Меркурий, Венера, Марс, Юпитер, Сатурн. Итого — семь планет. А на зодиаке в Зале Понтифексов — семь прямоугольников. Это наводит на мысль, что в них изображены планеты.


Рис. 0.14. Центральная часть «Зодиака Понтифексов». Солнце и две планеты — Меркурий (вверху) и Марс (внизу). Взято из [39], с. 9.


И действительно:

В центральном прямоугольнике, самом крупном на зодиаке, изображен большой диск. Скорее всего, это — Солнце.

18) В верхнем узком прямоугольнике показан мужчина, стоящий на колеснице и мчащийся по направлению к Раку. Колесница изображает движение, что говорит о том, что перед нами — планета.

19) В нижнем узком прямоугольнике изображен лев, злобно бросающийся в сторону созвездия Скорпиона. Это, вероятно, тоже планета.

Итак, мы перечислили все девятнадцать прямоугольников, покрывающих потолок ватиканского Зала Понтифексов.

В четырех углах рис. 0.9 мы видим один и тот же рисунок: двое мальчиков держат в руках ключи. Скрещиваясь, ключи образуют фигуру креста. Сзади показан жезл, на который возложена папская тиара с лентами. Эти четыре угловых откоса потолка выполнены в совсем иной манере (в частности, это — не прямоугольники) и, вероятнее всего, никакого отношения к астрономическому содержанию зодиака не имеют.


2.2. Расшифровка Зодиака Понтифексов


Необычное представление совершенно правильного порядка зодиакальных созвездий на Зодиаке Понтифексов.

Сразу бросается в глаза, что взаимное расположение двенадцати зодиакальных созвездий на потолке Зала Понтифексов довольно необычно. На первый взгляд созвездия причудливо переставлены местами, как-то сложно перетасованы, см. рис. 0.15. На самом же деле картина оказалась весьма простой. Напомним порядок зодиакальных созвездий на небе: Овен, Телец, Близнецы, Рак, Лев, Дева, Весы, Скорпион, Стрелец, Козерог, Водолей, Рыбы. Обратимся к рис. 0.9. Вспомним также, что создатели зодиака четко указали направление движения (или взгляда) для каждого созвездия, кроме Рыб. Одни идут по часовой стрелке, другие — против нее. Начнем движение с созвездия Овна в направлении, которое для него указано — ПРОТИВ часовой стрелки, см. рис. 0.9. Найдем следующее созвездие с тем же направлением. Таковым, очевидно, является Телец, см. рис. 0.9. Следующим таким же созвездием будет Рак, потом — Лев. Затем придется повернуть назад и двинуться обратно — ПО ХОДУ часовой стрелки. Прежде всего, мы встретим созвездие Девы, которое направлено по ходу часовой стрелки (то есть по ходу нашего обратного движения), см. рис. 0.9. Далее последуют Весы, тоже направленные по часовой стрелке, потом — Скорпион, Стрелец и Козерог. Все они направлены по часовой стрелке. Теперь нужно будет еще раз повернуть обратно и снова двинуться против хода часовой стрелки. Тогда мы оказываемся в созвездии Водолея (направленном по ходу нашего движения, то есть против часовой стрелки) потом — в Рыбах и, наконец, в Овне. Круг замкнулся. Получившуюся траекторию мы изобразили на рис. 0.16.


Рис. 0.15. Схема расположения на потолке Зала Понтифексов в Ватикане двенадцати зодиакальных созвездий и семи планет.


Рис. 0.16. Длинными стрелками показано направление обхода всех двенадцати зодиакальных созвездий, соответствующее их каноническому упорядочиванию. Около каждого созвездия мы нарисовали короткую стрелку, указывающую в каком направлении «смотрит» данное созвездие. Ясно видно, что фигуры созвездий на Зодиаке Понтифексов однозначно определяют направление канонического обхода.


Надо сказать, что подобное оригинальное расположение зодиакальных созвездий встретилось нам впервые. Возможно, в нем кроется какой-то, уже забытый смысл. Однако астрономической датировке это, к счастью, не мешает.

Приступим к отождествлению планет на зодиаке Понтифексов. Но будем при этом забывать важное обстоятельство, которое мы обнаружили выше, и которым будем пользоваться: создатели зодиака явно уделяли большое внимание НАПРАВЛЕНИЮ ДВИЖЕНИЯ ФИГУР СОЗВЕЗДИИ. Поэтому следует ожидать, что похожий принцип был использован ими и при изображении планет. Это предположение оправдывается.


Сатурн показан между Водолеем и Козерогом в видимом положении.

В самом верху рис. 0.9 мы видим мужчину, стоящего на колеснице, см. рис. 0.17. В одной руке у него острый серп, в другой — плетка с тремя бичами (треххвостка). Справа и слева от колесницы — извивающиеся змеи в вертикальном положении. Как мы уже неоднократно показывали в наших предыдущих книгах по датированию древних зодиаков, именно такова символика планеты Сатурн. Сатурн считался опасной планетой, символом смерти, изображался со змеями, с косой или серпом. На рис. 0.18 мы приводим одно из многочисленных старинных изображений Сатурна с атрибутами смерти и казни. Сатурн едет в колеснице, запряженной змеями. В его руке — серп. Данное изображение взято нами из старинной астрономической книги якобы XV века и, по сути, полностью идентично тому, что мы видим на Зодиаке Понтифексов. Другие «мрачные» изображения Сатурна мы привели в [ХРОН1], гл. 2.


Рис. 0.17. Сатурн на колеснице, показанный между созвездиями Козерога и Водолея. Взято из [39], с. 9.


Рис. 0.18. Средневековое изображение планеты Сатурн с косой (серпом) смерти в руках. Взято из средневековой книги: Leupoldus de Austria, Compilatio de Astrorum Scientia, cuts. 1489 год [105]. Книгохранилище Пулковской обсерватории (Санкт-Петербург). См. также [55], с. 181, илл. 92.


Итак, мы сразу обнаружили планету Сатурн на Зодиаке Понтифексов. Осталось отметить, что Сатурн помещен между созвездиями Козерога и Водолея. Ни одному из этих двух созвездий он предпочтения не оказывает — его взгляд направлен прямо между ними. Следовательно, Сатурн находился в Козероге или в Водолее. Более точных указаний в данном случае зодиак не дает.

Обратим теперь внимание на то, что вся фигура Сатурна, а также его колесница со змеями, изображены ЯРКО БЕЛЫМИ. Возможно, тем самым авторы зодиака подчеркнули, что Сатурн БЫЛ ВИДЕН на небе в тот день. Как мы уже знаем, создатели старинных зодиаков придавали значение видимости планет и довольно часто тем или иным способом отмечали ее.


Венера показана в Тельце в видимом положении.

Перейдем теперь к самому низу рис. 0.9, где помещено изображение, парное фигуре Сатурна, и в каком-то смысле подобное ей, см. рис. 0.19. Обнаженная красавица стоит на колеснице, влекомой четырьмя птицами (голубями?). У женщины длинные волосы, на голове — корона, за плечами развевается золотой плащ. Скорее всего, это — Венера, богиня любви и красоты.

Своей рукой женщина показывает на соседнее с ней созвездие Тельца, см. рис. 0.19. Как мы уже имели возможность убедиться, авторы данного зодиака придавали большое значение подобным указаниям. Следовательно, Венера находилась в созвездии Тельца.

Фигура Венеры, ее колесница и запряженные в колесницу птицы изображены ЯРКО БЕЛЫМИ, как и в случае Сатурна. Скорее всего, это означает, что Венера была видна на небе.


Рис. 0.19. Венера, стоящая на колеснице и указывающая рукой на созвездие Тельца. Взято из [39], с. 9.


Юпитер (или Марс) показан в Раке в невидимом положении.

Среди остальных планетных изображений на Зодиаке Понтифексов имеется ОРЕЛ, см. рис. 0.20. Он показан с могучим ключом и когтистыми лапами. В «античной» мифологии Орел считается символом Юпитера (Зевса). Более того, согласно «древним» мифам, сам Юпитер иногда превращался в орла. Историк Рено Менар сообщает: «По греческим поверьям ОРЕЛ — птица, летающая выше всех в облаках и лучше всего отвечающая божественному величию Юпитера. Орла изображают у ног Юпитера (см. рис. 0.21 — Авт.), либо сидящим на его скипетре. Иногда он держит в своих цепких когтях молнию царя богов: таким мы видим ого на оборотной стороне македонской монеты (см. рис. 0.22 — Авт.). ОРЕЛ ЮПИТЕРА сыграл важную роль в мифологии. Именно он приносил Юпитеру нектар, которым его поили нимфы на острове Крит. Это он похитил юного пастуха Ганимеда, чтобы сделать из него виночерпия для повелителя небес (см. рис. 0.23 — Авт.)… Похищение Ганимеда послужило сюжетом для античной статуи из музея Пио-Клементино, которую считают копией знаменитой скульптурной группы Леохара (см. рис. 0.24 — Авт.)… Иногда Ганимеда изображают сидящим на спине орла. Лукиан устами Меркурия детально описал условия похищения: „ЮПИТЕР, ПРИНЯВ ОБЛИК ОРЛА, подлетел к Ганимеду…“… Бесчисленное количество резных камней представляет эту пользующуюся большой популярностью легенду в различных вариантах» [51], с. 35–38.



Рис. 0.20. Юпитер (в виде орла), смотрящий на созвездие Рака и кроме того указывающий на Рака своим крылом. Взято из [39], с. 9.


Рис. 0.21. «Обнаженный и безбородый Юпитер (резьба по камню)» [51], с. 34. илл. 22. У его ног сидит орел.


Рис. 0.22. «Орел Юпитера (монета царей Македонии)» [51], с. 35, илл. 24.


Рис. 0.23. Похищение Ганимеда. Картина Рембрандта. Дрезден. Взято из [51], с. 38, илл. 27. Орел Юпитера увлекает Ганимеда ввысь.


Рис. 0.24. Похищение Ганимеда. «Античная» статуя. Музей Пио-Клементино. Орел Юпитера похищает юношу Ганимеда. Взято из [51], с. 36, илл. 25.


На рис. 0.25 мы приводим «античную» камею, изображающую Юпитера Олимпийского с орлом. Орел сидит у его ног.

На рис. 0.26 показана «античная» камея, изображающая Гебу, ласкающую ОРЛА ЮПИТЕРА.

Согласно мифологии, именно ОРЕЛ ЮПИТЕРА терзал Прометея, прикованного к скалам Кавказа, см. рис. 0.27.


Рис. 0.25. «Юпитер Олимпийский (античная камея, Флоренция)» [51], с. 43, илл. 31. У ног Юпитера мы видим орла.


Рис. 0.26. «Геба, ласкающая орла Юпитера (резьба по камню)» [51], с. 59, илл. 49.


Рис. 0.27. Прометей, терзаемый орлом. Скарабей. Якобы около 500–485 годов до н. э. Лондон, британский музей. Взято из [44], с. 123.


Таким образом, орел на Зодиаке Понтифексов изображает, скорее всего, Юпитера. Есть еще один возможный вариант. Орел, как хищная птица, мог изображать планету Марс, а Юпитера мог обозначать лев, также присутствующий среди планетных символов данного зодиака. Лев — царь зверей и поэтому может служить символом царя богов Юпитера. Мы рассматривали оба варианта, но в окончательном решении оказалось, что орел изображает именно Юпитера.

Поскольку голова орла направлена прямо на созвездие Рака, то, следовательно, Юпитер (или Марс) находился в Раке.

Обратим внимание, что орел нарисован темно-коричневой краской. Это — единственная планета на Зодиаке Понтифексов, показанная ТЕМНЫМ ЦВЕТОМ, см. рис. 0.9. Следовательно, есть все основания полагать, что создатели зодиака хотели подчеркнуть НЕВИДИМОСТЬ Юпитера (или Марса) в дату, записанную на зодиаке.


Марс (или Юпитер) показан в Скорпионе в видимом положении.

Переходим к узкому прямоугольнику, расположенному под центральным ярко-красным квадратом, см. рис. 0.28. Изображен Лев, с высунутым языком, яростно бросающийся на созвездие Скорпиона. Лев может изображать либо воинственную планету — Марс (как агрессивное и воинственное животное), либо царскую планету — Юпитер (как царь зверей). Напомним, что Марс считается богом войны.

Итак, Марс (или Юпитер) находился в Скорпионе.

Лев-планета нарисован ярко-желтой, золотистой краской. Это, вероятно, означает, что Марс (или Юпитер) был виден на небе.


Рис. 0.28. Марс в виде льва, бросающийся на созвездие Скорпиона. Взято из [39], с. 9.


Солнце и две дополнительные процессии.

Солнце распознается здесь без особого труда. В самом центре Зодиака Понтифексов мы видим большой ярко-красный квадрат, внутри которого изображен золотистый красочный диск. На диске — четыре ангела. Вокруг диска, на красном поле показаны две процессии, состоящие из мужчин и женщин. Большой размер и центральное расположение диска, а также ярко-красный и золотисто-желтый цвета, в которых выполнено изображение, недвусмысленно указывают на Солнце.

Поскольку Солнце изображено в центре, одинаково по отношению ко всем фигурам созвездий, возникает вопрос — в каком созвездии оно указано? Однозначного ответа на этот вопрос зодиак, по-видимому, но дает. Тем не менее, кое-что из него извлечь можно. Обратим внимание на две симметричные процессии, нарисованные по бокам от Солнца. Они почти точно повторяют друг друга, поэтому достаточно рассмотреть лишь одну из них. Обратимся к той, которая нарисована правее Солнца. В середине процессии стоит мужчина на возвышении. Его правая рука высоко поднята. В ней он держит жезл, которым касается диска Солнца. Фигура мужчины расположена подчеркнуто выше всех остальных фигур процессии.

По сторонам от центральной фигуры мужчины с высоко поднятой рукой мы видим двух одинаково нарисованных женщин. У каждой по сторонам — два ребенка одинакового размера, которых она поддерживает правой и левой рукой соответственно.

Затем, если двигаться от центральной фигуры мужчины с высоко поднятой рукой в ту или другую сторону, мы приходим к двум одинаковым и симметрично расположенным композициям. В центре каждой из них изображена фигура мужчины (или женщины) в воинском облачении, с копьем и щитом. Фигура стоит на возвышении, подобно центральной фигуре процессии, но все же заметно ниже ее. По сторонам воина на возвышении находятся две женщины, обращенные лицом к нему. У каждой из них — по одному ребенку, на голову которых женщины положили руки.

И, наконец, по краям процессии расположены женщины с двумя детьми, подобные тем, которые изображены по сторонам центральной фигуры мужчины с высоко поднятой рукой.

Каков смысл этих процессий? После нашей расшифровки астрономической символики египетских зодиаков (которая, как мы показали, оказала значительное влияние и на зодиаки европейские, см. [НХЕ]), понять его не представляет особого труда.

Центральная фигура мужчины на возвышении с высоко поднятой рукой означает ЛЕТНЕЕ СОЛНЦЕСТОЯНИЕ. С этим мы уже сталкивались неоднократно в наших исследованиях старинных зодиаков. Тот факт, что мужчина касается жезлом символа Солнца в центре зодиака, скорее всего, означает, что Солнце в основном гороскопе было в летнем солнцестоянии — то есть в Близнецах. См. подробности в [НХЕ].

Женщины с разведенными в сторону руками, поддерживающие двух симметрично расположенных детей, скорее всего, являются символами равноденствий. Два ребенка одинакового размера по бокам от них, означают, вероятно, одинаковую продолжительность дня и ночи во время равноденствий.

И, наконец, воин, стоящий на возвышении, — но более низком, чем центральная фигура мужчины с высоко поднятой рукой, — достаточно прозрачный символ зимнего солнцестояния. Поскольку на возвышении в данном случае стоит воин (или воительница), то, следовательно, возле точки зимнего солнцестояния находился Марс.

Отметим, что в обеих процессиях совершенно правильно, с астрономической точки зрения, изображено чередование солнцестояний и равноденствий. В целом, картина получается очень естественной и выразительной. Подчеркнем, что все символы на данном зодиаке имеют достаточно четко выраженный астрономический смысл и понимаются однозначно (или почти однозначно).

Итак, получаем следующую предположительную картину: Солнце — в летнем солнцестоянии (то есть в Близнецах), Марс — около точки зимнего солнцестояния (то есть, в Козероге, Стрельце или Скорпионе). См. раздел 3.2 в нашей книге «Новая хронология Египта». Отсюда вытекает, в частности, что символом Марса является здесь лев, а символом Юпитера, соответственно, — орел. Поскольку именно планета-лев указана в Скорпионе, рядом с точкой зимнего солнцестояния. Планета-орел показана в Раке — далеко от этой точки.

Тем не менее, МЫ ПОКА НЕ БУДЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ АСТРОНОМИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ПРОЦЕССИЯХ — ввиду ее меньшей надежности, чем положения всех остальных планет, кроме Солнца. Предположим сначала, что созвездие, где находилось Солнце на зодиаке, вообще НЕ ЗАДАНО. Иными словами, в астрономических расчетах мы не будем никак ограничивать положение Солнца на эклиптике. Затем, вычислив все возможные астрономические решения, посмотрим — удовлетворяют ли они информации, извлекаемой из процессий. То же относится и к признакам видимости планет и к полученному нами выводу относительно отождествлений Марса и Юпитера. В астрономических расчетах все это сначала учитываться не будет. Мы обратимся к данным сведениям лишь потом — на стадии отсева предварительных решений.


Луна в Рыбах.

Остался лишь один прямоугольник с планетой — последний из девятнадцати, присутствующих на зодиаке. Он расположен слева от Солнца на рис. 0.9. Здесь мы видим большого белого гуся или гусыню с изогнутой шеей, см. рис. 0.29. Это единственная фигура, кроме уже найденной нами Венеры, которая может быть «женской». Остальные планеты (орел, лев, человеческие фигуры с бородой) — явно «мужские». Следовательно, здесь должна быть изображена вторая «женская» планета — Луна. См. подробности в [НХЕ]. Ярко белый цвет гусыни также косвенно свидетельствует о том, что имеется в виду именно Луна.


Рис. 0.29. Луна в виде гусыни, смотрящая на созвездие Рыб. Взято из [39], с. 9.


Гусыня движется в сторону созвездия Рыб и смотрит на него. Таким образом, Луна была в Рыбах.

Признаками видимости (невидимости) Луна на старинных зодиаках обычно не снабжается, поскольку она почти всегда видна на небе (за исключением дней новолуния). Но новолуние — очень короткий период, который перекрывается отрезком астрономических решений почти любого зодиака. Поэтому признаки видимости для Луны и в самом деле несущественны с точки зрения астрономического задания даты.

В данном случае в получившемся решении Луна была видна.


Меркурий показан в Раке в видимом положении.

На рис. 0.30 показана часть Зодиака Понтифексов, расположенная над центральным ярко-красным квадратом. Мужчина едет в колеснице, держит жезл и управляет четверкой лошадей. Как мы уже понимаем, здесь изображена планета. Какая? В данном случае ответ получается достаточно легко, поскольку осталась всего одна неотождествленная нами планета — Меркурий.


Рис. 0.30. Меркурий, мчащийся на колеснице прямо в созвездие Рака. Взято из [39], с. 9.


Отметим, кстати, что на некоторых старинных изображениях Меркурий представлен очень похожим образом. Например, на рис. 0.31 приведена гравюра из старинной «Флорентийской Иллюстрированной Хроники» якобы XVI века с изображением планеты Меркурий, едущей в колеснице. На ленте написано: «Меркурий» (MERCVRIO), см. рис. 0.32. В руках у Меркурия — его известный жезл. Сравнивая эту старинную гравюру с изображением на Зодиаке Понтифексов, мы убеждаемся в их близости.


Рис. 0.31. Гравюра якобы XV века с изображением планеты Меркурия в колеснице. «Флорентийская Иллюстрированная Хроника» Масо Финигвера (Томасо Финигвера). Взято из [106], с. 17.


Рис. 0.32. Фрагмент гравюры из «Флорентийской Иллюстрированной Хроники» с изображением планеты Меркурий. Взято из [106], с. 17.


На рис. 0.33 мы приводим еще одно старинное изображение Меркурия, едущего в колеснице. На этот раз она запряжена двумя овнами. В руках у Меркурия — вновь его жезл.


Рис. 0.33. «Меркурий-ребенок в своей повозке (античный барельеф, слоновая кость)» [51], с. 422. илл. 442.


На Зодиаке Понтифексов колесница Меркурия мчится прямо на созвездие Рака, см. рис. 0.30. Следовательно, Меркурий был в Раке.

Сам Меркурий, его колесница и кони нарисованы яркими светлыми красками. Следовательно, мы заключаем, что Меркурий БЫЛ ВИДЕН на небе в ту дату, которая записана при помощи гороскопа.


2.3. На Ватиканском Зодиаке Понтифексов записана дата: 24–30 июня старого стиля 1670 года нашей эры

Итак, гороскоп, записанный на Зодиаке Понтифексов, определяется почти однозначно. Он выглядит так:

1) САТУРН — между Водолеем и Козерогом:

2) ВЕНЕРА — в Тельце;

3) ЮПИТЕР (или МАРС) — в Раке;

4) МЕРКУРИЙ — в Раке;

5) МАРС (или ЮПИТЕР) — в Скорпионе;

6) СОЛНЦЕ — положение не определено (но, вероятнее всего — в Близнецах или в Раке);

7) ЛУНА — в Рыбах.

Приведем данные для программы HOROS для обоих вариантов. По поводу обозначенных ниже «лучших точек», служащих для приблизительного указания мест идеального соответствия планетных расположений с зодиаком, см. раздел 5.11 в [НХЕ]. Положения планет указаны по циклической «шкале созвездий», границы которой приведены ниже, а более подробно о ней можно узнать, прочитав раздел 5.10 в нашей книге [НХЕ]. Отметим, что программу HOROS и описание того, как ею пользоваться, можно взять с нашего сайта в интернете: chronologia.org.

ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОГРАММЫ HOROS

ЗОДИАК ЗАЛА ПОНТИФИКОВ В ВАТИКАНЕ — ЗОДИАК ZP

КОД ДАННЫХ ZP3 (лев = Марс, орел = Юпитер)

СОЛНЦЕ — свободно

ЛУНА — в Рыбах +/- полсозвездия на скорость Луны

ВЕНЕРА — в Тельце

МЕРКУРИЙ — в Раке

САТУРН — в Козероге или Водолее

ЮПИТЕР — в Раке, перестановочен с Меркурием

МАРС — в Скорпионе


ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОГРАММЫ HOROS

ЗОДИАК ЗАЛА ПОНТИФИКОВ В ВАТИКАНЕ — ЗОДИАК ZP

КОД ДАННЫХ ZP4 (уточненное расположение; лев = Юпитер, орел = Марс)

СОЛНЦЕ — свободно

ЛУНА — в Рыбах +/- полсозвездия на скорость Луны

ВЕНЕРА — в Тельце

МЕРКУРИЙ — в Раке

САТУРН — в Козероге или Водолее

ЮПИТЕР — в Скорпионе

МАРС — в Раке, перестановочен с Меркурием


ШКАЛА СОЗВЕЗДИЙ, ПО КОТОРОЙ ДАНЫ ПОЛОЖЕНИЯ ПЛАНЕТ:

<0>ARIES<1>TAUR<2>GEM<3>CANC<4>LEO<5>VIR<6>LIB<7> LIB<7> SCORP<8> SAGITT<9> CAPRIC<10>AQUA<11>PISC<12=0>


ГРАНИЦЫ ШКАЛЫ СОЗВЕЗДИЙ НА ЭКЛИПТИКЕ J2000:

<26deg>ARIES<51deg>TAURUS<89deg>GEMINI<117deg>

<118deg>CANCER<143deg>LEO<174deg>VIRGO<215deg>

<215deg>LIBRA<236deg>SCORPIO<266deg>

<266deg>SAGITTARIUS<301deg>CAPRICORN<329deg>

<329deg>AQUARIUS<346deg>PISCES<26deg>

Астрономические расчеты проводились на интервале от 500 года до н. э. до 2000 года н. э. Расчетные границы были взяты с большим запасом. Поскольку зодиак очевидно средневековый, эпохи, более ранние, чем 500 год до н. э., нами не рассматривались.

Оказалось, что вариант отождествления: лев = Юпитер, орел = Марс (менее вероятный, если учесть процессии около Солнца) вообще не дает ни одного астрономического решения. Второй, более вероятный вариант: лев = Марс, орел = Юпитер ДАЕТ ЕДИНСТВЕННОЕ РЕШЕНИЕ НА ВСЕМ РАСЧЕТНОМ ИНТЕРВАЛЕ. Точнее — два очень близких друг к другу решения, отличающиеся всего лишь на один месяц. А именно:

26-30 июня (старого стиля) 1670 года н. э. или

24-25 июля (старого стиля) 1670 года н. э.

В июньском решении Солнце находилось в Близнецах. Среднее отклонение от «лучших точек» 28 июня старого стиля 1670 года составляло всего 9 градусов. Последнее говорит об очень хорошем качестве астрономического решения. Среднее отклонение до 15 градусов означает, что планеты на небе были достаточно близки к тем положениям, которые указаны на зодиаке. Положение Солнца в Близнецах идеально соответствует указаниям зодиака на то, что Солнце находилось в точке летнего солнцестояния.

В июльском решении Солнце находилось в Раке. Это — несколько хуже, чем в июньском решении, но все же может быть согласовано с зодиаком ввиду его очень поздней датировки. В то время — в конце XVII века — уже сложилась скалигеровская версия хронологии, согласно которой «античность» была будто бы очень давно. А в ту далекую эпоху, как тут же подсчитали астрономы, точка летнего солнцестояния была в Раке. Поэтому не исключено (хотя, по нашему мнению, и маловероятно), что на Зодиаке Понтифексов точка летнего солнцестояния показана в своем «античном» скалигеровском положении.

Среднее отклонение от «лучших точек» для июльского решения составляет 12–14 градусов. Это — хуже, чем для июньского решения, но, тем не менее, вполне допустимо.

Главный недостаток июльского решения состоит в том, что Венера в нем находится в Раке, а не в Тельце. Что, строго говоря, уже не вполне соответствует данному зодиаку.

Признаки видимости планет в июньском решении 1670 года УДОВЛЕТВОРЯЮТСЯ ИДЕАЛЬНО: все планеты были прекрасно видны на ночном небе, кроме одной — Юпитера (как и показано на зодиаке). Юпитер был слишком близок к Солнцу, и его видимость была исключена. Мы проверяли условия видимости для точки наблюдения в итальянском Риме. Впрочем, изменение точки наблюдения не спасает положения — слишком близок был Юпитер к Солнцу в тот день. Итак, соответствие признакам видимости планет — идеальное.

ВЫВОД. ЗОДИАК ПОНТИФЕКСОВ ИМЕЕТ ЕДИНСТВЕННОЕ АСТРОНОМИЧЕСКОЕ РЕШЕНИЕ НА ИНТЕРВАЛЕ ОТ 500 ГОДА ДО Н.Э. ДО 2000 ГОДА Н.Э.:

24-30 ИЮНЯ (старого стиля) 1670 ГОДА НАШЕЙ ЭРЫ.

Приведем положения планет на эклиптике для 28 июня (старого стиля) 1670 года и для 25 июля (старого стиля) того же года.



Следовательно, окончательно вид гороскопа (24–30 июня 1670 года) на потолке Зала Понтифексов таков:

1) САТУРН — в Водолее;

2) ВЕНЕРА — в Тельце;

3) ЮПИТЕР — на границе Рака и Близнецов;

4) МЕРКУРИЙ — в Раке;

5) МАРС — на границе Стрельца и Скорпиона;

6) СОЛНЦЕ — в Близнецах;

7) ЛУНА — в Рыбах.


2.4. Замечание по поводу Зодиака Понтифексов и даты на нем

Трудно не высказать следующую мысль. Зал Понтифексов в Ватикане — одно из самых знаменитых сооружений папского Рима. Здесь побывало множество посетителей, среди которых, ясное дело, были и историки и астрономы. Неужели никто из них не обратил внимание на откровенно астрономическое содержание знаменитой фрески на обширном потолке зала? Не так уж трудно заметить, что тут записан гороскоп. А раз так, то сразу должно было возникнуть желание расшифровать и датировать его. Ведь это очень интересно — какая именно ДАТА здесь записана. Почему же до нас никто, насколько нам известно, не изучал Зодиак Понтифексов с астрономической точки зрения? Почему его не датировали сами ватиканские ученые? По нашему мнению ответ прост. Дело в следующем.

Присутствие гороскопа в Зале Понтифексов было замечено. В роскошном альбоме «Монументальная живопись эпохи Ренессанса и маньеризма в Италии. 1510–1600.» — откуда мы и взяли эту фреску, по ее поводу сказано следующее: «В основу сделанной для Льва X росписи потолка зала Понтифексов (илл. на с. 9) — ПОЛОЖЕН ГОРОСКОП, ЦЕНТРАЛЬНОЕ МЕСТО В КОТОРОМ ЗАНИМАЕТ СОЗВЕЗДИЕ ЛЬВА» [39], с. 30.

Здесь верно отмечено, что на потолке изображен гороскоп. Но абсолютно ошибочно заявлено, будто центральное место здесь занимает созвездие Льва. Как мы показали выше, в центре композиции в виде льва изображена планета Марс. Спрашивается, почему при описании гороскопа комментаторы допустили столь грубую ошибку? Зачем объявили планету Марс созвездием Льва, сделав вид, будто на потолке нет другого, совершенно явного обозначения созвездия Льва? Скорее всего, поступили так, чтобы запутать возможных исследователей данного зодиака. Нетрудно представить себе — как все это могло происходить. Сначала кто-то из историков астрономии, вероятно, датировал гороскоп на потолке Зала Понтифексов. И получил, естественно, однозначную дату: 1670 год. Перепугался — возникало слишком сильное противоречие со скалигеровской хронологией. Посовещался с историками. Поразмышляв, решили по возможности предотвратить возможные попытки исследователей датировать этот зодиак в дальнейшем. Стали утверждать, что в центре композиции находится созвездие Льва. При этом полностью «ломается» весь астрономический смысл изображения, поскольку возникают сразу ДВА СОЗВЕЗДИЯ ЛЬВА! А из семи планет остается только шесть. После этого какие-либо попытки датировать данный гороскоп, очевидно, обессмысливаются. Скорее всего, именно этого и добивались.

Конечно, вдумчивый исследователь должен обратить внимание на режущее глаза противоречие в предлагаемом историками прочтении старинного изображения. Но его легко сурово осудить «за некомпетентность». Ватиканским специалистам, мол, виднее, где планета, а где — созвездие. И вообще — перед вами, господа, просто изящные и очень старинные картины звездного неба. Если тут и есть гороскоп, то он — условный, не настоящий. Не следует придавать ему серьезного астрономического значения. Красиво, красочно, — не более того. Датировать его ни в коем случае не нужно. Давайте, лучше поскорее перейдем в следующий зал.

Обратим внимание на любопытный факт. В фундаментальном издании [39] в самом начале упомянут еще один зодиак якобы XVI века. На той же странице альбома, где сказано о зодиаке в Зале Понтифексов, сообщается о «больших изображениях с астрологической тематикой, продолжающих традиции XIV и XV веков. Иногда эти композиции предлагают лишь общие сведения о звездном цикле, от которого зависит земная жизнь, в других случаях они дают наглядное представление О РАСПОЛОЖЕНИИ ЗВЕЗД НА НЕБОСКЛОНЕ В ОПРЕДЕЛЕННЫЙ МОМЕНТ ВРЕМЕНИ, как потолок лоджии Галатеи виллы Фарнезина (вклейки 27 и 28), когда родился Агостино Киджи» [39], с. 30. Считается, что вилла была расписана в начале XVI века (39), с. 194.

Естественно, мы решили изучить зодиак Агостино Киджи (Чиги), родившегося якобы в 1466 году. Однако на вклейках 27–28 оказалось совсем другое изображение. Выяснилось, что «потолок лоджии Галатеи» помещен не здесь, а на иллюстрациях 27–28, а также на вклейках 73–74, совсем в другом месте, в конце книги (в ссылках была допущена опечатка). К сожалению, авторы альбома по каким-то причинам не поместили цельного и подробного изображения всего потолка. Ограничились лишь его общим видом, причем фотография сделана издалека и разглядеть созвездия и планеты трудно, см. рис. 0.34. Тем более, что часть потолка почему-то вообще не отражена на фотографии. Правда, далее приведено несколько отдельных небольших его фрагментов, см., например, см. рис. 0.35. Действительно, здесь мы видим часть зодиака, причем нарисованного четко и, вероятно, недвусмысленно. Хорошо различимо созвездие Козерога, в котором, скорее всего, показана планета Венера (женщина с длинными волосами и, вероятно, в золотом одеянии), см. рис. 0.36. Комментаторы тоже считают, что здесь изображена именно Венера [39], с. 196. Справа видна часть созвездия Стрельца. Но больше на эту тему в альбоме ничего нет. Поэтому понять — какой именно гороскоп помещен на потолке римской виллы Фарнезина, из данного труда невозможно. Несмотря на всю фундаментальность роскошного иллюстрированного издания.


Рис. 0.34. Общий вид части лоджии Галатеи в римской вилле Фарнезина. К сожалению, фотография, помещенная в данном альбоме, сделана издалека, потолок виден не полностью, а изображения мелкие, и восстановить гороскоп нам не удалось. Взято из [39], с. 195, илл. 28.


Рис. 0.35. Фрагмент фрески на потолке римской виллы Фарнезина, лоджия Галатея. Видна часть Зодиака, а именно, созвездие Козерога, в котором, по-видимому, и изображена планета Венера. Справа — часть созвездия Стрельца. Внизу видна известная фреска Рафаэля «Триумф Галатеи». Взято из [39], вклейка 73.


Рис. 0.36. Увеличенный фрагмент фрески и вилле Фарнезина, в лоджии Галатеи. Здесь изображено созвездие Козерога, в котором, вероятно, находится планета Венера. Взято из [39], вклейка 73.


Это тем более странно, что комментаторы многословно обсуждают изображение звездного неба на потолке виллы, перечисляют некоторые созвездия и планеты, неторопливо рассуждают об их мифологическом значении и «непостижимой красоте», ОДНАКО УКЛОНЯЮТСЯ ОТ ЧЕТКОГО УКАЗАНИЯ — В КАКИХ СОЗВЕЗДИЯХ РАСПОЛОЖЕНЫ ПЛАНЕТЫ. И почему-то не приводят их фотографий. Вместо этого туманно пишут так: «История богов и героев разворачивается на фоне звездного неба, планет и знаков Зодиака. Здесь прослеживается ПОПЫТКА ВОСПРОИЗВЕСТИ положение небесных тел, соответствующие дню и часу рождения Чиги (ноябрь 1466 года). Получается, что изображение неба не следует воспринимать исключительно как декоративное оформление свода, ведь по его звездам можно прочитать судьбу владельца виллы» [39], с. 194. И подобными глубокомысленными рассказами заполнено четыре с половиной страницы альбома крупного формата (причем мелким шрифтом). Лучше было бы вместо туманных философских рассуждений привести подробное изображение потолка.

Кстати, что означают уклончивые слова, что здесь художники ПОПЫТАЛИСЬ ВОСПРОИЗВЕСТИ правильное положение планет на момент рождения Чиги (якобы на 1466 год)? Почему «попытались»? Что, их попытка, по мнению комментаторов, была неудачна? «Случайно» изобразили «не ту» дату? Но интересно — какую именно? Более раннюю или более позднюю? Надо было бы сообщить об этом подробнее. Интересно было бы датировать старинный гороскоп на рождение Агостино Киджи (Чиги) и проверить — действительно ли он жил в XV–XVI веках, как нас уверяют.

Но вернемся к ватиканскому Зодиаку Понтифексов.


2.5. Зодиак Понтифексов в Ватикане, Иоанн Креститель и папа Климент X

Итак, на потолке роскошного Зала Понтифексов в Апартаментах Борджиа в Ватикане записана дата: 24–30 июня (старого стиля) 1670 года. Интересно посмотреть — с какими событиями 1070 года она может быть связана? Скорее всего, такое монументальное произведение искусства, грандиозную многоцветную фреску изготовили не просто так, а в честь какого-то важного для Ватикана события, произошедшего в 1670 году. Берем список пап, приведенный, например, в «Истории Папства» [17], с. 455–461. И обнаруживаем, что 1670 год в этом списке действительно отмечен значительным событием в истории западноевропейской церкви. Именно в этом году на папский престол взошел папа Климент X — в миру Эмилио Альтьери (Альтиери). Более точно, он был объявлен папой 29 апреля 1670 года [17], с. 460. При этом предыдущий папа — Климент IX скончался 9 декабря 1669 года. Так что на протяжении четырех месяцев папский престол пустовал. Отсутствие папы, вероятно, создавало атмосферу смуты и неуверенности. Историки сообщают: «после смерти Климента IX на ПРОДОЛЖАВШЕМСЯ ЧЕТЫРЕ МЕСЯЦА (ИЗ-ЗА БОРЬБЫ МЕЖДУ ПРОИСПАНСКОЙ И ПРОФРАНЦУЗСКОЙ ПАРТИЯМИ) КОНКЛАВЕ (то есть высшем совете кардиналов — Авт.) папой был избран престарелый (80-летний) кардинал Альтиери… В его планы входило создание большой АНТИТУРЕЦКОЙ коалиции для освобождения Венгрии и Балкан… Однозначно придерживавшийся происпанской ориентации папа всю свою энергию посвятил борьбе с галликанством» [17], с. 269.

Так что состоявшийся, наконец, после яростной четырехмесячной борьбы выбор нового папы, могли воспринять как крупное событие в церковной жизни. Поэтому очень возможно, что именно в честь этого события и было решено расписать потолок Зала Понтифексов в Ватикане новой фреской. Взамен бывшей здесь какой-то старой фрески. Может быть даже — времен Александра VI Борджиа. На новой фреске при помощи гороскопа записали дату: 24–30 июня (старого стиля) 1670 года. Эта дата не совсем совпадает с датой восшествия Климента: она чуть более поздняя и отстоит от нее на два месяца. Спрашивается, почему? Объяснение, возможно, в том, что именно на 24 июня (старого стиля) приходится праздник Рождества Иоанна Крестителя. Не исключено, что новую фреску в ватиканском Зале Понтифексов посвятили одновременно и восшествию нового папы на престол и празднику Рождества Иоанна Крестителя.

Вернемся теперь к Зодиаку Понтифексов. Есть ли на нем какие-либо указания на Рождество Иоанна Крестителя? Да, есть. Может быть, не очень яркие, но вполне заметные. Обратим внимание на два больших ярко-белых полукруга, расположенные над головами Сатурна и Венеры, см. рис. 0.9. Они одинаковы по содержанию, но сейчас мы обратим внимание на тот, который связан с Сатурном, см. рис. 0.37.


Рис. 0.37. Фрагмент Зодиака на Понтифексов, на котором, по-видимому, нашел свое отражение праздник Рождества Иоанна Крестителя. Взято из [39], с. 9.


Двое воинов приподнимают края некоего полога или шатра. Каждый из них держит в руке нечто похожее на секиру или топор. Лезвие оружия направлено назад. На голове у каждого воина — большой шлем. У ног солдат мы видим по две головы. Они — разные. Похоже, что две из них — детские, одна мужская и одна женская (хотя определенно сказать трудно — доступное нам изображение Зодиака Понтифексов не настолько крупное). Каждая из голов окружена виньеткой, похожей на кольцо. Может сложиться впечатление, что это «кольцо» изображает плоское блюдо. Но ведь мы хорошо знаем, что Иоанну Крестителю воин отрубил голову и, положив ее на блюдо, поднес Иродиаде, а потом — царю Ироду. Возможно, праздник Рождества Иоанна Крестителя должен был подчеркивать и детские мотивы его жизнеописания. Может быть, именно поэтому здесь мы видим две детские головки. С другой стороны, история усекновения головы Иоанна Крестителя была настолько знаменита, что в глухой форме могла проникнуть даже на фреску, посвященную его Рождеству.


2.6. Возможно, на Зодиаке Понтифексов записана дата, связанная с поражением Степана Тимофеевича Разина в 1670 году

Зададимся вопросом — произошло ли в 1670 году какое-либо крупное международное событие? Причем настолько крупное, что его могли отметить на потолке Зала Понтифексов в Ватикане? Ответ — да, произошло. Согласно нашей реконструкции, важнейшим международным событием второй половины XVII века была победа над Степаном Тимофеевичем Разиным, см. [ХРОН4]. Именно она, как мы теперь понимаем, закрепила раскол Великой = «Монгольской» Империи и дала возможность Западной Европе успокоиться и не ждать с года на год перемен на Руси и обратного качания маятника. Как мы подробно говорили в [ХРОН4], победа над Разиным — это была отнюдь не победа одних только Романовых. Против Разина воевала ВСЯ ЗАПАДНАЯ ЕВРОПА. И за ходом этой войны в Европе с напряжением и страхом следили. Поэтому, события, связанные с победой над С.Т. Разиным, вполне могли увековечить на потолке Зала Понтифексов. Возможно, там отметили дату какого-то международного соглашения о создании коалиции для борьбы с Разиным и отправке западноевропейских войск в Россию. Считается, что решающая победа над Разиным была одержана осенью 1670 года под Симбирском [11], т. 23, с. 363. Сообщается, что романовское правительство «мобилизовало 1 августа 1670 года московское дворянство, СОБРАЛО РЕЙТАРСКИЕ И ДРАГУНСКИЕ ПОЛКИ» [11], т. 23, с. 363. Следовательно, западноевропейские войска («рейтарские и драгунские полки») к первому августа 1670 года уже добрались до России. Возможно, где-то в конце июня — начале июля они были отправлены туда из Западной Европы. Это событие (как решающее в войне против Разина) и могло быть отмечено зодиаком на потолке Зала Понтифексов в Ватикане.

ВЫВОД. Вычисленная нами дата, записанная при помощи гороскопа на Зодиаке Понтифексов, хорошо согласуется с известными нам по другим источникам историческими событиями, происшедшими именно в 1670 году.


2.7. Когда в действительности жили великие итальянские художники Эпохи Возрождения?

В [ХРОН1], гл. 6:14 мы уже приводили многочисленные свидетельства в пользу того, что даты жизни многих знаменитых художников Эпохи Возрождения были ближе к нашему времени примерно на 100–150 лет. Речь шла, в частности, о Леонардо да Винчи (якобы 1452–1519), Микеланджело (якобы 1475–1564), Альбрехте Дюрере (якобы 1471–1528). Почему, например, Альбрехт Дюрер жил, скорее всего, в эпоху XVII века, мы подробно объяснили в [ХРОН7], гл. 18:8. Сейчас мы вновь столкнулись с тем же выводом относительно времени жизни других художников. Причем — опираясь на совершенно другие соображения, на этот раз астрономические. Ведь, как мы только что показали, потолок Зала Понтифексов был расписан в 1670 году. То есть — НА СТО ПЯТЬДЕСЯТ ЛЕТ ПОЗЖЕ, чем нас уверяет скалигеровская версия истории. Нам говорят, что фреска была создана в 1520–1521 годах художниками Перино дель Вага и Джованни да Удине (39), с. 8. Причем эти мастера известны не только сами по себе, но и тесно связаны с группой других знаменитых художников якобы конца XV — начала XVI века. Мы уже перечисляли некоторых из них. Следовательно, вся эта плеяда великих мастеров Эпохи Возрождения неотвратимо смещается вверх по оси времени и оказывается в эпохе XVII века. Получающийся столетний или 150-летний хронологический сдвиг неоднократно проявлял себя и в нашем исследовании дубликатов в династиях правителей, см. [ХРОН1], гл. 6; [ХРОН4].

Выскажем следующую мысль. Похоже, что такие известные художники как Леонардо да Винчи, Микеланджело, Рафаэль, Дюрер, Пинтуриккио, Синьорелли, Гирландайо, Россели, Боттичелли и многие другие жили и творили на самом деле не в XV–XVI веках, а в XVI–XVII веках (некоторые, быть может, — даже в XVIII веке). То есть — столетием или даже полутора столетиями позже, чем это утверждает современная (скалигеровская) версии истории.

Между прочим, даты вроде «1520 год», встречающиеся на старинных произведениях XVI века, могли прочитываться следующим образом. Как показано в [ХРОН1], гл. 6:13, цифра 1 ранее означала букву I, первую букву имени ИИСУС. Иными словами, дата 1520 означала раньше «520-й год от Иисуса». Но Иисус Христос, как мы показали в книге «Царь Славян», родился в середине XII века, в 1152 году. Отсчитывая от 1152 года вверх 520 лет, мы получаем 1672 год. Следовательно, в некоторых документах даты типа «1520 год» могли указывать на вторую половину XVII века, а вовсе не на XVI век, как считается сегодня.

Вернемся еще раз к авторам фрески в Зале Понтифексов. Нам называют двоих: Перино дель Вага и Джованни да Удине. После того, что нам стало известно о возможной связи фрески с праздником Рождества Иоанна Крестителя, нельзя не обратить внимание на имя второго художника, а именно: ДЖОВАННИ ДА УДИНЕ. Имя ДЖОВАННИ — это попросту ИОАНН. А УДИНЕ — возможно слегка искаженное славянское слово ВОДНЫЙ. Напомним, что латинские U и V иногда подменяли друг друга, так что UDINE могли писать как VDINE. А латинское VDINE могло произойти от русского ВОДНЫЙ, ВОДЯНОЙ. Но в таком случае мы обнаруживаем здесь имя ИОАНН ВОДЯНОЙ, прекрасно соответствующее Иоанну Крестителю (который крестил водой). Именно поэтому, например, зодиакальное созвездие Водолея символизировало Иоанна Крестителя, см. [ХРОН7], гл. 16:2, [HXE].

Возникает следующая мысль. Похоже, что подлинным автором фрески мог быть только один художник — Перино дель Вага. А его «соавтор» Джованни да Удине — на самом деле просто старинное название фрески. Ее именовали «Иоанн Водяной» потому, что на ней была изображена дата праздника Рождества Иоанна Крестителя. Все становится на свои места. Традиция донесла до нас как имя художника, так и первоначальное название его великолепной фрески. Однако позже суть дела затуманилась, была забыта. Историки искусства взялись за перья и придумали «биографию» великолепного «художника» Эпохи Возрождения ДЖОВАННИ ДА УДИНЕ. Когда и где родился, где и как работал и т. п. Получилось убедительно и красиво.

Повторим еще раз, что ПОЛУЧАЕМЫЕ ПРИ ПОМОЩИ АСТРОНОМИИ ТОЧНЫЕ ДАТЫ ЗАДАЮТ КОСТЯК ПРАВИЛЬНОЙ ХРОНОЛОГИИ. Поэтому мы уделяем, и будем уделять в дальнейшем исключительное внимание астрономическим датировкам. Будем благодарны, если читатели пришлют нам старинные зодиаки с гороскопами, не попавшие пока в поле нашего зрения.


3. Итальянский зодиак Фальконетто из Мантуи

3.1. Описание зодиака Фальконетто

В последнее время в ходе наших поисков старинных зодиаков, содержащих записанные астрономически даты, неожиданно обнаружилось, что таких зодиаков достаточно много в Италии. Итальянские зодиаки не считаются очень древними. Историки, как правило, датируют их — на основании соображений, далеких от астрономии, — эпохой XIII–XVI веков. Однако, как показывают полученные нами независимые астрономические датировки, многие из итальянских зодиаков на самом деле несут в себе гораздо более поздние даты — из XVI–XVIII веков. Следовательно, они относятся не к эпохе Гуманизма и Возрождения, как думают историки, а уже к Новому времени. Что, в свою очередь, означает, что некоторые шедевры западноевропейского искусства (если не большинство), относимые сегодня к эпохе XIII–XVI веков, созданы гораздо позже, уже после распада Империи в начале XVII века. С точки зрения нашей реконструкции это вполне понятно. Только после раскола Великой Империи и разгрома ее основной метрополии — Владимиро-Суздальской Руси, — в Западной Европе и, в частности, в Италии, появились достаточные средства для бурного расцвета живописи, архитектуры и других искусств. Но многие созданные тогда произведения были потом лукаво датированы более ранними временами. С понятной целью — вытереть из памяти людей само существование Империи, искусственно отодвинув в прошлое (на бумаге) начало самостоятельного существования западно-европейских государств.

Обратимся теперь к очередному итальянскому зодиаку, который мы будем называть «зодиаком Фальконетто» и сокращенно обозначать буквами FZ. Он был обнаружен нами на стене так называемого «Зала Зодиака Фальконетто» (Sala dello Zodiaco del Falconetto) во дворце Seconda Palazzina gia Dalla Valle (Мантуя в Италии). Считается, что данный зал был создан архитектором Джованни Мария Фальконетто (Giovanni Marie Falconetto), годы жизни которого, согласно общепринятой версии итальянской истории — с 1468 по 1536 [39]. Таким образом, Зал Фальконетто датируется, как нам говорят, эпохой конца XV — начала XVI века. Историки датируют данный зодиак примерно 1520 годом [39], с. 17. Посмотрим, что на этот счет скажет астрономия.

Зал Зодиака Фальконетто представляет собой обширную комнату, по стенам которой расположены одна за другой двенадцать больших живописных картин, изображающих различные сцены из «античной» жизни, рис. 0.38. Каждая из них посвящена одному из двенадцати зодиакальных созвездий, которое изображено в верхней части картины. Порядок картин в точности соответствует порядку зодиакальных созвездий на небесном своде. Таким образом, на стенах «Зала Зодиака» полностью представлен зодиакальный пояс из двенадцати созвездий. Отсюда и само название — «Зал Зодиака» [39], с. 17.


Рис. 0.38. Зал Зодиака Фальконетто (Италии, Мантуя). Датируется историками якобы 1520 годом. На стенах зала — двенадцать картин, посвященных двенадцати созвездиям Зодиака. На первый взгляд тут изображены лишь мифологические сцены. Однако, оказывается, среди них скрывается гороскоп с датой, относящейся к 1741 году н. э. То есть к XVIII веку! В то время, видимо и был построен этот зал. Взято из [39], с. 16.


Специалисты по истории искусства, признавая откровенное астрономическое содержание настенной росписи «Зала Зодиака», тем не менее, почему-то так и не задались очевидным вопросом: изображен ли здесь гороскоп с датой? Вместо этого они предпочитают считать (без всяких на то оснований), что гороскопа здесь нет и содержание картин на стенах Зала, дескать, «чисто мифологическое» [39]. Хотя при этом и признают, что кое-где, по-видимому, изображены планеты — например. Юпитер. См. также фотографии Зала Зодиака и комментарии в Интернете: http://www.rotarymantovacastelli.it/index2.html (выбрать Sale/Pieno Primo).

Мы тщательно изучили все изображения па степах Зала Зодиака и обнаружили, что это — не просто красивые мифологические картинки, см. рис. 0.39 — рис. 0.76. Здесь действительно присутствует гороскоп, умело спрятанный от беглого взгляда среди окружающих «античных» сцен. Он слегка замаскирован под подобную сцену, очевидно, чтобы не привлекать внимания посетителей, рассеянно разглядывающих красивые изображения. Однако тщательный взгляд сразу же вылавливает его. Это — картина, посвященная созвездию Рака, рис. 0.77, 0.47, 0.48.


Рис. 0.39. Созвездие Овна в Зале Зодиака Фальконетто. Palazzo d'Arco. Mantova. Взято из http://www.rotarymantovacastelli.it/inciex2.html (выбрать Sale, Pieno Primo).


Рис. 0.40. Изображения в созвездии Овна. Взято с DVD-диска «Sala dello Zodiaco di Palazzo d'Arco».


Рис. 0.41. Изображения в созвездии Овна. Взято с DVD-диска (см. выше).


Рис. 0.42. Изображение в созвездии Тельца в Зале Зодиака Фальконетто. Palazzo d’Arco. Mantova. Взято из Интернета (см. выше).


Рис. 0.43. Изображение в созвездии Тельца. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.44. Изображение в созвездии Тельца. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.45. Созвездие Близнецов в Зале Зодиака Фальконетто. Palazzo d’Arco. Mantova. Взято из Интернета.


Рис. 0.46. Изображение в созвездии Близнецов. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.47. Созвездие Рака в Зале Зодиака Фальконетто. Palazzo d’Arco. Mantova. Взято из Интернета.


Рис. 0.48. Созвездие Рака. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.49. Созвездие Рака. Планеты: Юпитер, Солнце и Венера. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.50. Созвездие Рака. Планета Венера. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.51. Созвездие Рака. Планеты: Меркурий и Марс. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.52. Созвездие Рака. Планета Сатурн. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.53. Созвездие Рака. Изображение Луны. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.54. Созвездие Рака. Изображение Луны. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.55. Созвездие Рака. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.56. Созвездие Льва в Зале Зодиака Фальконетто. Palazzo d'Arco. Mantova. Взято из Интернета.


Рис. 0.57. Изображения в созвездии Льва. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.58. Созвездие Девы в Зале Зодиака Фальконетто. Palazzo d'Aгсо. Mantova. Взято из Интернета.


Рис. 0.59. Изображения в созвездии Девы. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.60. Созвездие Весов в Зале Зодиака Фальконетто. Palazzo d'Aгсо. Mantova. Взято из Интернета.


Рис. 0.61. Изображения в созвездии Весов. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.62. Изображения в созвездии Весов. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.63. Изображения в созвездии Весов. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.64. Созвездие Скорпиона в Зале Зодиака Фальконетто. Palazzo d'Aгсо. Mantova. Взято из Интернета.


Рис. 0.65. Изображения в созвездии Скорпиона. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.66. Изображения в созвездии Скорпиона. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.67. Созвездие Стрельца в Зале Зодиака Фальконетто. Palazzo d'Aгсо. Mantova. Взято из Интернета.


Рис. 0.68. Изображения в созвездии Стрельца. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.69. Созвездие Козерога в Зале Зодиака Фальконетто. Palazzo d'Aгсо. Mantova. Взято из Интернета.


Рис. 0.70. Изображения в созвездии Козерога. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.71. Созвездие Водолея в Зале Зодиака Фальконетто. Palazzo d'Aгсо. Mantova. Взято из Интернета.


Рис. 0.72. Изображения в созвездии Водолея. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.73. Изображения в созвездии Водолея. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.74. Созвездие Рыб в Зале Зодиака Фальконетто. Palazzo d'Aгсо. Mantova. Взято из Интернета.


Рис. 0.75. Изображения в созвездии Рыб. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.76. Изображения в созвездии Рыб. Взято с DVD-диска.


Рис. 0.77. Картина, посвященная созвездию Рака на стене Зала Зодиака Фальконетто, и окружающие ее изображения. Взято из [39], с. 17.


3.2. Гороскоп Зодиака Фальконетто

Картина, посвященная созвездию Рака, без обрамляющих ее изображений показана на рис. 0.78. Рак изображен наверху в виде обычного рака. Кроме того, здесь показано ровно семь человеческих фигур — по числу планет древности. Напомним, что в старинной астрономии насчитывалось семь планет: Солнце, Луна, Меркурий, Венера, Сатурн, Юпитер, Марс (Солнце и Луна тоже считались планетами). На Зодиаке Фальконетто мы видим две явно женские фигуры — Луну и Венеру, одну — фантастическую (Гидра) и четыре мужские. Это хорошо соответствует старинным представлениям о природе планет — две женских (Луна и Венера), четыре мужских (Меркурий, Марс, Юпитер и Сатурн) и Солнце, которое занимает выделенное положение и вполне может изображаться фантастической фигурой.


Рис. 0.78. Картина, посвященная созвездию Рака. Рак изображен наверху. Кроме того, показано ровно семь человеческих фигур — по числу планет. К Раку подлетает женская фигура (Луна) на облаке, держащая в руке такого же Рака, но поменьше. На переднем плане — четыре фигуры: 1–2) в центре Геркулес (Юпитер), убивающий светлую рыжеволосую «Гидру» (Солнце), вцепившись ей в волосы (соединение Юпитера с Солнцем); 3) слева из-под земли вылезает мрачный человек в черном, царь подземного мира (Сатурн); 4) справа стоит красивая женщина (Венера). На заднем плане показаны оставшиеся две фигуры — мужчина с косой в красной одежде (Марс) и мужчина с кувшином в руке (Меркурий). Взято из [39], с. 17.


Уже одно это обстоятельство заставляет заподозрить, что здесь изображен гороскоп. Отметим, что ничего подобного нет ни на одной из остальных одиннадцати картин Зала, посвященных другим созвездиям. Такая «планетная картина» на стенах Зала Зодиака Фальконетто — только одна.

Посмотрим теперь — узнаются ли в нарисованных здесь семи фигурах семь планет древности? Да, узнаются, причем — однозначно.

На переднем плане изображена центральная сцена — Геркулес, убивающий Гидру, см. рис. 0.49. Как мы уже знаем, Геркулес или Геракл на старинных зодиаках может изображать планету Юпитер. Это соответствует тому, что в «античной» мифологии Геракл считается сыном Юпитера, — см. наш анализ зодиака «Лев Комагены» [ИНД], [ДРЗ]. Другого варианта для Юпитера, как мы увидим, здесь нет, поэтому мы приходим к однозначному выводу, что фигура Геракла обозначает в данном случае планету ЮПИТЕР.

Далее, если перед нами гороскоп, то одной из центральных фигур, скорее всего, должно быть Солнце. И действительно, Гидра, которую схватил Геракл, изображена подчеркнуто светлой, рыжеволосой — совсем не похожей на мрачную мифологическую гидру, как та обычно изображается. Извивающиеся змеи на голове гидры могут в данном случае символизировать солнечные лучи. В целом, изображение Гидры на данной картине вполне подходит для Солнца. Кроме того, повторим, это изображение — центральное (подобающее Солнцу) и других подходящих вариантов для Солнца здесь просто нет. Следовательно, Гидра изображает в данном случае СОЛНЦЕ.

Отметим, что Геракл-Юпитер крепко вцепился в золотистые волосы Солнца-Гидры, рис. 0.49, рис. 0.78. Если перед нами гороскоп, то данное обстоятельство однозначно говорит о том, что Юпитер и Солнце СИЛЬНО СБЛИЗИЛИСЬ. По крайней мере, Юпитер должен оказаться самой близкой к Солнцу планетой в астрономическом решении.

Кроме Солнца и Юпитера на переднем плане показаны две человеческие фигуры, отождествление которых с планетами никаких вопросов не вызывает.

Первая — мрачный мужчина в черном, вылезающий из-под земли. Явно изображен повелитель подземного мира, символ смерти. Согласно «античной» мифологии так может быть изображена лишь «мрачная», «зловещая» планета САТУРН, см. рис. 0.52.

Вторая фигура на переднем плане — хорошенькая женщина, стоящая недалеко от Гидры-Солнца, см. рис. 0.50. Здесь отождествление также однозначно. Это — ВЕНЕРА, женская планета, богиня любви. Данное изображение вполне соответствует и астрономическому свойству Венеры — она никогда не удаляется слишком далеко от Солнца (с точки зрения земного наблюдателя). Венера — околосолнечная планета.

Но тогда вторая женщина, подлетающая к Раку и держащая символ Рака в руке, должна изображать Луну — вторую «женскую» планету [НХЕ]. См. рис. 0.53 и 0.54. С точки зрения астрономии здесь тоже все хорошо сходится. Женщина на облаке изображена ЛЕТЯЩЕЙ, в то время, как остальные фигуры СТОЯТ или ИДУТ. Но Луна действительно — самая быстро движущаяся планета. Ее перемещение по эклиптике происходит на порядок быстрее, чем у всех остальных планет. Итак, женская фигура на облаке — это ЛУНА.

Остались две мужские фигуры на втором плане. Они должны изображать две оставшиеся планеты — Марс и Меркурий, см. рис. 0.51. Очевидно, правая фигура в красном кровавом одеянии и с косой — это МАРС, бог войны. Вторая, мирная фигура с кувшином в руке — МЕРКУРИЙ, бог торговли.

Мы исчерпали все человеческие фигуры на картине. Все они однозначно и достаточно естественным образом отождествились с семью планетами древности. Зададимся вопросом — что означает данный гороскоп, и какие у него существуют астрономические решения (и существуют ли вообще)?


3.3. Расшифровка гороскопа на Зодиаке Фальконетто

Поскольку все планеты на Зодиаке Фальконетто изображены на картине посвященной Раку, то, возможно, все они изображены в Раке. Тогда получается следующая расшифровка гороскопа:

ПЕРВЫЙ ВАРИАНТ: Все семь планет в Раке. Наиболее близкая к Солнцу планета — Юпитер. (Как оказывается, такой вариант расшифровки вообще не дает ни одного точного астрономического решения, см. ниже).

Приведем соответствующие данные для программы HOROS.

ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОГРАММЫ HOROS

ЗОДИАК ФАЛЬКОНЕТТО ИЗ МАНТУИ — ЗОДИАК FZ

КОД ДАННЫХ FZ0

ВСЕ ПЛАНЕТЫ В РАКЕ

ПОРЯДОК ПЛАНЕТ: произвольный



Однако в данной расшифровке мы не учли того бросающегося в глаза обстоятельства, что четыре планеты изображены явно на переднем плане, а две — явно на втором, далеко от первых четырех, где-то сзади. Обычно такие вещи на зодиаках неслучайны и несут в себе определенную астрономическую информацию. Что может означать вынесение двух планет на задний план? Скорее всего — то, что они находятся где-то далеко (возможно — даже не в Раке). Что касается женщины-Луны, также изображенной на заднем плане, то ее близость к Раку подчеркивается тем, что в ее руке — символ Рака. С учетом всего этого возникает второй, более полный вариант расшифровки гороскопа:

ВТОРОЙ ВАРИАНТ: Пять планет — Солнце (Гидра), Юпитер (Геркулес), Сатурн (человек в черном), Венера (красивая женщина на переднем плане) и Луна (женщина на облаке с раком в руке), — находились в созвездии Рака. Еще две планеты — Марс и Меркурий (двое мужчин на заднем плане, в отдалении) были не в Раке, а где-то в других созвездиях. При этом по-прежнему будем требовать, чтобы наиболее близкой к Солнцу планетой оказался Юпитер (желательно сильное сближение Юпитера с Солнцем).

Соответствующие данные для программы HOROS:

ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОГРАММЫ HOROS

ЗОДИАК ФАЛЬКОНЕТТО ИЗ МАНТУИ — ЗОДИАК FZ

КОД ДАННЫХ FZ4

Четыре планеты на переднем плане (Солнце, Юпитер, Сатурн, Венера) и далее Луна — в Раке. Марс и Меркурий свободны

ПОРЯДОК ПЛАНЕТ: произвольный



3.4. Дата, записанная на Зодиаке Фальконетто: 3–4 июля (старого стиля) 1741 года

ДЛЯ ПЕРВОГО ВАРИАНТА РАСШИФРОВКИ ПОЛНЫХ РЕШЕНИЙ НЕ СУЩЕСТВУЕТ. В промежутке от начала н. э. до 2000 года н. э. все семь планет собирались в созвездии Рака только два раза. Это происходило в следующие годы:

1) в 473 году н. э. 10–12 июля;

2) в 710 году н. э. 1–2 июля.

Однако, ни в одном из этих двух случаев Юпитер никак не был планетой, самой близкой к Солнцу. Более того, он вообще не был близок к Солнцу в указанные дни — напротив, находился достаточно далеко от него. Так, в решении 473 года Юпитер был в 16 градусах от Солнца, а в решении 710 года — в 20 градусах. Положения планет в эти дни показаны на рис. 0.79 и 0.80. Хорошо видно, что оба решения не удовлетворяют изображению на зодиаке Фальконетто в полной мере. Оба они не учитывают явно показанное на зодиаке сближение Юпитера и Солнца (Юпитер-Геракл хватает Солнце-Гидру за волосы). То есть, оба решения — неполные.


Рис. 0.79. Положение планет 10 июля 473 года н. э. Соответствие с зодиаком Фальконетто — неполное, поскольку Юпитер в тот день был самой далекой от Солнца планетой (а на зодиаке он показан «вцепившимся» в Солнце). Приблизительная картинка, полученная с помощью программы Turbo-Sky.


Рис. 0.80. Положение планет 1 июля 710 года н. э. Соответствие с зодиаком Фальконетто — неполное: Юпитер отдален от Солнца сильнее, чем ряд других планет. Это противоречит изображению на зодиаке, согласно которому именно Юпитер должен оказаться самой близкой к Солнцу планетой. Приблизительная картинка, полученная с помощью программы Turbo-Sky.


Таким образом, для первого варианта расшифровки мы не получили ни одного полного решения. Причина в том, что мы не учли в этом варианте имеющуюся на зодиаке информацию, что две планеты — Меркурий и Марс, — вынесены на задний план. А следовательно, они не обязательно находились в Раке. Перейдем теперь ко второму варианту расшифровки.

ДЛЯ ВТОРОГО ВАРИАНТА РАСШИФРОВКИ СУЩЕСТВУЕТ ТОЛЬКО ОДНО ПОЛНОЕ РЕШЕНИЕ. На интервале от начала н. э. до 2000 года все астрономические условия, изображенные на Зодиаке Фальконетто (согласно второму, более полному варианту его расшифровки) были выполнены ТОЛЬКО ОДИН РАЗ: 3–4 ИЮЛЯ (СТАРОГО СТИЛЯ) 1741 ГОДА Н.Э.

Приведем положения планет в полночь по Гринвичу 3–4 июля (старого стиля) 1741 года. Как обычно, дается долгота планет на эклиптике J2000 в градусах, а также положения планет по шкале созвездий, см. раздел 5.10 в [НХЕ].



Расположение планет около полуночи вечером 3 июля (старого стиля) 1741 года представлено на рис. 0. 81. Как и показано на зодиаке Фальконетто, в ту ночь все семь планет собрались недалеко от Рака, причем, как и следовало ожидать, две из них — Меркурий и Марс, изображенные на зодиаке на втором плане, — оказались не в самом Раке, а в соседнем созвездии Льва. Из этих двух планет Марс находился в глубине созвездия Льва, а Меркурий — на границе Льва и Рака. Все эта обстановка полностью соответствует изображению на зодиаке Фальконетто.


Рис. 0.81. Положение планет в ночь с 3 на 4 июли (старого стиля) 1741 года н. э. в точности соответствует изображению на картине, посвященной созвездию Рака в Зале Зодиака Фальконетто. Это — единственное полное решение для Зодиака Фальконетто от начала н. э. до 2000 года. Приблизительная картинка, полученная с помощью программы Turbo-Sky.


Луна в полночь с 3 на 4 июля находилась на границе Льва и Рака, но благодаря своему исключительно быстрому движению за несколько часов до того она была еще внутри Рака — о чем, вероятно и говорит символ рака в руке женщины-Луны, изображенной на зодиаке.

Итак, мы приходим к заключению, что положение планет в ночь с 3 на 4 июля (старого стиля) 1741 года находится В ПОЛНОМ СООТВЕТСТВИИ с изображением на зодиаке Фальконетто. С астрономической точки зрения решение — ИДЕАЛЬНОЕ.

ВЫВОД: На зодиаке Фальконетто записана дата 3–4 июля (старого стиля) 1741 года н. э. По новому стилю это было 14–15 июля 1741 года. Из полученной датировки следует, что ЗАЛ ЗОДИАКА ФАЛЬКОНЕТТО БЫЛ СОЗДАН И РАСПИСАН НЕ В XV–XVI ВЕКАХ, КАК ДУМАЮТ ИСТОРИКИ, А В XVIII ВЕКЕ. То есть — не так уж давно. Что, по нашему мнению, прекрасно согласуется и самим стилем росписи, вполне отвечающей эпохе XVIII века.


4. Итоговая таблица датированных нами старинных зодиаков

В заключение приведем итоговую таблицу ТРИДЦАТИ обнаруженных и датированных нами старинных зодиаков, см. рис. 0.82.


Рис. 0.82. Сводная таблица основных полученных нами астрономических датировок. В том числе — старинных зодиаков с гороскопами. Если в каких-то случаях возникало больше одного астрономического решения, то эти различные варианты соединены пунктиром.


Предыдущий ее вариант был опубликован нами в книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». Теперь мы пополнили таблицу Зодиаком Понтифексов и Зодиаком Фальконетто. В нижеследующем списке даты после 1582 года приведены по юлианскому календарю (по «старому стилю»).

1) ЗОДИАК ФАРАОНА СЕТИ I, Египет: 969 год (14–16 августа) или 1206 год (5–7 августа);

2) СТЕЛА МЕТТЕРНИХА, Египет: 1007 год (14–16 августа);

3) «МИТРА» ИЗ АПУАУМА, Европа: 1007 год (14–16 августа);

4) «МИТРА» ИЗ ГЕДДЕРНГЕЙМА, Европа: 1007 год (14–15 октября) или 1186 год (14–15 октября);

5) ЗОДИАК СЕНЕНМУТА, Египет: 1007 год (14–16 июня);

6) КРАТКИЙ ЗОДИАК, Египет: 1071 год (15–16 мая) или 1189 год (30–31 мая) или 1308 год (6–8 мая);

7) ЗОДИАК ФАРАОНА РАМЗЕСА IV, Египет: 1146 год (15–16 апреля), 1325 год (16 апреля);

8) ВТОРОЙ ЗОДИАК СЕНЕНМУТА, Египет: 1148 год (17–18 июня);

9) ЗОЛОТОЙ КОПЕНГАГЕНСКИЙ РОГ, Европа: 1166 год (17–28 мая);

10) ДЛИННЫЙ ДЕНДЕРСКИЙ ЗОДИАК, Египет: 1168 год (22–26 апреля);

11) ЗОДИАК ФАРАОНА РАМЗЕСА VII («фивский цветной зодиак»), Луксорская долина царей, Египет: 1182 год (5–8 сентября);

12) КРУГЛЫЙ ДЕНДЕРСКИЙ ЗОДИАК, Египет: 1185 (утро 20 марта);

13) ЗОДИАК «ЛЕВ КОММАГЕНЫ», Турция: 1221 год (утро 14 сентября);

14) ЗОДИАК ИЗ ГРОБНИЦЫ ПЕТОСИРИСА, ВНЕШНЯЯ КОМНАТА, Египет: 1227 год (5 августа) или 1667 год (2 августа старого стиля);

15) ВЕРХНИЙ АТРИБСКИЙ ЗОДИАК ФЛИНДЕРСА ПЕТРИ, Египет: 1230 год (15–16 мая);

16) ЗОДИАК ИЗ ГРОБНИЦЫ ПЕТОСИРИСА, ВНУТРЕННЯЯ КОМНАТА, Египет: 1240 год (24–25 марта) или 1714 год (2 апреля старого стиля);

17) НИЖНИЙ АТРИБСКИЙ ЗОДИАК ФЛИНДЕРСА ПЕТРИ, Египет: 1268 год (9-10 февраля);

18) ЗОДИАК «ОДЕТАЯ НУТ», Египет: 1285 год (31 января — 1 февраля) или 1345 год (29–31 января);

19) ЗОДИАК ФАРАОНА РАМЗЕСА VI, Египет: 1289 год (4–5 февраля) или 1586 год (20–21 февраля старого стиля);

20) ЗОДИАК БОЛЬШОГО ХРАМА ЭСНЫ, Египет: 1394 год (31 марта — 3 апреля);

21) ЗОДИАК МАЛОГО ХРАМА ЭСНЫ, Египет: 1404 год (6–8 мая);

22) КОВЕР ИЗ БАЙЕ, Европа: 1495 год (15 марта);

23) ИТАЛЬЯНСКИЙ ЗОДИАК ДЖУСТО ИЗ ПАДУИ, Европа: 1524 год (7 марта);

24) ЗОДИАК ИЗ ЛУВРА, Европа: 1638 год (12–17 июня старого стиля);

25) ГЕММА «МАРКА АВРЕЛИЯ», Европа: 1664 год (8–9 декабря старого стиля);

26) ЗОДИАК ПОНТИФЕКСОВ, Европа: 1670 год (24–30 июня старого стиля);

27) ЗОДИАК БРУГША, гороскоп демотических приписок, Египет: 1682 год (17 ноября нового стиля) или 1861 год (18 ноября нового стиля);

28) ЗОДИАК ФАЛЬКОНЕТТО, Европа: 1741 год (2–3 июля старого стиля);

29) ЗОДИАК БРУГША, гороскоп «без посохов», Египет: 1841 год (6–7 октября старого стиля);

30) ЗОДИАК БРУГША, гороскоп «в лодках», Египет: 1853 год (15 февраля старого стиля).

Перейдем теперь к истории «античной» Греции.


Глава 1 Знаменитый «античный» философ Сократ является отражением Андроника-Христа из XII века н. э

1. Что говорят «античные» документы о Сократе

Имя «античного» греческого философа Сократа широко известно. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона сообщает:

«Сократ — представляет ЦЕНТРАЛЬНУЮ ФИГУРУ В ГРЕЧЕСКОЙ ФИЛОСОФИИ; его жизнь, согласовавшаяся с его учением, заслуживает такого же внимания, как и его философия…

СОКРАТ САМ НИЧЕГО НЕ ПИСАЛ, ПОСЕМУ МЫ О ЕГО УЧЕНИИ И О ЕГО ЦЕЛЯХ УЗНАЕМ ИЗ ВТОРЫХ РУК… Из этих источников Платон и Ксенофонт, наиболее важные, существенно расходятся во взглядах на Сократа. Ксенофонт старается дать фотографически верный снимок с облика философа, но в действительности, вероятно, принижает Сократа; Платон идеализирует его и вкладывает в его уста идеи, принадлежащие самому Платону. Рассказывают, что Сократ, слушая чтение диалога молодого Платона, воскликнул: „Сколько этот юноша налгал на меня!“…

Сократ (469–399 годы) сын мало известного скульптора Софрониска и повивальной бабки Фэнареты, называл себя аутодидактом… Отец обучил Сократа искусству ваяния, и впоследствии показывали фигуры 3-х харит, изготовленные Сократом…

Земными благами Сократ не обладал, если не считать жены Ксантиппы. Злая жена и сопряженные с ней семейные невзгоды не помешали, однако, Сократу выполнить гражданский долг по отношению к своей родине…

СОКРАТ ОТКЛОНИЛ БЕГСТВО ИЗ ТЕМНИЦЫ, ПРЕДЛОЖЕННОЕ ЕМУ ДРУЗЬЯМИ. Сократ участвовал в трех походах в Делион, Потидею и Амфиполис и проявил величайшее мужество в том, что будучи эпистатом пританов, противодействовал возбужденному народу в деле об осуждении победителей при Аргенузах (406 год), воспротивился запрещению тридцати тиранов вести беседы с юношеством…

Древние указывают на наружность Сократа, ПОХОДИВШЕГО НА СИЛЕНА, как характерный признак победы внутренней духовной красоты над внешним безобразием. Любопытный анекдот доказывает силу борьбы Сократа со своими наклонностями: физиогномист Зопир, встретив однажды Сократа, беседующего с учениками, стал утверждать, рассмотрев черты лица философа, что он родился с дурными наклонностями. Ученики Сократа рассмеялись, но Сократ остановил их словами, что он действительно появился на свет с дурными наклонностями, но силой своей воли поборол их.

Учительская деятельность Сократа, состоявшая в беседах со всеми, кто его хотел слушать, кончилась для него весьма трагично: его борьба против софистов и всевозможных проявлений софистических учений не спасла его от того, что его же приняли за главу софистической школы и ОБВИНИЛИ ВО ВРЕДНОЙ, АНТИГОСУДАРСТВЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, и „мудрейший из греков“, по определению дельфийского оракула, погиб от обвинения трех малозамечательных лиц: Мелита, ритора Ликона и демагога Анита… Обвинение заключалось в том, что Сократ развращает юношество, не верит в богов, признаваемых городом Афины, и ВВОДИТ НОВЫЕ БОЖЕСТВА. В подтверждение первого пункта приводили, что Критий, один из тридцати тиранов, и дядя Платона — Хармид, равно и Алкивиад принадлежали к числу учеников Сократа. Новое божество, коему, якобы, поклонялся Сократ, это его демон, о котором Сократ часто упоминает в своих беседах; говорит он, впрочем, не о демоне, а о демоническом…

Процесс Сократа, на которого демократическая партия взвела обвинение в упадке народной нравственности, смешав его учение с софистическим — еще ранее Аристофан изобразил Сократа, как главу софистов, — КОНЧИЛСЯ ЕГО ОСУЖДЕНИЕМ БЛАГОДАРЯ ГОРДОМУ ПОВЕДЕНИЮ САМОГО СОКРАТА… Исполнение приговора, вследствие делосских празднеств, было отложено на один месяц. В мае 399 года до Р.Хр. СОКРАТ ВЫПИЛ КУБОК ЦИКУТЫ. Пребывание Сократа в темнице и его предсмертные беседы с друзьями описаны в знаменитом диалоге Платона „Фэдон“. Мнение, что афиняне вскоре раскаялись в приговоре Сократу, не имеет исторической достоверности…

Уже древность смотрела на Сократа, как на истинного РОДОНАЧАЛЬНИКА ФИЛОСОФИИ, от которого началось развитие главнейших философских систем в Греции. Цицерон называет Сократа „отцом философии“ и в специальности РОДОНАЧАЛЬНИКОМ НРАВСТВЕННОЙ ФИЛОСОФИИ…

СОКРАТ НИЧЕГО НЕ ПИСАЛ, он вел беседы с людьми самого различного социального положения… Беседы Сократа касались всевозможных житейских случаев, которые служили ему для выяснения нравственных понятий; он беседовал с полководцами, но не гнушался и беседой с куртизанкой, которой старался внушить правильное понимание искусства нравиться…

СОКРАТ СТАЛ ИДЕАЛОМ МУДРЕЦА, и его имели в виду различные греческие философские школы, когда изображали портрет мудреца» (92), «Сократ».

На рис. 1.1 и 1.2 приведены «античные» бюсты Сократа. Скорее всего, они созданы в эпоху XVI–XVII веков как наглядные пособия к скалигеровской версии истории. Никаких надписей на этих бюстах не видно.


Рис. 1.1. Якобы очень древний бюст философа Сократа. Изображен человек с бородой. Хорошо видно, что никакой подписи на бюсте нет. Взято из [33], т. 71, с. 266. См. также [56], т. 5, с. 416.


Рис. 1.2. Еще один «весьма античный» бюст Сократа. Почему это Сократ не поясняется. Взято из [8], ч. 2, с. 153.


На рис. 1.3 приведен фрагмент старинной мозаики пола в соборе Сиены (Италия), где мы видим довольно необычное изображение Сократа, см. рис. 1.4. На его голове — чалма или меховая шапка.


Рис. 1.3. Старинная мозаика пола в Сиенском соборе (Тоскана, Италия). Считается, что город Сиена основан как эт-русское поселение. Слева вверху — изображение Сократа. Взято из [89], с. 376.


Рис. 1.4. Изображение Сократа на мозаичном полу собора в Сиене. Взято из [89], с. 376.


2. Сократ и Христос

Укажем на соответствие между жизнеописаниями афинского философа Сократа и ромейского императора Андроника-Христа (он же — князь Андрей Боголюбский).


2.1. Что говорит астрономия

Как мы уже отмечали, астрономическая датировка первого этапа Пелопоннесской войны дает XII век, см. рис. 1.5. «Античные» затмения, будто бы 431 года до н. э. (солнечное), 424 года до н. э. (солнечное) и 413 года до н. э. (лунное), на самом деле произошли в 1133 году н. э., 1140 году н. э., 1151 году н. э., соответственно. Философ Сократ был современником Пелопоннесской войны, он жил будто бы в 469–399 годах до н. э. Следовательно, при восстановлении правильной хронологии, при сдвиге вверх, он оказывается как раз в XII веке н. э., см. рис. 1.5.


Рис. 1.5. Сравнение ошибочных скалигеровских «датировок» эпохи Пелопоннесской войны с правильными датировками новой хронологии. Сдвиг примерно на 1600 лет. То есть хронологи XVI–XVII веков отправили в прошлое (на бумаге), в фантомный V век до н. э. подлинные события эпохи XII–XIII веков н. э.


Стоит обратить внимание, что лунное затмение из триады Фукидида датируется 1151 годом. А Андроник-Христос родился в 1152 году н. э., см. нашу книгу «Царь Славян». Две даты: 1151 и 1152 практически совпадают! В частности, именно на середину XII века приходится знаменитая вспышка сверхновой звезды, описанной в Евангелиях как «Вифлеемская звезда». В то же время, смерть Христа сопровождалась солнечным затмением, которое некоторые позднейшие летописцы описывали (ошибочно) как лунное затмение. Мы показали в книге «Царь Славян», что в Евангелиях речь шла на самом деле о солнечном затмении 1185 года. Вероятно, некоторые хронисты путали вспышку Вифлеемской звезды примерно 1152 года и другое небесное явление — солнечное затмение 1185 года. В результате подобных разночтений затмение «гуляло» по жизнеописанию Андроника-Христа. Например, мы видим, что в рассматриваемом сейчас случае оно попало внутрь периода жизни Сократа (по Скалигеру), а не в конец его биографии, как следовало бы, см. рис. 1.5. Но так или иначе, «евангельское затмение» 1185 года и вспышка сверхновой звезды примерно 1152 года совмещаются с эпохой жизни философа Сократа.


2.2. Философ и пророк

Сократ описывается как философ, бессеребренник, пророк, не обладавший никакими земными благами. Он проповедовал среди народа, постоянно находился на виду, беседовал с множеством людей, спорил, поучал, рассуждал на самые разные темы. Ксенофонт писал: «Сократ всегда был на глазах у людей: утром ходил в места прогулок и в гимнасии, и в ту пору, когда площадь бывает полна народа, его можно было там увидеть… Никто никогда не видел и не слыхал от него ни одного нечестивого, безбожного слова или поступка» [42], с. 31.

Все это хорошо отвечает евангельскому описанию Христа, явившемуся в Иерусалим после длительного отсутствия в Иудее. Хотя в Евангелиях Христос косвенно именуется Царем, однако главное внимание евангелисты уделяют не его государственной деятельности, а общению с простым народом, со священниками, с проповедью новых моральных истин и устоев. Христос говорит притчами, разъясняет людям суть своего учения. Ведет себя просто, доступен всем, кто хочет с ним поговорить или попросить совета, помощи.


2.3. Политик и государственный деятель

С другой стороны, о Сократе сообщается, что он был не чужд и практической государственной и воинской деятельности. Он участвовал в военных походах, проявил мужество в противодействии возбужденному народу при осуждении победителей при Аргенузах, протестовал против запрещений тридцати тиранов [92], «Сократ». Такие сведения вполне согласуются с тем, что Андроник-Христос был ромейским императором, поэтому, ясное дело, был весьма загружен государственными и военными делами.


2.4. Беседа с куртизанкой

Обращает на себя внимание замечание биографов, что «беседы Сократа касались всевозможных житейских случаев, которые служили ему для выяснения нравственных понятий; он беседовал с полководцами, НО НЕ ГНУШАЛСЯ И БЕСЕДОЙ С КУРТИЗАНКОЙ» [92], «Сократ». Здесь, вероятно, звучит след евангельской встречи Христа с женщиной, обвиненной в прелюбодеянии. Ее хотели побить камнями, но Иисус воспрепятствовал, сказавши: «Кто из вас без греха, первый брось в нее камень» (Иоанн 8:7). Люди устыдились и разошлись, после чего Иисус сказал женщине: «Иди и впредь не греши» (Иоанн 8:11). См. рис. 1.6 и 1.7.


Рис. 1.6. «Христос и грешница». Лука Кранах Старший. Якобы 1532 год. Взято из [113], с. 158.


Рис 1.7. «Христос и грешница». Лука Кранах Старший. Якобы XVI век. Взято из [113], с. 159.


2.5. Сын скульптора и сам скульптор

Сократ считается сыном скульптора Софрониска. Кроме того, отец обучил Сократа искусству ваяния и тот изготовил несколько скульптур [92], «Сократ». Не исключено, что в таком виде «античные» хронисты отразили мнение Евангелий, что Христос был сыном плотника и сам был плотником. «Не плотников ли Он сын?» (Матфей 13:55). А также: «Не плотник ли Он, сын Марии» (Марк 6:3). См. рис. 1.8. И скульптора и плотника вполне могли именовать «ваятелями». Они ваяют — то есть обрабатывают камень (или дерево), придают ему требуемую форму.


Рис. 1.8. «Святое семейство с младенцем Святым Иоанном» Bartolome Esteban Murillo. Святой Иосиф муж Марии показан за плотницким занятием. У его ног лежит пила. На переднем плане — Младенец Христос с юным Иоанном Крестителем. Взято из [113], с. 31.


Более того, некоторые первоисточники именовали Сократа и его отца КАМЕНЩИКАМИ. Причем подчеркивали, что Сократ некоторое время занимался ОТЦОВСКОЙ ПРОФЕССИЕЙ. «О первых занятиях Сократа… существует несколько версий. Вероятнее всего, он занялся делами отцовской профессии, и какое-то время тоже обрабатывал камни… Занятия ОТЦОВСКОЙ ПРОФЕССИЕЙ — в качестве ли каменотеса или начинающего скульптора — определенно не стали делом жизни Сократа» [58], с. 10.

Христос тоже наследовал профессию отца (их обоих именовали плотниками), но и для него это занятие не стало делом жизни.


2.6. Родоначальник философии, великий мудрец

Сократ считается родоначальником философии, идеалом мудреца, см. выше. Это хорошо отвечает роли и месту Христа в истории.

«Сократовские беседы сделали его уже при жизни ПОПУЛЯРНЕЙШЕЙ ФИГУРОЙ не только в Афинах, но и во всей Элладе. И когда Херофонт, один из преданных ему слушателей, обратился к дельфийской пророчице с вопросом, есть ли кто на свете мудрее Сократа, пифия ответила: „Софокл мудр, Еврипид мудрее, СОКРАТ ЖЕ — МУДРЕЙШИЙ ИЗ ВСЕХ ЛЮДЕЙ“. Сохранился и другой вариант ответа: „В мудрости никто не сравнится с Сократом“.

По тогдашним представлениям, этот ответ пифии означал высшее признание человеческих достоинств Сократа и его своеобразную „КАНОНИЗАЦИЮ“ в качестве мудреца» [58], с. 77.

Вероятно, такими возвышенными словами «античные» авторы характеризовали императора Андроника-Христа.


2.7. Сам ничего не писал

Отмечается, что Сократ сам ничего не писал. Считается, что не сохранилось ни одной строки, написанной лично им. За ним записывали его ученики, в частности, молодые Платон и Ксенофонт. Они подробно передавали его рассуждения, выступления, как на публике, так и в кругу близких друзей. Таких текстов дошло до нас довольно много. К их числу относятся, например, некоторые известные диалоги Платона. В них Сократу часто приписывается прямая речь. «Классики» как бы цитируют Сократа.

Считается, что Христос также сам ничего не писал. Его речи записывали апостолы. Евангелия наполнены высказываниями Христа, его беседами с окружающими людьми. Со страниц Евангелий Христос обращается к читателям от первого лица, фактически звучит его прямая речь.


2.8. Кружок учеников

Вокруг Сократа сложился кружок близких учеников. Они постоянно сопровождают его, внимают ему, записывают его мысли. После казни Сократа они проповедуют его учение среди людей. Точно так же, Христа окружают ученики, апостолы. Они неотлучно сопровождают Иисуса до самой смерти. Затем создают Евангелия, богатую новозаветную литературу и несут учение Христа людям. Согласно общепринятой сегодня традиции толковать Евангелия, апостолы были, в основном, небогатыми людьми, выходцами из простого народа. Греческая же версия подчеркивает, что ученики Сократа были из высших слоев афинского общества, аристократической «золотой молодежью». Здесь, скорее всего, проступает тот факт, что близкими друзьями и учениками ромейского ИМПЕРАТОРА Андроника-Христа были люди из высших слоев царь-градского общества, аристократы.


2.9. Ученик, возлежавший у груди учителя Знаменитый «античный» Платон частично является отражением апостола Иоанна, «припавшего к груди Иисуса»

Евангелия сообщают, что один из учеников Христа был наиболее ему близок, а именно, ЮНЫЙ апостол Иоанн. Именно Иоанн, единственный из апостолов, присутствовал при казни Христа. На Тайной вечере именно Иоанн «возлежал у груди» Христа. Евангелие от Иоанна подчеркивает: «Один же из учеников Его, КОТОРОГО ЛЮБИЛ ИИСУС, ВОЗЛЕЖАЛ У ГРУДИ ИИСУСА… Он, ПРИПАВ К ГРУДИ ИИСУСА, сказал Ему…» (Иоанн 13:23,25). На старинных картинах апостол Иоанн особенно часто изображается рядом с Христом, см., например, рис. 1.9 — рис. 1.14. Спрашивается, в каком виде отразился Иоанн, любимый ученик Христа, в «античном» жизнеописании Сократа? Оказывается, отразился, причем достаточно ярко. «Античные» источники назвали его «Платоном». Речь идет о знаменитом философе, писателе, общественном деятеле Платоне, см. рис. 1.15, 1.16.


Рис. 1.9. «Тайная Вечеря». Русская икона 1687 года. Вологодский областной краеведческий музей. Взято из [76], икона 454.


Рис. 1.10. Фрагмент предыдущей иконы. Тайная Вечеря. Апостол Иоанн возлежит на груди Христа. Взято из [76], икона 454.


Рис. 1.11. Апостол Иоанн возлежит на груди Христа. Слева — апостол Иуда. Справа — апостол Петр с ключами. Фрагмент «Тачной Вечери». Якобы около 1175 года. Собор Ланфранко. Модена (Италия). Взято из [89], с. 338.


Рис. 1.12. «Тайная Вечеря». Пьетро Лоренцети. Ассизи, церковь Сан Франческо. Взято из [66], вклейка 64.


Рис. 1.13. Апостол Иоанн возлежит на груди Христа. Фрагмент предыдущей фрески. Взято из [66], вклейка 64.


Рис. 1.14. Апостол Иоанн, возлежащий на груди Христа во время Тайной Вечери. Неизвестный мастер якобы XV века. Музей Изящных Искусств. Будапешт. Фотографии сделана Т.Н. Фоменко в 2005 году.


Рис. 1.15. «Античный» бюст Платона. Почему это Платон? Взято из [8], ч. 2, с. 160.


Рис. 1.16. «Античный» бюст Платона. Взято из [31], с. 291.


Сообщается следующее. «Сформировался с годами кружок постоянных слушателей и собеседников Сократа, преданных ему друзей и учеников. В их числе были Платон, Ксенофонт, Критон, Аполлодор, Антисфен, Аристипп, Федон, Аристодем, Эвклид Мегарский, Эсхин, Теэтет, Менексен, Симмий, Кебет, Критобул, Херефонт, Херекрат, Гермоген, Евтидем и другие. САМЫМ ВЫДАЮЩИМСЯ В ЭТОМ РЯДУ БЫЛ ПЛАТОН. Его знакомство с Сократом произошло в 407 г. до н. э. (якобы — Авт.) и продолжалось ДО КАЗНИ УЧИТЕЛЯ. Рассказывали, будто накануне встречи с Платоном Сократу приснился лебедь, который ПОСИДЕВ У НЕГО НА ГРУДИ, взлетел с пением ввысь. И когда на следующий день состоялась встреча с ЮНЫМ Платоном, Сократ, вспомнив про сон, восторженно заметил: „ВОТ МОЙ ЛЕБЕДЬ!“ Лебедь считался священной птицей Аполлона… Философские надежды Сократа Платон оправдал» [58], с. 72–73.

Скорее всего, «античный» рассказ о ЛЕБЕДЕ, ВОЗЛЕЖАВШЕМ НА ГРУДИ СОКРАТА И СИМВОЛИЗИРОВАВШЕМ ЮНОГО ПЛАТОНА, является отражением евангельского сюжета о юном апостоле Иоанне, возлежавшем на груди Христа. Апостол Иоанн считается автором одного из Евангелий. «Античный» Платон — знаменитый автор, оставивший много текстов о Сократе (Христе). Из-за недостатка времени мы пока не углублялись в подробное изучение соответствия между Платоном и евангелистом Иоанном. Но, по всей видимости, тема эта исключительно важна и интересна. (Может быть, даже само имя ПЛАТОН является просто искаженным АПОСТОЛ ИОАНН?)

Как мы увидим далее, Ксенофонт, второй знаменитый ученик Сократа (Христа), является отражением апостола Павла. Очень интересно было бы разобраться, кто из других апостолов Христа и под какими «античными» именами упомянут в приведенном выше перечне учеников Сократа.

По поводу соответствия между «античным» Платоном и апостолом Иоанном добавим следующее. Как мы видим, известный сегодня образ «античного» Платона является составным. Он получился в результате объединения поздними летописцами жизнеописаний разных исторических деятелей. Первой «половинкой» Платона является апостол Иоанн XII–XIII веков. Второй «половинкой» — известный средневековый общественный деятель, гуманист, философ и писатель Георгий Гемист Плетон, живший якобы в XV веке. Частичное соответствие между ним и «античным» Платоном было обнаружено нами в [ХРОН1], гл. 1:12.


2.10. Обвинения в безбожии и суд

Подчеркивается, что Сократ не верит в прежних богов афинян, ВВОДИТ НОВЫЕ БОЖЕСТВА, борется против софистов (евангельских фарисеев?), см. выше. Именно этим Сократ вызвал раздражение многих жителей Афин. Его обвинили в безбожии, во вредной антигосударственной деятельности и устроили суд над Сократом. Суд приговорил философа в смерти.

Похоже, что здесь «античные» авторы рассказывают о Христе. В самом деле, одно из обвинений Христа заключалось в том, что он отвергает прежних богов, борется с фарисеями, вносит смуту в народ, объявляет себя Мессией, то есть как бы новым богом. В результате иудейские первосвященники выступают против Иисуса, обвиняя его в нарушении старых священных законов и требуя казни. Происходит знаменитый суд над Христом. Иисус осужден и приговорен к смерти.

Вновь возникает наложение «античных» Афин на средневековый Царь-Град, где осудили и казнили императора Андроника-Христа.

Интересно, что сохранился текст обвинения, выдвинутого против Сократа-Христа. Вот он.

«„Это обвинение составил и, подтвердив присягой, подал Мелет, сын Мелета из дема Питтос, против Сократа, сына Софрониска из дема Алопеки: СОКРАТ ОБВИНЕН В ОТРИЦАНИИ БОГОВ, ПРИЗНАННЫХ ГОРОДОМ, И ВО ВВЕДЕНИИ НОВЫХ БОЖЕСТВЕННЫХ СУЩЕСТВ; ПОВИНЕН ОН И В СОВРАЩЕНИИ МОЛОДЕЖИ. ПРЕДЛАГАЕТСЯ СМЕРТНАЯ КАЗНЬ“.

Так воспроизводит содержание жалобы Мелета Диоген Лаэртский со ссылкой на свидетельство философа Фаворина, который лично ознакомился с ней спустя 6 веков (во II в. н. э.) (якобы — Авт.), роясь в афинских архивах.

Платон, сам присутствовавший на суде, воспроизводит обвинение, видимо, по памяти и отмечает, что оно звучит „примерно так“: „Сократ преступает законы тем, что портит молодежь, не признает богов, которых признает город, а признает знамения каких-то новых гениев“ (Платон, Апология Сократа, 24 с)» [58], с. 104–105.

Здесь, вероятно, в каком-то виде отразился старинный текст обвинения, выдвинутого врагами против Андроника-Христа (Сократа).


2.11. Обвинители Сократа, тридцать мин серебра и знаменитые тридцать сребренников Иуды Искариота

Сократ был обвинен ТРЕМЯ людьми: Мелитом, ритором Диконом и демагогом Анитом. Может быть, в таком виде здесь отразились евангельские свидетельства, что Христа судил римлянин Понтий Пилат (Мелит?), а обвиняли иудейские первосвященники Кайфа и Анна (Анит?). Получается тоже ТРИ главных судьи-обвинителя. При этом Анит (евангельский Анна?) считался основным обвинителем Сократа (58), с. 82. Не исключено также, что в имени ЛИКОНА, одного из обвинителей Сократа, звучит отголосок имени КОМНИН. Напомним, что император Андроник-Христос погиб именно благодаря интригам внутри царской семьи Комниных, см. нашу книгу «Царь Славян».

В платоновской «Апологии Сократа» есть яркий сюжет, связываемый с гибелью Сократа. В уста Сократа вложены следующие слова, сказанные им после вынесения обвинительного приговора:

«Будь у меня деньги, тогда Я БЫ НАЗНАЧИЛ УПЛАТИТЬ ДЕНЬГИ СКОЛЬКО ПОЛАГАЕТСЯ, в этом для меня не было бы никакого вреда, но ведь их же нет, разве если вы (обвинители — Авт.) мне назначите уплатить столько, сколько я могу. Пожалуй, я вам могу уплатить МИНУ СЕРЕБРА; ну столько я назначаю. А вот они, о мужи афиняне, — Платон, Критон, Критобул, Аполлодор — велят мне назначить ТРИДЦАТЬ МИН (серебра — Авт.), а поручительство берут на себя; ну так НАЗНАЧАЮ ТРИДЦАТЬ, а поручители в уплате денег будут у вас надежные» [67], с. 92–93.

Что гут сказано? Говорится о ТРИДЦАТИ МИНАХ СЕРЕБРА, связанных с казнью Сократа-Христа. Подчеркивается, что их следует уплатить врагам Сократа, причем поручители в УПЛАТЕ ДЕНЕГ самые надежные. В изложении Платона речь будто бы идет о 30 минах серебра, которых хватило бы на оправдание Сократа. Людьми, которые могли бы уплатить деньги, были УЧЕНИКИ СОКРАТА.

Однако, по нашему мнению, здесь в преломленном виде отразились знаменитые ТРИДЦАТЬ СРЕБРЕННИКОВ Иуды Искариота. Эти деньги были уплачены ему врагами Христа-Сократа, иудейскими первосвященниками. Эти деньги сыграли трагическую роль в судьбе Христа, так как Иуда предал своего Учителя, выдав его преследователям. На страницах дошедшего до нас варианта произведения Платона (апостола Иоанна?) предательские тридцать сребренников Иуды, бывшего УЧЕНИКА Христа, сохранились. Однако поздние редакторы превратили их в деньги, которые «могли бы спасти Сократа», но не спасли. Черное перекрасили в белое. Кроме того, как мы неоднократно показываем в наших исследованиях, некоторые поздние авторы частично путали Христа и Иуду. Так «тридцать сребренников Иуды» могли превратиться в «тридцать сребренников Сократа», то есть в деньги, которые он будто бы предлагал «уплатить за себя».

Между прочим, не исключено, что апостол Иуда получил прозвище ИСКАРИОТ от имени Христа. Трудно не обратить внимание, что слово ИСКАРИОТ весьма близко к имени СОКРАТ. Если наша мысль верна, то имя ИУДА ИСКАРИОТ могло первоначально означать что-то вроде: «ИУДА (ИУДЕЙ), предавший СОКРАТА» или «ИУДА (ИУДЕЙ) СОКРАТОВСКИЙ», то есть бывший рядом с Сократом-Христом, его ученик. Потом суть дела забыли, имя «Сократ» исказили в «Искариот» и стали вспоминать об ИУДЕ ИСКАРИОТЕ.


2.12. Тюрьма

Сократ по приговору заключен в тюрьму. Друзья предлагают ему бежать и обещают все устроить, однако Сократ отказывается. Согласно Евангелиям. Христос также был арестован и заключен в тюрьму. Более того, незадолго до своего ареста Христос показывает ученикам, что он знает о том, что его скоро схватят и казнят. Однако он ничего не предпринимает, чтобы избегнуть своей участи. Вероятно, именно этот евангельский мотив и отразился в биографии Сократа как отказ от бегства.


2.13. Сократ выпил яд цикуту Его последние слова — обращение Христа к апостолу Петру

Сократ казнен. Перед смертью он выпил кубок цикуты. Здесь, скорее всего, мы наталкиваемся от след известной евангельской сцены, когда Иисус на кресте попросил пить, а ему в ответ поднесли на шесте губку с уксусом. «Побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить» (Матфей 27:48).

Раньше УКСУС называли также ОЦЕТОМ. См., например, Словарь В. Даля: «ОЦЕТ (оцта) м. церк. южн. зап. УКСУС» [25]. Поэтому не исключено, что ЦИКУТА, которую выпил Сократ — это ОЦЕТ, УКСУС, выпитый Христом на кресте перед смертью.

Последними словами Сократа были якобы следующие: «Критон, мы должны Асклепию петуха. Так отдайте же, не забудьте» [58], с. 139. Они достаточно интересны. Костяк сюжета таков: Сократ беседует с учеником; бог Асклепий; петух; отдать; нельзя забыть.

По нашему мнению, здесь в смутной форме отразился известный евангельский рассказ об отречении Петра, предсказанном ему Христом, и об утреннем крике петуха, напомнившем Петру об этом предсказании.

«Петр сказал Ему в ответ: если и все соблазнятся о Тебе, я никогда не соблазнюсь. Иисус сказал ему: истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде чем пропоет петух, трижды отречешься от Меня. Говорит Ему Петр… не отрекусь от Тебя» (Матфей 26:33–35). Вскоре Христос схвачен и подвергается избиениям. Петр, ЗАБЫВ о словах Христа, три раза отрекается от него. «И вдруг запел петух. И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде, нежели пропоет петух, трижды отречешься от Меня. И выйдя вон, плакал горько» (Матфей 26:74–75).

«Античный» рассказ о последних словах Сократа сохранил все ключевые элементы этого известного евангельского сюжета:

• В последней беседе участвуют двое: Сократ и его ученик Критон. В упомянутой выше сцене из Евангелий тоже участвуют двое: Христос и его ученик, апостол Петр. Вероятно, «античное» КРИТОН — одно из имен Симона ПЕТРА.

• Цитированные выше слова Сократа о петухе считаются его последними словами в жизни. Евангельская же беседа апостола Петра с Иисусом «о петухе» происходит незадолго до смерти Христа. Более того, вероятно, это был ПОСЛЕДНИЙ разговор Петра с Христом. Судя по Евангелиям, после этой сцены Петру уже ни разу не довелось беседовать с Иисусом. Таким образом, обе версии — и «античная» и евангельская — говорят здесь о ПОСЛЕДНЕМ разговоре Сократа-Христа с его учеником.

• Сократ упоминает о ПЕТУХЕ. Скорее всего, это — предсказание Христа о ПЕТУХЕ, обращенное к Петру. Данная евангельская сцена широко известна и неоднократно отражалась в средневековом искусстве.

• По Сократу, петуха нужно было ОТДАТЬ. Вероятно, слово ОТДАТЬ появилось здесь потому, что речь первоначально шла об ОТРЕЧЕНИИ апостола Петра, в общем-то, о ПРЕДАТЕЛЬСТВЕ. ОТДАТЬ, ПРЕДАТЬ, СДАТЬ врагам, — близкие по смыслу и звучанию слова.

• Сократ требует от Критона НЕ ЗАБЫТЬ, что петуха обязательно следует ОТДАТЬ. Но ведь, согласно Евангелиям, апостол Петр действительно совершенно ЗАБЫЛ о предсказании Иисуса. И лишь после того, как уже трижды отрекся и услыхал утренний крик петуха, с болью ВСПОМНИЛ о пророчестве Христа. Поэтому «античный» Сократ и настаивает, что НЕ СЛЕДУЕТ ЗАБЫВАТЬ О ПЕТУХЕ.

• В словах Сократа-Христа упоминается АСКЛЕПИЙ. Петуха следовало отдать Асклепию. Комментаторы сообщают, что «жертвоприношение петуха сыну Аполлона Асклепию, БОГУ врачевания, обычно полагалось за выздоровление» [58], с. 139. Вероятно, здесь под именем АСКЛЕПИЙ выступает сам Иисус. Не исключено, что под ВЫЗДОРОВЛЕНИЕМ имелось в виду ВОСКРЕСЕНИЕ Христа. То есть исцеление от болезни, от смерти. Кроме того, в мифах об Асклепии сохранился следующий яркий мотив, заметно сближающий его с Христом. Асклепий был сыном Аполлона, бога Солнца, и нимфы Коропиды (по другой версии, нимфы Арсинои). «Когда тело Корониды сжигали на погребальном костре Аполлон ВЫНУЛ ИЗ ЕЕ ЧРЕВА МЛАДЕНЦА АСКЛЕПИЯ… (Затем — Авт.) АСКЛЕПИЙ ПРИШЕЛ К ДЕРЗКОЙ МЫСЛИ ВОСКРЕШАТЬ МЕРТВЫХ (он воскресил Ипполита, Кананея, Главка — сына Миноса и др.). За это разгневанный Зевс УБИЛ АСКЛЕПИЯ ПЕРУНОМ… Культ Асклепия был особенно популярен в Эпидавре, куда стекались ЗА ИСЦЕЛЕНИЕМ со всех концов Греции. Непременным атрибутом Асклепия была ЗМЕЯ (или даже две), получавшая в храме Асклепия жертвенные приношения… Знаменитые врачи острова Кос считались потомками Асклепия и назывались Асклепиадами. АСКАЕПИЙ МЫСЛИЛСЯ ИПОСТАСЬЮ АПОЛЛОНА; ИЗВЕСТНЫ ИХ ОБЩИЕ ХРАМЫ… В римской мифологии Асклепий именуется Эскулапом; его культ был введен в Риме… гам, где была выпущена привезенная из Эиидавра змея, был основан храм бога» [52], т. 1, с. 113–114.

Энциклопедия Брокгауза и Эфрона добавляет: «Асклепиад, врач… — ЗНАМЕНИТЕЙШИЙ из древних врачей этого имени. Родился в Прузе, в Вифинии. Он начал с ораторского искусства, но затем посвятил себя изучению медицины и практиковал с большим успехом в нескольких греческих городах, а позднее в Риме… В истории древней медицины Асклепиад был собственно ОСНОВАТЕЛЕМ МЕТОДИЧЕСКОЙ ШКОЛЫ… Из сочинений его сохранились лишь отрывки» [92], «Асклепиад».

На рис. 1.17 и 1.18 приведены некоторые старинные изображения бога Асклепия. То есть, как мы теперь начинаем понимать, Иисуса Христа.


Рис. 1.17. «Античная» скульптура бога Асклепия. Якобы с оригинала 330 года до н. э. Мрамор. Лондон. Британский музей. Как мы теперь понимаем, это — одно из изображений Христа. Вероятно, оно изготовлено как наглядное пособие к скалигеровской истории в эпоху XVII–XVIII веков. Взято из [52], т. 1, с. 114.


Рис. 1.18. Слева — бог Асклепий. Неаполь, Национальный Музей. Справа — бог Асклепий и Гигиея. Рим, Ватиканские музеи. «Античные» статуи с греческих оригиналов якобы IV века до н. э. В датировке этих изображений историки, тем самым, ошибаются, по крайней мере, на тысячу шестьсот лет. Взято из [52], т. 1, с. 114.


Пройдемся теперь еще раз по рассказу об Асклепии, чтобы ярче выявить его соответствие с Христом.

• Асклепий был сыном Аполлона, бога Солнца. В книге «Царь Славян» мы показали, что Аполлон является частичным отражением Христа в «античной» мифологии. Христа часто именовали Солнцем.

• При рождении младенца Асклепия бог Солнца извлек его из чрева матери, когда та умирала на костре. Скорее всего, здесь мы вновь наталкиваемся на воспоминания о кесаревом сечении, при помощи которого родился Иисус. См. подробности в нашей книге «Царь Славян». В других версиях бог Иисус сам разрезал себе «бедро» и извлек оттуда «тайное Слово».

• Бог Асклепий, оказывается, ВОСКРЕШАЛ МЕРТВЫХ. Но ведь это — одно из основных чудес, приписываемых Иисусу. Он, например, воскресил мертвого Лазаря.

• Асклепий был убит Перуном. Вероятно, здесь мы видим отражение казни Христа и удара копьем в его бок.

• Бот Асклепий ИСЦЕЛЯЛ людей. Считается основателем методической медицины. Здесь мы вновь видим отражение евангельских рассказов о том, что Иисус исцелял людей, слыл великим врачом. К нему стекались больные и страждущие. Многим он помог. Таким образом, в легендах о боге-враче Асклепии мы сталкиваемся с одной из ветвей средневековой мифологии, особо выделившей из рассказов о Христе его поразительную способность ИСЦЕЛЯТЬ людей.

• Атрибутом боги АСКЛЕПИЯ считается ЗМЕЯ, см. рис. 1.19. Яд змеи может убивать, но может и исцелять. В книге «Начало Ордынской Руси» мы уже покачали, что в «античных» рассказах о царице КЛЕОПАТРЕ (и об Антонии) отразились некоторые события из жизни Андроника-Христа. В частности, Клеопатра умерла от укуса змеи в грудь, см. рис. 1.20. Как мы уже видели, здесь отразился евангельский рассказ о предателе Иуде, коварно поцеловавшем Христа, а также преломление этого сюжета в виде рассказа русских летописей о гибели князя Олега из-за коварного укуса змеи. Да и само имя АСКЛЕПИЙ весьма близко к имени КЛЕОПАТРА. То есть АС-КЛЕПИЙ = АСА + КЛЕОПА = ИИСУС + КЛЕОПА. Наконец, «античный» рассказ о философе Сократе, погибающем от выпитого им ЯДА, вновь заставляет вспомнить сюжет о Клеопатре, умершей от ЯДОВИТОГО укуса. Мы видим, что один и тот же евангельский мотив многократно переписывался, преломлялся, окрашивался в новые тона и все более и более удалялся от своего оригинала. И лишь располагая правильной хронологией, теперь удается более или менее распутать сложный клубок позднейших наслоений и фантазий.

Таким образом, возвращаясь к последним словам Сократа, мы можем высказать мысль, что упоминание здесь бога Асклепия — это фактически упоминание о Христе.


Рис. 1.19. Старинное изображение бога Асклепия. Он стоит у ствола дерева, по которому поднимается змея. Не исключено, что перед нами — сильно искаженное воспоминание о столбе-древе, к которому был привязан Христос, а змея здесь символизирует Иуду Искариота, предательски «ужалившего» своего Учителя. Взято из [8], ч. 3, с. 71.


Рис. 1.20. «Клеопатра». Тревизани. Франческо, прозванный Романо. Конец 1710-x. Клеопатра подноси змею к своей груди, и та кусает ее. Взято из [21], с. 203.


2.14. Двойственные высказывания Сократа об отношении ко злу

И в «биографии» Сократа, и в жизнеописании Христа мы наталкиваемся на следующую любопытную аналогию, которую условно можно назвать «противоречивым советом — как отвечать на зло». Комментаторы сообщают о Сократе следующее: «У Ксенофонта (Воспоминания, II,6,35) Сократ разделяет общее мнение, что ВРАГАМ НАДО ДЕЛАТЬ БОЛЬШЕ ЗЛА, ЧЕМ ОНИ МОГЛИ БЫ СДЕЛАТЬ: а у Платона (Критон, 49С) Сократ, вопреки общему мнению, говорит, что НЕ СЛЕДУЕТ ПЛАТИТЬ ОБИДОЙ И ЗЛОМ НИКОМУ НА СВЕТЕ, КАКОЕ БЫ ЗЛО НИ ДЕЛАЛИ ЛЮДИ. Отсюда в науке возник вопрос: который из них представляет учение Сократа в более чистом виде. Вопрос этот породил целую литературу и решается совершенно различно» [42], с. 22.

Но ведь в данном сократовском сюжете мы сразу узнаем следующие два хорошо известные евангельские изречения Христа. Они неоднократно обсуждались и комментировались в позднейшей литературе и библеистике. Первое изречение: «Ибо все, взявшие меч, мечом погибнут» (Матфей 26:52). Вторая мысль: «Любите врагов ваших, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас. Ударившему тебя по щеке, подставь и другую, и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуй взять и рубашку» (Лука 6:28). Таким образом, первое высказывание как бы призывает отвечать ударом на удар. А второе, напротив, подставить под удар и другую щеку. Множество комментариев было затем посвящено толкованию и осмыслению этих внешне противоречивых слов Христа.

Оставляя в стороне эти дискуссии, мы отметим лишь, что и в «биографии» Сократа, и в жизнеописании Христа звучит один и тог же мотив двух, на первый взгляд противоречивых, высказываний о реакции на зло.


2.15. Сократ как геометр Сократ-Христос и его «ученик» Евклид-Христос

В книгах «Царь Славян» и «Начало Ордынской Руси» мы показали, что среди многочисленных отражений Христа есть одно, достаточно неожиданное. А именно, он описан как «древне»-греческий математик Евклид, которому приписывается известная книга по геометрии — «Начала». На протяжении многих поколений, вплоть до недавнего времени, эта книга лежала в основе преподавания геометрии в школах.

Интересно, что про Сократа также сообщается, что он интересовался геометрией [42], с. 163. Геометрия, говорил он, весьма полезна для измерения и распределения участков земли. Нужно изучать различные способы измерения и вычисления размеров участков, составлять чертежи. В то же время, подчеркивал Сократ, следует соблюдать меру и не тратить на занятия геометрией всю свою жизнь.

Более того, считается, что ЕВКЛИД БЫЛ ОДНИМ ИЗ САМЫХ ИЗВЕСТНЫХ УЧЕНИКОВ СОКРАТА. Сообщается, что Платон, ученик Сократа, посетил город Могары, «где жил и учил один из известных учеников Сократа — Евклид» [67], с. 23. Выходит, что, согласно нашим результатам, Сократ-Христос «был учителем» Евклида-Христа. Все понятно. Скалигеровские жизнеописания Сократа и Евклида были основаны на одном и том же материале. А именно — на жизнеописании императора Андроника-Христа. Поэтому «Сократ» и «Евклид» сблизились на страницах скалигеровской истории. Позднейшие комментаторы ошибочно решили, что один был учеником другого. Так с тех пор и повелось. На рис. 1.21 приведено старинное изображение Евклида. Неясно только, откуда историки узнали, что это — Евклид?


Рис. 1.21. «Античный» бюст Евклида. Почему это Евклид — нс поясняется. Взято из [8], ч. 3, с. 38.


Обратимся теперь к одному из известных диалогов Платона (то есть апостола Иоанна?) под названием «Менон». Как и во многих других произведениях Платона, здесь речь идет о Сократе. Очень любопытно, что значительную часть «Менона» занимают подробные рассуждения Сократа о геометрии. Они занимают, ни много ни мало, целых 12 страниц, а именно, с. 579–582 и 590–597 в издании [67]. То есть примерно ОДНУ ТРЕТЬ всего «Менона», в котором 37 страниц. Видно, что геометрическим рассуждениям Сократа уделялось значительное внимание.

О чем говорит здесь Сократ? Об очертаниях тел и фигур и об их границе. Что такое «круглое» и «прямое», «плоское» и «объемное» в геометрии. О понятии множества. О квадратных фигурах и об их измерениях. Что такое фигура «в два раза большая» по сравнению с другой фигурой. Иными словами, подробно обсуждается понятие площади плоских фигур. Как построить «удвоенный» (по площади) квадрат. По словам Сократа, «благодаря удвоению сторон получается площадь не в два, а в четыре раза большая… А четырежды четыре — шестнадцать» [67], с. 592. Говорится о свойствах диагоналей прямоугольников. Вот пример одного из рассуждений, приписываемых Сократу: «Когда я говорю „исходя из предпосылки“, я имею в виду то же, что часто делают в своих исследованиях геометры: если кто-нибудь спросит их насчет площадей — можно ли в данный круг вписать треугольник данной площади, один из них, вероятно, ответит: „Я не знаю, возможно ли это, но считаю, что нам будет полезно исходить из некоего предположения. Если этот треугольник таков, что на одной из его сторон можно построить (прямоугольный) треугольник такой же площади (вмещающийся в данный круг), то, думаю я, получится одно, а если этого сделать нельзя, получится совсем другое“» [67], с. 597.

Комментаторы снабдили данный диалог Платона геометрическими чертежами, которые иллюстрируют разнообразные математические рассуждения Сократа. Мы приводим чертежи на рис. 1.22 — рис. 1.24. Подробности самих геометрические конструкций, приводимых Сократом, мы опустим, поскольку их характер уже ясен из приведенной выше цитаты. Перед нами — типично средневековые математические рассуждения на заре становления геометрии и алгебры. Математики XII–XIV веков активно обсуждали важнейшие математические понятия: линия, граница (край) фигуры, площадь и объем, способы их измерения, свойства треугольников, квадратов, прямоугольников, построение разных фигур одинаковой площади и так далее. Многое тогда было еще непонятно, поэтому с современной точки зрения время от времени встречаются наивные и путаные рассуждения. Однако отчетливо виден живой интерес к математике, к познанию мира через геометрические понятия и теоремы.


Рис. 1.22. Геометрический чертеж, иллюстрирующий математические рассуждения Сократа в платоновском диалоге «Менон». Взято из [67], с. 590.


Рис. 1.23. Геометрический чертеж, иллюстрирующий математические рассуждения Сократа в платоновском диалоге «Менон». Взято из [67], с. 591.


Рис. 1.24. Геометрический чертеж, иллюстрирующий математические рассуждения Сократа в платоновском диалоге «Менон». Взято из [67], с. 594.


Сократ много времени посвящал не только математике. Вот, например, одно из его высказываний совсем другого сорта. «Мне думается, что я в числе немногих афинян (чтобы не сказать — единственный) подлинно ЗАНИМАЮСЬ ИСКУССТВОМ ГОСУДАРСТВЕННОГО УПРАВЛЕНИЯ И ЕДИНСТВЕННЫЙ СРЕДИ НЫНЕШНИХ ГОРОЖАН ПРИМЕНЯЮ ЭТО ИСКУССТВО К ЖИЗНИ» [67], с. 568.

В устах философа эта фраза звучит нейтрально и особого внимания, возможно, не привлекла бы. Однако теперь мы понимаем, что произнес ее не простой философ, пусть даже и выдающийся, а ИМПЕРАТОР Андроник-Христос. Тогда данное высказывание хорошо согласуется с нашей реконструкцией. Согласно Платону, Сократ (Христос) подчеркивал, что он — единственный из афинян (царь-градцев), много времени уделяющий искусству государственного управления. В устах ИМПЕРАТОРА подобное высказывание более чем уместно.

Об увлечении Сократа естественными и гуманитарными науками говорит также Аристофан, например, в «Облаках». Описания эти достаточно подробные, и комментаторы давно уже обратили на них внимание. Любопытно, что подобные старинные свидетельства о научных интересах Сократа вызывают раздражение и скепцис у историков. Пишут так: «Здесь и в дальнейшем Аристофан приписывает Сократу занятие МНОЖЕСТВОМ ЕСТЕСТВЕННОНАУЧНЫХ ПРОБЛЕМ, ГЕОМЕТРИЕЙ, ТЕОРИЯМИ ЯЗЫКА И РЕЧИ, которыми Сократ в действительности никогда НЕ ЗАНИМАЛСЯ. Точно так же Сократ НЕ СОДЕРЖАЛ платного училища, и НЕ ОБУЧАЛ судебному красноречию» [5], т. 1, с. 498. Выходит, что сегодняшние историки куда лучше осведомлены о Сократе, чем его современники. Живя через много столетий после Сократа-Христа и после Аристофана, комментаторы, оказывается, абсолютно точно знают, чем Сократ НЕ ЗАНИМАЛСЯ. Любопытно бы узнать — как они это «доказывают»? Однако на сей счет в книге [5], т. 1, хранится полное молчание. Не занимался, мол, и все тут.


2.16. Демония и стадо свиней

«Плутарх в своем диалоге „О Сократовой демонии“ (гл. 10, с. 70 издания Дидо) рассказывает такой интересный случай… Однажды Сократ шел со своими друзьями; им надо было дальше идти по одной улице. Вдруг Сократ остановился, углубился в себя, потом, ССЫЛАЯСЬ НА УКАЗАНИЯ ДЕМОНИЯ, пошел по другой улице, позвавши назад и тех, которые уже успели пройти несколько вперед по первому направлению; но некоторые из них не послушались и пошли прямым путем, чтобы доказать ЛЖИВОСТЬ ДЕМОНИИ. ВНЕЗАПНО НАВСТРЕЧУ ИМ ПОПАЛОСЬ СТАДО ПОКРЫТЫХ ГРЯЗЬЮ СВИНЕЙ; ПОСТОРОНИТЬСЯ ОТ НИХ БЫЛО НЕКУДА; ОДНИХ СВИНЬИ ОПРОКИНУЛИ, ДРУГИХ ВЫПАЧКАЛИ ГРЯЗЬЮ» [42], с. 281.

Итак, Сократ (Христос?) идет с друзьями и в этот момент вдруг «появляется демония», то есть некая таинственная сила, которую Сократ распознал. Эта демония опасна, поэтому Сократ предлагает друзьям избрать другой путь. Те, кто не послушались, оказались наказанными. СТАДО ГРЯЗНЫХ СВИНЕЙ НАПАЛО НА НИХ, выпачкало в грязи и опрокинуло на землю.

Здесь проглядывает известная евангельская история о переселении бесов в стадо свиней. «Его (Иисуса — Авт.) встретили ДВА БЕСНОВАТЫХ, вышедшие из гробов, ВЕСЬМА СВИРЕПЫЕ, ТАК ЧТО НИКТО НЕ СМЕЛ ПРОХОДИТЬ ТЕМ ПУТЕМ. И вот, они закричали: что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? Пришел Ты сюда прежде времени мучить нас. Вдали же от них паслось БОЛЬШОЕ СТАДО СВИНЕЙ. И Он сказал им, идите. И они, выйдя, пошли в стадо свиное. И вот, ВСЕ СТАДО СВИНЕЙ БРОСИЛОСЬ С КРУТИЗНЫ В МОРЕ и погибло в воде» (Матфей 8:28–32).

В обеих версиях мы видим один и тот же костяк:

• Сократ (Христос?) идет по некому пути, который опасен;

• здесь встречаются бесноватые (демония);

• затем неожиданно появляется стадо свиней;

• они становятся агрессивными (вываливают людей в грязи, либо же, взбесившись, бросаются в море).


2.17. Сварливая, злая жена Сократа и жена-мужеубийца Андрея Боголюбского

Женой Сократа была Ксантиппа, о которой сообщается, что она была СВАРЛИВОЙ. Антисфен в «Пире» говорит Сократу: «Как же ты не воспитываешь Ксантиппу, а живешь с женщиной, сварливее которой ни одной нет на свете, да, думаю, не было и не будет?» [42], с. 291. Ничего подобного в Евангелиях не говорится. Однако в книге «Царь Славян» мы показали, что император Андроник-Христос описан в русских летописях как великий князь Андрей Боголюбский. Так вот, про жену Боголюбского вполне определенно говорится, что она была злой. Более того, она, «возымев злобу», предала Андрея Боголюбского, участвовала в заговоре против него и даже приняла участие в убийстве князя. В.Н. Татищев говорит, что участники заговора против князя Андрея, а «также и КНЯГИНЯ, ВОЗЫМЕВ ЗЛОБУ НА КНЯЗЯ, МУЖА СВОЕГО, искали удобное время убить его» [80], т. 2, с. 696.

Мы отмечали, что история «злой жены» Андрея Боголюбского = Христа является, вероятно, преломленным отражением предательства Иуды Искариота. Как мы видим, след «злой жены» обнаруживается и в жизнеописании Сократа, еще одного отражения Христа. В данном случае описание жены-мужеубийцы смягчено. Написали лишь, что была она сварливой и вздорной. В общем, ничего, дескать, страшного. Жить с ней было можно.


2.18. Мирто — вторая жена

Оказывается, по утверждению некоторых «античных» авторов, у Сократа была еще одна жена по имени МИРТО [42], с. 291. Якобы она была матерью двух сыновей Сократа. Не исключено, что МИРТО — это искаженное имя МАРИЯ или МАТЕРЬ, то есть Мария Богородица. Поздние летописцы путались и назвали Марию, МАТЬ Христа, его «ЖЕНОЙ». В позднейшей литературе обсуждался вопрос — была ли Мирто первой женой Сократа или, быть может, второй женой. Или же она и Ксантиппа были одновременно его женами [42], с. 291; [58].

Некоторые «античные классики» могли ошибочно называть Деву Марию ЖЕНОЙ Христа, рассматривая христианские изображения вроде «Коронования Девы Марии», где Мария часто изображалась МОЛОДОЙ ЖЕНЩИНОЙ, которую коронует взрослый Христос, см., например, рис. 1.25 и рис. 1.26. Смутно помня далекие события XII века, кое-кто из летописцев мог путать термины «жена» и «мать».


Рис. 1.25. «Коронование Девы Марии». Фра Анджелико. Якобы 1430-е годы. Взято из [49], с. 49.


Рис. 1.26. Молодая Дева Мария, которую коронует взрослый Христос. Фрагмент картины Фра Анджелико «Коронование Девы Марии». Взято из [49], с. 49.


2.19. Внешняя уродливость Сократа и отрицательные высказывания о Христе на страницах иудейских источников

Как мы уже сообщали, некоторые «античные» авторы считали внешность Сократа безобразной. Некто Зопир, разглядывая Сократа, высказал мысль, что тот родился с дурными наклонностями [92], «Сократ». На первый взгляд это противоречит известным нам сведениям о Христе. Однако здесь стоит вспомнить, что наряду с наиболее распространенной в средние века точкой зрений на внешность Христа, согласно которой, он был очень красивым человеком, бытовала и другая версия, скептическая. Речь идет об утверждении некоторых иудейских авторов, будто Христос был «очень плохим» мамзером, сыном оскверненной Марии [34]. См. подробности в наших книгах «Царь Славян» и «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». Вероятно, именно эта негативная иудейская точка зрения и дала свой заметный вклад в «антично-греческое» представление о том, будто Сократ-Христос был внешне безобразен.

Надо сказать, что указанная скептическая и даже временами агрессивная иудейская версия повлияла и на некоторых христианских средневековых писателей. П.П. Гнедич сообщал: «Некоторые из христианских писателей С ЖАРОМ ОПИСЫВАЛИ НАРУЖНЫЕ НЕДОСТАТКИ ОБРАЗА СПАСИТЕЛЯ. Один из них (Тертулиан — Авт.) восклицает: „Если Христос не прекрасен, если ЛИК ЕГО ОТТАЛКИВАЕТ ОТ СЕБЯ, — именно в нем-то я и узнаю моего Господа“. Другой говорит: „оттого им велико таинство искупления, что Спаситель ПРИНЯЛ САМЫЙ УНИЧИЖЕННЫЙ ВИД, показав этим, что плоть ничто перед духом“ (Кирилл Александрийский — Авт.). Третий утверждает, что наружная красота могла бы отвлекать внимание учеников (Климент Александрийский — Авт.)» [19], с. 341. Поэтому, дескать, Христос был очень-очень некрасив.

Таким образом, при описаниях Сократа, как и Христа, всплывает одна и та же скептическая версия, будто его облик был «весьма плохой».

В то же время, другие отражения Христа в «греческой античности», например, в виде бога Зевса или в виде бога Диониса, напротив, считаются прекрасными во всех отношениях. Такими их представляют, например, на «античных» статуях. Все понятно. Различные группы людей, придерживавшихся иногда противоположных взглядов, существенно по-разному оценивали личность и дела одного и того же великого человека.

Далее, Сократ носил БОРОДУ. Сообщается следующее: «Особо восторженные его (Сократа — Авт.) почитатели стали даже внешне подражать ему. Так, Антисфен щеголял в худом плаще, а Аристодем стал ходить босиком. Видимо, такое подражательство приобрело заметный размах, раз уж Аристофан счел уместным заметить в своих „Птицах“:


Лакедемоном бредили афиняне,
Не мылись и не брились,
БОРОДАТЫМИ СОКРАТАМИ расхаживали с палками.

Упоминание Аристофаном Лакедемона (Спарты) было намеком на сократовскую критику богатства и роскоши, на его призывы к воздержанности в еде, питье, одежде» [58], с. 74.

Император Андроник-Христос тоже носил бороду (причем раздвоенную), а также длинные волосы, см., например, рис. 1.27 и 1.28. См. подробности в нашей книге «Царь Славян». Нам пока не удалось найти упоминаний — была ли борода Сократа раздвоенной, и какой длины были его волосы. Впрочем, на обложке книги «Сократ» [58] приведено его изображение, вероятно, старинное. На нем Сократ действительно представлен с РАЗДВОЕННОЙ бородой, см. рис. 1.29. Правда, автор книги не указал — откуда взято это изображение.


Рис. 1.27. Пантократор. Мозаика в конхе апсиды собора в Чефалу. У Христа — длинные волосы и раздвоенная борода. Якобы 1148 год. Взято из [45], с. 204.


Рис. 1.28. «Спас Нерукотворный». У Христа — длинные полосы и раздвоенная борода. Русская икона якобы начала XV иска. Музей древнерусского искусства имени Андрея Рублева. Москва. Взято из [76], икона 32.


Рис. 1.29. Изображение Сократа с раздвоенной бородой. Взято из [58], обложка книги.


Сократовская проповедь воздержанности и критика роскоши напоминает евангельские описания поведения Христа и его учеников. Их представляли как простых людей, не богатых, воздержанных, ведущих умеренный, скромный образ жизни.


2.20. Большинство народа требовало казни Сократа-Христа

Подчеркивается, что Сократ был осужден на смерть большинством афинян. Тем самым, в гибели Сократа как бы обвиняется «весь народ». Причем, говорится, что «мнение, будто афиняне вскоре раскаялись в приговоре Сократу, не имеет исторической достоверности» [92], «Сократ». Иными словами, афинский народ даже после казни Сократа-Христа продолжал упорствовать и считать, что все было сделано правильно. Здесь мы узнаем евангельские утверждения, что весь народ Иудейский выступил против Христа и категорически требовал его смерти, несмотря на то, что даже Пилат, римский прокуратор, не хотел этой казни и даже пытался спасти Христа. Таким образом, в данном случае «античные» афиняне — это евангельские иудеи (жители Царь-Града).

Кстати, мы обнаруживаем, что в истории Сократа-Христа знаменитый «античный» город Афины отождествляется с не менее знаменитым средневековым Царь-Градом. Он же — евангельский Иерусалим, он же — «античная» Троя, столица Иудеи-Ромеи.


2.21. Месть, обрушившаяся через некоторое время на врагов Сократа-Христа

Предатель Иуда Искариот покончил жизнь самоубийством. Устойчивая церковная традиция утверждает, что ОН ПОВЕСИЛСЯ НА ДЕРЕВЕ СМОКОВНИЦЕ. В наших предыдущих книгах мы показали, что месть виновным в казни Христа была жестокой. Она слегка по-разному описывается в различных летописях, но во всех версиях общим является то, что все причастные к смерти Андроника-Христа были, в конце концов, наказаны. Причем безжалостно и публично. Так говорят, например, русские источники, сообщая о зверской казни возмущенными владимирцами всех убийц великого князя Андрея Боголюбского = Христа.

Практически то же самое мы видим и в истории Сократа. Скорая смерть настигает его обвинителей. Очень интересно, что «по сведениям Плутарха, ОНИ ПОВЕСИЛИСЬ» [58], с. 140. Но ведь именно это сообщают Евангелия об Иуде Искариоте! Иуда ПОВЕСИЛСЯ на смоковнице.

Остановимся подробнее на данном сюжете. «Насильственная смерть обрамила все сократовское особым ореолом неподдельности и высокой правды… Смерть Сократа всколыхнула афинян и приковала к нему их внимание. Вспоминали ПРОРОЧЕСТВО сирийского мага, предсказавшего Сократу насильственную смерть. Обсуждали и сократовские слова о возмездии, которое постигнет его обвинителей. Вскоре после сократовской казни, сообщает Диоген Лаэртский, афиняне, РАСКАЯВШИСЬ в содеянном, и считая себя введенными злоумышленно в заблуждение, приговорили Милета к смерти, а остальных обвинителей — к изгнанию. Сократу же была сооружена Лизиппом медная статуя…

О наказании врагов Сократа сообщают и другие древние авторы. Так, по Диодору, обвинители Сократа БЫЛИ КАЗНЕНЫ БЕЗ СУДА. По сведениям Плутарха, они ПОВЕСИЛИСЬ, презираемые афинянами и лишенные ими „огня и воды“. По версии ритора Фемистия… Анит был побит камнями» [58], с. 140.

В своем известном произведении «Апология Сократа», Платон вкладывает в уста Сократа следующее высказывание, обращенное к его обвинителям и доносчикам: «А теперь, о мои обвинители, я желаю предсказать, что будет с вами после этого. Ведь для меня уже настало то время, когда люди особенно бывают способны пророчествовать, — когда им предстоит умереть. И вот я утверждаю, о мужи, меня убившие, что ТОТЧАС ЗА МОЕЙ СМЕРТЬЮ ПРИДЕТ НА ВАС МЩЕНИЕ, которое будет много тяжелей той смерти, на которую вы меня осудили» [67], с. 94.

Теперь мы хорошо понимаем, что имели в виду авторы данного произведения. Через несколько лет после распятия Христа-Сократа, в конце XII — начале XIII века, на Царь-Град двинулись Крестовые Походы Руси-Орды и ее союзников. Они мстили. Город был взят и сожжен, виновные безжалостно казнены.

Мы видим неплохое соответствие с сообщениями о мести убийцам Андроника-Христа.


2.22. Что означало имя «Сократ»

После всего сказанного, когда суть дела стала уже более или менее ясна, можно попытаться, наконец, понять, что означало само имя СОКРАТ. По-видимому, это, попросту, слегка искаженное ХРИСТОС. В самом деле, Христос = ХРСТС → СХРТ или СКРТ = Сократ. Редакторы всего лишь переставили согласные, стремясь затуманить суть дела.

Сократ был казнен в возрасте якобы 70 лет [92], «Сократ». Здесь уместно напомнить о двух версиях возраста Христа в момент его казни: около 33 или около 50 лет. В Евангелиях, например, упомянуты обе эти точки зрения, см. нашу книгу «Царь Славян». Таким образом, в «античном» жизнеописании Сократа-Христа до нас дошла именно вторая версия, представляющая императора Андроника-Христа пожилым человеком.


2.23. Сократ и Патрокл

Оказывается, у Сократа был единственный брат, которого звали ПАТРОКЛОМ [58], с. 5. Считается, что ПАТРОКЛ — старший брат Сократа. В свете проясняющегося соответствия между Сократом и Христом, сразу же вспоминается уже обнаруженное нами ранее наложение «античного» Патрокла, выдающегося персонажа Троянской войны, на Христа. На рис. 1.30 мы приводим знаменитую «античную» скульптуру, изображающую Менелая, поднимающего тело убитого Патрокла. На рис. 1.31 показана композиция Романо «Греки и троянцы вокруг тела Патрокла». Обратите внимание на штандарт справа с изображением отрубленной руки, см. рис. 1.32. В книге «Царь Славян» мы обсуждали старинные свидетельства о том, что Христу во время казни отрубили правую руку.


Рис. 1.30. Менелай приподнимает тело убитого Патрокла. «Античная» группа. Взято из [51], с. 613, илл. 678.


Рис. 1.31. «Греки и троянцы вокруг тела Патрокла». Композиция Романо. Взято из [51], с. 611, илл. 676.


Рис. 1.32. Изображение отрубленной руки на воинском штандарте. Фрагмент картины Романо, посвященной гибели Патрокла. Взято из [51], с. 611, илл. 676.


В книге «Начало Ордынской Руси» мы привели аргументы в пользу того, что известный гомеровский герой Патрокл, трагически погибший под Троей, в значительной мере является отражением Христа. Тот факт, что в «биографии» Сократа-Христа опять-таки всплывает имя Патрокла, косвенно подтверждает нашу реконструкцию. Правда, в данном случае поздние комментаторы назвали Патрокла БРАТОМ Сократа. Вероятно, в руки редакторов XVI–XVII веков попали две старинные летописи. В одной из них Христос был назван Сократом, а в другой — Патроклом. Хотя на самом деле речь шла, в общем-то, ОБ ОДНИХ И ТЕХ ЖЕ событиях конца XI века. Не разобравшись в сути дела, редакторы решили, будто говорится о двух братьях. Так и вышло, что в сегодняшней версии скалигеровской истории Сократ-Христос считается «младшим братом» Патрокла-Христа.


3. Драма «Облака» Аристофана оказывается пародией на Евангелия В ней на самом деле рассказывается об Иуде Искариоте (Стрепсиаде) и о казни Христа (Сократа)

3.1. Краткое содержание «Облаков»

Обратимся к другому известному «античному классику» — Аристофану, автору нескольких поэтических драм. Среди них особое место занимает драма «Облака», в которой рассказывается о Сократе и его учениках. Основными действующими лицами являются: Сократ, его ученики, старик земледелец Стрепсиад и его сын Фидиппид. Происходящие события комментирует Хор Облаков. Вкратце суть дела такова.

Стрепсиад задолжал разным людям большую сумму денег. ОН — ОЧЕНЬ ЖАДНЫЙ и не хочет отдавать долг. Стрепсиад узнает, что недалеко от него живет Сократ с учениками, что они — ученые, очень умные, владеют правилами логики, могут обучить человека таким ловким речам, которые позволят ему увильнуть от выплаты денежного долга. Хитрый Стрепсиад отправляется вместе со своим сыном к Сократу и просит обучить его (и сына) искусству демагогии. Сократ соглашается и принимается за обучение. Однако оно ни к чему не приводит. Стрепсиад встречается с несколькими своими заимодавцами, в частности, с Аминием, и пытается увильнуть от возврата долга. Вспыхнувший между ними спор кончается тем, что Стрепсиаду не удается переспорить и запутать Аминия. Разгневанный Аминий удаляется. А вышедший из себя Стрепсиад даже бьет на прощание Аминия.

Становится ясно, что хитрая затея Стрепсиада ускользнуть от выплаты долгов — провалилась. Возмущенный Стрепсиад обрушивается на Сократа и его учеников с обвинениями в вольнодумстве, в оскорблении богов. Затем Стрепсиад хватает пылающий факел, взбирается со своим слугой на крышу дома, внутри которого находится ничего не подозревающий Сократ, и поджигает строение. Дом быстро загорается, Сократ высовывается из окна и задыхается в дыму. Строение рушится и погребает под собой Сократа и его учеников. Стрепсиад же отскакивает в сторону и остается жив. Он удовлетворенно наблюдает за гибелью Сократа. Конец драмы.

Надо сказать, что в целом Сократ представлен в драме Аристофана в ерническом стиле, как объект для осмеяния и издевок.

Как мы сейчас увидим, Стрепсиад является отражением Иуды Искариота, а Сократ — Христа. Пройдемся теперь по драме Аристофана более подробно и проанализируем историю Стрепсиада и Сократа.


3.2. «Античный» жадный Стрепсиад и жадный Иуда Искариот Всенародная ненависть к Стрепсиаду

Стрепсиаду не спится, он бродит по дому. Его мучают мысли о долгах, которые он никак не может (и, главное, не хочет) отдать.


«Бегут, спешат за месяцами месяцы,
И ДОЛГ РАСТЕТ…
Перечесть хочу,
Кому и сколько должен, сосчитать лихву»
[1], с. 349.

Далее следует длинный список долгов Стрепсиада.

Более того, Стрепсиад готов пойти на что угодно, лишь бы присвоить себе чужие деньги. Он говорит, например, следующее: «Я ЗАКОН ОБВЕРНУТЬ ВОКРУГ ПАЛЬЦА ХОЧУ, ОБМАНУТЬ ОДОЛЖИВШИХ МНЕ ДЕНЬГИ» [1], с. 372.

Здесь абсолютно четко звучит тема ДЕНЕГ и НАЖИВЫ. Жадный Стрепсиад не хочет отдавать долги и ищет пути — как избежать расплаты. Здесь проступает соответствие с евангельским Иудой Искариотом — жадным человеком, который ради денег даже предал своего Учителя.

Аристофан подчеркивает, что Стрепсиад сознательно идет на обман и готов терпеть все те обвинения, которые обрушит на него разгневанный народ.


«Мне бы только словчить и долгов не платить,
А потом пусть НАРОД называет меня Негодяем, нахалом, шутом, наглецом,
Шарлатаном, буяном, судейским крючком,
Надувалой, громилой, бузилой, шпиком.
Срамником, скопидомом, сутягой, лгуном,
Забиякой, задирой, бахвалом, клещом,
Подлипалой, прожженным, паршой, подлецом!
Приживалом, свиньей!
Пусть прохожие так окликают меня,
КАК ХОТЯТ, ТАК ПУСКАЙ И ПОНОСЯТ МЕНЯ!»
[1], с. 373.

Обращает на себя внимание буквально всенародная ненависть к Стрепсиаду, описанная в этих стихах. Спрашивается, если он всего лишь обманул нескольких своих кредиторов и не вернул им деньги, то откуда такая всеобщая ненависть к нему? Почему говорится о всем НАРОДЕ, о ПРОХОЖИХ, которые будут проклинать Стрепсиада? В конце концов, какое дело прохожим до него? Скорее всего, причина столь бурной ненависти в том, что Стрепсиад — отражение Иуды Искариота. Он стал врагом для буквально всех христиан. И вовсе не потому, что любил деньги, а потому, что предал Христа и фактически помог казнить его. За это Иуда и был всенародно проклят. Недаром, по Аристофану, Корифей, обращаясь к Стрепсиаду (Иуде) говорит: «До неба прославлен меж людей ты будешь» [1], с. 373. Все верно. Имя Иуды Искариота действительно стало отрицательно-нарицательным, известным всем.


3.3. Сократ-Христос и его ученики издевательски представлены Аристофаном в карикатурном виде

Затем Стрепсиад показывает своему сыну стоящий недалеко дом Сократа. Сын спрашивает — зачем ему этот дом? Стрепсиад отвечает:


«Мыслильня это для умов возвышенных.
Здесь обитают мудрецы. Послушать их,
Так небо — это просто печь железная,
А люди — это словно в печке уголья.
И тех, кто денег даст им, пред судом они
Обучат кривду делать речью правою…
Рассказывают, там, у этих умников,
Две речи есть. Кривая речь и правая.
С кривою этой речью всяк всегда везде
Одержит верх, хотя бы был кругом неправ.
Так если ты кривым речам научишься,
ИЗ ВСЕХ ДОЛГОВ, КОТОРЫМ ТЫ ОДИН ВИНОЙ,
НЕ ЗАПЛАЧУ Я И ПОЛУШКИ ЛОМАНОЙ»
[1], с. 353–354.

Тем самым, на страницах Аристофана Сократ-Христос и его ученики предстают в карикатурном виде. С одной стороны — они мудрецы, а с другой — они за деньги обучают людей превращать ложь в правду.

Стрепсиад направляется к дому Сократа и стучится в дверь. Завязывается беседа с вышедшим учеником Сократа. Ученик расхваливает своего Учителя в следующих словах.


«УЧЕНИК
Мудрец сфеттийский Хэрефонт спросил его (Сократа — Авт.),
Что мыслит он о комарином пении, —
Пищит комар гортанью или задницей?
СТРЕПСИАД
И что же сказал о комарах почтеннейший?
УЧЕНИК
Сказал он, что утроба комариная
Узка. Чрез эту узость воздух сдавленный
Стремится с силой к заднему отверстию.
Войдя каналом узким в расширение,
Из задницы он вылетает с присвистом.
СТРЕПСИАД
Тромбоном оказался комариный зад!
Мудрец кишечный, дважды, трижды счастлив ты!
УЧЕНИК
А вот недавно истина великая
Погибла из-за ящерицы…
В полночный час, исследуя движение
И бег Луны, стоял он (Сократ — Авт.), рот разинувши.
Тут с крыши в рот ему наклала ящерка.
СТРЕПСИАД
Смешно, Сократу в рот наклала ящерка!..
К чему ж еще Фалеса прославляем мы!
Открой, открой скорее мне в мыслильню дверь,
СОКРАТА ВИДЕТЬ Я ХОЧУ ВЕЛИКОГО!
К НЕМУ ИДУ В НАУКУ, дверь открой скорей!»
[1], с. 356–357.

Здесь Аристофан (или поздний редактор, воспользовавшийся известным именем старинного автора) рассказал нам о приходе Иуды к Христу-Сократу. Иуда просится в ученики и становится одним из апостолов. Однако вся сцена изложена в крайне издевательском ключе.

Кстати, в целях экономии места мы цитируем далеко не все насмешливые «перлы», которыми Аристофан постоянно расцвечивает Сократа-Христа и его учеников-апостолов.


3.4. Как описаны научные занятия Сократа-Христа и его учеников

Стрепсиад входит в дом Сократа и удивленно рассматривает Учителя и его учеников. Приведший Стрепсиада ученик услужливо поясняет, что присутствующие здесь исследуют глубины Тартара. На вопрос — почему один из них в небо «поднял задницу», следует ответ: «Считает звезды собственными средствами» [1], с. 357. Стрепсиад с удивлением рассматривает разнообразные предметы в «мыслильне» и спрашивает об их предназначении. Ему отвечают: «Вот это — астрономия… А это — геометрия… чтоб мерять землю… А здесь — изображенье всей вселенной. Вот Афины. Видишь?… Вот это… — Аттика… А вот Эвбея, видишь ты, как вытянулась, узкая и длинная» [1], с. 358–359.

Итак, фактически здесь сказано, что Сократ-Христос и его ученики усиленно занимались астрономией, геометрией, исследованиями неба, звезд и глубин Земли. Они показали Стрепсиаду-Иуде и географические карты — «изображенье всей вселенной». На картах были показаны Афины, Аттика, Лакедемон и т. д.

Все правильно. В книге «Царь Славян» мы уже говорили, что Андроник-Христос действительно занимался астрономией, геометрией, руководил составлением карт. Именно при нем начал складываться знаменитый «Альмагест», энциклопедия сведений о вселенной. В общем, Аристофан говорит то же самое. Правда, он преподносит все эти сведения в шутливом и часто издевательском тоне, однако при внимательном чтении суть дела становится ясна. Вообще не исключено, что первоначальный текст Аристофана вовсе не был таким ерническим. Наверное, это была поэма, вполне серьезно и уважительно рассказывавшая о Христе-Сократе и об истории Иуды-Стрепсиада. Но потом, в эпоху Реформации по ней прошлось увертливое перо скалигеровского редактора. Он окрасил текст в шутливые тона, разбросал повсюду слова вроде «задница», «мудрец кишечный», «в рот наклала…» и т. п. При беглом чтении именно эти яркие образы бросаются в глаза в первую очередь, и сильно искажают общее впечатление. Драму превратили в дешевую комедию. Отношение к ней стало несерьезным. Наверное, именно этого и добивались редакторы. Переписывать весь текст заново (в свете новых западноевропейских требований времени) было хлопотно. Куда проще было разбросать по всему произведению ругань и вульгарщину. После этого для рядового читателя суть поэмы исказилась. Ее христианское содержание затуманилось. Получилась пародия на Евангелия.

Двинемся дальше по драме «Облака».

Тут Стрепсиад, наконец, замечает Сократа. Тот раскачивается в гамаке. Стрепсиад кричит ему: Сократ! Сократушка! Тот отвечает:


«Что, бедный человечишка?
СТРЕПСИАД
Скажи сначала, чем ты занимаешься?
СОКРАТ
Паря в пространствах, мыслю о судьбе светил…
Бессильна мысль
Проникнуть в тайны мира запредельного,
В пространствах не повиснув и не будучи
Соединенной с однородным воздухом…»
[1], с. 360.

Завершив эти размышления, Сократ, наконец, спрашивает у Стрепсиада: зачем явился? Тот отвечает, что просит научить его красноречию. «Жмут долги меня, худею, чахну, сохну, изведусь вконец». Сократ резонно удивляется: «Но как же ты не заметил, что В ДОЛГАХ УВЯЗ?» Стрепсиад отвечает:


«Болезнь меня заела, язва конская.
Прошу тебя, той речи научи меня,
С которою ДОЛГОВ НЕ ПЛАТЯТ. Я ж тебя,
Клянусь богами, НАГРАЖУ СТОРИЦЕЮ»
[1], с. 361.

3.5. Сократ — основатель новой религии Крещение водой и поклонение Троице

И тут Сократ неожиданно заявляет Стрепсиаду, что обычные боги в их компании «не в почете». Иными словами, Сократ и его ученики поклоняются иным богам, чем все остальные афиняне. Тем самым, Аристофан вскользь уже бросает обвинение Сократу в безбожии. Стрепсиад просил пояснить ему природу тех божественных сил, которым поклоняется Сократ. Тот соглашается и приступает к ПОСВЯЩЕНИЮ Стрепсиада. Далее описывается интересный религиозный ритуал. Сократ вручает Стрепсиаду венок (возможно, терновый венец Христа, являющийся святыней для христиан), затем обсыпает Стрепсиада мукой (?) и начинает молиться «ясному Эфиру и Облакам громоносным». Интересно, что в этот момент Стрепсиада ОБЛИВАЮТ ВОДОЙ. Кто — не сказано. Можно понять так, что вода появилась в виде дождя из облаков. Однако, скорее всего, кто-то из стоящих рядом облил Стрепсиада водой из какого-то сосуда. Стрепсиад, растерявшись от неожиданности, восклицает, обращаясь к Сократу:


«Погоди, не спеши, дай закутаться мне,
А НЕ ТО ДО КОСТЕЙ Я ПРОМОКНУ.
Ах, глупец, ах, несчастный!
Сегодня как раз без накидки я из дому вышел»
[1], с. 362–363.

По-видимому, здесь намекается на ОБРЯД КРЕЩЕНИЯ ВОДОЙ. Все правильно. Поскольку Сократ — отражение Христа, то обряд посвящения должен предполагать КРЕЩЕНИЕ ВОДОЙ. Напомним, что при крещении человека погружают в воду или (при обливательном крещении) выливают воду ему на голову. Обряд крещения показан, например, на многочисленных старинных изображениях крещения Христа Иоанном Крестителем, см. рис. 1.33.


Рис. 1.33. «Крещение Христа». Иоахим Патинир. Якобы около 1515 года. Взято из [57], с. 54.


Появляются Облака, к которым Сократ обращается со словами: «О священные жены, богини мои, Облака» [1], с. 363. Вступает хор и исполняется молитва.

Сократ вновь сообщает Стрепсиаду, что бога Зевса не существует, а вместо него есть Вихрь. Начинается религиозная дискуссия между Сократом и Стрепсиадом. Сократ критикует привычные представления Стрепсиада об олимпийских богах, разъясняя, что на самом деле прежние боги — вовсе не боги. И что есть новые, куда более могущественные силы, которым теперь и следует поклоняться. Вероятно, перед нами — отражение бурных средневековых дискуссий о природе божественного. Христианство боролось с прежними религиозными культами, и борьба эта была непростой. Ее отблеск мы и видим на страницах аристофановских «Облаков».

Поразительно, что, далее, согласно Аристофану, Сократ призывает поклоняться христианской священной ТРОИЦЕ! Мы цитируем:


«И не будешь иных богов ты почитать,
кроме тех, кого сами мы славим:
Безграничного Воздуха ширь,
Облака и Язык, — вот СВЯЩЕННАЯ ТРОИЦА!»
[1], с. 372.

Здесь довольно откровенно перечислены лица христианской Троицы. В самом деле.

Бог Отец назван ОБЛАКАМИ. И действительно, в христианской иконографии Бог-Отец часто изображался восседающим на облаках.

Бог Сын, то есть Христос, назван ЯЗЫКОМ. То есть, иначе говоря, СЛОВОМ. Но именно так и именовали Христа.

Бог Дух Святой — ВОЗДУХ, по Аристофану. Тоже вполне подходящий образ.

Мы видим, что в основе дошедшего до нас варианта «Облаков» лежал, по-видимому, некий христианский текст. Позднее он был отредактирован и превращен в пародию.

На рис. 1.34 приведена старинная икона «Святая Троица» якобы около 1430 года. «Бог-Отец поддерживает перенесшее пытки тело Христа… между ними парит голуб! — образ Святого Духа. Вокруг фигур Троицы изображены шесть ангелов» [93], разворот 24. Еще одно изображение Троицы см. на рис. 1.35. На рис. 1.36 приведено изображение Троицы, именуемое «Троицей Ветхозаветной».


Рис. 1.34. «Святая Троица». Мастер «Санкт-Ламбрехтского образа, написанного по обету». Якобы около 1430 года. Вена, Галерея австрийского искусства. Взято из [93], разворот 24.


Рис. 1.35. «Святая Троица с двумя ангелами» Чиголи (Лодовико Карди). Якобы 1592 год. Над головой Христа (Бога-Сына) парит Дух Святой (в виде голубя). Бог-Отец поддерживает тело Христа. Взято из [21], с. 132.


Рис. 1.36. Троица. Русская икона якобы первой половины XV века. Взято из [76], икона 35.


3.6. Стрепсиад становится учеником Сократа Иуда искариот становится апостолом Христа

Сократ соглашается принять Стрепсиада в число своих учеников. Начинается длинная беседа. Ее подробности Аристофан не передает. Вместо этого он выводит на сцену хор во главе с корифеем. Пока Сократ беседует со Стрепсиадом, хор и корифей (на протяжении нескольких страниц) обсуждают и комментируют некоторые афинские события того времени.

Наконец, из дома выходит Сократ (Христос). Он исключительно отрицательно отзывается о способностях Стрепсиада (Иуды) и вообще о нем, как о человеке. Появляется и Стрепсиад. Завершение его беседы с Сократом достаточно любопытно. Оно посвящено языку, лингвистике, логике. Обсуждаются, например, понятия мужского и женского рода. Похоже, здесь нашли свое отражение средневековые рассуждения о свойствах языка, насколько точно он описывает природу вещей и т. п. По ходу дела звучит интересный штрих: обсуждается увеличительное стекло, при помощи которого можно «растапливать». Причем говорится, что такие стекла в ходу у лекарей, которые добывают ими огонь, собирая солнечные лучи в пучок. «У лекарей такой видал ты камешек, красивый и прозрачный? Добывают им огонь они» [1], с. 388–389.

А ведь нас уверяют, будто все это происходит в «античнейшей» Греции якобы V века до н. э. Получается, что ту далекую эпоху использовались выпуклые линзы, увеличительные стекла, ИЗОБРЕТЕННЫЕ ЛИШЬ В СРЕДНЕВЕКОВЬЕ. На самом деле никакого противоречия здесь нет. Все понятно. «Облака» Аристофана — поздний текст эпохи XVI–XVII веков н. э. В то время подобные изобретения уже стали известны и вошли в обиход.


3.7. Мучения Стрепсиада и мучения Иуды Искариота из-за предательства им Христа Самоубийство Иуды, он повесился

И тут у Аристофана начинает звучать тема наказания, обрушивающегося на Стрепсиада (Иуду). Поздняя редакторская правка заметно принизила пафос сюжета и превратила начавшиеся страдания Стрепсиада в его мучения будто бы от клопов (!?). Однако, скорее всего, перед нами — тема адских мучений Иуды-предателя. Ведь средневековые христианские авторы помещали Иуду Искариота в ад, в наказание за предательство Христа. В изложении Аристофана все это выглядит так.


«СТРЕПСИАД
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай!
КОРИФЕЙ
Чем болен, что мучит?
СТРЕПСИАД
(катается, закутавшись в плащ)
Погиб, погиб я, бедный! вот впились в меня
Из-под топчана выползшие конники.
И бока раздирают, и гложут нутро,
И сосут мою душу, и пьют мою кровь,
И нежнейшие скрытые части грызут,
И по теплым, по тайным проходам ползут,
И живьем меня жрут.
КОРИФЕЙ
Не вопи через меру, без меры не вой!
СТРЕПСИАД
Как же быть? Как же жить?
Где именье — ай! Где здоровье — ау!
Где покой мой — ау! Где подметки — ау!
В довершенье всего, в заключение бед,
Погибаю без сна,
Скоро буду и я сам — аушки!»
[1], с. 385.

Напомним, что, согласно Евангелиям, Иуда Искариот покончил жизнь самоубийством: пошел и повесился. Отблеск этого факта звучит у Аристофана. Сократ (Христос) прогоняет от себя Стрепсиада (Иуду), говоря, что больше не хочет учить его. На это Стрепсиад заявляет, что он ПОВЕСИТСЯ.


«СТРЕПСИАД
Как только дела моего черед придет,
ПОКИНУ СУД И ПОБЕГУ ПОВЕСИТЬСЯ.
СОКРАТ
Дурак!
СТРЕПСИАД
Клянусь богами, так и сделаю!
К УДАВЛЕННИКУ КТО Ж ПРЕДЪЯВИТ ЖАЛОБУ?
СОКРАТ
Все вздор! Иди! ТЕБЯ УЧИТЬ НЕ СТАНУ Я.
СТРЕПСИАД
За что ж? Сократ! РАДИ БОГОВ, ПРОСТИ МЕНЯ!»
[1], с. 389.

Итак, Сократ (Христос) отказывается учить Стрепсиада (Иуду). Его отношение к Стрепсиаду становится брезгливо раздраженным. Более того, Аристофан вкладывает в уста Сократа такие слова: «Пошел к чертям!» [1], с. 390. Стрепсиад — в панике, собирается повеситься и умоляет Сократа ПРОСТИТЬ его. Из текста «Облаков» не очень ясно — за что именно Стрепсиад просит его простить. Вроде бы он ничем Сократа не оскорбил. Однако теперь мы начинаем понимать, что «античный» Аристофан говорит здесь в действительности о муках совести Иуды Искариота, предавшего Христа. И выразил это предельно просто, вложив в уста Иуды-Стрепсиада яркие слова:

«Сократ! Ради богов, прости меня!». Увидев, что Сократ покидает его, Стрепсиад кричит:


«Беда, беда мне! Что со мною станется?
ПОГИБ Я, не умею языком молоть!
Вы, Облака, богини, помогите мне!»
[1], с. 390.

Сын Стрепсиада тоже намекает на то, что Стрепсиад будет повешен: «Ты сам В ПЕТЛЕ ВОЗВЫШЕННОЙ ПОВЕРТИШЬСЯ!» [1], с. 394. Таким образом, тема висельника Стрепсиада (Иуды) звучит в «Облаках» вполне отчетливо. Хотя о самоубийстве Стрепсиада Аристофан напрямую ничего не сообщает.

Кстати, в «Облаках» буквально на каждом шагу говорится о ХИТРОСТИ Стрепсиада. Вероятно, это помогает нам понять природу имени СТРЕПСИАД. Ведь, по-гречески, СТРЕПТОС означает «гибкий, проворный», а близкое по звучанию греческое СТРОФИ (переход П → Ф) означает «изворот, уловка, хитрость» [14] с. 1162. То есть СТРЕПСИАД или СТРЕПС-ИУДА вполне могло первоначально означать ХИТРЫЙ ИУДА, ЛОВКИЙ ИУДА. Но ведь это идеально соответствует наложению Стрепсиада на евангельского Иуду Искариота.


3.8. Вновь звучит тема денег Стрепсиад неудачно пытается присвоить себе чужие деньги Кредиторы проклинают его

Несмотря на то, что Стрепсиад был изгнан Сократом, попытки Стрепсиада присвоить себе чужие деньги на этом не прекращаются. Он подсылает к Сократу своего сына Фидиппида, надеясь, что хотя бы тот научится демагогии и искусству обмана. Ожидая его возвращения, Стрепсиад нервничает.


«До новолунья пятый, и четвертый день,
И третий, и второй, и тот, которого
Боюсь, и ненавижу, и пугаюсь я:
Последний, страшный — „молодой и старый день“.
Заимодавцы просьбу о взыскании
Пританам подадут, чтоб погубить меня.
Я ж буду их просить о снисхождении…
Судом пугая, обзовут мошенником»
[1], с. 407.

Наконец, появляется сын Стрепсиада, прошедший курс обучения у Сократа. На сцену, вместе со свидетелями, выходят главные заимодавцы Стрепсиада — Пасий и Аминий. Они призывают Стрепсиада на суд и требуют возврата денег. Стрепсиад пытается извернуться и потопить дело в потоке демагогии, однако у него ничего не получается. Кредиторы яростно требуют возврата долга. Не добившись желаемого, они с угрозами удаляются. Становится совершенно ясно, что попытки Стрепсиада присвоить чужие деньги при помощи «обучения у Сократа» с позором провалились. Хор комментирует происходящее такими словами:


«Сутяжничать, сквалыжничать —
Большое зло.
Упрямый старичок (Стрепсиад — Авт.)
Решил зажать, не отдавать Добра и денег, взятых в долг.
А все-таки сегодня же
Приключатся новости.
ХИТРЫЙ ВЫДУМЩИК, ЗАТЕЯВШИЙ ОБМАН,
За плутни все, за все грехи,
РАСПЛАТИТСЯ ЖЕСТОКО»
[1], с. 417.

И тут сын Стрепсиада обрушивается на отца, проклинает и избивает его. Таким образом, Стрепсиад-Иуда остается в одиночестве. Он него отказывается даже собственный сын. Дело быстро катится к трагической развязке.


3.9. Кульминация драмы Стрепсиад обвиняет во всем Сократа и в бешенстве поджигает его дом Сократ гибнет в пламени костра

Расстроенный Стрепсиад обращается к божественным Облакам, обвиняя их в своих неудачах. Но на это немедленно следует холодный, четкий и логичный ответ:


«КОРИФЕЙ
Нет, нет, в своих несчастьях виноват ты сам:
На ложный путь направил ты дела свои!
СТРЕПСИАД
Но прежде так со мной не говорили вы?
Слепого дурня, старика морочили?
КОРИФЕЙ
Мы поступаем так же всякий раз, когда
ПОГРЯЗШЕГО ВСТРЕЧАЕМ В ПРЕСТУПЛЕНИЯХ.
Его в пучину бедствий повергаем мы,
Чтобы богов бояться научился он.
СТРЕПСИАД
Жестоко, Облака мои, но правильно.
Я денег тех, что задолжал,
НЕ ДОЛЖЕН БЫЛ ПРИСВАИВАТЬ.
(К сыну)
Теперь же, милый мальчик мой,
Пойдем, Сократа с Хэрефонтом мерзостным
Побьем! Обоих нас они опутали»
[1], с. 424.

Надо сказать, что в конце «Облаков» насмешки, издевки и прочие лукавые литературные украшательства эпохи Реформации исчезают. Текст приобретает серьезный характер. Псевдо-комедия и пародия заканчивается. Начинается трагедия.

Сын Стрепсиада отказывается участвовать в нападении на Сократа. Он уходит, бросая напоследок своему отцу презрительные слова: «С самим собой безумствуй и неистовствуй!». Стрепсиад выходит из себя, его рассудок мутится.


«СТРЕПСИАД
Ах, я дурак! Ах, сумасшедший, бешеный!
БОГОВ ПРОГНАЛ Я, НА СОКРАТА ВЫМЕНЯЛ.
(Обращаясь к статуе Гермеса на орхестре)
Гермес, голубчик, не сердись, не гневайся,
Не погуби, прости по доброте своей!
От хитрословий этих помешался я.
Пошли совет разумный, в суд подать ли мне
На негодяев, отомстить ли иначе?
(Прислушивается)
Так, так, совет прекрасный: не сутяжничать,
А поскорее ПОДПАЛИТЬ БЕЗБОЖНИКОВ лачугу.
(К слуге)
Ксанфий, Ксанфий! Поспеши сюда!
Беги сюда, топор возьми и лестницу,
И на мыслильню поскорей вскарабкайся,
И крышу разбросай, любя хозяина,
И опрокинь стропила на мошенников!
А мне подайте факел пламенеющий!
(Ксанфий выполняет приказание)
Сегодня же заставлю расплатиться их
За все грехи. Заплатят, хотя и жулики!
(Лезет на крышу с факелом)
УЧЕНИК
(высовывается из окна)
Ай-ай-ай-ай!
СТРЕПСИАД (на крыше)
Пылай, мой факел! Жги горючим пламенем!
УЧЕНИК
Что делаешь, старик?
СТРЕПСИАД
Как что? Я с крышею
Мыслильни вашей тонкий диалог веду.
ВТОРОЙ УЧЕНИК (изнутри)
Ай-ай! Кто дом наш поджигает! Горе нам!
СТРЕПСИАД
Тот самый, у кого накидку выкрали!
ВТОРОЙ УЧЕНИК
Погубишь нас! Погубишь!
СТРЕПСИАД
Это — цель моя.
Пусть не обманет лишь топор надежд моих
И сам не упаду я, шею вывихнув.
СОКРАТ
(высовываясь из окна)
Голубчик, стой! На крыше что ты делаешь?
СТРЕПСИАД
Парю в пространствах, мысля о судьбе светил.
СОКРАТ
О, горе мне, беда мне! Задыхаюсь я.
ВТОРОЙ УЧЕНИК
(в доме)
И мне несчастье! Жарюсь, как на вертеле!
СТРЕПСИАД
ЗАЧЕМ ВОССТАЛИ НА БОГОВ КОЩУНСТВЕННО?
Как смели за Луною вы присматривать?
(Спускается с крыши. Слуге)
Коли, руби, преследуй! Много есть причин,
А главное, ОНИ БОГОВ БЕСЧЕСТИЛИ!
(Дом рушится)
ХОР
Уходите отсюда скорее! Наш хор
Поработал сегодня на славу.
(Хор и актеры покидают орхестру)»
[1], с. 425–426.

На этом драма «Облака» заканчивается. О дальнейшей судьбе Стрепсиада ничего не сообщается. Однако, как мы уже поняли, по предыдущему тексту уже были щедро разбросаны недвусмысленные указания на то, что Стрепсиад (Хитрый Иуда) повесился или был повешен. Кроме того, перед самой развязкой было еще раз подчеркнуто, что Стрепсиад «погряз в преступлениях».

Проанализируем теперь финал «Облаков».

• По Аристофану, Сократ напрямую обвинен в оскорблении прежних богов афинян. Согласно Евангелиям, Христа обвиняли в разрушении основ прежней веры, в сеянии смуты в народе.

• Апостол Иуда Искариот ПРЕДАЛ Христа. Аристофановский Стрепсиад (Хитрый Иуда) ПРЕДАЛ Сократа. В самом деле, сначала Стрепсиад пришел к Сократу как проситель, ученик, относясь с большим уважением к Учителю. Более того, после беседы с Сократом, он даже отказался от прежних афинских богов и согласился уверовать в новые божества — в Облака. Однако затем резко сменил свое отношение, из просителя и «друга» превратился в яростного противника. Причем нанес коварный удар в спину. Убил Сократа не в открытом бою, лицом к лицу, а исподтишка, подпалив дом, в котором находился ничего не подозревающий Сократ.

• По Аристофану, Стрепсиад обращается за советом к богам афинян, в частности, к Гермесу. Тот дает совет подпалить Сократа с учениками. Тем самым, по мнению «античного» автора Сократ-Христос обесчестил прежних богов и те получили моральное право потребовать его казни. Согласно Евангелиям, иудейские первосвященники и большинство народа требовали казни Христа в первую очередь из-за оскорбления их веры.

• Согласно «античной» версии Сократ в конце драмы оказывается внутри дома. Дом ПОДЖИГАЮТ и Сократ сгорает в пылающем костре. В книге «Начало Ордынской Руси» мы уже показали, что в некоторых старых источниках гору Голгофу, где распяли Христа, называли КОСТРОМ. В старом русском языке слово КОСТЕР обозначало, в частности, БАШНЮ или КРЕПОСТЬ. И вообще, нечто высокое, сложенное из бревен [82], т. 2, с. 347. У Аристофана же сказано, что в костер превратился ДОМ.

Если Голгофу в каких-то источниках назвали КОСТРОМ, то поздние редакторы, не разобравшись, могли превратить распятие Христа на Голгофе в сожжение на костре.

Кроме того, русские слова КОСТЕР и КРЕСТ могли путаться в старых документах: крест = КРСТ → КСТР = костер. Неогласованные костяки этих слов отличаются лишь перестановкой согласных. Ниже мы увидим, что тот же мотив сожжения на костре присутствует еще в нескольких «античных» версиях казни Христа. Так что аристофановское описание гибели Сократа-Христа оказывается в одном ряду с другими показаниями старых источников.

Стрепсиад (Хитрый Иуда) взбирается на крышу «дома Сократа», дабы убить философа. Вероятно, так на страницах Аристофана преломился гот факт, что Христа-Сократа распяли на вершине горы Голгофа. На которую действительно нужно было ВЗБИРАТЬСЯ. Вершина Голгофы превратилась под пером редактора в «крышу дома».

• Из текста «Облаков» следует, что вместе с Сократом в пламени костра, «в доме», погибли еще ДВА ЕГО УЧЕНИКА. А именно, из окна загорающегося строения выглянул сначала первый ученик, а через некоторое время — второй. Оба издавали предсмертные крики. Возможно, здесь отразился тот факт, что вместе с Христом, по бокам от него, на Голгофе были распяты ДВОЕ разбойников. Оба погибли. Этот сюжет хорошо известен и часто изображался на старинных картинах и иконах, см., например, рис. 1.37, 1.38. Уже подзабыв суть дела, Аристофан (а точнее его редактор) решил, что двое евангельских разбойников были учениками Сократа-Христа.


Рис. 1.37. «Распятие». Конрад фон Сест. Центральный образ Вильдунгенского алтаря. Якобы около 1404 или 1414 годов. Бад Вильдунген, приходская церковь. Справа и слева от Христа распяты два разбойника. Взято из [93], разворот 33.


Рис. 1.38. «Распятие». Пьетро Лоренцетти. Ассизи, церковь Сан Франческо. Взято из [66], вклейка 62.


• Согласно Аристофану, последними словами Сократа были следующие: «О, горе мне, беда мне! Задыхаюсь я». Откуда взялось представление, будто Сократ ЗАДОХНУЛСЯ? Вспомним, что, по Евангелиям, смерть Христа выглядела так: «Иисус же, опять возопив громким голосом, испустил ДУХ» (Матфей 27:50). Мы уже неоднократно сталкивались с тем обстоятельством, что первоначально многие библейские тексты были написаны по-славянски. Но в русском языке слова ДУХ, заДОХнулся, ДЫХание близки. Недаром говорят: перехватило ДУХ, оперло ДЫХАНИЕ. Поэтому не исключено, что Аристофан, подзабыв славянский язык и не очень поняв суть евангельских событий, вместо слов «испустил ДУХ», написал, что Сократ заДОХнулся. В сочетании с тем, что ГОЛГОФУ описали здесь как КОСТЕР, такая подстановка: испустил ДУХ → заДОХнулся показалась автору или редактору «Облаков» вполне естественной.

ВЫВОДЫ.

• По-видимому, в драме Аристофана «Облака» описан евангельский сюжет: история жадного предателя Иуды Искариота и казнь Христа. «Облака» рассматриваются как СВЕТСКИЙ источник. В то же время, скалигеровская история уверяет нас, будто жизнь Христа описана исключительно в религиозных первоисточниках. Как мы видим, это неправда.

• Вероятно, в основе «Облаков» лежал некий старый, вероятно, утраченный потом текст. Он был христианским и вполне уважительно описывал историю Иуды Искариота и казнь Христа. Однако затем, в эпоху Реформации, драму подвергли тенденциозной переработке. По всему произведению разбросали насмешливые реплики в адрес Сократа-Христа и его учеников. Тем самым, придали «Облакам» вид издевательской пародии над христианством. Потом о христианском содержании драмы вообще забыли, и ее стали рассматривать просто как некую «повесть из античной жизни».

В заключение отметим, что теперь, когда подлинная суть многих старинных текстов во многом проясняется, они становятся куда более интересными. Например, аристофановские «Облака» обычно считаются скучной поэмой. И в самом деле, вряд ли современного читателя могут увлечь довольно примитивные шутки и издевки, разбросанные по всему тексту. Но как только мы обнаружили, что весь этот «юмор», скорее всего, привнесен сюда поздними редакторами, и как только стало ясно, что «Облака» — это старинный новозаветный текст, говорящий о Христе и об Иуде Искариоте, так сразу же интерес к драме резко повышается. То же самое происходит теперь и со многими другими старыми источниками. Новый взгляд на историю превращает их из полузабытых и якобы унылых текстов в захватывающие рассказы о прошлом.


4. «Античная» мозаика с изображением Сократа в христианском храме якобы IV века н. э

В 2005 году авторам настоящей книги удалось побывать в Сирии, в частности, в знаменитой «античной» Апамее. Там, в частности, находятся остатки грандиозной колоннады, вытянувшейся более чем на два километра, с развалинами «античных» храмов вокруг и вдоль нее, см. рис. 1.39 — рис. 1.44. Некоторые из стоящих здесь храмом, историки датировали эпохой после Христа, поскольку в них явно присутствовала христианская символика. По-видимому, сооружения, в которых подобной символики не было, или же где она была не столь легко узнаваема, радостно сдвинули в далекое прошлое, отнеся к «глубокой античности». Туда же «отправили» и Апамею в целом, заявив, что имеющиеся здесь христианские сооружения были, дескать, добавлены значительно позже. Мы не будем здесь углубляться в историю Апамеи, а остановимся лишь на одной мозаике из местного музея, расположенного недалеко от развалин, см. рис. 1.45. Археологи обнаружили мозаику в Апамее и перенесли в музей. Ее датировали якобы IV веком н. э., см. рис. 1.46.


Рис. 1.39. Развалины «античной» Апамеи. Сирия. Фотография сделана Т.Н. Фоменко и 2005 году.


Рис. 1.40. Развалины «античной» Апамеи. Сирия. Фотография 2005 года.


Рис. 1.41. Развалины «античной» Апамеи. Сирия. Фотография 2005 года.


Рис. 1.42. Развалины «античной» Апамеи. Сирия. Фотография 2005 года.


Рис. 1.43. Развалины «античной» Апамеи. Сирия. Фотография 2005 года.


Рис. 1.44. Развалины «античной» Апамеи. Сирия. Фотография 2005 года.


Рис. 1.45. «Античная» мозаика из христианской церкви якобы IV века н. э. изображающая Сократа с учениками. С открытки, продающейся в музее Апамеи (Сирия). Место и время не указаны.


Рис. 1.46. Музейная табличка, сообщающая, что на мозаике изображен философ Сократ с шестью философами. Музей Апамеи (Сирия). Фотография 2005 года.


Мозаика очень интересна. На ней изображен Сократ в окружении шести человек, три справа, три слева, см. рис. 1.47 — рис. 1.49. Имя Сократа написано над его головой, рис. 1.50. Музейная табличка уверяет, что рядом с Сократом сидят шесть философов (их имен на мозаике нет). Однако мы начинаем понимать, что, скорее всего, здесь изображены апостолы Христа, сидящие рядом с ним. Надо сказать, что мозаика частично утрачена. Погибла ее нижняя часть. Поэтому не исключено, что первоначально фигур здесь было больше. Может быть, тут были показаны все двенадцати апостолов Христа. Шесть сидели вверху, а шесть — внизу. Нижняя часть разрушилась. Впрочем, ее могли разрушить специально, дабы параллель с христианством стала менее заметной. Может быть, тут была показана Тайная Вечеря, когда за столом вместе с Христом собрались все двенадцать его апостолов, см. рис. 1.51.


Рис. 1.47. Три мужские фигуры слева от Сократа на «античной» христианской мозаике. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2005 году в музее Апамеи (Сирия).


Рис. 1.48. Три мужские фигуры слева от Сократа на «античной» христианской мозаике. Фотография 2005 года.


Рис. 1.49. Три мужские фигуры справа от Сократа на «античной» христианской мозаике. Фотография 2005 года.


Рис. 1.50. Сократ на «античной» христианской мозаике. Сократ изображен с бородой. Фотография 2005 года.


Рис. 1.51. «Тайная Вечеря». Леонардо да Винчи. Якобы около 1494–1498 годов. Санта Мария делле Грацие. Милан. Взято из [39], с. 83.


Важно, что мозаика из музея Апамеи, изображающая будто бы «языческих, античных» философов находилась не где-нибудь, а в древней ХРИСТИАНСКОЙ ЦЕРКВИ, см. рис. 1.46. Стало быть, Сократа и его учеников СЧИТАЛИ ХРИСТИАНАМИ. Что, как мы теперь начинаем понимать, совершенно верно. Поскольку Сократ — это отражение Христа, ошибочно отодвинутое историками в «глубочайшую древность».

Стоит отметить, что мозаика, изображающая Сократа, включает в себя различные формы христианского креста, см. рис. 1.52 — рис. 1.58. Стоит обратить внимание на христианские кресты в виде СВАСТИК и в виде широких крестов, вписанных в круги. Они плотно заполняют все поле вокруг фигур, по краю мозаики.


Рис. 1.52. Христианские кресты в виде свастик на «античной» христианской мозаике, изображающей Сократа. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2005 году.


Рис. 1.53. Христианские кресты и тамги на «античной» христианской мозаике, изображающей Сократа. Кроме того, видно множество кругов, внутри которых вписан широкий христианский крест. Один такой круг большого размера помещен прямо над головой Сократа-Христа. Фотография 2005 года.


Рис. 1.54. Христианско-ордынская тамга на «античной» христианской мозаике, изображающей Сократа.


Рис. 1.55. Христианские кресты на «античной» христианской мозаике, изображающей Сократа. Фотография 2005 года.


Рис. 1.56. Круг с вписанным в него крестом. Помещен на «античной» мозаике прямо над головой Сократа (Христа). Музей Апамеи (Сирия). Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2005 году.


Рис. 1.57. Узор с крестами на вершинах столбиков-параллелепипедов, изображенных на «античной» мозаике посвященной Сократу. Фотография 2005 года.


Рис. 1.58. Узор с крестами на вершинах столбиков-параллелепипедов, изображенных на «античной» мозаике посвященной Сократу. Фотография 2005 года.


Христианские кресты в виде свастик присутствуют на многих старинных изображениях. На рис. 1.59 и 1.60 показана картина «Благовещение и Встреча Марии с Елизаветой» якобы XIV века. Рядом с Марией и ангелом мы видим христианские СВАСТИКИ-КРЕСТЫ.


Рис. 1.59. «Благовещение и Встреча Марии с Елизаветой». Мельхиор Брудерлан, якобы 1394–1399 годы. Слева от Марии, прямо над ангелом, мы видим несколько христианских крестов в виде свастик. Взято из [93], разворот 3.


Рис. 1.60. Фрагмент картины «Благовещение и Встреча Марии с Елизаветой». Христианские кресты в виде свастик. Взято из [93], разворот 3.


5. Известный «античный» оратор Исократ — это еще одно отражение Христа-Сократа

Поскольку, как показано в [ХРОН1] и [ХРОН2], история «античной» Греции склеена из нескольких средневековых летописей эпохи XII–XVII веков, одни и те же реальные средневековые персонажи могут появляться в разных местах скалигеровского «учебника по греческой истории» под слегка разными именами и в различном освещении. Мы видели, что одним из отражений Андроника-Христа является знаменитый афинский философ Сократ. Далее, не исключено, что еще одним отражением Христа в греческой истории является и знаменитый греческий оратор и писатель Исократ, живший якобы в 436–338 годах до н. э. [29], с. 455. См. рис. 1.5. На рис. 1.61 мы приводим «античный» бюст, якобы изображающий Исократа.


Рис. 1.61. «Античное» изображение философа и оратора Исократа. Считается римской копией с греческого оригинала якобы IV века до н. э. Скорее всего, это позднее произведение, изготовленное как «наглядное пособие» к скалигеровской версии истории. Взято из [29], с. 419.


Исократ известен как весьма популярный афинский оратор. Считается, что он проповедовал объединение греков против Персии, был противником демократии и сторонником монархии. Исократ описывал преимущества монархии перед олигархией. Он гневно обличал порядки, царившие в Афинах — «распущенность, противозаконность, наглость» [29], с. 455–456. Может быть, в таком виде в жизнеописание Исократа попали известные евангельские мотивы, говорящие о борьбе Иисуса Христа с торговцами в храмах (изгнание торгашей), с иудейскими первосвященниками.

Имя оратора и философа ИСОКРАТ практически тождественно с именем философа СОКРАТА. Мы не анализировали подробно «биографию» и произведения Исократа и надеемся сделать это в следующих работах.


6. Романовы лукаво изобразили «место гибели» Андрея Боголюбского в основанном им Боголюбове-городе, рядом с Владимиром Пытались скрыть тот факт, что Андрей Боголюбский = Христос, он же Сократ, погиб в Царь-Граде

В книге «Царь Славян» мы показали, что в русских летописях ромейский император Андроник-Христос отразился как великий князь Андрей Боголюбский. На рис. 1.62 показано старинное изображение Андрея Боголюбского в Московском Кремле. Кстати, обратите внимание на его длинные волосы и раздвоенную бороду. Как мы уже обсуждали в книге «Царь Славян», это — один из характерных признаков изображений Андроника-Христа. Еще одно старинное изображение Андрея Боголюбского см. на рис. 1.63. Оно не столь индивидуально, более абстрактно. Между прочим, князя Андрея первоначально звали КИТАЕМ [65], с. 7–8. То есть, как мы теперь понимаем, СКИФОМ. Слова КИТАЙ и СКИФИЯ, СКИТИЯ — два варианта произношения одного и того же названия, см. [ХРОН5].


Рис. 1.62. Князь Андрей Боголюбский (согласно нашим исследованиям он же Андроник-Христос, он же философ Сократ, он же апостол Андрей Первозванный). Фрагмент настенной росписи собора Михаила Архангела в Московском Кремле. Фреска 1662–1666 годов. Взято из [64], с. 50.


Рис. 1.63. Князь Андрей Боголюбский. Фрагмент настенной росписи в Успенском соборе Княгинина монастыря г. Владимира. Фреска 1647–1646 годов. Взято из [64], с. 46.


Андроник-Христос правил в Царь-Граде, но до своего восшествия па престол он много времени провел на Руси (откуда, вероятно, была родом его мать Мария Богородица). В частности, именно при нем город Владимир (и вообще Владимиро-Суздальская Русь) становится важнейшим центром Руси-Орды. В дальнейшем, в эпоху XIII века, именно Владимир = «Владеющий Миром» станет одной из царских ставок ханов Великой = «Монгольской» Империи. Так что историки правильно связывают город Владимир и селение Боголюбово близ него с именем Андрея Боголюбского = Андроника-Христа. Согласно нашей реконструкции он действительно некоторое время жил здесь и основал Боголюбов-город на реке Клязьме при устье Нерли. «Боголюбовский замок был вторым после Владимира центром политической жизни времени Андрея Боголюбского. Сюда, в княжескую резиденцию, шли послы из соседних земель и зарубежья, где решались вопросы войны и мира и судьбы Владимирской земли и Руси» [16], с. 126.

Здесь, кстати, по приказу Андрея Боголюбского во второй половине XII века был поставлен знаменитый храм Покрова на Нерли, см. рис. 1.64 — рис. 1.66. Он расположен рядом с Боголюбовым-городом. Во время весеннего разлива рек местность вокруг затапливается водой, и храм оказывается на небольшом островке, красиво возвышаясь на фоне окружающих его вод, см. рис. 1.67, 1.68.


Рис. 1.64. Вид издали на храм Покрова на Нерли. Фотография сделана А.Т. Фоменко в июле 2005 года.


Рис. 1.65. Храм Покрова на Нерли. Фотография 2005 года.


Рис. 1.66. Фрагмент храма Покрова на Нерли. Царь Давид. Фотография сделана А.Т. Фоменко в июле 2005 года.


Рис. 1.67. Церковь Покрова на Нерли. Якобы вторая половина XII века. Во время весеннего разлива храм оказывается окруженным водой. Взято из [64], с. 37.


Рис. 1.68. Храм Покрова на Нерли во время весеннего разлива вод. Взято из [64], вклейка перед титульным листом.


Эта церковь и вообще окрестные места стали знаменитыми в древнем мире. Недаром русско-ордынский христианский храм Покрова на Нерли уважительно описан в Библии, на страницах Ветхого Завета. См. подробности в [ХРОН6], Приложение 7, раздел 3.

К сожалению, храм Покрова тоже дошел до нас отнюдь не в своем первозданном виде XII века. Оказывается, его перестроили в начале XIX века. «Трудно сказать теперь со всей определенностью, как именно выглядела церковь Покрова на Нерли изначально, слишком тяжела была ее судьба» [65], с. 26. На основании разных упоминаний сегодня стараются восстановить вид храма Покрова, каким он был в XVIII веке, перед романовским погромом, см. рис. 1.69. Кстати, выясняется, что ПРИ РОМАНОВСКОЙ «РЕКОНСТРУКЦИИ» БЫЛИ ВАРВАРСКИ УНИЧТОЖЕНЫ БЫВШИЕ ЗДЕСЬ СТАРИННЫЕ ФРЕСКИ. «Последние фрагменты фресковой росписи были утрачены при „поновлении“ церкви в 1877 г. Мы сейчас можем лишь предполагать, что представляли собой эти фрески, а также убранство церкви во времена Андрея Боголюбского» [64], с. 42. Сегодня стены храма абсолютно лишены живописи. Белая известка покрывает его изнутри целиком. Стало чисто, светло и совершенно безопасно для скалигеровско-романовской истории.


Рис. 1.69. Теоретическая реконструкция храма Покрова на Нерли. Таким он якобы был в XVIII веке, незадолго до романовской «реконструкции» (то есть погрома). Реконструкция Н.Н. Воронина. Взято из [64], с. 38.


Однако начало погрому храма Покрова было положено еще раньше, а именно, в 1784 году, когда игумен Боголюбовского монастыря Парфений «обратился к владимирскому епископу Виктору с просьбой разрешить храм разобрать и использовать его камень для ремонтных и строительных работ… Разрешение было получено» [64], с. 43–44. Разборка церкви началась. Однако разрушение не было тогда доведено до конца. Погром довершили в XIX веке, см. выше. Отмечают, что храм Покрова «утерял свои важнейшие части и сохранил лишь свое основное ядро… В 1803 году оно (здание — Авт.) получило взамен ШЛЕМОВИДНОЙ древней, существующую луковичную главу… В 1877 году духовные власти предприняли ремонт здания. Были УНИЧТОЖЕНЫ и заменены штуковыми доделками поврежденные резные детали, храм был обвязан уродливыми железными связями и сделано существующее позакомарное покрытие со сферической кровлей, скрывшей прямоугольный постамент и низ барабана» [16], с. 127.

Так романовские историки, археологи, архитекторы и администраторы, начиная с XVII–XVIII веков, «бережно спасали» русскую старину. В основном взрывали порохом, что-то отдавали на разграбление, кое-где перестраивали. Но почти повсюду старательно сбивали старые фрески и надписи, упоенно кололи старые надгробные плиты. Глумливо ссылаясь при этом на их «ветхость». И беззастенчиво именуя свою деятельность «поновлением».

Но вернемся в XII век. Итак, «ставится новая княжеская крепость и пышная резиденция владимирского князя — Боголюбов-город… Летопись, рассказывая о строительстве князя Андрея, сообщает, что князь „создал себе город камен“… Раскопки 1934–1954 годов подтвердили слова летописца: на южном склоне замкового холма были открыты остатки основания прекрасно сложенной из белого тесаного камня стены или башни» [16], с. 109–110. Центральная площадь Боголюбова-города была вымощена белокаменными плитами с системой желобов для отвода осадков. Остатки этой кладки были обнаружены при раскопках на глубине 1,5 метра. Считается, что такова глубина залегания культурного слоя XII века в Боголюбове [65], с. 15.

Очень интересно, что будто бы в XII веке в Боголюбове-городе «над проездными воротами резиденции князя Андрея сооружена церковь в честь АНДРЕЯ ПЕРВОЗВАННОГО» [65], с. 15. Все верно. Согласно нашей реконструкции, апостол Андрей Первозванный — это и есть Андроник-Христос, он же — Андрей Боголюбский, см. рис. 1.70. Так что появление в Боголюбове церкви Андрея Первозванного более чем естественно. Надо полагать, поставили ее не при жизни Андроника-Христа, а позже, когда его личность уже «размножилась» (на бумаге) на несколько отражений. Одним из которых и стал Андрей Первозванный. И когда людей заставили считать, что Андрей Первозванный, князь Андрей Боголюбский и Андроник-Христос — это разные люди.


Рис. 1.70. Андрей Первозванный. Русская икона XVII века. Сольвычегорский историко-архитектурный музей. Взято из [76], икона 612.


Надо ли добавлять, что старинная церковь Андрея Первозванного, возведенная в Боголюбове-городе якобы в XII веке, см. выше, была уничтожена Романовыми.· Ее разобрали в конце XVIII века [65], с. 15. В 1841 году на ее месте возвели 58-метровую колокольню.

В нашей книге «Царь Славян» мы говорили, что именно эти места под Владимиром русские летописцы связывали с легендой, гласившей, что здесь встали и не захотели идти дальше кони отряда князя Андрея, везшие чудотворную икону Богородицы, и что здесь сама Мария Богоматерь явилась к великому князю Андрею, см. рис. 1.71. Тут и основали город. «В связи со всеми этими обстоятельствами и новый город был назван Боголюбовым („место богом любимое“), а самого князя прозвали Боголюбским» [16], с. 111.


Рис. 1.71. «Богоматерь Боголюбская с деисусом». Русская икона 1712 года. Кирилл Уланов. Государственная Третьяковская галерея. Взято из [76], икона 187.


Повторим, что здесь русские летописи и романовские историки говорят правду. Согласно нашей реконструкции, Андроник-Христос действительно некоторое время имел здесь свою резиденцию, жил и правил в Боголюбове-городе, рядом с Владимиром. По его приказу тут были возведены белокаменные храмы, в частности, церковь Покрова на Нерли.

Около 1182 года Андроник-Христос вернулся из Владимиро-Суздальской Руси в Царь-Град, где вскоре и был убит в 1185 году. Позднее, когда в XVII–XVIII веках историю стали фальсифицировать, Романовы решили изобразить дело так, будто Андроник-Христос, он же Андрей Боголюбский, погиб не в Царь-Граде, а на Руси, в селении Боголюбове, рядом с Владимиром. То есть перенесли (на бумаге) место действия с Босфора на Русь. В частности, некоторые царь-градские события перенесли (на бумаге) в бывшее ромейское укрепление на Днепре, которое стали именовать Киевом. Раньше слово КИЕВ было одним из названий Царь-Града.

Таким образом, романовские историки переплели здесь истину с вымыслом. Совершенно правильно указав на русский Боголюбов-город, как на резиденцию Андрея Боголюбского, лично им основанную, они ошибочно заявили, будто и убит он был именно здесь.

После такого заявления романовским историкам, безусловно, срочно потребовалось «найти» в селении Боголюбово «место гибели» Андрея Боголюбского. Взяли отредактированные в XVII–XVIII веках русские летописи. Там было сказано, что Андрей Боголюбский (он же, кстати, апостол Андрей Первозванный, см. нашу книгу «Царь Славян») был убит в 1175 году в Боголюбово. (В дате, между прочим, романовские редакторы ошиблись на десять лет: подлинная дата гибели Андроника-Христа — 1185 год). Скалигеровско-романовские историки не поняли (или умышленно сделали вид, будто не поняли), что название «Боголюбово» когда-то указывало не только на русскую резиденцию Андроника-Христа близ Владимира, но также и на Царь-Град, то есть на город, БОГОМ ЛЮБИМЫЙ (имелся в виду Андроник-Христос = Андрей Боголюбский).

Затем началась рекламная кампания. Основанный в покинутом замке князя Андрея Боголюбов монастырь стал широко использовать «для привлечения богомольцев чудесные легенды этого места, Боголюбовскую икону и в особенности память об убийстве здесь князя Андрея Боголюбского, канонизированного церковью в 1702 году» [16], с. 111–112. И снова мы видим, как правда была причудливо переплетена с вымыслом. «Чудесные легенды этого места» — правильно. Место встречи Андрея с Марией Богоматерью — правильно. «Боголюбовская икона» — правильно. А вот «убийство князя Андрея на этом месте» — уже совершенно неправильно.

Сегодня мало что сохранилось от подлинных строений эпохи Андрея Боголюбского. Историки усиленно ссылаются на «варварство плохих татаро-монголов». Дескать, «ураган монгольского нашествия снес с лица земли его (Боголюбова-города — Авт.) крепостные стены; вероятно, были сильно разрушены и дворцовые здания, камень которых потом растаскивался на нужды монастырского строительства» [16], с. 112. Как мы уже понимаем, скорее всего, виноват совсем другой ураган. А именно, романовская ненависть, обрушившаяся на оккупированную ими Русь-Орду, начиная с XVII века. Именно Романовы с упоением громили русско-ордынскую историю. В том числе, надо полагать, и Боголюбов-город. Как, кстати, и Владимир, см. [ХРОН4]. А потом переложили вину на «плохих татар». Иногда в этой демагогии запутывались сами и, того не желая, обнажали свои подлинные помыслы и действия. Вот яркий пример.

В случае с селением Боголюбово внезапно обнаруживается, что «В КОНЦЕ XVII ВЕКА ЕЩЕ БЫЛ ЦЕЛ ДРЕВНИЙ ДВОРЦОВЫЙ СОБОР РОЖДЕСТВА БОГОРОДИЦЫ, описанный местным монастырским летописцем игуменом Аристархом» [16], с. 113–114.

Иными словами, неожиданно выясняется, что, несмотря на «все ужасы татаро-монгольского нашествия», главный и старейший собор Боголюбова-города ВПЛОТЬ ДО КОНЦА XVII ВЕКА СТОЯЛ В ЦЕЛОСТИ И СОХРАННОСТИ. Получается, что «плохие татары» его не тронули. А вот при «хороших Романовых», этот собор, оказывается, «рухнул». Дело было так. Тот же игумен Аристарх «рассказывает и о гибели этого памятника. Невежественный игумен Ипполит, пожелавший видеть в храме „большую светлость“, распорядился проломить в его стенах огромные окна, и древний собор в 1722 году рухнул. По счастливой случайности уцелела часть его северной стены, удержанная примыкающим к ней древним переходом, связанным с лестничной башней. Последние БЫЛИ СОХРАНЕНЫ, так как это было чтимое место — здесь был убит князь Андрей. СОБОР ЖЕ БЫЛ РАЗОБРАН, и на основании его стен в 1751 году была построена существующая церковь (см. рис. 1.72, 1.73 — Авт.). Рассматривая западный фасад этих построек… мы легко отличаем древние части по их колончатым поясам и узким окнам… на западном же фасаде нового собора вставлены резные львиные маски, уцелевшие от резного убранства древнего храма» [16], с. 114.


Рис. 1.72. Церковь в Боголюбове-городе, выстроенная Романовыми в 1751 году на месте разрушенного ими в 1722 гору дворцового собора Рождества Богородицы. Переход и части лестничной башни слева — это уцелевшие остатки прежнего белокаменного собора XII века. Взято из [16], с. 113.


Рис. 1.73. Так выглядели развалины палат князя Андрея Боголюбского в XIX веке. Взято из [20], с. 28, илл. 29.


Вот все и проясняется. В 1722 году, в эпоху романовского погрома русской истории, прокатившегося по всей России, заодно разрушили и древний собор Рождества Богородицы в Боголюбове-городе. Дабы не осталось подлинных памятников пребывания здесь Андроника-Христа, то есть Андрея Боголюбского. Вину, конечно, тут же свалили на некоего «невежественного игумена Ипполита». Мол, он во всем виноват. Хотел, чтобы в храме стало светлее, а из-за его варварских перестроек «собор вскоре рухнул». Как мы показали в [ХРОН4], именно в XVIII веке по Руси прокатилась волна романовских «зачисток». Взрывали ордынские соборы и церкви, рушили старинные светские строения, сбивали фрески, уничтожали иконы и надписи, жгли русские летописи, подменяя их лукавыми «копиями» и «редакциями». А также притворно обвиняли во всем этом «ужасно плохих татар».

Надо сказать, что старый собор Рождества Богородицы в Боголюбове-городе описывался современниками в самых восторженных тонах. «Современник строительства дворца и собора, приближенный князя (Андрея Боголюбского — Авт.) вышгородский священник Микула… с изумлением писал о красоте и драгоценном убранстве храма, его „золотых“ полах, окованных „золотом“ порталах и дверях, драгоценной утвари. По словам Микулы, князь хорошо понимал силу искусства и приказывал вводить на соборные хоры гостей и послов… чтобы они видели красоту храма и выраженное в его богатстве и красоте могущество владимирского князя. Шестью веками позже игумен Аристарх отмечал, что собор был в точности похож на Покров на Нерли (см. рис. 1.74, 1.75 — Авт.); он писал также о необычайных круглых столбах собора, увенчанных огромными „коронами“» [16], с. 114.


Рис. 1.74. Храм Покрова на Нерли. Якобы вторая половина XII века. Взято из [64], с. 62.


Рис. 1.75. Храм Покрова на Нерли зимой. Якобы вторая половина XII века. Взято из [64], с. 83.


При раскопках действительно были найдены остатки богатых украшений храма Рождества Богородицы в Боголюбове. «Многие исследователи считают, что боголюбовский храм своим великолепием превосходил даже владимирский собор Успения Божией Матери» [65], с. 11.

Не исключено, кстати, что в восторженные рассказы русских летописей о боголюбовском соборе Рождества Богородицы вплетены легенды о позднейшем царь-градском соборе Святой Софии. То есть о роскошном храме Соломона, согласно нашим исследованиям, см. [ХРОН6]. Историки сами отмечают, что «все это (то есть описания богатейшего храма в Боголюбове-городе — Авт.) позволяло сравнивать собор Рождества Богородицы с библейским храмом Соломона» [65], с. 11. С точки зрения новой хронологии неудивительно, что русско-ордынский храм XII века в Боголюбове был оформлен примерно так же, как и богатые царь-градские соборы XII века (кстати, согласно нашим результатам, знаменитый храм Святой Софии в Царь-Граде был возведен позднее, а именно, не ранее XVI века, см. [ХРОН5] и [ХРОН6]). Такое родство культур объясняется просто. По той простой причине, что и на Руси и в Царь-Граде в то время правил один и тот же император Андроник-Христос. Он же великий князь Андрей Боголюбский.

Роскошный храм Рождества Богородицы в Боголюбове-городе романовские «улучшатели истории» безжалостно разрушили в 1722 году (обманув при этом общественность словами, что собор, дескать, «сам собой развалился»). При этом сохранили лишь его небольшую северную часть. Спрашивается, зачем? Скорее всего, лишь для того, чтобы тут же снабдить ее фальшивой легендой: именно здесь, мол, был убит Андрей Боголюбский. То есть даже счастливо уцелевший остаток старого и знаменитого сооружения запачкали грубым вымыслом. Правду уничтожили, а откровенный подлог бесцеремонно выпятили на передний план.

Посмотрим теперь, как грамотно изготовили фальшивку. В русских летописях было сказано, что заговорщики, при активном содействии коварной жены Андрея Боголюбского, ворвались ночью в его спальню. Нанесли Андрею несколько ударов мечами и копьями, отрубили ему правую руку. Однако вскоре «он же, ОЧНУВШИСЬ, ВСТАЛ И ПОШЕЛ ЗА НИМИ, стоная, желая рабов своих, во дворе бывших, созвать. Что злодеи услышали, поворотились к нему, а он, видя их, побежал под сени. Но так как темно было, и злодеи оные, видя, что никто на них, слыша шум и крик княжий, не идет, зажгли огонь и стали искать его без опасения. И видя ЕГО ЗА СТОЛБОМ КРЫЛЕЧНЫМ СТОЯЩЕГО И МОЛЯЩЕГОСЯ К БОГУ, ТУТ ЗАКОЛОЛИ ЕГО» [80], т. 2, с. 367.

Романовские историки решили, что тяжело раненый Андрей Боголюбский спустился по лестнице на крыльцо и уже почти что оказавшись во дворе, был настигнут врагами и убит.

Итак, требовалось найти в селении Боголюбово близ Владимира «место гибели» великого князя Андрея. Никаких трудностей, ясное дело, не возникло. Романовские историки уверенно направились в Боголюбов-город. Прибыв и осмотревшись, увидели остатки старинного собора Рождества Богородицы. ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВОЗВЕДЕННОГО ПРИ АНДРЕЕ БОГОЛЮБСКОМ И ПО ЕГО ПРИКАЗУ. Внутри уцелела небольшая винтовая лестница на второй этаж. Хотя, надо думать, подобных зданий с лестницами в то время здесь было несколько. Как, впрочем, и в любом другом старом русском городе. С таким же успехом могли указать и на какое-либо иное каменное сооружение. Но по каким-то соображения остановились именно на том, которое показывают туристам сегодня, см. рис. 1.76 и 1.77. Голословно назвали небольшую уцелевшую часть церкви Рождества Богородицы «ПАЛАТАМИ Андрея Боголюбского». Научили здешних монахов всем рассказывать, будто маленькая комната на втором этаже собора, в переходе, «и была княжеской „ложницей“ — опочивальней» [16], с. 119.


Рис. 1.76. «Палаты Андрея Боголюбского». Боголюбово, близ Владимира. На самом деле — это уцелевшая часть старинного собора Рождества Богородицы. Фотография сделана А.Т. Фоменко в июле 2005 года.


Рис. 1.77. «Палаты Андрея Боголюбского». Боголюбово, близ Владимира. Фотография 2005 года.


Но тогда выходит, что великий князь ЖИЛ В СОБОРЕ! Причем даже не в центральном его здании, а в некоем боковом переходе. То есть, попросту говоря, В КОРИДОРЕ! Не странно ли все это? Неужели у могущественного князя не было своего собственного дворца, и он был вынужден скромно ютиться на втором этаже церкви, в тесной коридорной клетушке? Более того, по утверждению местных монахов и историков, ИМЕННО ЭТОТ ПЕРЕХОД И БЫЛ КНЯЖЕСКОЙ СПАЛЬНЕЙ [65], с. 12. Выходит, что ПРЯМО ПО ОПОЧИВАЛЬНЕ, мимо спящего на кровати князя (и его жены) то и дело пробегали по своим делам разные люди. В том числе, вероятно, и озабоченные слуги, переходя из одной части здания в другую!? Получается нелепость. По-видимому, смутно осознавая неизбежность подобных недоуменных вопросов, историки скороговоркой добавляют, что собор, дескать, был соединен неким другим переходом с княжеским дворцом [65], с. 12. Второй этот переход, впрочем, НЕ СОХРАНИЛСЯ, однако, историки, упорно цепляясь за последнею соломинку, указывают на некий дверной проем в северной башне собора, заложенный камнем. Вот тут, дескать, и был второй переход в княжеский дворец. ТАМ, мол, и жил князь. А когда его стали убивать, он побежал по переходу, добрался до собора Рождества Богородицы и уже здесь, на спуске лестницы первого перехода, был убит. Но монахи (хорошо выучившие первый урок Романовых) не согласны с этим, и продолжают настаивать, что показываемая ими узкая коридорная комнатушка, прямо в первом переходе (или даже часть самого перехода), и есть подлинная «спальня князя».

В момент создания фальшивой легенды о «Палатах Андрея Боголюбского» подобные вопросы, конечно, не смущали романовских историков. Они даже, скорее всего, их себе не задавали. Вместо этого тут же уверенно прикрепили к стене здания памятную доску об Андрее Боголюбском. Ее современный вариант см. на рис. 1.78.


Рис. 1.78. Современная памятная доска, установленная на уцелевшем крыле старинного собора Рождества Богородицы в Боголюбове-городе. Фотография сделана в июле 2005 года.


Мы побывали здесь в июле 2005 года. Здание (а точнее, то, что от него осталось) действительно старое, оно погрузилось в землю примерно на полтора метра. На первом этаже сегодня показывают раскоп, на дне которого виден прежний фундамент, см. рис. 1.79 и 1.80. Обратите, кстати, внимание на интересные основания колонн, похожие на когти. Однако хотелось бы услышать хотя бы одно доказательство того, что именно в этих помещениях был убит великий князь Андрей Боголюбский.


Рис. 1.79. Раскоп, показывающий погрузившийся в грунт старый фундамент «Палат Андрея Боголюбского». Фотография 2005 года.


Рис. 1.80. Другой раскоп, показывающий погрузившийся в грунт старый фундамент «Палат Андрея Боголюбского». Фотография 2005 года.


Туристов ведут ко входу на идущую вверх винтовую лестницу, см. рис. 1.81. Сначала, войдя внутрь, вы оказываетесь на небольшой площадке, в углу которой лежит сломанный крест и поставлена трогательная баночка с цветами, см. рис. 1.82. На рис. 1.83 мы приводим более раннюю фотографию этого же помещения, взятую нами из [64]. Надо сказать, раньше оформление было более аккуратным.


Рис. 1.81. Вход внутрь помещения, где якобы был убит Андрей Боголюбский. Фотография 2005 года.


Рис. 1.82. Узкая площадка на первом этаже собора Рождества Богородицы, где якобы был убит Андрей Боголюбский. Фотография сделана А.Т. Фоменко в 2005 году.


Рис. 1.83. Ниша лестничной башни в уцелевшей части старинного собора Рождества Богородицы в Боголюбове-городе. Это помещение голословно названо «Палатами Андрея Боголюбского». Бездоказательно пишут так: «Здесь 29 июня 1174 г. был убит Андрей Боголюбский». [64], с. 48.


Именно здесь, — слегка волнуясь, начинает экскурсовод, — был коварно убит великий князь Андрей. Вот прямо на этом самом месте, где лежит крест. Зверски замучен примерно восемьсот лет тому назад.

Одна из доверчивых посетительниц тут же трепетно, вполголоса, сообщает нам, что еще несколько лет тому назад на стене были еще видны следы крови Андрея Боголюбского. Но потом «какие-то варвары» забелили стены и теперь крови не видно. Но кровь, конечно, сохранилась тут, под слоем краски (паломница уверенно показывает место). Туристы благоговейно стихают. Некоторые осторожно прикасаются к стене. В подавленном молчании группа посетителей поднимается вслед за торжественным экскурсоводом по лестнице наверх. Надо сказать, что большинство туристов, конечно, искренне доверяет словам экскурсоводов. Те, в свою очередь, тоже не виноваты. Они лишь искренне повторяют исторические учебники, по которым их учили. Современные историки, авторы учебников, также, по их словам, не несут никакой ответственности. Они, попросту, аккуратно (и, добавим от себя, вероятно, бездумно) переписывают романовско-скалигеровскую версию. Так и возникает огромный и постоянно нарастающий снежный ком ошибок, все более и более запутывающий наших современников.

Дошло до того, что известному ученому М.М. Герасимову историки принесли некий череп. Заявили, будто это — подлинный череп Андрея Боголюбского и попросили восстановить облик князя. Антрополог Герасимов, не будучи историком, конечно, поверил авторитетным людям, принесшим череп. Следуя своей методике, восстановил. Результат показан на рис. 1.84. Получился некий скульптурный портрет. Наверное, действительно хорошо соответствующий данному черепу. Кстати, надо полагать, что через некоторое время, когда обстоятельства «находки останков Боголюбского» будут подзабыты, могут начать столь же авторитетно рассуждать, что, дескать, в основе этой скульптуры, изготовленной Герасимовым, лежала «подлинная посмертная маска великого князя Андрея». Видите, какой у него пронзительный взгляд. И черты лица получились монголоидные. Во всяком случае, уже в наше время стали громко звучать следующие высказывания. Оказывается, разглядывая сию скульптуру, стали делать многозначительные выводы о замечательном ее соответствии с упоминаниями летописей, где мать Андрея названа половецкой княжной [64], с. 10. То есть, бюстом работы Герасимова стали подтверждать летописи, а летописями, в свою очередь, начали обосновывать правильность «скульптурной реконструкции». Рука руку моет. В общем, открылось большое и захватывающее поле «деятельности». Ничего общего с подлинной наукой не имеющей.


Рис. 1.84. Реконструкция М.М. Герасимова облика Андрея Боголюбского по некоему черепу, предоставленному ему историками и археологами. Взято из [64], с. 19.


Вообще, вся история с обнаружением «гробницы» Андрея Боголюбского достаточно странная. Сегодня об этом говорят как-то скупо и глухо. Показывают лишь фрагменты одежды из «гробницы Андрея Боголюбского», см. рис. 1.85, однако почему-то умалчивают о надписи на его саркофаге. Что там было написано? Считается, что после гибели Андрея Боголюбского «лишь на шестой день тело князя было привезено во Владимир, где его торжественно и с плачем встретили горожане и похоронили в гробнице собора Успения Божией Матери, который был возведен по воле самого Андрея. И сейчас его гробница находится в этом храме, в северной галерее близ алтаря» [64], с. 49. Князь Андрей богато украсил собор Успения Богоматери. «Княжеский приближенный священник Микула так описывает эти подробности храмового ансамбля: „Князь Андрей… создал очень красивую… церковь… Богородицы и украсил ее различными изделиями из золота и серебра; он устроил трое позлащенных дверей, украсил храм каменьями и жемчугом и всякими удивительными узорочьями; он осветил церковь многими серебряными и золотыми паникадилами, а амвон устроил из золота и серебра. Богослужебные золотые сосуды, рипиды и прочая утварь, украшенные драгоценными камнями и жемчугом, были многочисленны… Так что церковь Богородицы была так же удивительно красива, как храм Соломона“» [16], с. 49.


Рис. 1.85. Фрагменты одежды из гробницы Андрея Боголюбского. Однако ни слова не сообщается на каком основании делаются такие выводы. Взято из [64], с. 49.


Однако от этого былого великолепия мало что сохранилось. При Романовых Успенский собор во Владимире, оказывается, был сильно перестроен. Что-то делали и со старыми гробницами, находившимися в соборе, в частности, с гробницей Андрея Боголюбского. Сообщается следующее: «Характер интерьера собора теперь резко изменился… Галереи должны были стать „гробницей-усыпальницей“ владимирских князей и иерархов. Для их белокаменных саркофагов были заблаговременно устроены особые ниши-аркосолии в стенах галерей. В их северо-восточный угол БЫЛ ПЕРЕНЕСЕН САРКОФАГ С ОСТАНКАМИ ПЕРВОГО СТРОИТЕЛЯ СОБОРА — КНЯЗЯ АНДРЕЯ… Большая часть поверхности стен покрыта не имеющей художественной ценности ремесленной росписью, сделанной В КОНЦЕ XIX ВЕКА… ОТ ПЕРВОНАЧАЛЬНОЙ РОСПИСИ 1161 ГОДА НЕ УЦЕЛЕЛО НИЧЕГО, кроме уже осмотренного нами фрагмента в поясе северного фасада» [16], с. 50.

Нам не удалось выяснить — сохранилась ли подлинная надгробная плита XII века саркофага, приписываемого князю Андрею. Однако, в свете того, что нам стало известно о деятельности Романовых по созданию фальшивых «царских захоронений» в Архангельском соборе Московского Кремля, можно предположить, что нечто подобное было ими проделано и во Владимире. Напомним, что сегодня в Московском Кремле нам показывают романовские новоделы, выдаваемые за подлинные до-романовские захоронения русских царей. Как мы показали в [ХРОН4], гл. 14:5, это — откровенный подлог. Более того, подложными являются и захоронения «русских до-романовских цариц» в подклете того же Архангельского собора, см. [ХРОН4], гл. 14:6 (на самом деле это — захоронения монахинь). Так что, скорее всего, и «саркофаг князя Андрея Боголюбского» был изготовлен в эпоху Романовых в качестве наглядного пособия к скалигеровско-романовской версии истории. Человеческий череп, выданный М.М. Герасимову для реконструкции облика Андрея Боголюбского, скорее всего, никакого отношения к подлинной истории Руси-Орды XII–XIII веков не имеет. Истинные захоронения русско-ордынских царей находятся в Египте. Сегодня их именуют «фараонскими гробницами», см. [ХРОН5].

Но двинемся дальше за экскурсоводом по «Палатам Андрея Боголюбского». Поднимаемся на второй этаж. Оказываемся в небольшой проходной комнате, на стенах и потолке которой нарисованы фрески, см. рис. 1.86 — рис. 1.92. Изображено убийство Андрея Боголюбского заговорщиками. Фрески — явно новые. И действительно, они, оказывается, созданы, по мнению некоторых комментаторов, в XVIII веке [65], с. 12. Однако здесь среди историков имеются разногласия. Одни говорят про XVIII век, а другие настаивают, что фрески нарисованы столетием позже, в конце XIX века. Называют даже имя художника: Л.И. Парилов, 1890-е годы [64], с. 47–48. Сделаны фрески явно как «картинки к летописи». Так сказать, наглядные пособия к учебнику. Впрочем, довольно небрежные. Например, художники забыли показать, что Андрею Боголюбскому отрубили правую руку. А вот на старинной миниатюре из Радзивиловской Летописи этот яркий сюжет нашел свое отражение, см. нашу книгу «Царь Славян». Потолок в «Палатах Андрея Боголюбского» (то есть в коридоре) решили расписать растительным орнаментом, «под древность», см. рис. 1.89, 1.90. Нарисовали несколько гербов.


Рис. 1.86. Сцены убийства Андрея Боголюбского на стенах «Палаты Андрея Боголюбского». Фрески достаточно новые. Фотография 2005 года.


Рис. 1.87. Сцены убийства Андрея Боголюбского на стенах «Палаты Андрея Боголюбского». Фрески достаточно новые. Фотография 2005 года.


Рис. 1.88. Сцены убийства Андрея Боголюбского на стенах «Палаты Андрея Боголюбского». Фрески достаточно новые. Фотография 2005 года.


Рис. 1.89. Роспись потолка в «Палатах Андрея Боголюбского». Фреска достаточно новая. Фотография 2005 года.


Рис. 1.90. Роспись потолка в «Палатах Андрея Боголюбского». Фреска достаточно новая. Фотография 2005 года.


Рис. 1.91. Лестница, ведущая вниз, на первый этаж. Фотография 2005 года.


Рис. 1.92. Фреска на стене «Палаты Андрея Боголюбского». Фотография 2005 года.


На рис. 1.91 видно начало спуска по лестнице вниз, на первый этаж. Здесь на стене написали, следуя летописи, что Андрей Боголюбский спустился по лестнице «к столбу», см. рис. 1.93. Вот, — сказал нам экскурсовод, — ТА САМАЯ винтовая лестница, см. рис. 1.94 и 1.95. Спускаясь по ней, мы и оказываемся в том тесном помещении у выхода из здания, о котором уже говорилось выше, см. рис. 1.82, и с которого начинается экскурсия.


Рис. 1.93. Пояснительную надпись сделали рядом с лестницей. Фотография 2005 года.


Рис. 1.94. Винтовая лестница. Якобы по ней спускался тяжело раненый Андрей Боголюбский. Фотография 2005 года.


Рис. 1.95. Винтовая лестница. Якобы по ней спускался тяжело раненый Андрей Боголюбский. Фотография 2005 года.


ВЫВОД. В качестве «Палат Андрея Боголюбского» сегодня нам показывают узкий и короткий переход в уцелевшей части собора Рождества Богородицы в Боголюбове-городе близ Владимира. Какое отношение имеет этот коридор к Андрею Боголюбскому (то есть к Андронику Христу = Сократу), не ясно. Никаких реальных доказательств того, что именно здесь был убит князь Андрей, нет. Может быть, князь Андрей действительно какое-то время жил здесь (но не в коридоре, конечно, и не в церкви, а в своих не сохранившихся хоромах). Однако, согласно полученным нами результатам, убит он был заведомо не в Боголюбове-городе. А очень далеко от русского Владимира — в Царь-Граде, на Босфоре. В селение же Боголюбово его смерть перенесли (на бумаге) уже романовские историки. И «изготовили» тут фальшивое захоронение.

В заключение отметим следующее. Знакомство с уцелевшими деталями оформления старых русско-ордынских соборов XII–XIII веков (например, храма Покрова на Нерли, Дмитриевского собора во Владимире, Георгиевского собора в Юрьеве-Польском и т. д.) совершенно ясно показывает — насколько старинная культура Владимиро-Суздальской Руси отличается от того, что нам рисуют сегодня в скалигеровско-романовских учебниках. После романовских реформ XVII–XVIII веков эта старая культура была уничтожена. Она совершенно непохожа на то, что внедрили Романовы, оккупировав Россию. Многочисленные изображения фантастических животных и птиц, химер, чудищ, загадочных персонажей и т. п. доносят до нас наши старые забытые обычаи.

Надо сказать, что разрушение старых «монгольских» храмов в эпоху Реформации шло не только в России, но и в Западной Европе. На рис. 1.96 приведена картина Гюбера Робера «Разрушение церкви». Запечатлен типичный западноевропейский сюжет эпохи XVII–XVIII веков. Старинные ордынские церкви уничтожали.

Но вернемся к «древне»-греческим летописям.


Рис. 1.96. «Разрушение церкви». Гюбер Робер. Около 1785 года. Взято из [21], с. 49.


7. Ксенофонт, ученик Сократа — это апостол Павел, последователь Христа

7.1. Что известно об «античном» Ксенофонте?

Жизнь Ксенофонта и начало его деятельности теснейшим образом связаны с Сократом-Христом. Они были современниками. Сообщается следующее. «Сократ — знаменитый афинский философ-идеалист, пользовался большим влиянием на МОЛОДЕЖЬ ВЫСШИХ СЛОЕВ ОБЩЕСТВА. Был обвинен в безбожии, совращении молодежи и в 399 году приговорен афинянами к смерти. КСЕНОФОНТ БЫЛ УЧЕНИКОМ СОКРАТА и до конца жизни сохранил о нем благоговейную память. После казни Сократа Ксенофонт обнародовал свои „Воспоминания о Сократе“, где всячески защищал Сократа против возведенных на него обвинений» [43], с. 229.

Современные комментаторы пишут так: «Сведения о жизни Ксенофонта приходится черпать почти исключительно из его собственных сочинений… Уже год рождения Ксенофонта неизвестен: приходится определять его приблизительно путем комбинирования отрывочных сведений… годом его рождения надо считать 444-й или еще более ранний… Он умер в 360 году… Ксенофонт прожил чуть более 90 лет» [42], с. 5–6. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона дает иные даты жизни Ксенофонта: 434–359 годы до н. э., см. рис. 1.5.

«Ксенофонт — историк и философ… (около 434–359 г.) — греческий историк и философ, сын Грилла, из богатой всаднической семьи в Афинах; с молодых лет сделался последователем Сократа; в 401 г. поступил на службу к Киру Младшему. После смерти Кира и вероломного избиения греческих военачальников персами, Ксенофонт с большой смелостью и уменьем руководил отступлением десяти тысяч греков через вражескую землю… Осужденный в Афинах за государственную измену, как примкнувший к врагам народа, он подвергся конфискации имущества, но был вознагражден спартанцами… Он жил в уединении, занимаясь литературными трудами, пока спокойствие его не было нарушено борьбой фиванцев со Спартой. После битвы при Левктрах он, в 370 г., бежал из Скиллунта и с трудом спасся в Коринфе… Приговор о его изгнании был отменен, но вскоре Ксенофонт умер… Греки особенно ценили язык его, ясный, точный…

Сочинения его, перечисляемые его биографом Диогеном, все дошли до нас. Лучшее из них — „Поход Кира“… где рассказывается неудачная экспедиция Кира Младшего и отступление 10 тысяч греков; рассказ ведется от третьего лица, и сам Ксенофонт, в своей „Греческой истории“ (кн. III, гл. 1,2), называет автором его Фемистогена Сиракузского; очевидно, он издал это сочинение под псевдонимом.

„Греческая история“… представляет собой непосредственное продолжение сочинения Фукидида… рассказывает события до 362 г… Первые две книги в сухом летописном тоне беспристрастно излагают конец пелопоннесской войны…

Знаменитые „Сократовские достопамятности“… рисующие привлекательный, полный жизни образ великого греческого мудреца» [92], «Сократ».


7.2. Что известно об апостоле Павле?

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона сообщает: «Павел Апостол — величайший проповедник христианства в I в. среди язычников, вследствие чего называется „апостолом язычников“. Павел сын зажиточных иудейских родителей, принадлежавших к партии строгих ревнителей Моисеева закона — фарисеев… В юности он получил хорошее образование в знаменитой школе Гамалиила… Первоначальное имя его было Савл или Саул…

Велико было его изумление и негодование, когда часть иудеев и еще больше язычников признали Мессией безвестного учителя из презренного Назарета, преданного позорной смерти на кресте… Он начал прямо преследовать христиан… и был одним из ближайших участников побиения камнями первомученика Стефана…

Не довольствуясь кровью одного мученика, Савл решил произвести общее гонение на христиан и с этой целью, заручившись полномочиями, отправился в Дамаск; НО НА ПУТИ ТУДА С НИМ СОВЕРШИЛСЯ ТОТ ЧУДЕСНЫЙ ПЕРЕЛОМ, который превратил Савла из яростного гонителя в великого проповедника христианства… После обращения, жизнь апостола Павла представляет собой историю непрерывных миссионерских трудов, которые он неустанно совершал на всем громадном пространстве, от глубины Азии до столицы мира — Рима, и даже, по преданию, далее — до берегов Атлантического океана в Испании и Британии. Благодаря его проповеди образовались центры христианства и в Азии, и по всему северному прибрежью Средиземного моря, по которому он совершал несколько плаваний…

Свою жизнь апостол Павел закончил в Риме, где он, по преданию, осужденный Нероном на обезглавление, был казнен вместе с апостолом Петром… Это было около 65 г. по Р.Хр. Деятельность апостола Павла выражалась не только в миссионерских трудах, но и в писательстве, и ОН ЯВЛЯЕТСЯ ОДНИМ ИЗ ПЛОДОВИТЕЙШИХ ПИСАТЕЛЕЙ АПОСТОЛЬСКОГО ВЕКА. Ему принадлежат 14 посланий, которые были написаны в различное время и по различным обстоятельствам…

Жизнь и послания апостола Павла служат предметом громадной богословской литературы» [92], «Павел».


7.3. «Античный» Ксенофонт и апостол Павел

Сохранился рассказ о первой встрече Ксенофонта с Сократом-Христом. «Достоверным фактом из первого периода его (Ксенофонта — Авт.) жизни является его знакомство с Сократом; сохранился даже рассказ… о том, как произошло это знакомство. Сократ будто бы однажды встретил Ксенофонта в узком переулке, загородил ему дорогу палкой и спросил, где продаются разные съестные припасы. Когда Ксенофонт ответил, Сократ спросил его опять, где люди делаются добродетельными. Ксенофонт не знал, что ответить. Тогда Сократ сказал: „В таком случае иди со мною и учись“. Вот и все, что мы знаем о жизни Ксенофонта до 401 года до н. э. (то есть за первые 35 или даже 45 лет его жизни — Авт.)» [42], с. 8.

Поскольку, как мы начинаем понимать, Сократ является отражением Христа, то приведенный выше рассказ сообщает о знакомстве Сократа-Христа с кем-то из его учеников, апостолов. Спрашивается, кто из апостолов скрывается здесь под «античным» именем Ксенофонта? В рамках новой хронологии ответ напрашивается сам собой. Скорее всего, это апостол Павел. В самом деле.

Павел — апостол, ученик Христа. Ксенофонт — ученик Сократа, который, как мы обнаружили, в значительной мере является отражением Христа. И Ксенофонт и Павел стали последователями Сократа-Христа В ПУТИ, во время странствия. Проанализируем дальнейшие события.


7.4. Палка и рожон

Интересно сравнить подробнее обстоятельства знакомства Ксенофонта с Сократом и обращения Савла-Павла. Новозаветная книга «Деяния Апостолов» говорит: «Когда же он (Савл — Авт.) шел и приближался к Дамаску, внезапно осиял его свет с неба. Он упал на землю и услышал голос, говорящий ему: Савл, Савл! что ты гонишь меня? Он сказал: кто ты, Господи? Господь же сказал ему: Я Иисус, Которого ты гонишь. ТРУДНО ТЕБЕ ИДТИ ПРОТИВ РОЖНА. Он в трепете и ужасе сказал: Господи! что повелишь мне делать? и Господь сказал ему: встань и иди в город, и сказано будет тебе, что тебе надобно делать» (Деяния 9:3–6). Данный сюжет был весьма популярен в средневековой живописи. На рис. 1.97 мы приводим фреску Микеланджело «Обращение Павла».


Рис. 1.97. «Обращение Павла». Микеланджело. Якобы около 1542–1550 годов. Капелла Паолина Ватиканский дворец. Рим. Взято из [39], с. 78.


Описанная сцена обращения Савла-Павла вполне соответствует встрече Ксенофонта с Сократом.

• В обоих случаях Савл-Ксенофонт был ОСТАНОВЛЕН на пути. Савл шел по дороге в город, а Ксенофонт шел по улице города.

• Савл неожиданно узрел знамение (свет и голос Христа с неба, см. рис. 1.98), а Ксенофонт увидел Сократа, неожиданно преградившего ему путь.


Рис. 1.98. «Обращение Павла». Картина Denis Calvaert (1540–1610). Будапештский музей Изящных Искусств. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2005 году.


• Голос Христа с неба обратился к Савлу с вопросом, приведшим Савла в замешательство. Сократ также обратился к Ксенофонту с вопросом, приведшим его в замешательство.

• Христос сказал Савлу, что ему ТРУДНО БУДЕТ ИДТИ ПРОТИВ РОЖНА. Сократ ОСТАНОВИЛ КСЕНОФОНТА ПРИ ПОМОЩИ ПАЛКИ, преградил дорогу. То есть, гоже с помощью РОЖНА (рожон — старое слово, обозначающее палку). Ксенофонт не смог пойти против палки-рожна. Таким образом, на страницах «античных» авторов и новозаветных книг мы видим, в общем-то, один и тот же яркий образ. Рожон-палка в руках Господа останавливает идущего по дороге в город молодого человека, и после беседы юноша превращается в преданного ученика.

• После этой встречи Савл становится апостолом Христа и всю свою дальнейшую жизнь Павел посвящает служению христианству. Аналогично, встреча с Сократом переворачивает всю жизнь Ксенофонта и с этого момента он превращается в его верного ученика. Вся дальнейшая жизнь Ксенофонта проходит под знаком его уважения к Сократу.


7.5. Ксенофонт-Павел был апостолом-воином

Павел считается ВОИНСТВУЮЩИМ АПОСТОЛОМ. Мы подробно говорили об этом в книге «Начало Ордынской Руси», где покачали, что апостол Павел описан в средневековых летописях эпохи XII–XIII веков также как Фульк Парижский, святой человек из Франции («Персии»). Он проповедовал Крестовый Поход в начале XIII века, был одним из его главных вдохновителей. Крестоносцы мстили жителям Царь-Града (евангельским иудеям) за распятие Андроника-Христа в 1185 году. Недаром апостол Павел обычно изображался с мечом в руке, в отличие от большинства других апостолов и христианских святых. Некоторые из таких «воинственных изображений» апостола Павла мы приводим на рис. 1.99 — рис. 1.101.


Рис. 1.99. Апостол Павел с мечом и руке. Скульптура XIX века, установленная перед Базиликой в венгерском городе Егере (Eger). Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2005 году.


Рис. 1.100. Апостол Павел с мечом в руке. Скульптура перед Базиликой в венгерском городе Егере (Eger).


Рис. 1.101. Апостол Павел с мечом в руке. Pere Garcia de Benabarre. Якобы XV век. Музей Изящных Искусств, Будапешт. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2005 году.


«Античный» Ксенофонт является ВОИНОМ, участвующим в известном походе «Десяти Тысяч» якобы 401–400 годов до н. э. [43], с. 199. Он не просто воин. Он — один из предводителей большого войска. Сообщается следующее: «Поход Кира (Царя — к Вавилону (вероятно, Царь-Граду — Авт.) и обратное отступление на родину греческого десятитысячного отряда и описаны в „Анабасисе“ Ксенофонтом, который являлся УЧАСТНИКОМ ПОХОДА И БЫЛ ВЫБРАН после битвы при Кунаксе В СОСТАВ ГРЕЧЕСКОГО ВОЕННОГО РУКОВОДСТВА» [43], с. 201.

Имя Ксенофонта не сходит со страниц книги «Анабасис». Скорее всего, под именем «Поход Десяти Тысяч» во главе с Ксенофонтом древние авторы донесли до нас сведения о Крестовых Походах начала XIII века.


7.6. Христос — вдохновитель

«Античный» Ксенофонт ведет греческое войско не один, а вместе с ХИРИСОФОМ [43]. То есть, вероятно, с ХРИСТОМ. Имя ХИРИСОФ практически тождественно имени ХРИСТОС, поскольку буква ФИТА читалась двояко — как Ф и как Т. То есть: Христос = ХРСТ → ХРСТ = ХРСФ = Хирисоф. По-видимому, здесь «античный» текст говорит нам, что этот Греческий Поход был освящен именем ХРИСТА, был предпринят во имя ХРИСТА.

По-видимому, Ксенофонт = апостол Павел был реальным военным предводителем войска, а Христос — его духовным вождем, вдохновителем Крестового Похода Десяти Тысяч. Имя Хирисофа-Христа, соратника Ксенофонта, все время возникает на страницах «Анабасиса». Причем имена Хирисофа и Ксенофонта очень часто упоминаются «в паре», рядом друг с другом. Отмечается следующее: «Поход греческих наемников Кира (Царя — Авт.) произвел глубокое впечатление на современников» [43], с. 201. И далее: «Диодор (XIV, 27) определенно называет главным начальником эллинского войска после смерти Клеарха, спартанца ХИРИСОФА, да и сам Ксенофонт говорит о своем подчинении ПРИКАЗАМ ХИРИСОФА. В то же время Ксенофонт, „в качестве одного из вновь избранных стратегов… входит в число предводителей… от него исходят лучшие, спасительные советы, ОН ПРЕДВОДИТЕЛЬСТВУЕТ В ВОЕННЫХ СТОЛКНОВЕНИЯХ… только он — любимый и дальновидный вождь — умеет сдерживать опасные порывы забывших дисциплину солдат; словом, истинным спасителем является Ксенофонт, А ПРОЧИЕ СТРАТЕГИ ИГРАЮТ ПО СРАВНЕНИЮ С НИМ ЛИШЬ ВТОРОСТЕПЕННУЮ РОЛЬ“» [43], с. 207–208.


7.7. Ксенофонт-Павел стал апостолом уже после смерти Христа

Апостол Павел (святой Фульк) стал христианином уже ПОСЛЕ СМЕРТИ Христа, см. «Деяния Апостолов». Так что его призывы к Крестовым Походам датируются концом XII — началом XIII века, когда Орда собирается мстить за распятие Христа в 1185 году и направляет войска на Царь-Град.

Аналогичную последовательность событий мы видим и в «античности». Ксенофонт становится военачальником и возглавляет Поход Десяти Тысяч приблизительно в 401–400 годах до н. э., по скалигеровской хронологии. Но Сократ-Христос умер примерно якобы в 399 году до н. э. См. рис. 1.5. Таким образом, Ксенофонт превращается в «воинствующего апостола» (Павла-Фулька) в самом конце жизни Сократа-Христа или даже вскоре после его смерти, если учесть разногласия скалигеровских историков по поводу датировок той далекой эпохи. Более того, Ксенофонт становится во главе Похода Десяти Тысяч ПОСЛЕ ГИБЕЛИ царевича Кира [43]. Но, как мы покажем далее, персидский царевич Кир является еще одним отражением Христа на страницах «античной» истории. Так что и здесь мы видим неплохое согласование. Итак, Ксенофонт-Павел становится воинствующим христианином-апостолом после смерти Христа или в самом конце жизни Христа. Но, конечно, не в V веке до н. э., как нас уверяют, а в начале XIII века н. э. Историки ошибаются здесь примерно на 1600 лет. Это — много.


7.8. Крестовые походы XIII века по разным странам Ксенофонт-Павел был крестоносцем

В истории раннего христианства подчеркивается, что апостол Павел странствовал и проповедовал во многих странах, совершал далекие путешествия [92], «Павел». Действительно, как мы теперь понимаем, Крестовые Походы XIII века, распространяли христианство на огромные территории.

Фактически то же самое мы видим и в «античном» жизнеописании Ксенофонта, рассказывающем о Походе Десяти Тысяч. Этот поход тоже захватывает огромные пространства. Войска греков (христиан?) движутся якобы по странам Малой Азии [43]. Напомним, что Христа также именовали ХОР или ГОР, поэтому слово ГРЕКИ первоначально могло означать просто ХРИСТИАНИН. См. нашу книгу «Царь Славян».


7.9. Глубокие снега и морозы в «античной» Персии

Во время Похода Десяти Тысяч описываются самые разнообразные климатические условия разных мест. Встречаются и такие, которые относятся, скорее всего, к северным странам. Вот, например, одно из таких описаний. Речь идет о походе по Персии. Историки, исходя из скалигеровских представлений о древней истории и географии, изобразили знаменитый город Вавилон на территории современного Ирака и даже нарисовали маршрут войск Ксенофонта и Хирисофа на карте Малой Азии, см. рис. 1.102. Сегодня считают, что «античная» ПЕРСИЯ всегда ограничивалась приблизительно лишь территорией современного Ирана и Ирака. А ведь это — довольно жаркие южные страны. Однако некоторые фрагменты текста Ксенофонта заставляют предположить, что часто речь в них идет о существенно более северных областях. Тем более, что, как мы уже неоднократно убеждались, ПЕРСИЕЙ в древности именовали огромную Русь-Орду (П-РУСЬ, Белая РУСЬ, ПЕРСИЯ). Включавшую в себя, кстати, и земли современного Ирана и Ирака.


Рис. 1.102. Маршрут похода войск Кира, Ксенофонта и Хирисофа, изображенный историками исключительно на карте Малой Азии. Скорее всего, это — ошибка. Речь идет о Крестовом Походе XIII века н. э., который захватывал и другие, куда более северные страны. Позднее скалигеровские географы сильно ужали масштаб событий и принудительно разместили их на сравнительно небольшом участке, расположенном будто бы исключительно в Малой Азии и на Ближнем Востоке. Взято из [29] с. 405. См. также [43], с. 199.


Судите сами. «Они прошли ПО РАВНИНЕ, ПОКРЫТОЙ ГЛУБОКИМ СНЕГОМ… Третий переход был очень тяжел, так как СЕВЕРНЫЙ ВЕТЕР ДУЛ ПРЯМО В ЛИЦО, ВСЕ ЗАМОРАЖИВАЯ И ПРИВОДЯ ЛЮДЕЙ В СОСТОЯНИЕ ОКОЧЕНЕНИЯ… Глубина снега достигала 1 оргии, и из-за этого погибло много вьючного скота и рабов и до 30 солдат. Ночь эллины провели у костров… Где горел костер, там вследствие таяния снега образовывались БОЛЬШИЕ ЯМЫ, доходившие до самой земли, поэтому можно было измерить глубину снега. Отсюда в течение всего следующего дня ОНИ ШЛИ ПО ГЛУБОКОМУ СНЕГУ, и много людей изнемогало от голода… Некоторые солдаты стали отставать: у одних началась ПОД ВЛИЯНИЕМ СНЕГА болезнь глаз, у других ПАЛЬЦЫ НА НОГАХ ОТМЕРЗАЛИ ВСЛЕДСТВИЕ ХОЛОДА. Защитой для глаз от действия на них снега служили КУСКИ ЧЕГО-НИБУДЬ ЧЕРНОГО (закопченное стекло? — Авт.), НОСИМОГО ПЕРЕД ГЛАЗАМИ ВО ВРЕМЯ ПОХОДА, а для предохранения ног надо было непрестанно двигаться, не успокаиваясь ни на минуту, а на ночь разуваться.

Если кто-либо ложился, не сняв обуви, то ремни врезались ему в ноги и ОБУВЬ ПРИМЕРЗАЛА… Из-за таких бедствий некоторые солдаты отстали, и, когда они увидели какой-то клочок земли, черный потому, что с него сошел снег, они подумали, что снег растаял… Свернув туда, они ОТКАЗАЛИСЬ ИДТИ ДАЛЬШЕ» [43], с. 97–98.

Вот еще: «Они расположились лагерем, а ночью выпал обильный снег… Выпал такой ГЛУБОКИЙ СНЕГ, что он покрыл оружие и лежащих на земле людей и как бы СКОВАЛ ПО НОГАМ вьючный скот» [43], с. 95.

В другой главе «Анабасиса» вновь возникает тот же мотив сильного холода. Причем, повторим, — НА РАВНИНАХ, а не где-нибудь высоко в горах. Ксенофонт пишет: «Я сам однажды в СИЛЬНУЮ СТУЖУ… просидел долгое время на месте, и когда я встал, то заметил, что с трудом сгибаю колени. Поэтому, убедившись в этом на собственном опыте, я подгонял всякого, кого заставал сидящим и предающимся лени… сидение на месте и бездействие способствуют ЗАСТЫВАНИЮ КРОВИ И ОТМОРАЖИВАНИЮ ПАЛЬЦЕВ НА НОГАХ, что многие, как вы знаете, и испытали» [43], с. 138.

Странно слышать о глубоких снегах, якобы покрывавших РАВНИНЫ современного Ирана и Ирака. А также — о сильных стужах, время от времени обрушивающихся на равнины этих же южных стран. Таких сильных, что отмораживаются пальцы и застывает кровь. Ничего подобного там нет и в историческом прошлом быть не могло.

Приведем, например, еще один из выразительных фрагментов «Анабасиса» такого же рода: «ДОЕХАВ ДО ГЛУБОКОГО СНЕГА, он стал искать, нет ли следов людей» [43], с. 177. Однако через пару страниц мы начинаем лучше понимать суть происходящего. Ксенофонт рассказывает: «На следующий день Севф сжег до основания деревни… с целью нагнать страх на других жителей страны и показать им, какая их ждет участь, если они не покорятся… Он… вместе с эллинами расположился лагерем на РАВНИНЕ ФИНОВ. А ФИНЫ покинули свои дома и бежали в горы. Тем временем ВЫПАЛ ГЛУБОКИЙ СНЕГ И НАСТАЛ ТАКОЙ ХОЛОД, ЧТО ВОДА, ПРИНОСИМАЯ К ОБЕДУ, ЗАМЕРЗАЛА, ТАК ЖЕ КАК И ВИНО В ГЛИНЯНЫХ СОСУДАХ, И МНОГИЕ ЭЛЛИНЫ ОТМОРОЗИЛИ СЕБЕ НОСЫ И УШИ. Тогда выяснилось, почему фракийцы носят на головах и ушах ЛИСЬИ ШКУРЫ, а также хитоны, прикрывающие не только грудь, но и бедра, а при верховой езде — плащи, доходящие до пят… Большая часть ФИНОВ убежала» [43], с. 179.

Вот все и становится на свои места. Скорее всего, в этом месте «Анабасиса» описывается одна из военных экспедиций крестоносцев XIII века в северные страны, в ФИНЛЯНДИЮ. Где живут финны, как правильно и сообщает Ксенофонт. Где действительно бывают сильнейшие морозы. Где зимой минус тридцать — не диковинка. Где промерзшие стволы деревьев звенят под ударами топора, отскакивающего от оледеневшей древесины. Когда ЗАМЕРЗАЕТ НЕ ТОЛЬКО ВОДА, НО И ВИНО, ТО ЕСТЬ АЛКОГОЛЬ! Ксенофонт отмечает, кстати, что в этих краях «НЕ СМЕШАННОЕ С ВОДОЙ ВИНО БЫЛО ОЧЕНЬ КРЕПКИМ, но для людей ПРИВЫЧНЫХ это был очень приятный напиток» [43], с. 99. Кстати, чтобы находить водку (или спирт) приятным напитком действительно нужна привычка. Неопытный человек может и поперхнуться.

Таким образом, не исключено, что апостол Павел-Фульк, он же Ксенофонт, сам лично побывал на далеком севере Руси-Орды, в холодной Финляндии. Либо же, составляя свою книгу, воспользовался какими-то путевыми заметками или военными отчетами своих соратников-крестоносцев, двигавшихся по различным направлениям в самые разные земли под знаменами Христа.

Для современных историков сама мысль о том, что некоторые «античные» походы, описанные в известном «Анабасисе», проходили по Руси и даже по ее северным землям, граничащих с Северным Ледовитым океаном, категорически недопустима. Они давно сбиты с толку скалигеровской хронологией и географией. Поэтому и стараются не замечать подобных «снежных и ледяных» фрагментов в старинных текстах. Мол, в древности все было не так, как сегодня. И уверяют нас, что на РАВНИНАХ современной Малой Азии (то есть, подчеркнем, не на вершинах гор, А ИМЕННО НА РАВНИНАХ) от леденящего персидского мороза, дескать, замерзало крепкое, не разбавленное водой вино. А также отваливались почерневшие пальцы ног у несчастных солдат-эллинов. Глаза слепли от нестерпимого сверкания раскинувшихся вокруг бесконечных снежных просторов. По-видимому, приходилось прикрывать глаза закопченными осколками стекла. (Кстати, зададимся вопросом: когда научились делать стекло?) Перенося описанные события в южные страны, историки ошибаются. Скорее всего, все это происходило не на южных раскаленных равнинах, а в северных студеных областях Руси-Орды. Населенных, в частности, финнами.


7.10. Ксенофонт-Павел — известный плодовитый писатель

Книга «Анабасис» считается одной из важнейших в «античной» литературе. О ней говорят, например, так: «Среди книг, завещанных нам античностью, ОДНО ИЗ ПЕРВЫХ МЕСТ по их глубокому историческому интересу принадлежит мемуарам афинянина Ксенофонта, носящим название „Анабасис“» [43], с. 201.

Пишут также следующее: «Ксенофонт — писатель плодовитый и разносторонний» [42], с. 11. До нас дошли следующие его произведения: «Греческая История», «Анабасис», «Киропедия (Поход Кира)», «Воспоминания о Сократе», «Агезилай», «Гиерон», «Пир», «О домоводстве (Домострой)», «Защита Сократа на суде», «Рассуждение о лакедемонском государстве (Государственное устройство Спарты)» и некоторые другие [92], «Ксенофонт», [42], с. 11. Суммарный их объем — весьма велик. Лишь часть произведений Ксенофонта составляет два больших толстых тома современного издания [42], [43].

Как мы уже цитировали, «греки особенно ценили язык его, ясный, точный, определенный, с округленным и прозрачным строем периодов; за ИЗЫСКАННОСТЬ ВЫРАЖЕНИЙ его называли аттической пчелой» [92] «Ксенофонт». А также: «Как писателя Ксенофонта очень ценили в древности. Его называли „аттической музой“, „аттической пчелой“; Цицерон находит, что его речь слаще меда и что его голосом как бы говорили Музы… „сами Грации сложили его речь“, по словам Квинтилиана… Восторженный отзыв о Ксенофонте… дает Дион Хризостом» [42], с. 14.

Апостол Павел гоже был исключительно активным и широко известным писателем. Как мы уже отмечали, «он является одним из плодовитейших писателей апостольского века» [92], «Павел». Его произведения породили огромную литературу толкований, комментариев и т. д.

Таким образом, и в этом отношении «античный» Ксенофонт и апостол Павел-Фульк весьма схожи.


7.11. Обстоятельства смерти весьма смутны

Историки пишут: «Обстоятельства смерти Ксенофонта нам неизвестны» [41], с. VIII. Известно, что Ксенофонт «был объявлен в Афинах предателем и государственным преступником и присужден к пожизненному изгнанию» [41], с. VII. По поводу апостола Павла сохранилось лишь смутное предание, будто он был казнен вместе с апостолом Петром в 65 году н. э. [92], «Павел». На рис. 1.103 и рис. 1.104 приведены старинные изображения мученичества апостола Павла.


Рис. 1.103. «Мученичество апостола Павла». Фреска в замке Святого Ангела в Риме. Рядом изображены Вера и Венера. Взято из [39], вклейка 168.


Рис. 1.104. «Казнь Святого Павла». Фреска в римской церкви Санкта Санкторум. Якобы около 1278–1274 годов. Взято из [66], вклейка 84.


Почему апостола Павла некоторые «античные» авторы именовали, как мы теперь понимаем, Ксенофонтом? Однозначно ответить трудно, однако можно высказать предположение. Греческое КСЕНОС означает ИНОСТРАНЕЦ [77]. Так, вероятно, прозвали апостола Павла-Савла, поскольку он пришел к христианам как бы извне, первоначально был гонителем христиан, их лютым врагом. И лишь с течением времени влился в ряды последователей Христа. В такой ситуации слово ИНОСТРАНЕЦ вполне объяснимо.

ВЫВОД. По-видимому, «античный» Ксенофонт в значительной мере является отражением апостола Павла из конца XII — начала XIII века н. э.


8. Другие свидетельства позднего происхождения текстов Ксенофонта

По книгам Ксенофонта разбросано много и более мелких следов, свидетельствующих о весьма позднем их происхождении. Вот некоторые примеры.


Бетон.

Описывая Поход Десяти Тысяч, Ксенофонт говорит: «Сделав три перехода, они подошли к так называемой Мидийской стене и миновали ее. Она построена из обожженных кирпичей, ПОЛОЖЕННЫХ В БЕТОН» [43], с. 49. Но как мы уже обсуждали в книге «Империя», бетон — позднесредневековое изобретение. Из бетона, в частности, были сделаны великие пирамиды Египта и другие мегалитические сооружения Великой = «Монгольской» Империи XIII–XVI веков. Так что упоминание о бетоне переносит книгу Ксенофонта именно в эту позднюю эпоху.


Византия-Визáнтий.

В «Анабасисе» Ксенофонта часто упоминается ВИЗÁНТИЙ, см., например, [43], с. 163–169. Историки убеждают нас, что имеется в виду «античный» город Визáнтий, на месте которого будто бы через много-много лет возник Царь-Град, столица средневековой Византии. Однако, в свете того, что нам стало известно, скорее всего, Ксенофонт говорит именно о средневековой Византии XIII века со столицей в Царь-Граде. Кроме того, напомним, что еще в [ХРОН2] было обнаружено отождествление «античной» Греции со средневековой Грецией эпохи XII–XVI веков. При этом «античный» Визáнтий наложился на столицу средневековой Византии, то есть на Царь-Град = Иерусалим = Трою. Таким образом, результаты, полученные независимо друг от друга, хорошо согласуются.

Отметим также, что, согласно Ксенофонту, рядом с Визáнтием находится Священная Гора [43], с. 164. Из наших результатов, полученных в книгах [ХРОН1], [ХРОН2], «Новая хронология Руси, Англии и Рима» и «Империя», следует, что это — евангельская Голгофа, то есть гора Бейкос на окраине Стамбула = Царь-Града. Здесь в 1185 году распяли Христа.


Глава 2 Новые сведения об Андронике-Христе На страницах летописей он представлен также как «античный» персидский царевич Кир Младший

1. «Античные» авторы раздвоили (на бумаге) одного царя Кира (Христа) на двух: Кира «Старшего» и Кира «Младшего» После чего начали их путать

На страницах «античной» греческой истории сегодня присутствуют «два Кира»: Кир I и Кир II. Оба считаются персидскими царями (Кира II считают сатрапом Лидии [29], с. 402). Историки именуют их Киром Старшим и Киром Младшим. Между этими «двумя Кирами» могла быть путаница, см. рис. 2.1. Кстати, имя КИР означало, скорее всего, попросту, ЦАРЬ. Напомним, что в латинском языке буква С читается двояко — как Ц и как К. Вспомните переходы типа Цезарь — Кесарь. Кира I Старшего сегодня относят к 559–530 годам до н. э. [92], или к 558–529 годам до н. э. [29], с. 349. Кира II Младшего относят к концу V века до н. э. Кир Младший, младший сын Дария II, погиб молодым якобы в 401 году до н. э. [29], с. 402. Кир Младший был сыном Дария (которого сегодня именуют Дарием II) и царицы Парисатиды.


Рис. 2.1. Некоторые важные вехи «античной» греческой истории в скалигеровских датировках. Взято из [92], [29].


Кстати, оказывается, слово КИР широко употреблялось на Руси. Энциклопедия Брокгауза и Ефрона сообщает: «Кир, древнерусский титул — титул, употреблявшийся в древней Руси и соответствовавший „господину“. Так, сын Всеволода Глебовича называется в летописях Кир-Михаил, а в хартейной — Чюр-Михаил» [92], «Кир, древнерусский титул».

Обращает на себя внимание следующее обстоятельство. Ксенофонт считается автором двух больших книг, посвященных Киру. Первая книга — известная «Киропедия». Это название переводят как «Воспитание Кира» [42], с. 12. Считается, что здесь под именем КИР Ксенофонт описал ЮНОГО персидского царя Кира Старшего. Вторая известная книга Ксенофонта под названием «Анабасис» (именуемая иногда: «Поход Кира» [92]) посвящена, как считается, описанию похода и гибели МОЛОДОГО персидского царевича Кира Младшего.

Однако в самой «Киропедии» Ксенофонт постоянно называет Кира просто «Киром», не добавляя ни прилагательного «Старший», ни номера I. Так что, скорее всего, эти «пояснительные обозначения» появились уже позднее, в трудах историков, начавших конструировать скалигеровскую версию истории в XVI–XVII веках и «изготовивших» из одного Кира двух.

В «Анабасисе» Ксенофонт также практически все время называет Кира просто «Киром», не добавляя ни прилагательного «Младший» ни номера II. Лишь в одном месте книги, в самом начале главы 9 сказано следующее: «Так умер Кир, по мнению всех близко его знавших, самый способный и самый достойный занять царский престол из числа всех персов, живших после Кира СТАРШЕГО» [43], с. 31. Но затем, возвращаясь к рассказу о Кире, Ксенофонт снова именует его просто «Киром», а вовсе не «Киром Младшим». Складывается ощущение, что это, единственное во всем «Анабасисе» пояснение про «Кира Старшего» является вставкой позднейшего редактора, пожелавшего отделить друг от друга двух Киров, появившихся на страницах скалигеровской истории в результате ошибочного раздвоения (на бумаге) одного Царя-Кира.

Комментаторы указывают на следующее обстоятельство. «В своем позднейшем произведении „Киропедия“ („Воспитание Кира“) Ксенофонт подробно развил взгляды на ОБРАЗЦОВОГО ПРАВИТЕЛЯ ГОСУДАРСТВА, ПРИМЕНИТЕЛЬНО К ЛИЧНОСТИ КИРА СТАРШЕГО, НО ПРИПИСЫВАЯ ПОСЛЕДНЕМУ МНОГИЕ ЧЕРТЫ ХАРАКТЕРА КИРА МЛАДШЕГО» [43], с. 226. Объясняется эта путаница тем, что, скорее всего, жизнеописания Кира Старшего и Кира Младшего являются дубликатами, то есть говорят, в основном, об одном и том же человеке.

Как мы покажем в настоящей книге, оба Кира в значительной степени являются отражениями одной и той же знаменитой личности древнего мира. А именно — Андроника-Христа (Андрея Боголюбского). Так что «поясняющие обозначения» вроде «Кир Старший» или «Кир Младший» действительно появились существенно позже, под пером скалигеровских редакторов XVI–XVII веков.

Начнем с Кира Младшего. При анализе его жизнеописания мы воспользуемся в первую очередь двумя известными старинными текстами: книгой «Анабасис» Ксенофонта [43] и биографией Артаксеркса из «Сравнительных Жизнеописаний» Плутарха [68], т. 3. На рис. 2.2 мы приводим предположительный портрет Плутарха.


Рис. 2.2. Предположительный портрет Плутарха. Интересно, почему историки думают, что это — Плутарх? Ведь никаких надписей на бюсте не видно. По «портретному сходству»? Взято из [92], вклейка в начале книги.


2. Детство Кира Младшего Два соперничающих брата

2.1. Плутарх и Ксенофонт о рождении Кира и Артаксеркса

Плутарх сообщает о рождении братьев Кира и Артаксеркса Мнемона следующее. «У ДАРИЯ И ПАРИСАТИДЫ родилось четверо сыновей: старший АРТАКСЕРКС, следующий за ним КИР, и двое младших — Остан и Оксатр. КИР ПОЛУЧИЛ ИМЯ В ПАМЯТЬ О ДРЕВНЕМ КИРЕ, а того, как рассказывают, нарекли в честь СОЛНЦА, ибо Солнце по-персидски „Кир“. Что же касается Артаксеркса, то он вначале звался АРС'ИК. Правда, Динон приводит другое имя, ОАРС…

С самых ранних лет Кир отличался нравом настойчивым и горячим, тогда как Артаксеркс во всех своих поступках и устремлениях казался сдержаннее и мягче брата… НО ВООБЩЕ МАТЬ (Парисатида — Авт.) БОЛЬШЕ ЛЮБИЛА КИРА И ХОТЕЛА, ЧТОБЫ ЦАРСТВО УНАСЛЕДОВАЛ ОН. Поэтому, когда Дарий заболел и КИРА ВЫЗВАЛИ ИЗ ПРИМОРСКИХ ОБЛАСТЕЙ КО ДВОРУ, он ехал в твердой уверенности, что, ЗАБОТАМИ И СТАРАНИЯМИ МАТЕРИ, УЖЕ НАЗНАЧЕН НАСЛЕДНИКОМ ПРЕСТОЛА. В самом деле, Парисатида выдвигала… благовидный довод… а именно, что Арсика (Артаксеркса — Авт.) она родила еще подданному, а Кира — уже царю. Однако уговоры ее на Дария не подействовали, и царем, под новым именем Артаксеркса, был провозглашен старший, а Кир назначен сатрапом Лидии и начальником войск в приморских провинциях» [68], т. 3, с. 349–350.

Ксенофонт дает чуть иные показания, хотя в целом картина та же самая. В частности, он говорит, что у Дария и Парисатиды было лишь два сына, что расходится с мнением Плутарха. Впрочем, это обстоятельство здесь нам неважно, поскольку другие два сына Дария, вскользь упомянутые Плутархом, в дальнейшей истории вообще не упоминаются. Итак, Ксенофонт пишет следующее.

«У Дария и Парисатиды было ДВА СЫНА, старший Артаксеркс и младший Кир. Когда Дарий захворал и почувствовал приближение смерти, он потребовал к себе обоих сыновей. Старший сын находился тогда при нем, а за Киром Дарий послал в ту область, над которой он поставил его сатрапом, назначив его также начальником всех войск, местом сбора которых была долина Кастрола. И вот Кир отправляется в глубь страны, взяв с собой Тиссаферна, как друга… А когда Дарий скончался и Артаксеркс был посажен на царство…» [43], с. 7.


2.2. Царь Ирод и персидский Артаксеркс Андроник-Христос и персидский царевич Кир

Может быть, под именем персидского царя ДАРИЯ здесь выступает ОРДА. Старший сын Дария, по имени АРТАКСЕРКС, по-видимому, соответствует евангельскому ИРОДУ ЦАРЮ (АРТА+КАЙЗЕР или ОРДА+ЦАРЬ?). Младший сын Дария — КИР, вероятно, соответствует юному Иисусу Христу. При этом слово КИР могло означать как ЦАРЬ (при переходе К → Ц, часто встречающемся в латыни), так и ГОР или ХОР, то есть ХРИСТОС. В книге «Царь Славян» мы показали, что египетский бог ГОР или ХОР является одним из отражений Андроника-Христа.


Парисатида-Партенос-Непорочная.

Мать ПАРИСАТИДА, царица, по-видимому, соответствует Деве Марии, которую звали НЕПОРОЧНОЙ, то есть ПАРТЕНОС. Отсюда же, кстати, и «античное» ее наименование — Афина ПАРТЕНОС. Имена Парисатида и Партенос могли быть двумя вариантами произношения одного и того же слова: Парисатида = ПРСТД — ПРТНС = Партенос. О возможном происхождении самого имени ПАРТЕНОС и его связи с кесаревым сечением см. наш анализ в книге «Царь Славян». Здесь мы не будем задерживаться на данном вопросе, поскольку сейчас он не важен.


Два соперничающих «брата».

В книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги» мы показали, что римская легенда о двух братьях — Ромуле и Реме — является еще одним отражением евангельской истории о Христе и царе Ироде. Таким образом, не исключено, что на страницах Плутарха и Ксенофонта мы вновь сталкиваемся с «древне»-римским евангельским мотивом: два соперничающим «брата». Здесь это старший брат Артаксеркс (Ирод-Царь) и младший Кир (Хор-Христос). В Евангелиях Ирод действительно старше Христа и становится царем Иудеи. В евангельской версии царь Ирод считается «плохим». Он боится юного Христа, опасается за свою власть и начинает преследовать Иисуса. Практически то же самое сообщают Плутарх и Ксенофонт о Кире. В самом деле, старший брат Арта-Ксеркс (Ирод-Царь) провозглашен царем Персии, а младший Кир претендует на царский престол. Возникает соперничество. Кстати, в римской версии у Тита Ливия тоже подчеркивается соперничество двух братьев — Ромула и Рема.

Однако в греческом варианте переставлены местами характеристики двух братьев: «хороший» и «плохой». Младший Кир объявлен агрессивным, рвущимся к власти, а старший Арта-Ксеркс, напротив, представлен мягким и сдержанным. Ясное дело, что подобные эмоциональные оценки субъективны и сильно зависят от позиции летописца. Одним нравился Христос и не нравится Ирод. Другие, напротив, осуждали Христа (Кира) и превозносили Ирода (Арта-Ксеркса). Мы уже неоднократно сталкивались со скептической иудейской точкой зрения, считавшей Христа «очень плохим» мамзером, сыном «оскверненной» Марии [34]. Вероятно, оттенок этого отрицательного отношения к Киру (Христу) сквозит также в книгах Плутарха и Ксенофонта. Кроме того, напомним, что многие византийские авторы, и в первую очередь, известный историк Никита Хониат, оценивают Андроника-Христа преимущественно с отрицательной точки зрения. Хотя и признают его несомненно выдающуюся роль в истории. См. подробности в нашей книге «Царь Славян».


Парисатида-Мария поддерживает Кира-Христа против Артаксеркса-Ирода.

Согласно греческой версии, персидская царица Парисатида особенно любит младшего брата Кира и всячески помогает ему. Она пытается противостоять царю Артаксерксу. Примерно то же самое мы видим в евангельской истории младенца Иисуса. Дева Мария стремится оградить юного Иисуса от враждебных происков злобного царя Ирода.


Тесные связи евангельского Святого Семейства с Русью-Ордой.

В наших предыдущих книгах мы многократно обнаруживали отождествление «античной» Персии с Русью-Ордой XIV–XVI веков. Да и само название ПЕРСИЯ, вероятно, произошло от П-РУСИЯ, то есть Белая РУСЬ, БЕЛОРУССИЯ.

Поэтому не исключено, что ПЕРСИДСКИЙ царь ДАРИЙ (то есть ОРДА) был русско-ордынским правителем. Название ОРДА присутствует также и в имени АРТА-ксеркса. Кроме того, Арта-Ксеркса звали еще АРСИК или ОАРС, см. выше. То есть, вероятно, РУСИК, РУССКИЙ. Поскольку, как мы начинаем понимать, греко-персидская версия рассказывает здесь евангельскую историю Святого Семейства, то мы наталкиваемся, по-видимому, на следы тесных родственных связей Иосифа, Марии и Иисуса Христа с Русью-Ордой XII века. Мы уже видели, что различные персонажи, являющиеся отражениями Христа в «древне»-римской версии (у Тита Ливия и т. д.), имеют эт-русское происхождение. Таков, например, «античный» римский царь Сервий Туллий. См. нашу книгу «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». Об отождествлении древних эт-русков с русскими см. нашу книгу «Империя».

Отметим далее, что Кир (Христос) был назначен сатрапом ЛИДИИ [68], т. 3, с. 350. Мы уже видели, что страна ЛИДИЯ тоже отождествлялась с Русью-Ордой, см. нашу книгу «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». Иногда Лидию именовали Латинией или Италией (при обратном прочтении). Само название ЛИДИЯ произошло, вероятно, от слова ЛЮДНАЯ, то есть ЛЮДНАЯ страна, густо населенная.


3. В «античной» греческой версии описано бегство Святого Семейства в Египет

3.1. Рассказы Плутарха и Ксенофонта о том, как один брат хочет убить другого Покушение, однако, не удалось, и царевич Кир отправляется в далекое изгнание

Плутарх продолжает: «Вскоре после смерти Дария новый государь (Арта-Ксеркс — Авт.) отправился в Пасаргады, чтобы персидские жрецы совершили над ним обряд посвящения на царство. Там стоит храм богини войны, которую можно, пожалуй, отождествить с АФИНОЙ (ПАРТЕНОС — Авт.). Ищущий посвящения входит в храм, снимает свою одежду и облачается в платье, которое носил КИР ДРЕВНИЙ до того, как взошел на престол…

Артаксеркс уже был готов приступить к исполнению обряда, когда приблизился Тиссаферн, ВЕДЯ С СОБОЙ ОДНОГО ЖРЕЦА, который был наставником КИРА В ДЕТСКИЕ ГОДЫ И ОТКРЫЛ ЕМУ УЧЕНИЕ МАГОВ, а стало быть, больше всего в Персии сокрушался, видя, что ЦАРСТВО ДОСТАЛОСЬ ДРУГОМУ. Вот почему его обвинения против Кира прозвучали особенно веско. ОБВИНЯЛ ЖЕ ОН СВОЕГО УЧЕНИКА В ТОМ, что тот намеревался укрыться в храме и, когда царь разденется донага, напасть на него и убить. Некоторые утверждали, что по этому ДОНОСУ КИР БЫЛ НЕМЕДЛЕННО СХВАЧЕН, другие — что он сумел проникнуть в святилище и там притаиться, НО ЖРЕЦ ЕГО ВЫДАЛ. ЕГО ПРИГОВОРИЛИ К СМЕРТИ, и приговор уже должен был свершиться, НО МАТЬ СЖАЛА КИРА В СВОИХ ОБЪЯТИЯХ, окутала его своими распущенными волосами и прильнула шеей к шее сына; нескончаемыми мольбами она убедила царя простить брата и отправить его назад, к морю. Но не в радость была Киру его власть, не освобождение свое держал он в памяти, а заточение и, кипя гневом, пуще прежнего жаждал царства» [68], т. 3, с. 350.

Ксенофонт более краток. «А когда Дарий скончался и Артаксеркс был посажен на царство, Тиссаферн наклеветал брату на Кира, будто тот злоумышляет против него. Артаксеркс поверил и приказал схватить Кира, чтобы предать его смерти; НО МАТЬ ВЫМОЛИЛА ЕГО У ЦАРЯ И ОТОСЛАЛА ОБРАТНО В ПОДВЛАСТНУЮ ЕМУ ОБЛАСТЬ.

КОГДА КИР УЕХАЛ, ПОЗНАВ ОПАСНОСТЬ И ПРЕТЕРПЕВ БЕСЧЕСТИЕ, он принял решение впредь никогда больше не отдавать себя во власть брата, но, если это окажется возможным, СМЕНИТЬ ЕГО НА ПРЕСТОЛЕ. МАТЬ ПОМОГАЛА КИРУ, так как она любила его больше, чем царствующего Артаксеркса» [43], с. 7.

Стоит отметить, что описанная история ОТКРЫВАЕТ СОБОЙ КАК «АНАБАСИС» КСЕНОФОНТА, ТАК И «АРТАКСЕРКС» ПЛУТАРХА. В обоих произведениях она поставлена самой первой. То есть, по мнению Ксенофонта и Плутарха, этот сюжет находился у истоков всей истории Кира. Аналогично, и в Евангелиях бегство Святого Семейства в Египет в результате преследований со стороны царя Ирода, помещено в самое начало жизнеописания Христа.


3.2. Евангельская попытка злобного Ирода убить юного Христа и бегство Девы Марии с Христом в Египет

Здесь Плутарх и Ксенофонт рассказали нам, скорее всего, о неудачной попытке евангельского царя Ирода убить Младенца Христа. Однако они перепутали «плохого» и «хорошего» персонажей и получилось, что Кир-Христос как бы сам виноват в своем вынужденном бегстве из страны. «Античные» классики частично поменяли здесь местами царя Ирода с Младенцем Иисусом. Общую канву они сохранили, но в деталях иногда переставляли действующих персонажей. В самом деле.


Царь Ирод опасается за свою власть, поскольку младенец Христос объявлен царем иудейским.

Согласно Евангелиям, царь Ирод, правящий в Иудее, неожиданно узнает, что родился Младенец, объявленный Царем Иудейским. «Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят: где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему. Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним» (Матфей 2:1–3).

Плутарх и Ксенофонт преломили эту евангельскую историю так. Старший Артаксеркс (Ирод) собирается взойти на престол, но тут возникает угроза со стороны младшего царевича Кира (Христа). В итоге Артаксеркс все-таки становится царем, а Кир считает себя царем, хотя пока и непризнанным. Артаксеркс (Ирод) опасается за свою власть и жизнь.


Угроза жизни претенденту на престол. Неудавшееся покушение.

В Евангелиях «плохой» Ирод хочет устранить соперника и пытается убить Младенца Христа. Однако покушение на жизнь Христа не удается. Иисус спасается.

В греческой версии «плохой» царевич Кир (здесь, вероятно, имя КИР могли понять просто как ЦАРЬ) хочет устранить соперника, старшего брата и якобы даже пытается убить его в храме, тайно пробравшись туда. Однако попытка покушения сорвалась и Артаксеркс спасается.


Бегство Христа в Египет и бегство Кира в Лидию.

По Евангелиям, Святое Семейство бежит в Египет. Христос спасается на руках матери Марии НЕПОРОЧНОЙ (Партенос). По Плутарху и Ксенофонту, юный Кир спасается в Лидии. Туда его отправляет мать Парисатида (Партенос?), спасая сына от гнева Арта-Ксеркса. В данном месте текста, вероятно, имя АРТА-ксеркс впитало в себя евангельское имя ИРОД. А именно, ИРОД — АРТА, при переходе Д → Т.

Стоит отметить, что, по Плутарху, вся история с неудавшимся покушением на жизнь царственного брата развернулась будто бы в храме Афины, то есть опять-таки Афины ПАРТЕНОС, богини по имени НЕПОРОЧНАЯ.

Напомним, что на многочисленных христианских изображениях «Бегства в Египет» юный Христос показан на руках Девы Марии, прижимающей его в себе, см., например, рис. 2.3. Плутарх также подчеркивает, что мать Парисатида «сжала Кира в объятиях, окутала его своими распущенными волосами и прильнула шеей к шее сына», см. выше. Складывается впечатление, что некоторые «античные» описания были сделаны людьми, рассматривавшими христианские изображения (иконы, картины, скульптуры) и по-своему описывавшими что они увидели.


Рис. 2.3. Бегство Христа в Египет. Альтобелло Мелоне. Якобы 1518 год. Кремона собор, главный неф. Взято из [39], наклейка 81.


Заодно отметим, что мы обнаружили здесь очередное отождествление «античной» страны Лидии с библейским Египтом. Все верно. В [ХРОН6], гл. 4 мы показали, что библейский Египет — это Русь-Орда. А в книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги» мы обнаружили, что Лидия = Латиния = Италия — это тоже отражение Руси-Орды на страницах «древне»-римских классиков.


Появление Магов-Волхвов во время неудавшегося покушения на царя.

Согласно Евангелиям, именно появление Волхвов, которых именуют также МАГАМИ, возбудило подозрения царя Ирода против Младенца Христа. Именно Маги-Волхвы сообщили Ироду, что родился Царь Иудейский. Именно поэтому Ирод попытался убить Христа, дабы удержать власть.

В «древне»-греческой версии, по Плутарху и Ксенофонту, именно появление ЖРЕЦА, ОТКРЫВШЕГО ЮНОМУ КИРУ (Гору = Хору = Христу) УЧЕНИЕ МАГОВ, обнаруживает заговор против жизни Арта-Ксеркса (здесь — евангельского Ирода, спутанного с юным Христом). В ответ на это Арта-Ксеркс (Ирод?) хочет казнить младшего Кира (Христа).

Евангельские МАГИ-Волхвы очень почитали Христа и явились поклониться Ему. Плутарх также подчеркивает, что жрец, обучавший Кира учению МАГОВ, был наставником Кира в его детстве. Надо полагать, весьма почитал юного царевича и уважал его.

Евангельские Волхвы-Маги прибыли к царю Ироду. Подобно этому и жрец-маг пришел к Арта-Ксерксу.

По Евангелиям, царь Ирод ЛИЧНО БЕСЕДУЕТ с Волхвами-Магами. Плутарх также говорит, что Арта-Ксеркс (здесь: Ирод-Царь) ЛИЧНО БЕСЕДУЕТ со жрецом, явившимся к нему с сообщением о Кире (здесь: Хоре = Горе = Христе).

Евангельский рассказ о Магах-Волхвах был исключительно популярен в христианском искусстве и литературе. Ему всегда уделялось большое внимание. Сегодня в Кельнском Соборе в особом саркофаге сохраняются мощи трех евангельских Волхвов-Магов, см. [ХРОН6], гл. 3.

На рис. 2.4 приведена картина «Поклонение Волхвов», нарисованная якобы около 1420 года. Кстати, обратите внимание, что один из Волхвов — ЖЕНЩИНА. Она стоит на коленях перед Младенцем Христом. А ведь скалигеровская история уверяет нас, будто все три Волхва были мужчинами. Более подробно на данную тему см. [ХРОН6], гл. 3.


Рис. 2.4. «Поклонение Волхвов». Неизвестный среднерейнский художник. Якобы около 1420 года. Правая створка Ортенбергского алтаря, Дармштадт. Музей земли Гессен. Один из Волхвов — женщина. Она стоит на коленях перед Христом. А ведь скалигеровская история уверяет, будто все три евангельских Волхва были мужчинами. Более подробно об этом интересном обстоятельстве см. книгу [ХРОН6], гл.3. Взято из [93], разворот 32.


Царевич, отправившийся в изгнание, продолжает мечтать о царской власти.

Согласно Евангелиям, после неудавшегося покушения на его жизнь, юный Христос удалился с родителями в далекий Египет и пробыл там значительное время. Затем он возвращается в Иерусалим, и народные толпы начинают провозглашать его Царем Иудейским. Кстати, именно слова «Царь Иудейский» были написаны на табличке, прибитой к кресту, на котором распяли Христа. Напомним, что Христос, будучи уже взрослым, вернулся в Иерусалим, когда там правил иудейский царь Ирод. Этот царь обычно считается другим Иродом («Иродом Антипой»), не тем, который хотел убить Младенца Христа. Тем не менее, и во младенчестве, и потом, уже в зрелом возрасте, Христос сталкивается с царем по имени ИРОД. Евангельская сцена входа Христа в Иерусалим, как Царя Иудейского, хорошо известна, и ей также уделялось большое внимание в христианском искусстве и литературе. Похожую ситуацию мы видим и в «древне»-греческой версии.

Плутарх и Ксенофонт говорят, что младший царевич Кир (здесь Кир = Гор = Христос), проведя какое-то время в изгнании, далеко от столицы, тем не менее, постоянно мечтал все-таки стать царем. Через некоторое время он собрал войска и двинулся с походом на Вавилон, столицу Персии.

Таким образом, в обеих версиях мы видим примерно одно и то же: после спасения от смерти и бегства из столицы, изгнанный царевич мечтает вернуться обратно и воцариться на царство. Через некоторое время он действительно возвращается.


4. В повествование о покушении на царственного брата Плутарх вставил рассказ об аресте Христа и его распятии

4.1. Восшествие на престол, раздевание донага, плоды смоковницы и фисташковые орехи

Интересно, что Плутарх, явно опираясь на какие-то старые документы, частично спутал покушение евангельского Ирода на Младенца Христа с арестом и распятием самого Христа (уже при другом царе Ироде). «Древне»-греческий историк совместил оба старинных рассказа, вставив один в другой. Судите сами.


Плутарх сам указывает на некую связь между Киром Старшим и Киром Младшим.

Плутарх сообщает, что события развернулись во время религиозного священного обряда в память о Кире Древнем, то есть о Кире Старшем, если следовать современной терминологии. Как мы покажем в дальнейшем, история Кира Старшего также в значительной мере является отражением истории Андроника-Христа. Таким образом, Плутарх совершенно правильно сближает истории «двух Киров» — Младшего и Старшего. Иными словами, он переплетает два рассказа — о Кире Старшем и Кире Младшем, считая их разными людьми. Но в действительности это не так. В итоге у Плутарха «склеились» два мотива — младенчество Христа и последние дни Христа.


Почему перед «восшествием на престол» нужно было раздеться донага?

Вероятно, у Плутарха подъем Христа на Голгофу преломился в «восшествие Царя на престол». Этот старинный и восходящий к Киру (Царю) Старшему, как говорит Плутарх, персидский обряд включал в себя следующие действия.

Во-первых, НУЖНО БЫЛО СНЯТЬ С СЕБЯ ВСЮ ОДЕЖДУ И ОБЛАЧИТЬСЯ В ТУ, которую носил Кир Старший до того, как взошел на трон. Более того, царевичу (Арта-Ксерксу) при этом нужно было РАЗДЕТЬСЯ ПОЛНОСТЬЮ, ДОНАГА, и лишь потом надеть на себя некое подобие «одежды Кира Старшего» [68], т. 3, с. 350. Ритуал выглядит несколько странно. Однако лишь на первый взгляд. Опираясь на все предыдущие результаты, мы начинаем понимать, что здесь на самом деле говорится о Христе. Спрашивается, известно ли нам нечто подобное, связанное с Христом? Известно. Сразу же вспоминается евангельская сцена Страстей Христа, его восшествие на Голгофу. Перед распятием Христа раздели, СНЯЛИ С НЕГО ВСЮ ОДЕЖДУ, которую римские воины тут же поделили между собой прямо у подножия креста, см. рис. 2.5, 2.6. Недаром Христа обычно изображают на кресте почти полностью обнаженным, лишь в одной набедренной повязке, см. рис. 2.7. Вероятно, именно это обстоятельство и отразилось в замечании Плутарха, что всем последующим царям-христианам нужно было перед «восшествием на трон» обязательно раздеться донага. Как бы в память о страданиях Спасителя.


Рис. 2.5. Солдаты и стражники делят одежды Христа прямо у подножия креста. Фрагмент фрески Джусто де Менабуои. Падуя, баптистерий. Якобы около 1378 года. Взято из [66], илл. 251.


Рис. 2.6. Дележ стражниками одежд Христа. Фрагмент фрески Альтикьеро. Падуя, базилика дель Санто. Взято из [66], с. 419.


Рис. 2.7. «Мертвый Христос с двумя Ангелами». Palma Giovane. Якобы XVI век. Взято из [113], с. 69.


Христос хотел отведать плодов смоковницы.

Далее, по Плутарху, старинный персидский обряд предполагал, что посвящаемый «отведывает пастилы из плодов смоковницы, разгрызает несколько фисташковых орехов и выпивает небольшую чашу кислого молока. Присоединяются ли к этому какие-либо иные действия, посторонним неизвестно» [68], т. 3, с. 350.

Похоже, что здесь в туманной форме у Плутарха отразились хорошо знакомые нам евангельские мотивы. В самом деле, сказано, что Царь (в память о Кире = Хоре = Христе) должен был ОТВЕДАТЬ «пастилы из плодов смоковницы». Но тут сразу же вспоминается известная евангельская история о том, как ХРИСТОС ПОЖЕЛАЛ ОТВЕДАТЬ ПЛОДОВ СМОКОВНИЦЫ.

«Поутру же, возвращаясь в город, ВЗАЛКАЛ (то есть захотел есть — Авт.); и увидев при дороге одну СМОКОВНИЦУ, подошел к ней и, ничего не найдя на ней, кроме одних листьев, говорит ей: да не будет же впредь от тебя плода вовек. И смоковница тотчас засохла. Увидев это, ученики удивились и говорили: как это тотчас засохла смоковница? Иисус же сказал им в ответ: истинно говорю вам, если будете иметь веру и не усомнитесь, не только сделаете то, что сделано со смоковницею, но если и горе скажете: поднимись и ввергнись в море, — будет; и все, чего ни попросите в молитве с верою, получите» (Матфей 21:18–22).

Итак, ХРИСТОС ЗАХОТЕЛ СЪЕСТЬ ПЛОДЫ СМОКОВНИЦЫ, но она оказалась бесплодной. Как мы видим, в позднейшем обычае персидских царей этот знаменитый рассказ о Христе отразился вполне отчетливо: каждый новый царь должен был обязательно отведать плодов смоковницы.

Вообще, образ библейской смоковницы (Ficus Sycomoris по-латински) иногда связывают со смертью, с гибелью. Например, согласно устойчивой церковной традиции считается, что Иуда повесился именно на смоковнице. Так что упоминание смоковницы в памятном христианском ритуале, посвященном казни Христа, вполне оправдано.


Почему царю требовалось выпить небольшую чашу кислого молока?

Плутарх говорит далее, что при восшествии на престол каждый следующий персидский Царь (в память о Кире = Хоре) должен был выпить небольшую чашу кислого молока. Здесь связь с Евангелиями также ясна. Вспомним, что когда Христос на кресте попросил пить, ему издевательски поднесли на шесте губку, напоенную уксусом. То есть дали выпить кислый и неприятный напиток. В дальнейших памятных обрядах кислый уксус, вероятно, превратился в кислое молоко. Ясно также, что влаги в губке, поднесенной Иисусу, было немного. В память об этом жрецы стали подносить новым Царям НЕБОЛЬШУЮ чашу кислого молока. Подчеркивается именно НЕБОЛЬШОЙ размер чаши.


Разгрызание фисташковых орехов.

Очень интересно упоминание Плутарха о том, что персидский Царь должен был РАЗГРЫЗТЬ ФИСТАШКОВЫЕ ОРЕХИ. Ни о чем подобном Евангелия не сообщают. Более того, во всем Новом Завете слово ФИСТАШКИ вообще ни разу (!) не употребляется. См. «Полную Симфонию», то есть упорядоченный алфавитный список ВСЕХ СЛОВ, употребляемых в Библии [72]. Вообще, во всей Библии, включая и Ветхий и Новый Завет, слово «фисташки» встречается лишь один раз, в книге Бытие 45:11. В контексте, никак не связанном с Христом.

Далее, слово ОРЕХ (или ОРЕХИ) тоже ни разу не употреблено во всем Новом Завете. И лишь два раза встречается в Ветхом Завете [72].

По-видимому, здесь на страницах Плутарха мы столкнулись с каким-то новым эффектом, отличным от двух предыдущих случаев, когда «плоды смоковницы» и «кислое молоко» в общем-то, сразу указывали на евангельские мотивы. В случае с «разгрызанием фисташковых орехов» картина не столь очевидна.

Однако на самом деле ситуация и здесь оказывается достаточно прозрачной. Дело в том, что, как мы показали, например, в [ХРОН7], гл. 21:3.4, средневековые авторы или редакторы далеко не всегда хорошо понимали лежащий перед ними старинный текст, который они переписывали. Особенно если он был написан на не очень знакомом им языке. В таком случае, желая сохранить не вполне понятную ему информацию, редактор передавал ее по своему разумению, подбирая близкие, как ему казалось, похоже звучащие слова. В результате непонятное место приобретало внешне ясный смысл, хотя и далекий от оригинала. В [ХРОН7], гл. 21:3.4 мы показали, например, что известное библейское ветхозаветное «Послание кровью» коленам Израиля — это, на самом деле, знаменитый королевский эдикт 1492 года Фердинанда и Изабеллы об изгнании иудеев из Испании. Поэтому не исключено, что и в случае с «фисташковыми орехами», мы сталкиваемся с чем-то подобным. Попробуем разобраться.

Обратимся к латыни. Многие тексты XV–XVII веков, в том числе и религиозные, писались по-латински.

а) По-латински, слово ГРЫЗТЬ пишется как rodo, rosi, rosum [50]. Кроме значения ГРЫЗТЬ оно переводится также как ТЕРЗАТЬ, умалять, уничижать. Кстати, латинское ROSI, ROSUM произошло, вероятно, от славянского РЕЗ, РЕЖУ, РЕЗАТЬ, см. наш Словарь Параллелизмов в [ХРОН7].

б) По-латински, слово ФИСТАШКА пишется как PISTACIUM. Кроме того, PISTACIA — это фисташковое дерево. Но тут мы вспоминаем, что очень близко к этому слову звучит латинское PISCIS = рыба, PISCATUS = рыболовство, PISCATOR = рыбак и т. п. Поэтому сразу возникает мысль, что плутарховская «фисташка» — это слегка искаженное слово РЫБА или ИХТИОС, по-гречески. Но ведь РЫБА — знаменитый средневековый символ Иисуса Христа. В Энциклопедии «Христианство» читаем: «ИХТИС… — РЫБА… древняя монограмма имени Иисуса Христа, состоящая из начальных букв слов: Иисус Христос Сын Божий Спаситель… часто изображалась аллегорически В ВИДЕ РЫБЫ» [86], т. 1, с. 658. См. подробности в [ХРОН7], гл. 16:2.2. Кстати, латинское PISCIS = рыба произошло, вероятно, от русского ПЕСКАРЬ (рыба), см. Словарь Параллелизмов в [ХРОН7].

Итак, наша мысль очень проста. В первоначальном старом тексте, который редактировал Плутарх, никаких «фисташек» не было. Зато было слово ИХТИС (или ИХТИОС), по-гречески. Или же слово PISCIS, по-латыни. Оно указывало на Христа. Редактор либо по непониманию, либо специально, подменил «Рыбу» на «Фисташку». Текст затуманился. Может быть, именно этого и добивались редакторы. Евангельские мотивы стали менее заметны.

в) Наконец, осталось понять — что первоначально означало здесь слово ОРЕХ. Вновь обращаемся к латинскому словарю и видим, что ОРЕХ пишется как NUX, NUCIS. Рядом с этим словом в Словаре стоит целый «куст» латинских слов: NOX = смерть, ослепление, ночь; NOXA = вред, вина, наказание, кара, преступление; NOXIA = вина, провинность; NOXIUS = вредный, вредоносный. Кстати, латинское NOX = ночь произошло, вероятно, от славянского НОЧЬ, см. Словарь Параллелизмов в [ХРОН7].

Собирая воедино все эти слова, получаем вполне ясную картину. В старом тексте, по-видимому, говорилось о распятии Христа примерно в следующих выражениях: ТЕРЗАТЬ, РЫБА (ХРИСТОС), НАКАЗАНИЕ (КАРА, ПРЕСТУПЛЕНИЕ, ВРЕДНЫЙ). Могло быть два изначальных варианта понимания этого текста. Если отношение к Христу было доброжелательным, то первоначальная летопись, вероятно, говорила что-то вроде следующего: МУЧЕНИЯ РЫБЫ (ХРИСТА) БЫЛИ ПРЕСТУПЛЕНИЕМ (совершенным плохими людьми). Если же отношение к Христу было отрицательным, то могли иметь в виду следующее: МУЧИЛИ, ТЕРЗАЛИ ВРЕДНУЮ РЫБУ (то есть ХРИСТА). Но в любом случае ясно, что речь шла именно о мучениях, Страстях Христа. Независимо от того, как к ним относился сам летописец. Сострадал Христу, или же, напротив, осуждал его, одобряя действия мучителей.

Подводя итог, мы обнаруживаем, что слова Плутарха могли опираться на некий старинный текст, изначально имевший смысл, связанный с распятием Христа.


4.2. Предательство Иуды, арест Христа, суд над ним и Воскресение (Спасение) Христа как факты «биографии» Кира

Плутарх и Ксенофонт сообщают, что у Кира (Хора = Гора) был ДРУГ по имени Тиссаферн. И что перед возведением на престол старшего брата Кира произошло важное событие. ДРУГ НЕОЖИДАННО ПРЕДАЛ КИРА. А именно, Тиссаферн обвинил Кира в злоумышлении против Арта-Ксеркса. Ксенофонт говорит: «Тиссаферн НАКЛЕВЕТАЛ брату на Кира, будто тот злоумышляет против него» [43], с. 8. Именно вследствие предательства Тиссаферна Кир Младший БЫЛ СХВАЧЕН. Из дальнейшего рассказа Плутарха ясно видно, что состоялся некий суд над Киром. Его обвинили в попытке убить Арта-Ксеркса (здесь: Ирода-Царя). Обвинения звучали, как пишет Плутарх, ВЕСКО, поскольку исходили от друга Кира и от его наставника детства.

Сообщается, что «по этому ДОНОСУ Кир был НЕМЕДЛЕННО СХВАЧЕН» [68], т. 3, с. 350.

Мы узнаем в этой сцене известную евангельскую историю обвинения Христа в антигосударственных замыслах и его ареста по доносу апостола Иуды-предателя. Иуда сначала был учеником Христа и считался его другом. Затем состоялся суд Пилата и суд царя Ирода, на котором Христа обвинили в злоумышленных действиях.

Вспомним далее, что, согласно Евангелиям, перед тем, как Христос был схвачен, он с несколькими учениками уединился в Гефсиманском саду, вдали от людей. Дело было ночью. Неожиданно появляется Иуда и ведомые им римские стражники, которые хватают Иисуса. Примерно то же самое сообщает и Плутарх об аресте Кира. Царевич Кир, дескать, тайно проник в святилище и ТАМ ПРИТАИЛСЯ, НО ЖРЕЦ ЕГО ВЫДАЛ [68], т. 3, с. 350. Затем Кира отвели на суд к Арта-Ксерксу.

И далее: «Его (Кира — Авт.) ПРИГОВОРИЛИ К СМЕРТИ, и приговор уже должен был свершиться» [68], т. 3, с. 350. Однако вмешалась персидская царица Парисатида, мать Кира, и спасла его, буквально вырвала из лап смерти. Вероятно, здесь в преломленном виде отразился суд Пилата и Ирода над Христом, смертный приговор, распятие Христа и его ВОСКРЕСЕНИЕ. То есть казнь состоялась, однако Кир = Хор = Гор = Христос не умер, а БЫЛ СПАСЕН, воскрес.

Кратко рассказав о бегстве Кира (Хора = Христа) в далекие страны, и Плутарх и Ксенофонт затем вновь, повторно возвращаются к истории Кира-Христа, но уже куда более подробно. Видно, что оба «древне»-греческих писателя, или их редакторы, уже «не видят» данного дубликата и думают, будто повествуют о заведомо разных событиях. На самом же деле, они по второму разу излагают, в общем, то же самое. Перейдем к подробному анализу.


5. Повторный рассказ Плутарха и Ксенофонта об Иисусе Христе Здесь они именуют его Киром (это будто бы Кир Младший)

5.1. Опираясь на наемные войска варваров, Кир выступает в поход на столицу Вавилон Христос идет на столицу и вступает в Иерусалим

Плутарх сообщает: «За спиною у него (Кира — Авт.) была мать (персидская царица Парисатида — Авт.), всегда готовая выдать из собственных средств, сколько бы он ни попросил. О БОГАТСТВЕ КИРА СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ И ОТРЯДЫ НАЕМНИКОВ, которые во многих местах содержали для него друзья и гостеприимцы, как об этом говорится у Ксенофонта. Стараясь до поры до времени скрыть свои приготовления, он не сводил все наемное войско воедино, но под всевозможными предлогами держал вербовщиков в разных землях и областях» [68], т. 3, с. 350.

Ксенофонт говорит о Кире следующее. «Со всеми приезжавшими к нему приближенными царя Кир обходился таким образом, что, когда он отпускал их домой, они оказывались более преданными ему, чем царю. А что касается СОСТОЯВШИХ ПРИ НЕМ ВАРВАРОВ, то Кир заботился не только об их надлежащей подготовке, но и том, чтобы они были к нему расположены. Эллинское войско он собирал в глубочайшей тайне, стремясь застигнуть царя как можно более неподготовленным» [43], с. 7.

Согласно результатам, полученным в нашей книге «Царь Славян», император Андроник-Христос действительно много лет провел вдали от Царь-Града, а именно, жил на Руси. В русских летописях он отразился как великий князь Андрей Боголюбский. Византиец Никита Хониат в своей «Истории» неприязненно отмечает, что император Андроник опирался на войска наемников, состоящие из ВАРВАРОВ. По-видимому, византийцы, сидевшие в Царь-Граде, рассматривали остальной, окружающий их мир, как варварский. Тот же самый мотив осуждения сквозит и в произведениях Плутарха и Ксенофонта, когда они рассказывают о поведении царевича Кира, сатрапа Лидии, собирающего наемные войска для похода на Вавилон, столицу Персии. Мы видим, заодно, очередное отождествление Царь-Града (= евангельского Иерусалима = «античной» Трои) с «античным» персидским Вавилоном. Кроме того, напомним, в старых текстах Вавилоном иногда именовали Русь-Орду, особенно ее Волжскую метрополию — Владимиро-Суздальскую Русь. См. нашу книгу «Начало Ордынской Руси».

Плутарх и Ксенофонт подчеркивают огромные богатства царевича Кира. Неудивительно. Император Андроник-Христос, в силу самого своего положения, распоряжался богатствами всего ромейского («византийского») государства, и в этом смысле, несомненно, был очень богатым человеком.

Далее Ксенофонт и Плутарх сообщают, что царевич Кир собирает огромное войско и выступает с походом на Вавилон, столицу государства. Кир (Христос) хочет сместить своего старшего брата (Арта-Ксеркса = Ирода Царя) с престола. При этом истинная цель похода Кира тщательно скрывается, и дело представляется так, будто Кир собирается лишь наказать предателя Тиссаферна [43], с. 8.

Вот что говорит Ксенофонт. «Когда Кир решил, что пришло время двинуться вглубь страны, он сделал это под предлогом полного изгнания писидийцев из его области; ведь он и собирал войско КАК ВАРВАРСКОЕ, ТАК И ЭЛЛИНСКОЕ якобы ввиду похода против них… Кир с вышеназванными войсками выступает из Сард (из Орды? — Авт.) и проходит по Лидии…» [43], с. 9.

По-видимому, здесь нам рассказывают о предыстории и начале похода Андроника-Христа на Царь-Град. Не исключено, что движение началось из Руси-Орды. Дело в том, что, как сообщают Евангелия, Христос долгое время жил в ЕГИПТЕ. Но, как мы показали в [ХРОН6], гл. 4, библейский Египет — это Русь-Орда. В Евангелиях отразилась лишь заключительная фаза похода, а именно, вступление Христа в Иерусалим. Подробности подготовки похода Христа евангелисты по каким-то соображениям опустили.

Приведем более подробную версию Плутарха о подготовке похода Кира (Христа). Возможно, она открывает некоторые, ранее нам неизвестные страницы жизнеописания Андроника-Христа.

Плутарх говорит: «Горячие головы и любители перемен считали, что положение дел требует человека блестящих дарований, очень воинственного и горячо привязанного к друзьям — одним словом, такого человека, как Кир, — и что громадной державе необходим государь, отличающийся отвагой и честолюбием. И вот Кир, возлагая на своих приверженцев внутри страны не меньшие надежды, чем на собственное войско, РЕШАЕТ НАЧАТЬ ВОЙНУ. Он пишет лакедемонянам, призывая их оказать ему поддержку и прислать воинов, и тем, кто придет пешим, обещает коней, кто явится верхом — парные запряжки, тем, у кого есть поле, он даст деревню, у кого деревня — даст город, а жалованье солдатам будет не отсчитывать, но отмерять меркою! Себя он восхвалял до небес и утверждал, что сердцем он тверже брата (Арта-Ксеркса = Ирода-Царя — Авт.), и лучше знаком с философией, и в магии более сведущ, и даже пьет больше и легче переносит опьянение. А брат, Артаксеркс, слишком труслив и изнежен не только для того, чтобы сидеть на престоле в годину опасностей и бедствий, но даже для того, чтобы усидеть на коне во время охоты!» [68], т. 3, с. 352.

Вновь здесь сквозит осуждение Плутархом поведения царевича Кира = Андроника-Христа.

Любопытно, что в «Анабасисе» Ксенофонта сохранился след того обстоятельства, что во главе «варварских» войск, направляющихся к Вавилону (Иерусалиму), стоял на самом деле Христос. Начальником большой группы войск Кира был, оказывается, поставлен выдающийся военачальник по имени ХИРИСОФ [43], с. 17. Особо важную роль он будет играть позднее, однако первое его упоминание приходится именно на начало похода Кира. Но ведь имя ХИРИСОФ практически совпадает с именем ХРИСТОС ввиду двоякого прочтения буквы ФИТА. Она читалась как Ф и как Т, поэтому: Христос = ХРСТ → ХРСФ = Хирисоф.

В «античной» версии царевич Кир не успел дойти до столицы, хотя приблизился к ней на достаточно близкое расстояние. Согласно же Евангелиям, Христос вступил в Иерусалим и был встречен народом приветствиями как Царь Иудейский. Таким образом, по Плутарху и Ксенофонту, Кир погибает, не дойдя до столицы (Вавилона), а по Евангелиям, Христос погибает уже после своего вступления в Иерусалим. Впрочем, Евангелия тоже подчеркивают, что Христос был казнен не в самой столице (Иерусалиме), а за городом, на горе Голгофе. Она находилась за городской чертой. Действительно, гора Бейкос, на которой, согласно нашей реконструкции, был распят Андроник-Христос (и где сегодня показывают символическую «могилу» Иисуса-Юши), находится в пригороде Царь-Града (Вавилона), вне его старых стен и на довольно заметном расстоянии от старого города. Так что в этом Евангелия и «античная» версия сходятся.


5.2. Царевич Кир (Христос) погибает в сражении при Кунаксе из-за предательства Клеарха (апостола Иуды Искариота)

Двигаясь по направлению к Вавилону, войска Кира через некоторое время оказываются около Кунакса, расположенного в пятистах стадиях от Вавилона [68], т. 3, с. 352. Происходит битва, в которой Кир (Христос) погибает. Обстоятельства смерти очень интересны и мы поговорим о них в следующем разделе. Здесь мы пока сконцентрируем внимание на том ярком факте, что Кир (Христос) погибает в основном из-за предательства своего друга Клеарха. Клеарх, по-видимому, является одним из отражений евангельского апостола Иуды. Вот что сообщается о Клеархе.

«Клеарх, сын Рамфия, — выдающийся спартанский полководец, упоминаемый целым рядом греческих историков: Фукидидом, Ксенофонтом, Диодором и другими… Клеарх… потерпел неудачу при защите осажденного афинянами Визáнтия… Мстя за свою прежнюю неудачу, он проявил такую жестокость по отношению к византийцам, что эфоры заочно приговорили его к смерти за непослушание. Ксенофонт, высоко чтивший Клеарха, УМОЛЧАЛ об этих невыгодных для Клеарха фактах… Это был… военный авантюрист, который путем военной карьеры стремился достигнуть власти» [43], с. 216.

Клеарх появляется в «Анабасисе» Ксенофонта в самом начале ВТОРОГО сюжета о судьбе Христа-Кира [43], с. 8. В ПЕРВОМ рассказе о Кире, с которого мы начали анализ книги «Анабасис», о Клеархе ничего не говорится. И понятно, почему. Потому, что в первом повествовании апостол Иуда Искариот выступает под именем Тиссаферна, предавшего Кира Младшего (см. выше). Затем первый фрагмент завершается и Ксенофонт «по второму кругу» начинает рассказ о Христе-Кире. И вот тут вновь появляется Иуда, но уже под именем Клеарха. По-видимому, Ксенофонт и Плутарх «склеили» два разных первоисточника, говоривших, в общем-то, об одном и том же, но с разной степенью подробности. Не распознав эти документы как дубликаты, «античные» классики поставили их друг за другом. В результате история «удвоилась». Первый раз она появляется в кратком варианте. Второй раз — более подробно. Царевич Кир под одним и тем же именем фигурирует в обеих версиях. А вот апостол Иуда возникает под разными именами: как Тиссаферн и как Клеарх.


Изгнанник Клеарх получил от Кира плату — 10 000 золотых монет, однако вскоре предал его. Евангелия говорят о тридцати сребренниках Иуды.

Ксенофонт сообщает: «Лакедемонянин Клеарх был изгнанником. Приблизив его к себе, Кир полюбил его и подарил ему 10 000 дариков. Тот принял золото, набрал на эти деньги войско… Таким образом, и это войско втайне было наготове для Кира» [43], с. 8. Комментаторы говорят, что «дарик — золотая персидская монета, весом около 8,4 г. 3 000 дариков составляли 1 талант… примерно 26 кг» [43], с. 216. Таким образом, Клеарх получил от Кира, в качестве подарка, более 80 килограммов золота. Это немало.

Таким образом, Клеарх был человеком, близким к Киру (Христу). Причем, КИР ЛЮБИЛ КЛЕАРХА, см. выше. Далее, громко и неоднократно звучит тема денег. Причем — больших. В изложении Ксенофонта, Кир будто бы сам подарил значительную сумму Клеарху (как-никак около 80 килограммов золота), а тот нанял войско для Кира. Вроде бы перед нами — картина тесной дружбы правителя и его ближайшего соратника. Однако, как вскоре обнаруживается, никакой дружбы на самом деле нет. А есть тайная измена, которая вскоре становится явной и, более того, приводит к гибели царевича Кира (Христа). Так что 10 000 дариков Клеарха могут быть отражением знаменитых 30 сребренников евангельского предателя Иуды.

Согласно «античным классикам», дело было так. При движении войск Кира в корпусе Клеарха возникают трудности. Солдат будто бы обманывали, скрывая от них истинную цель похода — против царя Арта-Ксеркса (Ирода-Царя). Воины начали что-то подозревать и не хотели идти дальше. Их предводитель Клеарх, якобы близкий друг Кира, ведет себя двусмысленно. Он выступает перед солдатами с длинной речью, пытаясь увильнуть от предстоящего сражения, но так, чтобы и волки были сыты и овцы целы. Вот фрагменты из витиеватой речи Клеарха в передаче Ксенофонта: «Воины, не удивляйтесь тому, что я так удручен создавшимся положением. Дело в том, что я связан с Киром узами гостеприимства, и когда я бежал из отечества, ОН СДЕЛАЛ МНЕ МНОГО ДОБРА и, между прочим, ПОДАРИЛ мне 10 000 дариков. ПРИНЯВ ДЕНЬГИ, я не отложил их для себя и не промотал на развлечения, но израсходовал на вас… Раз вы не хотите идти с ним в поход, то мне придется либо изменить вам и продолжать пользоваться дружбой Кира, либо ОКАЗАТЬСЯ ПЕРЕД НИМ ОБМАНЩИКОМ и остаться с вами. Я не знаю, правильно ли я поступлю, НО Я ВЫБЕРУ ВАС и вместе с вами претерплю все, что выпадет на нашу долю» [43], с. 13–14.

Итак, Клеарх сознательно вступает на путь обмана. Именно с этого момента, «античный» Клеарх (евангельский Иуда) начинает хитрую игру с царем Киром. С одной стороны он хочет скрыть свою измену, а с другой — желает изобразить из себя лучшего друга Кира, усыпить его бдительность. Но Кир, тем не менее, начал что-то подозревать и послал за Клеархом. «Тот отказался пойти, но ВТАЙНЕ ОТ СОЛДАТ отправил к нему вестника с советом не беспокоиться, так как все устроится, как должно. Он также просил Кира послать за ним, а сам заявил, что не пойдет к нему» [43], с. 14. В общем, Клеарх прилагает все усилия, чтобы скрыть свои истинные намерения.

Мы узнаем здесь интригу, которую евангельский Иуда вел против Христа. С одной стороны он изображал из себя верного ученика Христа, а с другой — сам явился к иудейским первосвященникам и предложил им свои услуги. Он обещает предать Учителя, выдать Его местоположение и помочь арестовать.

Возвращаемся к рассказу «античного» Ксенофонта. Тем временем, в своем войске Клеарх (евангельский Иуда) также ведет двойную игру, высказываясь перед воинами, в частности, в следующем духе: «Пусть никто из вас не говорит, что я буду предводительствовать в этом походе. СУЩЕСТВУЕТ МНОГО ПРИЧИН, ПО КОТОРЫМ МНЕ НЕ СЛЕДУЕТ ЭТОГО ДЕЛАТЬ… УХОДЯ ОТ КИРА ПРОТИВ ЕГО ВОЛИ, Я ПРЕДПОЧЕЛ БЫ СКРЫТЬ СВОЙ УХОД, А ЭТО НЕВОЗМОЖНО» [43], с. 15–16. Затем Клеарх вновь пускается в демагогию перед своими солдатами, пытаясь так изменить Киру, чтобы не понести наказания. События, однако, развиваются настолько стремительно, что Клеарху не удается вовремя бежать. Войска царевича Кира и царя Арта-Ксеркса неожиданно сходятся в открытом бою. Происходит это следующим образом.


Неожиданное нападение войск Арта-Ксеркса на не готовое к бою войско Кира и ночное нападение стражников на Христа с его учениками.

Стремительное нападение на Кира было инициативой Арта-Ксеркса, который, как сообщает Плутарх, «РЕШИЛ СРАЗИТЬСЯ С БРАТОМ как можно скорее. И вот с девяностотысячным, прекрасно вооруженным войском он (Арта-Ксеркс — Авт.) внезапно появился перед неприятелями, которые, твердо полагаясь на свои силы и презирая врага, ШАГАЛИ КАК ПРИДЕТСЯ И ДАЖЕ БЕЗ ОРУЖИЯ, и настолько их испугал, что среди всеобщего замешательства и отчаянных криков Кира едва удалось построить своих в боевую линию. Кроме того, царские воины шли вперед молча и неторопливо, и греки только дивились строгому порядку в их рядах, — ведь при таком громадном стечении варваров они не ожидали ничего, кроме диких воплей, судорожных скачков, страшной неразберихи и частых разрывов в боевой линии» [68], т. 3, с. 353.

Разворачивается сражение. В результате царевич Кир погибает. Подробнее об обстоятельствах его гибели мы поговорим после. Они в целом напоминают обстоятельства казни Андроника-Христа. Пока вглядимся в события, непосредственно предшествовашие гибели Кира. На первый взгляд, распятие Христа не было связано с битвой. Во всяком случае, Евангелия излагают дело так, будто масштабного сражения не было. Однако такое впечатление ошибочно. Как мы показали в книге «Царь Славян», Андроник-Христос был свергнут с престола в результате крупного государственного переворота, в который были вовлечены имперские войска и много людей. В Царь-Граде вспыхнул яростный вооруженный мятеж, подготовленный противниками императора Андроника. Андроник-Христос пытался бежать на Русь, но был схвачен в результате предательства и казнен.

Более того, как мы показали в книге «Начало Ордынской Руси», вскоре, как месть за распятие Христа, началась грандиозная Троянская война конца XII–XIII века. То есть Крестовые Походы. Поэтому в позднейших «античных» произведениях гибель Андроника-Христа часто сливалась с Троянской войной. Именно это мы видели, например, в поэмах Гомера и Вергилия, описывавших Троянскую войну. В частности, гибель Христа была описана Гомером и Вергилием несколько раз, в том числе и как гибель на поле битвы. Такова, например, смерть Патрокла (то есть Христа) в Троянской войне. Патрокл погибает именно в бою, см. рис. 2.8. См. подробности в книге «Начало Ордынской Руси», гл. 2:25.


Рис. 2.8. Бой за тело Патрокла. Средняя группа западного фронтона храма Афины в Эгине. Взято из [31], т. 1, с. 278.


Итак, соответствие данного «античного» эпизода с жизнеописанием Андроника-Христа выглядит так.

• Хотя Кир и ожидал встречи с войсками Арта-Ксеркса, но ни он, ни его соратники, опрометчиво не приняли особых мер предосторожности. Как сообщает Ксенофонт, Кир и его солдаты шли довольно беспечно, ДАЖЕ БЕЗ ОРУЖИЯ. В этот момент на них неожиданно нападают воины Арта-Ксеркса.

В истории Андроника-Христа мы видим похожий мотив. Христос с учениками удаляется в уединенное место, Гефсиманский сад. Он ожидает нападения врагов, но ничего не предпринимает. При этом Христос знает о предстоящих ему страданиях. И тут, неожиданно для апостолов, появляются римские стражники во главе с Иудой. Они хватают Христа.

• В «античной» версии далее разворачивается битва между воинами Кира и Арта-Ксеркса. В жизнеописании византийского императора Андроника это — мятеж в Царь-Граде. Смутным отражением этих событий на страницах Евангелий является, вероятно, известная сцена, когда апостол Петр, защищая Иисуса, выхватил меч и нанес удар одному из нападавших воинов, отрубив тому ухо, см. рис. 2.9. Правда, Христос, как говорят евангелисты, не пожелал продолжения кровопролития и остановил готовое вспыхнуть сражение.


Рис. 2.9. Во время нападения на Христа апостол Петр наносит удар мечом стражнику и отрубает ему ухо. Фрагмент фрески Джотто. Падуя, капелла дель Арена. Взято из [66], вклейка 115.


Царевич Кир погибает из-за предательства Клеарха. Христос предан апостолом Иудой и вскоре казнен.

«Античные» классики обвиняют именно Клеарха в разгроме войск Кира и в гибели самого царя Кира. Плутарх сообщает: «Перед самым сражением Клеарх… убеждал Кира оставаться позади бойцов и не подвергать себя опасности, но тот воскликнул в ответ: „Что ты говоришь, Клеарх! Я ищу царства, а ты мне советуешь показать себя недостойным царства?!“ Кир совершил страшную ошибку, когда, забыв обо всем на свете, не щадя собственной жизни, ринулся в самую гущу схватки, но не меньше, а, пожалуй, ДАЖЕ БОЛЬШЕЙ БЫЛА ОШИБКА И ВИНА КЛЕАРХА, КОТОРЫЙ ОТКАЗАЛСЯ ПОСТАВИТЬ ГРЕКОВ ПРОТИВ ЦАРЯ (то есть фактически отказался защитить Кира — Авт.)… Если в первую очередь ТЫ ДУМАЕШЬ О СОБСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ… тогда уж оставайся лучше всего дома, но… ВЫИСКИВАТЬ СЕБЕ МЕСТО ПОНАДЕЖНЕЕ И ПОТИШЕ, СОВЕРШЕННО НЕ ЗАБОТЯСЬ О СПАСЕНИИ СВОЕГО ПОЛКОВОДЦА и нанимателя, — это значит, во власти минутного страха забыть обо всем начинании в целом… Вот почему в гибели Кира и его дела ПОВИННА СКОРЕЕ ОСТОРОЖНОСТЬ КЛЕАРХА, чем безрассудная отвага самого Кира… А между тем Кир отлично видел, в чем его выгода, и потому именно приказывал Клеарху стать посредине. НО КЛЕАРХ ПРОСИЛ ВО ВСЕМ ПОЛОЖИТЬСЯ НА НЕГО — И ПОГУБИЛ ВСЕ ДЕЛО» [68], т. 3, с. 353–354.

Евангелия утверждают, что именно благодаря предательству Иуды Христос был арестован и вскоре казнен. Образ Иуды стал нарицательным как символ измены. Причем и «античный» Клеарх, и библейский Иуда, предает своего властителя и учителя, который к нему хорошо относится и покровительствует. И Клеарх, и Иуда вскоре погибают, как и должно быть, если их жизнеописания являются отражениями судьбы одного и того же человека. К этому мы еще вернемся.

В целом мы видим хорошее соответствие между Евангелиями и «античной» версией.


5.3. Свидетельства Ксенофонта и Плутарха о гибели Кира

Рассказ Ксенофонта.

Ксенофонт пишет: «После полудня появился столб пыли, похожий на светлое облако, а несколько времени спустя на равнине, на далеком расстоянии, ВЫРОСЛА КАК БЫ ЧЕРНАЯ ТУЧА. Когда неприятель несколько приблизился, то ЗАСВЕРКАЛИ КАКИЕ-ТО МЕДНЫЕ ЧАСТИ И НАКОНЕЧНИКИ КОПИЙ, и можно было разглядеть полки…

Он (Кир — Авт.) услышал шум в рядах войска и спросил, что там такое. Ксенофонт ответил, что передают пароль, который уже второй раз обходит войско. Кир удивился, кто дал пароль, и спросил, каков он. Ксенофонт ответил: „Зевс-Спаситель и победа“. Услышав это, Кир сказал: „Я принимаю его, и да будет так!“ Затем он удалился к своему месту…

Когда началось бегство, шестисотенный отряд, бросившись в погоню, РАССЕЯЛСЯ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОЧЕНЬ НЕМНОГИХ, НЕ ПОКИНУВШИХ КИРА, ПОЧТИ ТОЛЬКО ОДНИХ ТАК НАЗЫВАЕМЫХ ЕГО СОТРАПЕЗНИКОВ. ОСТАВШИСЬ С НИМИ, КИР УВИДЕЛ ЦАРЯ (Арта-Ксеркса — Авт.) с его многочисленным окружением и сразу же, не удержавшись, воскликнул: „Я вижу его!“ — и ринулся на Артаксеркса, ПОРАЗИЛ ЕГО В ГРУДЬ И РАНИЛ СКВОЗЬ ПАНЦИРЬ, как рассказывает врач Ктесий, который сам, по его словам, лечил рану.

В то время как ОН ПОРАЖАЛ ЦАРЯ, кто-то со страшной силой БРОСИЛ В НЕГО КОПЬЕМ И ПОПАЛ ПОНИЖЕ ГЛАЗА… Сам Кир погиб и восемь человек из самых знатных его приближенных полегли вместе с ним…

Так умер Кир, по мнению всех близко его знавших, самый способный и САМЫЙ ДОСТОЙНЫЙ ЗАНЯТЬ ЦАРСКИЙ ПРЕСТОЛ ИЗ ЧИСЛА ВСЕХ ПЕРСОВ, ЖИВШИХ ПОСЛЕ КИРА СТАРШЕГО» [43], с. 28–31.

«У Кира тогда ОТРУБИЛИ ГОЛОВУ И ПРАВУЮ РУКУ» [43], с. 35.

По словам Ксенофонта, весть о гибели Кира распространилась в его войске не сразу. Какое-то время многим было непонятно, где находится царевич Кир, и что вообще происходит. «Варвары (воины Арта-Ксеркса — Авт.) снова не выдержали и побежали, когда эллины еще находились на большом расстоянии от них… эллины преследовали их до какой-то деревни. Там эллины остановились, так как за этой деревней ВОЗВЫШАЛСЯ ХОЛМ, КУДА СВЕРНУЛО ВОЙСКО ЦАРЯ. Пехоты там не было, но ХОЛМ ДО ТАКОЙ СТЕПЕНИ НАПОЛНИЛСЯ ВСАДНИКАМИ, ЧТО НЕЛЬЗЯ БЫЛО ВИДЕТЬ, ЧТО ТАМ ПРОИСХОДИТ. ГОВОРЯТ, БУДТО ТАМ ВИДЕЛИ ЦАРСКИЙ ШТАНДАРТ — ЗОЛОТОГО ОРЛА, НАСАЖЕННОГО НА ДРЕВКО КОПЬЯ. Но когда эллины двинулись туда, ВСАДНИКИ ПОКИНУЛИ И ЭТОТ ХОЛМ… Холм очистился от всадников, и наконец, все они удалились. А Клеарх не поднялся на ХОЛМ, но остановил войско у его подножья и послал Ликия из Сиракуз и еще одного человека НА ВЕРШИНУ ХОЛМА, приказав им сообщить, что они увидят по ту его сторону… Примерно в это время ЗАШЛО СОЛНЦЕ…

Они (эллины — Авт.) удивлялись тому, ЧТО НИГДЕ НЕ ВИДНО КИРА И ЧТО НИКТО НЕ ПРИХОДИЛ ОТ НЕГО. Они ведь не знали о его гибели, но предполагали, что он либо удалился, преследуя врагов, либо прошел вперед по другой причине» [43], с. 36.


Рассказ Плутарха.

«Античный» Плутарх говорит о гибели Кира подробнее. Выделим лишь ключевые сведения Плутарха, опуская длинноты, поскольку он здесь довольно витиеват и многословен. «БИТВА ЭТА ИЗОБРАЖЕНА У МНОГИХ ПИСАТЕЛЕЙ, а Ксенофонт показывает ее, чуть ли не воочию… Место, где противники выстроились для боя, называется Кунакса и отстоит от Вавилона на пятьсот стадиев…

Но о кончине самого Кира Ксенофонт говорит немногословно и как бы вскользь… — ведь он не был очевидцем этой кончины; а стало быть, никто не препятствует мне изложить сначала рассказ Динона, а потом Ктесия…

Кир яростно налетел на царское охранение и ранил коня Артаксеркса, а сам царь свалился на землю. Тирибаз тут же подал другого коня… КИР СНОВА РИНУЛСЯ НА БРАТА И СНОВА СШИБ ЕГО, но когда он и в третий раз погнал коня, царь пришел в ярость и… сам поскакал навстречу Киру…

Дротик метнул и сам Артаксеркс, копье за копьем метали окружавшие его солдаты, и, в конце концов, КИР УПАЛ, СРАЖЕННЫЙ то ли царем, то ли, как утверждают некоторые, каким-то карийцем. В награду за подвиг царь пожаловал его особым отличием: во всех походах этот воин должен был возглавлять строй, неся на копье ЗОЛОТОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ПЕТУХА…

Рассказ Ктесия — в сильно сокращенном виде — сводится к следующему. Умертвив Артагерса, Кир погнал коня на царя, а тот — на Кира, и оба хранили молчание… Наконец пустил копье и сам Кир и РАНИЛ ЦАРЯ СКВОЗЬ ПАНЦИРЬ, ТАК ЧТО ОСТРИЕ ВОШЛО В ГРУДЬ НА ДВА ПАЛЬЦА. Удар сбросил Артаксеркса с лошади, и в его свите тут же началось смятение и бегство, но царь поднялся на ноги и с немногими провожатыми… ВЗОШЕЛ НА СОСЕДНИЙ ХОЛМ И ТАМ ОСТАНОВИЛСЯ. Тем временем КИРА, ПОПАВШЕГО В ГУЩУ НЕПРИЯТЕЛЕЙ, горячий конь уносил все дальше… Внезапно с головы Кира упала тиара, и тут какой-то молодой перс, по имени Митридат, подбежал сбоку и, не зная, кто перед ним, метнул дротик, КОТОРЫЙ ПОПАЛ КИРУ В ВИСОК, СОВСЕМ РЯДОМ С ГЛАЗОМ. Из раны хлынула кровь, и Кир, оглушенный, УПАЛ НА ЗЕМЛЮ…

Залитый кровью чепрак, соскользнувший со спины скакуна, подобрал слуга Митридата. КОГДА ПОСЛЕ ДОЛГОГО ОБМОРОКА КИР, НАКОНЕЦ, ОЧНУЛСЯ И ПРИШЕЛ В СЕБЯ, несколько евнухов, которые оказались рядом, хотели посадить его на другого коня и увезти в безопасное место. Но он не был в силах удержаться на коне и захотел ПОЙТИ ПЕШКОМ, И ЕВНУХИ ПОВЕЛИ ЕГО, ПОДДЕРЖИВАЯ С ОБЕИХ СТОРОН. НОГИ У НЕГО ПОДКАШИВАЛИСЬ, ГОЛОВА ПАДАЛА НА ГРУДЬ, ОДНАКО ОН БЫЛ УВЕРЕН, ЧТО ПОБЕДИЛ, СЛЫША, КАК БЕГУЩИЕ НАЗЫВАЮТ КИРА ЦАРЕМ И МОЛЯТ ЕГО О ПОЩАДЕ. Тем временем несколько авнийцев, исполняя самую черную и грязную работу, — случайно присоединились к провожатым Кира, сочтя их за своих. Но, в конце концов, они разглядели красные накидки поверх панцирей и… поняли, что перед ними враги. ТОГДА ОДИН ИЗ НИХ ОТВАЖИЛСЯ МЕТНУТЬ СЗАДИ ДРОТИК, В КИРА (КТО ЭТО ТАКОЙ, ОН НЕ ЗНАЛ) И РАССЕК ЕМУ ЖИЛУ ПОД КОЛЕНОМ. КИР СНОВА РУХНУЛ НАЗЕМЬ, УДАРИЛСЯ РАНЕНЫМ ВИСКОМ О КАМЕНЬ И УМЕР. Таков рассказ Ктесия, в котором он УБИВАЕТ КИРА МЕДЛЕННО И МУЧИТЕЛЬНО, СЛОВНО РЕЖЕТ ТУПЫМ НОЖОМ…

Кир был уже мертв, когда Артасир — государево око, — проезжая по случайности мимо, услыхал причитания евнухов и спросил самого верного из них: „Над кем это ты так убиваешься, Париск?“… „Кир погиб!“ — отвечал евнух. Пораженный Артасир просил Париска не падать духом и ЗОРКО ОБЕРЕГАТЬ ТРУП, а сам во весь опор поскакал к Артаксерксу, который был в полном отчаянии и, вдобавок, ЖЕСТОКО СТРАДАЛ ОТ ЖАЖДЫ И РАНЫ, и радостно сообщил царю, что собственными глазами видел Кира мертвым. Царь… решил выслать на разведку целый отряд, и тридцать человек с факелами двинулись вслед за Артасиром.

ЦАРЬ МЕЖДУ ТЕМ УМИРАЛ ОТ ЖАЖДЫ, и евнух Сатибарзан рыскал повсюду в поисках какого-нибудь питья: местность была безводная, а лагерь остался далеко. В конце концов, ему встретился ОДИН ИЗ ТЕХ ЖЕ ЖАЛКИХ КАВНИЙЦЕВ, КОТОРЫЙ В ХУДОМ БУРДЮКЕ НЕС ОКОЛО ВОСЬМИ КОТИЛ ГРЯЗНОЙ И ГНИЛОЙ ВОДЫ. Эту воду Сатибарзан забрал И ПОДАЛ ЦАРЮ, А КОГДА ТОТ ОСУШИЛ МЕХ ДО ПОСЛЕДНЕЙ КАПЛИ, СПРОСИЛ, НЕ СЛИШКОМ ЛИ ПРОТИВНО БЫЛО ЕМУ ПИТЬ. В ответ Артаксеркс поклялся богами, что никогда в жизни не пивал он с таким удовольствием ни вина, ни самой легкой, самой чистой воды. „И если, — прибавил он, — я не смогу разыскать и вознаградить человека, который дал тебе эту воду, пусть сами боги даруют ему и счастье и богатство“…

Вокруг Артаксеркса уже снова начала собираться ТОЛПА ПРИДВОРНЫХ И ВОИНОВ, и, ободрившись, ОН СПУСТИЛСЯ С ХОЛМА, ярко освещенный пламенем многочисленных факелов. Он подошел к мертвому Киру; по какому-то персидскому обычаю трупу ОТСЕКЛИ ГОЛОВУ И ПРАВУЮ РУКУ, и Артаксеркс велел подать ему голову БРАТА. Ухватив ее за волосы, ГУСТЫЕ И ДЛИННЫЕ, он показывал отрубленную голову всем, кто еще сомневался и бежал, и все дивились и склонялись ниц, так что в короткое время к Артаксерксу СТЕКЛОСЬ СЕМЬДЕСЯТ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК, и с ними царь вернулся в свой лагерь» [68], т. 3, с. 353–356.

Перейдем теперь к анализу.


6. Смерть царя Кира — это распятие Христа, царя иудейского Братья Кир и Артаксеркс — это братья Ромул и Рем, то есть Христос и Иоанн Креститель

Опишем соответствие между:

1) историей Кира и Артаксеркса;

2) римской историей Ромула и Рема;

3) историей Андроника-Христа.

Сразу скажем следующее. «Древне»-греческие историки, говоря о братьях Кире и Арта-Ксерксе, по-видимому, описывают здесь римскую историю братьев Ромула и Рема. Причем, оба этих «античных» сюжета соответствуют жизнеописанию последних дней императора Андроника-Христа из XII века. Судите сами.


6.1. Ромул убивает своего брата Рема и Артаксеркс убивает своего брата Кира

Согласно римской версии, братья Ромул и Рем повздорили друг с другом, и разгневанный Ромул убивает Рема. Впрочем, как мы подробно говорили в книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги», существовали различные мнения о деталях гибели Рема. Некоторые авторы утверждали, что Рем был убит вовсе не Ромулом. Как мы показали ранее, гибель Рема частично является также отражением казни Иоанна Крестителя.

В «древне»-греческой версии, в сражении с Арта-Ксерксом гибнет его брат Кир. Причем оба брата вступают в схватку. Кир два раза сшибает брата с коня и серьезно ранит Арта-Ксеркса. Однако сам Кир был сражен «каким-то карийцем», хотя погиб будто бы не сразу, а чуть позже, см. выше. Плутарх говорит: «Кир упал, сраженный ТО ЛИ ЦАРЕМ, ТО ЛИ, как утверждают некоторые, КАКИМ-ТО КАРИЙЦЕМ» [68], т. 3, с. 355.

Таким образом, и здесь мы наталкиваемся на различные мнения летописцев по поводу того — лично ли убил один царственный брат другого, или же они боролись в битве, однако убийство царственного брата было делом рук какого-то другого воина. Напомним, что в евангельской версии Иоанн Креститель был казнен по приказу царя Ирода. То есть — был убит не лично царем, а по его указанию.

Согласно римской версии, Ромул и Рем были одинакового возраста. По поводу Кира и Арта-Ксеркса точных данных об их возрасте нет, однако «согласно свидетельству „Анабасиса“ (I, IX, 2), ОБА БРАТА ВОСПИТЫВАЛИСЬ ВМЕСТЕ, чего не могло быть даже в том случае, если бы Артаксеркс был старше Кира на 20 лет» [43], с. 213, комментарий 2. Следовательно, Кир и Арта-Ксеркс были, скорее всего, близкого возраста. Это соответствует сведениям о Ромуле и Реме, а также представлениям о сравнительном возрасте Христа и Иоанна Крестителя. Как мы уже неоднократно подчеркивали, многочисленные христианские изображения представляют Христа и Иоанна младенцами примерно одинакового возраста. См. наши книги «Крещение Руси» и «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги».


6.2. Отрубленная голова Кира и отрубленная голова Иоанна Крестителя

Согласно греческой версии, Киру ОТРУБИЛИ ГОЛОВУ [68], т. 3, с. 356. Евангелия также утверждают, что Иоанну Крестителю ОТРУБИЛИ ГОЛОВУ, см. рис. 2.10, 2.11. Римские авторы ничего не сообщают об отрубленной голове Рема. Но вот по поводу гибели Лициния, еще одного частичного римского дубликата Иоанна Крестителя = «античного» Рема, источники совершенно определенно говорят, что побежденному Лицинию ОТРУБИЛИ ГОЛОВУ. Более того, римскому «античному» Максенцию, — тоже частичному дубликату Иоанна Крестителя, — ОТРУБИЛИ ГОЛОВУ. См. подробности в нашей книге «Крещение Руси». Наконец, в русских жизнеописаниях Ивана Вельяминова (Веньяминова), — противника Дмитрия Донского (то есть императора Константина Великого), — также сообщается, что Ивану (Иоанну) отрубили голову.


Рис. 2.10. «Голова Иоанна Крестителя». Андреа Соларио. Якобы 1507 год. Взято из [49], с. 214.


Рис. 2.11. «Пир Ирода». Донателло. Якобы около 1425 года. Воин подает Ироду отрубленную голову Иоанна. Ирод в ужасе отшатывается. Справа — Саломея, «одетая по-античному», как отмечают комментаторы. Взято из [36], с. 191.


Таким образом, во всех обнаруженных нами дубликатах евангельского Иоанна Крестители, громко звучит один и тот же мотив отрубленной головы. Таким образом, утверждение «древне»-греческих источников, что Киру отрубили голову, прекрасно ложится в ряд аналогичных соответствий.


6.3. Длинные волосы Кира и длинные волосы Андроника-Христа

В книге «Царь Славян» мы подробно обсуждали тот факт, что у Андроника-Христа были длинные волосы. Выяснилось, что эта деталь подчеркивается летописцами и для некоторых других отражений Христа на страницах древней и средневековой истории. Интересно, что ТО ЖЕ САМОЕ говорится и в греческих текстах по поводу царя Кира. Напомним, что, по словам Плутарха, отрубленную голову Кира поднимают и показывают толпе «ЗА ВОЛОСЫ, ДЛИННЫЕ И ГУСТЫЕ» [68], т. 3, с. 356. Подчеркивание такой подробности указывает, что она привлекала к себе внимание летописцев. Они сочли нужным сообщить, что у Кира были ДЛИННЫЕ волосы. Никаких подобных деталей об Арта-Ксерксе или других участниках событий не сообщается. Следовательно, волосы Кира были настолько длинны, что заметно выделяли его на фоне остальных.


6.4. Петух апостола Петра и петух «карийца», нанесшего удар Киру

Всем хорошо известен евангельский сюжет с «петухом апостола Петра». Напомним, что Христос говорит Петру следующее: «Истинно говорю тебе, что в эту ночь, прежде нежели ПРОПОЕТ ПЕТУХ, трижды отречешься от Меня» (Матфей 26:34). Петр бурно возражает, однако действительно, когда Иисуса схватили и Петра начинают подозревать в причастности к группе апостолов Христа, происходит именно то, что предсказал Христос. Испуганный Петр трижды отрекается от своего Учителя: «и вдруг ЗАПЕЛ ПЕТУХ. И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде, нежели запоет петух, трижды отречешься от Меня. И выйдя вон, плакал горько» (Матфей 26:75).

Евангельский мотив с петухом был популярен в христианском искусстве, см. рис. 2.12 — рис. 2.14. См. подробности в нашей книге «Крещение Руси», гл. 1. Петух часто изображался на шпилях христианских церквей и соборов, см., например, рис. 2.15 и 2.16.


Рис. 2.12. Вероятно, здесь на ковре изображена история апостола Петра, трижды отрекшегося от Христа до того, как прокричал петух. Взято из [97], лист 29.


Рис. 2.13. Увеличенный фрагмент предыдущего рисунка. Взято из [97], лист 29.


Рис. 2.14. Святой Петр и петух на рельефе «Гробницы Святого Петра» в Риме, якобы IV век н. э. Взято из [63], с. 36, илл. 3.


Рис. 2.15. Петух, сидящий на кресте, украшал шпиль собора Святого Лоренца в германском городе Нюрнберге. Взято из [112], с. 7.


Рис. 2.16. Большой металлический петух-полумесяц, снятый в 1910 году со шпиля собора Святого Лоренца в Нюрнберге. Взято из [111], с. 4.


Напомним, что апостол Петр, пытаясь защитить Христа во время его ареста в Гефсиманском саду, выхватил меч и нанес удар одному из римских солдат. Впоследствии Петр стал одним из двух основных (верховных) апостолов Христа. Считается, что римская церковь основана главным образом именно Петром.

Обратимся теперь к «древне»-греческой версии Плутарха. Здесь мы тоже видим упоминание о петухе, как-то связанном с гибелью царя Кира. То есть, как мы теперь начинаем понимать, — с казнью Христа. Некий солдат-«кариец» наносит удар царю Киру. За что был пожалован особым знаком отличия: «во всех походах этот воин должен был возглавлять строй, неся на копье золотое изображение петуха» [68], т. 3, с. 355. При этом кариец был назначен на роль предводителя не кем-нибудь, а самим ЦАРЕМ (здесь — Арта-Ксерксом).

«Античный» Плутарх уже не понимает евангельской подоплеки данного рассказа и, пытаясь объяснить неожиданно возникающий символ петуха, пускается в туманные рассуждения о том, что, дескать, карийцев прозвали петухами потому, что те носили перья-султаны на своих шлемах. Однако, скорее всего, здесь мы наталкиваемся на смутное воспоминание о евангельском петухе. Возможно, плутарховский «кариец» — это сам апостол Петр. По Плутарху, он нанес тяжелый удар самому царю Киру, но ведь и евангельский Петр наносит удар мечом врагу Христа, стоявшему в тот момент непосредственно рядом с Иисусом. В то же время, апостол Петр наносит удар в переносном смысле и самому Царю Христу, поскольку трижды отрекается от своего УЧИТЕЛЯ. Осознав свое малодушие, Петр горько плачет. Позднейшие хронисты, вроде «античного» Плутарха, сохранили в своих описаниях основные элементы евангельского сюжета. А именно:

а) Удар, нанесенный Царю.

б) Петух, как-то связанный именно с этим событием.

в) После всего происшедшего золотой петух вознесен как важный символ гибели Кира на копье, или на древко, или на шпиль христианского собора.

Наконец, Плутарх говорит, что кариец с символическим золотым петухом должен ВОЗГЛАВЛЯТЬ СТРОЙ, ИДТИ ВПЕРЕДИ ВСЕХ. Возможно, здесь отразилась главенствующая роль апостола Петра в католической церкви. Петр как бы «идет впереди» других учеников Христа, ведет за собой верующих. Вспомним, кстати, что главный католический собор находится в Риме и носит имя Петра. Более того, папский престол в Ватикане именуется Престолом Святого Петра.

Теперь, когда суть дела стала более или менее ясна, можно высказать гипотезу о смысле слова «кариец», употребленного в данном случае Плутархом. Не исключено, что КАРИЕЦ произошло от слова ЦАРСКИЙ. То есть, апостол Петр считался ЦАРСКИМ учеником, последователем ЦАРЯ Андроника-Христа. И шел впереди других КАРИЙЦЕВ, то есть ЦАРСКИХ учеников, апостолов, неся на древке золотого петуха — символ, тесно связанный именно с Петром и с казнью Христа.


6.5. Кир гибнет в окружении толпы воинов Андроника-Христа также казнят в присутствии толп народа и воинов

Ксенофонт так говорит о событиях, непосредственно предшествовавших гибели Царя Кира (= Хора или Гора). «После полудня появился столб пыли, похожий на светлое облако, а несколько времени спустя на равнине, на далеком расстоянии, ВЫРОСЛА КАК БЫ ЧЕРНАЯ ТУЧА. Когда неприятель несколько приблизился, то ЗАСВЕРКАЛИ КАКИЕ-ТО МЕДНЫЕ ЧАСТИ И НАКОНЕЧНИКИ КОПИЙ, И МОЖНО БЫЛО РАЗГЛЯДЕТЬ ПОЛКИ» [43], с. 28.

Сам по себе этот рассказ ничего особенного вроде бы не содержит. Но если Кир — это Христос, то описанная сцена хорошо вписывается в евангельское повествование. Евангелия сообщают, что в момент казни Христа НАСТАЛА ТЬМА, ЗЕМЛЯ ПОТРЯСЛАСЬ, КАМНИ РАССЕЛИСЬ (Матфей 27:45,51). Лука сообщает, что «ПОМЕРКЛО СОЛНЦЕ» (Лука 23:45). А Ксенофонт говорит о «выросшей черной туче». При этом Христа окружали толпы народа и римских воинов. На бесчисленных иконах и картинах крест Христа изображается на Голгофе, заполненной народом и войсками, взирающими на гибель Иисуса, см. рис. 2.17. Сверкает оружие: наконечники копий, мечи, металлические доспехи.


Рис. 2.17. «Распятие Христа». Верчелли, Сан Кристофоро, капелла Святой Марии Магдалины. Взято из [39], вклейка 141.


6.6. Христос-Спаситель и Зевс-Спаситель Победа и Ника

Ксенофонт говорит, что царю Киру перед битвой сообщили пароль, «„ЗЕВС-СПАСИТЕЛЬ И ПОБЕДА“. Услышав это, Кир сказал: „Я принимаю его, и да будет так!“» [43], с. 29. Но ведь на иконах, изображающих Христа, очень часто писалось: ХРИСТОС НИКА, то есть ХРИСТОС-ПОБЕДИТЕЛЬ, Христос воскресший, победивший смерть, см. рис. 2.18, 2.19. Напомним, что НИКА, по-гречески, означает ПОБЕДА, победитель.


Рис. 2.18. Русская икона «Плоды Страданий Христовых». Конец XVIII — начало XIX века. У ног Христа написано НИКА. Над его головой мы видим надпись ЦАРЬ СЛАВЫ. Ростов Великий. Взято из [12], с. 377.


Рис. 2.19. Надпись НИКА на кресте, у ног распятого Христа. Фрагмент предыдущей иконы. Взято из [12], с. 377.


Далее, как мы показали в книге «Царь Славян», бог Зевс является одним из отражений императора Андроника-Христа. Следовательно, «паролем Кира» была следующая словесная формула: ЗЕВС-СПАСИТЕЛЬ И ПОБЕДА, то есть ХРИСТОС-СПАСИТЕЛЬ ПОБЕДИТЕЛЬ (НИКА). Мы видим, по сути, тождественность символики, связываемой с Христом, и «античной» символики-пароля, приписываемой Ксенофонтом царю Киру. Более того, Ксенофонт подчеркивает, что указанный «пароль» БЫЛ ПРИНЯТ КИРОМ: «Я принимаю его, и да будет так!»


6.7. Немногочисленные апостолы Христа и немногочисленные соратники царя Кира в момент его гибели

Евангелия подчеркивают, что перед самым арестом Христа он находился в сопровождении лишь нескольких своих учеников. Кроме того, в момент казни Иисуса рядом с ним тоже стояло лишь несколько ближайших родственников и учеников, см. рис. 2.20.


Рис. 2.20. «Распятие». Русская икона якобы 1500 года. Дионисий. Государственная Третьяковская галерея. Взято из [76], икона 24.


Подобную картину рисует нам и «античный» Ксенофонт, говоря о гибели царя Кира. «Когда началось бегство, шестисотенный отряд, бросившись в погоню, РАССЕЯЛСЯ ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОЧЕНЬ НЕМНОГИХ, НЕ ПОКИНУВШИХ КИРА, ПОЧТИ только одних ТАК НАЗЫВАЕМЫХ ЕГО СОТРАПЕЗНИКОВ. ОСТАВШИСЬ С НИМИ» [43], с. 31.

Вероятно, несколько апостолов Христа, не покинувших его в последние часы, названы тут СОТРАПЕЗНИКАМИ КИРА. Понятно, почему. Дело в том, что незадолго до ареста Христа состоялась известная Тайная Вечеря, на которой Христос поужинал в обществе своих двенадцати апостолов, см. рис. 2.21. Считается, что кроме них там никого не было. Отсюда, кстати, и само название — ТАЙНАЯ Вечеря. Впрочем, на некоторых старинных изображениях Тайной Вечери иногда присутствуют еще один-три человека: якобы слуги, обслуживавшие ужин. Но даже в этом случае число участников Тайной Вечери все равно было ограничено полутора десятком человек. То есть, людей было совсем немного. Что не преминул подчеркнуть и Ксенофонт, сообщив об ОЧЕНЬ НЕМНОГИХ СОТРАПЕЗНИКАХ, НЕ ПОКИНУВШИХ КИРА В САМЫЙ ПОСЛЕДНИЙ ТЯЖЕЛЫЙ МОМЕНТ. То же самое сообщается о «Тайной Вечери» и в ромейских («византийских») жизнеописаниях императора Андроника-Христа, см. нашу книгу «Царь Славян».


Рис. 2.21. «Тайная Вечеря». Андреа дель Сарто. Якобы около 1511–1527 годов. Трапезная Сан Сальви. Флоренция. Взято из [39], с. 84.


6.8. Христос на кресте был поражен копьем в бок В греческой версии царь был поражен копьем в грудь

Ксенофонт и Плутарх сообщают, что перед своей гибелью царь Кир нанес тяжелейший удар своему брату царю Арта-Ксерксу копьем в грудь. Плутарх добавляет, что копье вошло в грудь на два пальца, см. выше. Здесь мы узнаем знаменитую евангельскую сцену. Римский воин поражает распятого на кресте Христа, Царя Иудейского, копьем в бок, см. рис. 1.37. «Один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода» (Иоанн 19:34).

Согласно «древне»-греческой версии, Кир нанес тяжелейший удар копьем своему брату, царю Арта-Ксерксу. Копье проникло в грудь на два пальца. Здесь мы наталкиваемся на путаницу между двумя царственными братьями, Киром и Арта-Ксерксом. То есть между Ромулом и Ремом, в римской «античной» версии.

Впрочем, буквально через несколько строк Ксенофонт восстанавливает, по-видимому, более верное положение вещей и сообщает, что какой-то солдат нанес страшный удар копьем самому Киру: «Кто-то со страшной силой бросил в него копьем» [43], с. 31.

Мы видим, что на страницах «древне»-греческих летописей нашел яркое отражение тот факт, что Христос (Кир) был поражен копьем в бок.


6.9. Поврежденный, выколотый глаз Андроника-Христа и удар, нанесенный Киру в голову, рядом с глазом

В книге «Царь Славян» мы подробно обсуждали, что во время казни Андроника-Христа ему выкололи или выбили глаз. Оказалось далее, что в «античной» истории это обстоятельство отражалось неоднократно в различных освещениях и версиях. То же самое мы сейчас обнаруживаем и в греческих первоисточниках. Ксенофонт и Плутарх четко сообщают, что Киру был нанесен удар копьем или дротиком «В ВИСОК, СОВСЕМ РЯДОМ С ГЛАЗОМ. Из раны хлынула кровь, и Кир, оглушенный, упал на землю» [68], т. 3, с. 355. Ксенофонт подтверждает: «Кто-то со страшной силой бросил в него копьем И ПОПАЛ ПОНИЖЕ ГЛАЗА» [43], с. 31. Надо полагать, при таком ударе глаз Кира был сильно поврежден. Вероятно, выбит.

Хотя Плутарх и Ксенофонт сообщают, что удар был нанесен РЯДОМ с глазом, а не в сам глаз, однако Плутарх добавляет следующую интересную подробность, которая показывает, что в первоначальном старом тексте, с которым он работал, речь вполне могла идти именно о выбитом, выколотом глазе. После гибели Кира несколько воинов стали похваляться и претендовать на почетное звание убийцы Кира. Один из них, Митридат, восклицает: «Я говорю вам определенно: Кир был убит вот этою рукой! Я не то, что Артагерс — я пустил копье не зря, не впустую! МЕТИЛ Я В ГЛАЗ, ДА ЧУТЬ-ЧУТЬ ПРОМАХНУЛСЯ, но висок пробил насквозь и свалил Кира с лошади. От этой раны он и умер» [68], т. 3, с. 358.

Таким образом, соответствие между Христом и Киром проступает все более и более отчетливо в свете новых фактов, последовательно сообщаемых нам «античными» греческими историками.


6.10. Воскресение Христа после смерти После страшного удара копьем оглушенный царь Кир «очнулся»

Согласно Евангелиям, Христос после казни воскрес, победив тем самым смерть.

По Плутарху, царь Кир, получив страшный удар в висок, около глаза, падает на землю. Из раны хлынула кровь. Буквально ту же самую сцену описывает и Ксенофонт. В его изложении смерть Кира наступает именно в этот момент, от мощного удара копьем. Напомним, что пишет Ксенофонт: «Кто-то со страшной силой бросил в него копьем и попал ПОНИЖЕ ГЛАЗА. О том, сколько сподвижников царя было убито во время разгоревшейся битвы между царем и Киром и их соратниками, рассказывает Ктесий, который находился при царе. САМ КИР ПОГИБ и восемь человек из самых знатных его приближенных полегли вместе с ним» [43], с. 31.

Отсюда видно, что Ксенофонт не сомневается в том, что именно удар в голову Кира, около глаза или в глаз, привел к немедленной или очень скорой смерти царя. Дальше Ксенофонт уже не возвращается к обстоятельствам гибели Кира.

Плутарх также вроде бы совершенно определенно подтверждает, что именно удар копьем в глаз убил Кира. Митридат, убийца Кира говорил: «МЕТИЛ Я В ГЛАЗ, ДА ЧУТЬ-ЧУТЬ ПРОМАХНУЛСЯ, НО ВИСОК ПРОБИЛ НАСКВОЗЬ и свалил Кира с лошади. ОТ ЭТОЙ РАНЫ ОН И УМЕР» [68], т. 3, с. 358.

Вроде бы все понятно и картина смерти Кира ясна. Вряд ли человек может остаться в живых после удара копьем, ПРОБИВШЕГО НАСКВОЗЬ ВИСОК. Однако далее Плутарх неожиданно сообщает, что после смертельного удара и падения на землю, КИР ЧЕРЕЗ КАКОЕ-ТО ВРЕМЯ ОЧНУЛСЯ И ПОДНЯЛСЯ НА НОГИ. И это, повторим, — после удара копья, пробившего висок (или глаз) насквозь! Другими словами, получается, что царь Кир как бы ВОСКРЕСАЕТ ПОСЛЕ СМЕРТИ. Вот что пишет Плутарх: «Когда ПОСЛЕ ДОЛГОГО ОБМОРОКА КИР, НАКОНЕЦ, ОЧНУЛСЯ И ПРИШЕЛ В СЕБЯ, несколько евнухов, которые оказались рядом… повели его» [68], т. 3, с. 355. Выходит, что после такой смертельной раны царь Кир смог даже ИДТИ.

Скорее всего, в такой искаженной форме в книге Плутарха отразился евангельский рассказ о воскресении Христа после смерти. Материалист Плутарх преподнес эту идею в рационалистическом освещении. Дескать, «первая смерть» Царя была не окончательной, поскольку Кир после долгого обморока все-таки очнулся и встал на ноги.

Таким образом, Плутарх оказался здесь более подробным, чем Ксенофонт и фактически пересказал нам евангельскую историю Воскресения Иисуса.

Далее Плутарх говорит, что через некоторое время Кир погибает — на сей раз уже окончательно. Хорошо видно, что Плутарх пытается дать рациональное объяснение событиям, поэтому ему приходится «убить Царя во второй раз». В противном случае христианская суть повести о гибели Царя Кира-Христа стала бы для многих очевидной. А этого Плутарх, или его редакторы XVII века всячески старались избежать.

Плутарх описывает «вторую смерть» Кира примерно теми же словами, что и «первую его смерть». Кто-то метнул дротик, Кир упал от удара наземь, ударился виском о камень и умер [68], т. 3, с. 355. Опять сообщается об ударе дротиком или копьем. Опять говорится о ударе виском «о камень». Вероятно, Плутарх, стремясь «убить Кира во второй раз», воспользовался, в общем-то, тем же самым описанием «первой смерти» Кира.

Следы евангельского исчезновения тела Иисуса из гробницы и Воскресения Иисуса присутствуют еще в одном месте у Плутарха. Оказывается, войска Кира растеряны и недоумевают по поводу СТРАННОГО ИСЧЕЗНОВЕНИЯ ЦАРЯ КИРА. Воинам будто бы ничего не известно о его гибели и они недоумевают — куда же делся Царь. Похожим образом рассказывал о Воскресении Иисуса и римский историк Тит Ливий, преподнося это событие как ЗАГАДОЧНОЕ ИСЧЕЗНОВЕНИЕ ЦАРЯ РОМУЛА после бури. См. нашу книгу «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». Вот что говорит Плутарх о таинственном (для его солдат) «исчезновении» Кира.

«Эллины остановились, сняли оружие и передохнули. В ТО ЖЕ ВРЕМЯ ОНИ УДИВЛЯЛИСЬ ТОМУ, ЧТО НИГДЕ НЕ ВИДНО КИРА И ЧТО НИКТО НЕ ПРИХОДИТ ОТ НЕГО. ОНИ ВЕДЬ НЕ ЗНАЛИ О ЕГО ГИБЕЛИ, НО ПРЕДПОЛАГАЛИ, ЧТО ОН ЛИБО УДАЛИЛСЯ, ПРЕСЛЕДУЯ ВРАГОВ, ЛИБО ПРОШЕЛ ВПЕРЕД ПО ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ. Эллины стали совещаться, следует ли им остаться на данном месте… или вернуться в лагерь… Так окончился этот день… Эллины, придя в лагерь, расположились на отдых, считая, что они одержали полную победу И КИР ЖИВ… На заре стратеги, сойдясь, ВЫРАЖАЛИ СВОЕ УДИВЛЕНИЕ ПО ПОВОДУ ТОГО, ЧТО КИР НЕ ПОСЫЛАЕТ НИКОГО С ПРИКАЗОМ о дальнейших действиях, а также и САМ НЕ ПОЯВЛЯЕТСЯ» [43], с. 37–38.

Таким образом, в евангельской версии, в римской версии и в греческой версии обсуждается один и тот же яркий сюжет — загадочное исчезновение Царя.


6.11. Евангельское явление Христа ученикам после распятия Римское явление Ромула римлянину Прокулу Юлию после своего исчезновения Греческое сообщение Прокла и Глуса о гибели царя Кира Все это — отражения одного и того же события

После смерти Христос явился своим ученикам. Об этом говорит, например, евангелист Лука. В день исчезновения тела Иисуса из гробницы двое шли в селение Эммаус близ Иерусалима и обсуждали происшедшие события. «И когда они разговаривали и рассуждали между собою, и Сам Иисус, ПРИБЛИЗИВШИСЬ, ПОШЕЛ С НИМИ. Но… они не узнали Его… Один из них, именем КЛЕОПА, сказал Ему в ответ: неужели Ты один из пришедших в Иерусалим не знаешь о происшедшем в нем в эти дни?» (Лука 24:13–18).

Христос беседует с Клеопой и его спутником, и те узнают Иисуса. Затем Христос явился еще нескольким своим ученикам, разрешил им потрогать свое тело, дабы убедить их в том, что Он — действительно Христос, см. рис. 2.22. Речь идет об известном месте Евангелий, связанном с усомнившемся апостолом Фомой. «Фома же… не был ту т с ими, когда приходил Иисус. Другие ученики сказали ему: мы видели Господа. Но он сказал им: если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю. После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. Пришел Иисус… стал посреди их и сказал: мир вам! Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим. Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой! Иисус говорит ему: ты поверил» (Иоанн 20:24–29).


Рис. 2.22. «Неверие Фомы». Швабский мастер. Якобы около 1500 года. Апостол Фома вкладывает персты в рану на боку Христа, нанесенную копьем. Взято из [21], с. 576.


Таким образом, в данном сюжете евангелисты явно выделили ДВУХ людей, назвав их по имени, а именно, КЛЕОПУ и ФОМУ.

Как мы отмечали в книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги», похожую историю рассказывают и Плутарх с Титом Ливием о римском царе Ромуле, таинственно исчезнувшем во время бури на сходе народа.

По Плутарху, знатный римский гражданин, патриций Юлий ПРОКУД, друг и доверенное лицо Ромула, вышел на форум и под страшною клятвой, сообщил, что, когда он шел, ЕМУ НАВСТРЕЧУ ПОПАЛСЯ РОМУЛ. Он был красив и высок, как никогда раньше. Прокул испугался и спросил: «Царь, что с тобой… ты… заставляешь сиротеть весь город, который глубоко скорбит о тебе?» Ромул ответил, что он, «ПОСЛЕ ДОЛГОГО ПРЕБЫВАНИЯ СРЕДИ ЛЮДЕЙ основал город… И СНОВА ВОЗНЕССЯ В СВОЕ НЕБЕСНОЕ ЖИЛИЩЕ». Римляне поверили рассказу Прокула и СТАЛИ МОЛИТЬСЯ ОБОГОТВОРЕННОМУ РОМУЛУ [69], с. 61–62. Похожую историю рассказывает и Тит Ливий [48], т. 1, с. 24–25.

Здесь явно выделяется человек по имени ПРОКУЛ. Как мы уже отмечали, он соответствует евангельскому КЛЕОПЕ. Даже их имена близки: Прокул = ПРКЛ → КЛП = Клеопа.

Обратимся теперь к «древне»-греческой версии гибели царя Кира. Плутарх сообщает следующее. Неопределенность в войсках, возникшая вокруг судьбы «исчезнувшего» царя Кира, длится некоторое время, пока, наконец, не появляются ДВА ЧЕЛОВЕКА: ПРОКУЛ и Глус, сын ТАМОСА. Они-то и сообщают о гибели Кира. «С восходом солнца… прибыли ПРОКЛ, правитель Тевфрании, потомок лаконца Демарата, и Глус, сын ТАМОСА. Они рассказали о гибели Кира… Услышав эту весть, стратеги, а также и другие эллины… были в большом горе» [43], с. 38.

Таким образом, два человека приносят народу весть о гибели Кира. Имя одного — ПРОКЛ, а имя второго связано с именем ТАМОС (якобы Глус — сын ТАМОСА). Но ведь плутарховский ПРОКЛ — это, скорее всего, римлянин ПРОКУЛ, названный Титом Ливием. Он же — евангельский Клеопа. А имя ТАМОС, по-видимому, является просто легким искажением имени ТОМАС (THOMAS) или ФОМА ввиду двоякого прочтения ФИТЫ — как Ф и как Т. Так на страницах Плутарха, вероятно, всплывает имя ФОМЫ — апостола Христа, усомнившегося в его Воскресении, но потом уверовавшего.

Итак, в данном случае все три версии: евангельская, римская и греческая достаточно близки.


6.12. Отрубленная правая рука Андроника-Христа и отрубленная правая рука царя Кира

В книге «Царь Славян» мы подробно обсуждали важное обстоятельство: правая рука императора Андроника-Христа была отрублена. Образ отрубленной руки многократно отразился в «античном» и средневековом искусстве. Оказывается, «древне»-греческая версия гибели царя Кира также сообщает об его отрубленной правой руке [43], с. 35.

Плутарх, например, говорит следующее. «По какому-то персидскому обычаю трупу отсекли голову и ПРАВУЮ РУКУ» [68], т. 3, с. 356. Хотя речь у Плутарха идет, будто бы о каком-то общем обычае отрубать правую руку, однако на страницах его жизнеописаний нам больше ни разу не встретилось упоминание о чем-либо подобном по отношению к другим царям Персии и Греции. Так что соответствие между Христом и Киром проглядывает здесь довольно отчетливо. Напомним, что отрубленная голова, вероятно, попала в жизнеописание Кира из евангельской истории Иоанна Крестителя, см. выше.


6.13. Последний путь и мученическая смерть царя Кира — это страсти Андроника-Христа и его шествие на Голгофу

Евангелия описывают избиение Христа и его мученический путь на Голгофу, см. рис. 2.23. Византийские историки сообщали о зверских и длительных мучениях, которые претерпел император Андроник перед смертью. См. нашу книгу «Царь Славян».


Рис. 2.23. «Несение креста». Шествие Христа на Голгофу. Мартин Шонгауэр. Якобы около 1475 года. Взято из [39], с. 219.


Похожую сцену мы видим и в греческом жизнеописании царя Кира. После «первой смерти» Кира описывается следующая сцена. Из-за страшного удара царь Кир оказался в глубоком обмороке. Затем он очнулся, пришел в себя, и несколько «евнухов», оказавшихся рядом, стали ему прислуживать. Кир ЗАХОТЕЛ ПОЙТИ ПЕШКОМ, и «евнухи» повели его, поддерживая с обеих сторон. Ноги у него подкашивались, голова падала на грудь. Кир был уверен, ЧТО ПОБЕДИЛ, поскольку окружающие НАЗЫВАЮТ ЕГО (КИРА) ЦАРЕМ И МОЛЯТ О ПОЩАДЕ. Тем временем несколько кавнийцев присоединились к провожатым Кира. В конце концов, ОДИН ИЗ НИХ ОТВАЖИЛСЯ МЕТНУТЬ СЗАДИ ДРОТИК В КИРА (НЕ ЗНАЯ, ЧТО ЭТО КИР) И РАССЕК ЕМУ ЖИЛУ ПОД КОЛЕНОМ. КИР СНОВА РУХНУЛ НАЗЕМЬ, УДАРИЛСЯ РАНЕНЫМ ВИСКОМ О КАМЕНЬ И УМЕР. Таков рассказ Ктесия, в котором он УБИВАЕТ КИРА МЕДЛЕННО И МУЧИТЕЛЬНО, СЛОВНО РЕЖЕТ ТУПЫМ НОЖОМ [68], т. 3, с. 355.

Не исключено, что здесь описан крестный ход Христа на Голгофу и его смерть. В самом деле, рассказано о глубоком обмороке Царя после сильного удара. Затем Царь с трудом поднялся на ноги. Его голова падает на грудь, ноги подкашиваются. Он с трудом идет, поддерживаемый несколькими друзьями. Идет пешком (это обстоятельство специально подчеркнуто). Вокруг — много других людей. Они называют его Царем и молят о пощаде. Затем один из врагов наносит удар дротиком или копьем. Царь умирает. Очевидец Ктесий описывает эти события медленно и мучительно, словно режет Царя тупым ножом.

Здесь, вероятно, переплелось несколько сюжетов из Страстей Андроника-Христа и его Крестного хода. Избиение Христа, шествие на Голгофу, падение Христа на землю под тяжестью креста. Враждебные крики толпы. Некоторые, однако, просили у Христа прощения и называли его Царем (об этом сообщает устойчивая христианская традиция). Христос-Ника победил смерть, воскреснув. Андроника-Христа убивали медленно и мучительно.


6.14. Перебитые голени разбойников, распятых рядом с Христом, и рассеченная ударом жила под коленом царя Кира

Плутарх сообщает любопытную деталь. Оказывается, перед смертью Кира некто нанес царю удар дротиком по ноге и «рассек ему жилу под коленом», см. выше.

Здесь, по-видимому, мы наталкиваемся на след известного евангельского рассказа о перебитых голенях разбойников, распятых на Голгофе по бокам от Христа. Евангелист Иоанн сообщает: «Иудеи… просили Пилата, чтобы ПЕРЕБИТЬ У НИХ (то есть у Христа и обоих разбойников — Авт.) ГОЛЕНИ и снять их. Но, придя к Иисусу, как увидели его уже умершим, не перебили у Него голеней, но один из воинов копьем пронзил Ему ребра» (Иоанн 19:31–34).

Таким образом, хотя самому Христу голени не перебили, но этого требовали иудеи. Голени перебили двум преступникам, распятым рядом. Тем самым, тема перебитых ног обсуждается на страницах Евангелий и изображается на старинных картинах, см., например, рис. 2.24 и 2.25. То же самое делает и Плутарх.


Рис. 2.24. Фрагмент картины «Распятие». Иль Порденоне. Якобы 1521 год. Кремона, собор, главный неф. Воин перебивает голени преступнику, распятому рядом с Христом. Взято из [39], вклейка 89.


Рис. 2.25. Увеличенный фрагмент картины «Распятие». Иль Порденоне. Воин перебивает голени преступнику, распятому рядом с Христом. Взято из [39], вклейка 89.


Видим мы у Плутарха и удар дротиком или копьем, нанесенный Киру.

Итак, сообщив, что царю Киру рассекли жилу под коленом, то есть на ноге, Плутарх, вероятно, в туманном виде воспроизвел евангельскую историю о требовании иудеев перебить голени ВСЕМ ТРЕМ распятым на Голгофе, ВКЛЮЧАЯ И ИИСУСА.


6.15. Требование иудеев стеречь труп Иисуса и требование перса Артасира зорко оберегать труп Кира от похищения

Плутарх сообщает, что Артасир, «государево око», потребовал ЗОРКО ОБЕРЕГАТЬ ТРУП КИРА, ДАБЫ ЕГО НЕ ПОХИТИЛИ СТОРОННИКИ УБИТОГО ЦАРЯ (68), т. 3, с. 356.

Не исключено, что в таком виде на страницах Плутарха отразилось известное по Евангелиям требование иудеев к Пилату: «Прикажи ОХРАНЯТЬ ГРОБ до третьего дня, чтобы ученики Его, придя ночью, но украли Его и не сказали народу: воскрес из мертвых… Они пошли и поставили у гроба стражу, и приложили к камню печать» (Матфей 27:64–66).

Недаром Плутарх подчеркивает, что труп Кира требовалось охранять ЗОРКО. Кстати, может быть, АРТА-СИР, то есть ОРДА-ЦАРЬ в греческой версии соответствует евангельскому Пилату, который был прокуратором Иудеи.


6.16. Страждущему Христу в качестве питья подали уксус с желчью Персидскому царю, умиравшему от жажды, поднесли грязную и гнилую воду

Хорошо известен следующий евангельский рассказ: страждущему Христу, распятому на кресте, издевательски поднесли на шесте губку, пропитанную уксусом. «И придя на место, называемое Голгофой, что значит: Лобное место, дали Ему пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить» (Матфей 27:34). И далее, через некоторое время: «И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить» (Матфей 27:48).

Очень интересно, что это событие достаточно ярко отразилось у Плутарха. Впрочем, здесь он вновь путает царя Кира с царем Арта-Ксерксом, его братом. Повторим, что древние авторы иногда переставляли местами царственных братьев Ромула и Рема, перенося некоторые сведения с одного на другого. Плутарх говорит, что в тот момент, когда воины убивали Кира, царь Арта-Ксеркс находился неподалеку, «БЫЛ В ПОЛНОМ ОТЧАЯНИИ И, ВДОБАВОК, ЖЕСТОКО СТРАДАЛ ОТ ЖАЖДЫ И ОТ РАНЫ… ЦАРЬ (Арта-Ксеркс — Авт.) МЕЖДУ ТЕМ УМИРАЛ ОТ ЖАЖДЫ» [68], т. 3, с. 356. Евнух царя старался найти ему воды. Наконец, евнуху удалось отыскать некоего «жалкого кавнийца», несшего в худом бурдюке ГРЯЗНУЮ И ГНИЛУЮ ВОДУ. Евнух поднес ее Царю и тот выпил, осушив бурдюк до последней капли и похвалив питье [68], т. 3, с. 356.

Перед нами, скорее всего, отражение евангельского рассказа о «гнилом питье», поданном Иисусу, умирающему на кресте. Вместо евангельского слова УКСУС Плутарх употребил выражение: «гнилая и грязная вода».

Изменилась лишь эмоциональная окраска события. По Плутарху, жаждущий Царь якобы даже похвалил гнилое питье. Так под вертким пером позднего редактора XVII века мотив издевательства над Христом превратился в свою противоположность: дескать, Царю весьма и весьма понравился вонючий напиток. Какое хорошее питье ты мне подал! Надо бы найти достойного человека, принесшего эту гниль, и наградить его. Не исключено, что редакторы XVII века специально перекрасили черное в белое, затушевывая евангельские мотивы и всячески обеляя палачей Христа. Из палача изготовили (на бумаге) благородного человека.


6.17. Казнь Христа на горе Голгофе в присутствии толп народа и воинов Труп Кира созерцают тысячи персидских воинов, стоящих у подножия холма

Согласно Евангелиям, смерть Христа происходит на горе Голгофе в окружении толп народа и воинов. Как мы уже говорили, именно так изображается распятие Христа на многочисленных старинных иконах и картинах. Фактически то же самое мы видим и у Плутарха в рассказе о гибели Кира. Смерть настигает царя Кира либо на холме, либо у подножия холма. Вокруг собирается очень много воинов. Сообщается, что за короткое время к холму стеклось СЕМЬДЕСЯТ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК. Напомним, что говорит по этому поводу Плутарх.

«Вокруг Артаксеркса уже снова начала собираться ТОЛПА ПРИДВОРНЫХ И ВОИНОВ… ОН СПУСТИЛСЯ С ХОЛМА, ярко освещенный пламенем многочисленных факелов. Он подошел к мертвому Киру; по какому-то персидскому обычаю трупу ОТСЕКЛИ ГОЛОВУ И ПРАВУЮ РУКУ, и Артаксеркс велел подать ему голову БРАТА. Ухватив ее за волосы, ГУСТЫЕ И ДЛИННЫЕ, он показывал отрубленную голову ВСЕМ, КТО ЕЩЕ СОМНЕВАЛСЯ И БЕЖАЛ, И ВСЕ ДИВИЛИСЬ И СКЛОНЯЛИСЬ НИЦ, ТАК ЧТО В КОРОТКОЕ время к Артаксерксу СТЕКЛОСЬ СЕМЬДЕСЯТ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК» [68], т. 3, с. 356.

Таким образом, в обеих версиях — «древне»-греческой и евангельской — мы видим похожую картину.


6.18. Евангельская гора Голгофа, на вершине которой распяли Христа, и холм, на вершине которого греки видели золотого орла, насаженного на древко копья Солнечное затмение

Ксенофонт описывает такую сцену. Во время битвы Кира с Арта-Ксерксом, КАК РАЗ В ТО ВРЕМЯ, КОГДА ПОГИБАЛ КИР, «варвары (воины Арта-Ксеркса — Авт.) снова не выдержали и побежали… а эллины (воины Кира — Авт.) преследовали их до какой-то деревни. Там эллины остановились, так как за этой деревней ВОЗВЫШАЛСЯ ХОЛМ, КУДА СВЕРНУЛО ВОЙСКО ЦАРЯ. Пехоты там не было, НО ХОЛМ ДО ТАКОЙ СТЕПЕНИ НАПОЛНИЛСЯ ВСАДНИКАМИ, ЧТО НЕЛЬЗЯ БЫЛО ПОНЯТЬ, ЧТО ТАМ ПРОИСХОДИТ. Говорят, будто там видели ЦАРСКИЙ ШТАНДАРТ — ЗОЛОТОГО ОРЛА, НАСАЖЕННОГО НА ДРЕВКО КОПЬЯ. Но когда эллины двинулись туда, всадники покинули и этот холм, и уже не все вместе, а врассыпную. ХОЛМ ОЧИСТИЛСЯ ОТ ВСАДНИКОВ, и наконец, все они удалились. А Клеарх не поднялся на холм, но остановил войско У ЕГО ПОДНОЖИЯ и послал Ликия из Сиракуз и еще одного человека НА ВЕРШИНУ ХОЛМА, приказав им сообщить о том, что они увидят по ту его сторону. Ликий поскакал и, произведя осмотр, донес, что враги бегут изо всех сил. ПРИМЕРНО В ЭТО ВРЕМЯ ЗАШЛО СОЛНЦЕ» [43], с. 36.

В этом мутном рассказе Ксенофонта, по-видимому, проступает все тот же евангельский сюжет: распятие Христа на вершине Голгофы. В самом деле, в тот момент, когда, как мы видели выше (по сообщению того же Ксенофонта), гибнет Кир, в повествовании Ксенофонта неожиданно появляется некий ХОЛМ, НАПОЛНЕННЫЙ ВСАДНИКАМИ. Древний очевидец описывает событие издали, говоря, что на таком расстоянии нельзя было понять, что происходит. Однако ему удалось разглядеть, что на вершине холма высился царский штандарт — ЗОЛОТОЙ ОРЕЛ, НАСАЖЕННЫЙ НА ДРЕВКО КОПЬЯ. Вероятно, это — смутное отражение того, что на Голгофе установили крест, на котором распяли Христа. «Золотой орел», упомянутый Ксенофонтом, мог быть символом креста-распятия. Ведь Христа именовали Солнцем, а золото из-за своего цвета считалось символом Солнца.

Напомним также следующее. Анализируя старинные изображения, мы уже высказывали мысль, что двуглавый орел когда-то символизировал христианский крест. Более подробно об этом см. [ХРОН4], гл. 14. Точнее говоря, символ двуглавого орла возник, вероятно, как видоизменение османско-атаманского полумесяца со звездой, который в свою очередь является одной из старых форм христианского креста, см. рис. 2.26. На рис. 2.27 — рис. 2.31 показано несколько старинных гербов на известной «Арке Славы императора Максимилиана» (Ehrenpforte), созданной якобы в XVI веке А. Дюрером и его сотрудниками. Наша мысль (на которой мы, естественно, не настаиваем) состоит в том, что двуглавый орел мог являться одной из форм полумесяца со звездой, то есть полумесяца с крестом (восьмиконечным или шестиконечным), см. рис. 2.32. Напомним, что старинной формой христианского креста был, в частности, Т-образный или вилообразный крест, см. рис. 2.33. Учитывая это обстоятельство, появление двух голов орла как видоизменение вилообразного креста становится еще более прозрачным.


Рис. 2.26. Видоизменения полумесяца со звездой = крестом, происшедшие уже после XII века н. э., то есть, через много лет после того, как был распят Андроник-Христос. Предположительная реконструкция. См. нашу книгу «Царь Славян».


Рис. 2.27. Один из гербов на дюреровской «Арке Славы императора Максимилиана» (Ehrenpforte). Османский полумесяц с исходящими от него лучами явно изображен как поднятые вверх крылья орла. Взято из [98], лист 30.


Рис. 2.28. Один из гербов на дюреровской Ehrenpforte. Двуглавый орел, вероятно, является одной из форм полумесяца со звездой, то есть, полумесяца с крестом, то есть, восьмиконечного или шестиконечного христианского креста. Взято из [98], лист 30.


Рис. 2.29. Герб с двумя орлами-полумесяцами-крестами. Поднятые вверх крылья — это собственно полумесяц. Взято из [98], с. 298.


Рис. 2.30. Четыре герба-орла на дюреровской Ehrenpforte. На груди орла нарисован полумесяц. Взято из [98], лист 16.


Рис. 2.31. Совершенно явный полумесяц, образующий очертания крыльев орла = креста. Взято из [98], лист 31.


Рис. 2.32. Крест с полумесяцем у основания. Большой крест на куполе Димитриевского собора во Владимире. Крест = звезда как бы вырастает из полумесяца. Это — одно из видоизменений полумесяца со звездой = крестом. Взято из [115], с. 35.


Рис. 2.33. Видоизменение христианской символики в Средние века. Предположительная реконструкция. Османский = атаманский полумесяц с вилообразным крестом = звездой преобразовался в двуглавого орла с поднятыми вверх крыльями.


Двуглавый орел присутствует и на старинных изображениях «античных» римских воинов, см., например, рис. 2.34 — рис. 2.36. Наряду с двуглавым орлом воинская символика «античного» Рима включала также одноглавого орла, см., например, рис. 2.37 и 2.38.


Рис. 2.34. Средневековая миниатюра XV века, изображающая переход «античного» Юлия Цезаря через Рубикон (Jean Fouquet, около 1420–1477/81). На «античных» знаменах мы видим имперского двуглавого орла. Но этот средневековый имперский символ очень хорошо известен из истории «Монгольской» Империи XIV–XVI веков н. э. Взято из [104].


Рис. 2.35. Фрагмент. «Античный» двуглавый орел на знамени. Взято из [104].


Рис. 2.36. Фрагмент. «Античный» двуглавый имперский орел на конской попоне. Взято из [104].


Рис. 2.37. Орел на воинском штандарте, напоминающем крест. Вероятно, эта «античная» символика является на самом деле христианской и возникла как воспоминание о распятом Христе. Взято из [31], т. 1, с. 595.


Рис. 2.38. Римские преторианцы у колонны в виде Т-образного креста. На вершине колонны — орел. Барельеф из Лувра (Париж). Взято из [31], т. 1, с. 679.


Вернемся к Ксенофонту. Он говорит, будто золотой орел на вершине холма был НАСАЖЕН НА ДРЕВКО КОПЬЯ. Не исключено, что свой вклад в этот образ дало также и воспоминание о том, что Христу на кресте был нанесен удар копьем в бок.

Вполне возможно, что впоследствии золотой орел на древке, как символ распятия Христа, мог действительно стать ЦАРСКИМ ШТАНДАРТОМ. Комментаторы отмечают: «Царский штандарт упоминается Ксенофонтом в „Киропедии“ (VII, 1,4): „Золотой орел, поднятый на длинное копье“» [43], с. 226, комментарий 92.

Далее говорится о толпах всадников, заполнивших холм и сгрудившихся вокруг «золотого орла на копье». Опять-таки всплывает образ Голгофы, наполненной народом и римскими всадниками, окружившими распятие.

Наконец, Ксенофонт добавляет, что «примерно в это время зашло Солнце». Конечно, само по себе такое упоминание ничего особенного не значит. Однако, в свете того, что нам становится ясно, очень может быть, что в таком слегка искаженном виде Ксенофонт сообщил здесь о евангельском затмении Солнца, связанном с распятием Христа. Мы подробно обсуждаем это затмение в [ХРОН2], гл. 2:2. Так или иначе, но Ксенофонт счел нужным подчеркнуть, что с гибелью Кира было связано исчезновение солнечного света.


7. Кир и Христос

7.1. Возраст Кира и возраст Христа

Традиционно считается, что Христу во время распятия было 33 года. Другими словами, он умер молодым. По поводу Кира сообщается, что ему было около 22 лет, когда он погиб. Пишут так: «Личность юного претендента на персидский престол (если верить Плутарху, Кир погиб, имея от роду самое большее 22 года) произвела на Ксенофонта сильное впечатление, и на протяжении всей книги „Анабасиса“ фигура Кира вольно или невольно выдвигается у него на первый план, привлекая к себе симпатии читателя… Созданный Ксенофонтом образ Кира как бы воплотил в себе ВСЕ ЧЕРТЫ ИДЕАЛЬНОГО ПРАВИТЕЛЯ ГОСУДАРСТВА, согласно представлениям, самих персов» [43], с. 225–226.

Итак, и Кир и Христос погибли молодыми.


7.2. Хлеб и вино царя Кира Тайная Вечеря Христа

Ксенофонт приводит следующий любопытный рассказ. «Нет ничего удивительного в том, что он (Кир — Авт.) намного превосходил друзей размерами оказываемых благодеяний, так как он был гораздо их могущественнее, но то обстоятельство, что превосходил их также в заботах и в готовности услужить им, кажется мне особенно достойным удивления. Часто, когда Кир получал особенно хорошее ВИНО, он посылал друзьям до ПОЛОВИНЫ наполненные сосуды и передавал им при этом, что в течение долгого времени ему не попадалось более приятного вина: „Посылаю его тебе и прошу распить сегодня в обществе тех, кого ты больше всего любишь“. Нередко он посылал ПОЛОВИНУ гуся, ПОЛОВИНУ ХЛЕБА и другое в том же роде, приказывая посланному сказать: „КИР ЕЛ ЭТО БЛЮДО, И ОН ХОЧЕТ, ЧТОБЫ И ТЫ ЕГО ОТВЕДАЛ“… Я, основываясь на имеющихся у меня сведениях, думаю, что НИ ОДИН ЭЛЛИН ИЛИ ВАРВАР НЕ БЫЛ ТАК СИЛЬНО ЛЮБИМ СТОЛЬ БОЛЬШИМ КОЛИЧЕСТВОМ ЛЮДЕЙ» [43], с. 34.

Здесь вспоминается известная евангельская Тайная Вечеря. «И когда они ели, Иисус взял ХЛЕБ И, БЛАГОСЛОВИВ, ПРЕЛОМИЛ И, РАЗДАВАЯ УЧЕНИКАМ, сказал: приимите, ядите: сие есть Тело Мое. И, ВЗЯВ ЧАШУ И БЛАГОДАРИВ, ПОДАЛ ИМ и сказал: пейте из нее все, ибо сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая во оставление грехов. Сказываю же вам, что отныне не буду пить от плода сего виноградного до того дня, когда буду пить с вами НОВОЕ ВИНО в Царстве Отца Моего» (Матфей 26:26–29).

Соответствие с рассказом Ксенофонта не является здесь буквальным, однако христианская суть дела, вероятно, узнаваема.


7.3. Что значит название книги Ксенофонта-Павла «Анабасис»?

В заключение обратим внимание на само название «Анабасис» книги Ксенофонта, рассказывающей о Кире. Что оно означает? Комментаторы говорят так: «Название произведения Ксенофонта — „Анабасис“… в буквальном переводе означает „ВОСХОЖДЕНИЕ, ПОДЪЕМ“. Однако греки применяли глагол „восходить“ не только тогда, когда речь шла о ПОДЪЕМЕ НА ГОРУ, но и когда имелся в виду далекий путь в направлении от берега моря в глубь материка. Именно такой смысл имеет и название труда Ксенофонта» [43], с. 213.

После всего того, что нам стало понятно, не исключено, что название АНАБАСИС в данном случае имело смысл ВОСХОЖДЕНИЯ, ПОДЪЕМА ХРИСТА-КИРА НА ГОРУ ГОЛГОФУ. То есть передавало суть жизнеописания Кира, главное событие в его жизни. В русском языке до сих пор используется выражение: Христос ВЗОШЕЛ на крест, ВЗОШЕЛ на Голгофу.

Затем, когда для позднейших скалигеровских комментаторов изначально христианское содержание «Анабасиса» стало уже непонятно, или же было специально затуманено, они начали рассуждать, что название книги указывает, дескать, на движение в глубь материка.


8. Евангельский предатель Иуда и Клеарх, друг Кира, предавший его Гибель Иуды-Клеарха как наказание за предательство

Выше мы привели свидетельства, показывающие, что апостол Иуда Искариот вероятно отразился на страницах «Анабасиса» Ксенофонта (= апостола Павла) как Клеарх, друг Кира. Кир покровительствовал Клеарху, однако тот фактически изменил Киру, что, по мнению «античных» авторов, и привело к гибели Кира. Добавим теперь несколько заключительных штрихов к данному соответствию.

Интересно выяснить — какова была дальнейшая судьба «античного» Клеарха? Ведь Иуда Искариот умер вскоре после распятия Христа. Евангелия говорят, что предатель покончил жизнь самоубийством. Посмотрим, что сообщат нам Ксенофонт и Плутарх об «античном» Клеархе. Оказывается, соответствие с Иудой проглядывает и здесь.

После гибели Кира Клеарх с несколькими соратниками оказывается в лагере перса Тиссаферна, служившего в войске Арта-Ксеркса. Здесь Клеарх был схвачен и убит. Ксенофонт рассказывает следующее. «Когда они (Клеарх со спутниками — Авт.) дошли до ставки Тиссаферна, стратегов пригласили войти… Немного времени спустя, по одному сигналу, находившиеся внутри были схвачены, а оставшиеся снаружи — убиты. После этого конный отряд варваров пронесся по равнине, убивая всех встречавшихся эллинов… Арией сказал: „Эллины, КЛЕАРХ ПОЛУЧИЛ ВОЗМЕЗДИЕ И УМЕР ЗА ТО, ЧТО ОН ОКАЗАЛСЯ КЛЯТВОПРЕСТУПНИКОМ И НАРУШИТЕЛЕМ ДОГОВОРА. А Проксен и Менон за сообщение О ЕГО ЗЛОМ УМЫСЛЕ находятся у нас с большом почете… Клеарх первым был уличен в злоумышлении против Тиссаферна, Оронта и всех нас“… На это Ксенофонт ответил: „Пусть так; если Клеарх действительно, вопреки клятве, нарушил договор, то ОН ПОЛУЧИЛ ПО ЗАСЛУГАМ, ИБО СПРАВЕДЛИВОСТЬ ТРЕБУЕТ КАЗНИ КЛЯТВОПРЕСТУПНИКОВ“» [43], с. 55–56.

Здесь на первый план выдвигается клятвопреступление, совершенное Клеархом против Тиссаферна. Однако выше мы уже видели, что «античные» авторы обвиняли Клеарха в том, что он фактически виновен в гибели Кира. Так что, вероятно, в рассказе о смерти Клеарха переплелись два мотива: его измена Киру и предательство в отношении Тиссаферна. Либо же перед нами — одна и та же история предательства Иуды Искариота в двух слегка различных преломлениях.

Затем, как бы в качестве эпитафии, Ксенофонт кратко говорит о качествах Клеарха. «Схваченные таким образом стратеги были увезены к царю: им отсекли головы. Один из них, Клеарх… был человек не только искусный в военном деле, но и в высшей степени воинственный… За неповиновение (в Спарте — Авт.) он был приговорен к смерти высшей властью в Спарте. Уже будучи изгнанником, он направился к Киру. Каким образом он расположил его к себе, рассказано в другом месте (см. наш анализ выше — Авт.). Кир дал ему 10 000 дариков, и, приняв их, он не предался праздности, но собрал на эти деньги войско и повел войну с фракийцами… После этого грабил и разорял их страну и жил войной до тех пор, пока войско не потребовалось Киру… Клеарх так же охотно бросал деньги на войну, как другие (…) на какую-либо утеху. Вот до какой степени он любил войну… Он любил опасность… Он был прекрасным военачальником… ОН БЫЛ МРАЧЕН НА ВИД, ИМЕЛ РЕЗКИЙ ГОЛОС И НАКАЗЫВАЛ ОН ЖЕСТОКО, иногда в порыве гнева, и порой потом сам в этом РАСКАИВАЛСЯ… ПРИ НЕМ НИКОГДА НЕ БЫЛО НИ ОДНОГО ЧЕЛОВЕКА, СЛЕДОВАВШЕГО ЗА НИМ ИЗ ДРУЖБЫ ИЛИ РАСПОЛОЖЕНИЯ… а служить под началом другого он, как говорят, не очень-то любил. Он умер, когда ему было около 50 лет» [43], с. 56–58.

Итак, Клеарха считали хотя и способным военачальником, однако человеком тяжелого характера. Мрачный, жестокий, клятвопреступник (за что и был, в конце концов, наказан — убит). Никто не следовал за ним по дружбе, а лишь по принуждению или в силу обстоятельств. Достаточно яркая характеристика, соответствующая негативному образу предателя Иуды.

Плутарх добавляет новые интересные подробности о гибели Клеарха. «Тиссаферн обманул Клеарха и остальных греческих военачальников и, вероломно нарушив клятву, схватил их и в оковах отправил к царю… Каждый день, кроме прочей еды (в тюрьме — Авт.) Клеарх получал целый окорок, и ОН ГОРЯЧО УБЕЖДАЛ КТЕСИЯ (врача царя Арта-Ксеркса — Авт.) ВЛОЖИТЬ В МЯСО МАЛЕНЬКИЙ НОЖИЧЕК И ТАЙНО ПЕРЕДАТЬ ЕМУ, НЕ ДОЖИДАЯСЬ КОНЦА, который готовит узнику жестокость Артаксеркса, по Ктесий боялся и не согласился. Между тем царь, склонившись на просьбы матери, поклялся ей пощадить Клеарха, но затем послушался Статиры и, изменив своему слову, казнил всех, кроме Менона… Ктесий сильно преувеличивает, желая почтить память Клеарха. В самом деле, он сообщает далее, будто после казни трупы остальных военачальников растерзали собаки и хищные птицы, а тело Клеарха невесть откуда налетевший вихрь засыпал землею и скрыл под большим курганом, на котором, спустя недолгое время, из нескольких финиковых косточек поднялась густая пальмовая роща и осенила весь холм тенью своих ветвей, так что даже сам царь горько раскаивался, что погубил Клеарха — угодного богам мужа» [68], т. 3, с. 359–360.

В этом путаном рассказе мы узнаем сразу несколько моментов, связанных с гибелью апостола Иуды Искариота.

• Во-первых, звучит мотив самоубийства. Напомним, что, согласно Евангелиям, Иуда повесился: «Он вышел, пошел и удавился» (Матфей 27:5). Плутарх же сообщает, что Клеарх ХОТЕЛ ПОКОНЧИТЬ ЖИЗНЬ САМОУБИЙСТВОМ, неоднократно прося у Ктесия передать ему для этого нож. Однако якобы Ктесий испугался и самоубийство не состоялось. Итак, в обеих версиях присутствует тема самоубийства или стремления к самоубийству.

• Во-вторых, церковная традиция утверждает, что Иуда повесился на дереве (смоковнице). Вероятно, преломлением этого обстоятельства является сообщение Плутарха, тоже связывающее дерево со смертью Клеарха. Будто бы над могилой Клеарха оказалось не просто одно дерево, а целая пальмовая роща. Следовательно, обе версии связывают со смертью предателя некое дерево или деревья.

• Евангелия говорят, что на предательские сребренники, брошенные раскаявшимся Иудой, была куплена ЗЕМЛЯ горшечника для погребения странников (Матфей 27:7). То есть говорится о некоей земле для погребения. Плутарх же сообщает, что невесть откуда налетевший вихрь ЗАСЫПАЛ ЗЕМЛЕЙ МЕСТО ПОГРЕБЕНИЯ КЛЕАРХА. Причем земли нанесло так много, что получился целый курган. Таким образом, в обеих версиях упоминается «могильная земля» («могильный курган»).

• Наконец, в книге «Царь Славян» мы показали, что история Иуды Искариота отразилась и в русских летописях, рассказавших о заговорщиках, вероломно убивших великого князя Андрея Боголюбского, то есть Андроника-Христа. Согласно русским источникам, все заговорщики-убийцы были потом наказаны. Их схватили и жестоко казнили. Плутарх и Ксенофонт тоже говорят, что Клеарх и несколько его соратников были схвачены и казнены.


9. Три мести княгини Ольги за убийство Игоря (Хора) и три мести царицы Парисатиды за убийство Кира

9.1. Княгиня Ольга и царица Парисатида

После гибели Кира в битве с Арта-Ксерксом Плутарх описывает яркую историю тройной мести царицы Парисатиды, матери Кира. Она мстит убийцам своего сына. Согласно нашей реконструкции, суть дела, скорее всего, состоит в следующем. Распятие Андроника-Христа в Царь-Граде в 1185 году вызвало возмущение во многих областях (фемах) Империи, и в первую очередь — на Руси. Крестовые Походы конца XII — начала XIII века, двинувшиеся на Царь-Град, были актом отмщения за Христа. Ясно, что распятие Иисуса воспринималось также и как оскорбление его матери, Девы Марии. Поэтому Крестовые Походы могли считать справедливой местью Непорочной Девы, Богоматери, убийцам сына. Мы уже говорили, что в старинных источниках Деву Марию именовали также ПАРТЕНОС (непорочная) и «античная» богиня Афина Партенос является, попросту, отражением Непорочной Девы Марии на страницах «античных классиков».

Далее, мы уже отмечали, что Плутарх описал Деву Марию под именем царицы ПАРИСАТИДЫ, то есть, под именем, близким к ПАРТЕНОС. Как мы уже говорили, жизнеописание царевича Кира в значительной степени является отражением судьбы Андроника-Христа. Поэтому следом за смертью Кира должна последовать МЕСТЬ. В данном случае она представлена как месть матери — царицы Парисатиды, — убийцам сына. Перейдем к подробному анализу. Оказывается, рассказ Плутарха в целом хорошо соответствует мести княгини Ольги по русским летописям.

Напомним, что в русской истории Андроник-Христос отразился не только как великий князь Андрей Боголюбский, но и как князь Игорь (ИГОРЬ = ХОР = ГОР). Гором или Хором именовали Христа также в «Древнем» Египте, см. нашу книгу «Царь Славян». Князь Игорь был вероломно убит древлянами — то есть, как мы показали ранее, — жителями Царь-Града, «Древнего» Города, старой столицы Империи. Он же Иерусалим = Троя = Константинополь. Женой князя Игоря была Ольга. Она стала мстить за смерть мужа. При этом она МСТИЛА ТРИ РАЗА, последовательно истребляя виновных в гибели Игоря-Хора. Как мы показали в книге «Начало Ордынской Руси» эти три мести соответствуют «трем крестам», найденным царицей Еленой. Согласно нашим исследованиям, нашедшая кресты византийская царица Елена, мать Константина Великого — частичный дубликат русско-ордынской княгини Ольги.

Итак, вглядимся внимательнее в соответствие между персидской царицей Парисатидой, матерью убитого Кира, и русской княгиней Ольгой, женой убитого Игоря-Хора.


9.2. Рассказ Плутарха о трех местях царицы Парисатиды

После гибели Кира его брат царь Арта-Ксеркс желает изобразить дело так, будто он лично, собственной рукой, убил Кира. «Античные» авторы говорят, что вопрос на самом деле неясен. В изложении Плутарха и Ксенофонта Кир был сражен насмерть вовсе не Арта-Ксерксом, а другими людьми. Тем не менее, сообщается, что Арта-Ксеркс действительно нанес удар Киру во время схватки. Как мы уже отмечали, здесь проступает та же неопределенность и путаница, что и в «античной» римской истории убийства Рема. Одни утверждали, что Рем был убит лично Ромулом. Другие, напротив, настаивали, что Рем был сражен другими людьми, и Ромул не виноват в гибели брата. См. подробности в нашей книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». В этой разноголосице древних летописцев тоже проглядывает соответствие между персидскими братьями Киром и Арта-Ксерксом с одной стороны и римскими братьями Ромулом и Ремом с другой.

Итак, по Плутарху, царь Арта-Ксеркс недоволен тем, что другие люди заявляют, будто именно они сразили Кира, нанесли ему смертельный удар на поле боя. Тем самым отнимая у Арта-Ксеркса значительную часть славы победителя. Однако недовольство Арта-Ксеркса, не идет ни в какое сравнение с той лютой ненавистью, какой, по словам Плутарха, воспылала мать Парисатида к убийцам ее сына Кира. Она является главным действующим лицом данного повествования. Именно она, а не Арта-Ксеркс, будет подстраивать дело так, чтобы все убийцы ее сына были неминуемо казнены. Причем зверской, изощренной смертью.


Первая месть царицы Парисатиды.

Плутарх говорит: «Желая, чтобы все говорили и думали, будто он убил Кира своею рукой, Артаксеркс отправил Митридату — тому персу, что нанес Киру первую рану, — дары и велел сказать ему так: „Царь награждает тебя этими подарками за то, что ты нашел чепрак Кира“. Награды просил и кариец, который ранил Кира под колено и свалил его с ног. Артаксеркс и ему не отказал и велел передать: „Царь одаряет тебя за вторую весть: первым о смерти Кира сообщил Артасир, вторым — ты“. Митридат затаил обиду, но смолчал, а злополучного карийца быстро постигла обычная и общая для всех глупцов беда. Ослепленный благами, которыми он был вдруг осыпан, человек этот надумал искать иных, несовместных с ничтожным его положением… в негодовании кричал и клялся, что Кира убил он, и никто иной, и что его несправедливо лишают высокой славы. Узнав об этом, царь страшно разгневался и велел его обезглавить, но ПАРИСАТИДА… сказала сыну: „Не казни, царь, негодяя-карийца такой легкой казнью, ОТДАЙ ЕГО ЛУЧШЕ МНЕ, а уж я позабочусь, чтобы он получил по заслугам за свои дерзкие речи“. Царь согласился, и Парисатида приказала палачам пытать несчастного десять дней подряд, а потом выколоть ему глаза и вливать в глотку расплавленную медь, пока он не испустит дух» [68], т. 3, с. 357.

Так Парисатидой был наказан первый участник убийства Кира.


Вторая месть царицы Парисатиды.

Плутарх продолжает: «Немного спустя погиб жестокою смертью и Митридат — все из-за той же глупости. ЕГО ПРИГЛАСИЛИ НА ПИР, и он пришел в драгоценном платье и золотых украшениях, пожалованных царем. На пиру были и царские евнухи, и ЕВНУХИ ПАРИСАТИДЫ, и после еды, за вином, ГЛАВНЫЙ ИЗ ЕВНУХОВ ЦАРИЦЫ-МАТЕРИ промолвил: „Что за прекрасное одеяние, Митридат, подарил тебе царь“… А Митридат, уже захмелевший, в ответ:… „В тот день я оказал царю услугу, достойную и более щедрых и более прекрасных даров“… Вопрос свой евнух задал не потому, что сам не знал истины, но, желая обнаружить ее перед всеми присутствовавшими, подстрекнул легкомыслие молодого человека… Не сдержавшись, Митридат отвечает:… „Я говорю вам определенно: Кир был убит вот этою рукой!.. Метил я в глаз, да чуть-чуть промахнулся, но висок пробил насквозь и свалил Кира с лошади. От этой раны он и умер“. Все остальные, уже видя беду и злой конец Митридата, уставили глаза в пол…

Евнух передал этот разговор ПАРИСАТИДЕ, а та царю… Артаксеркс приказывает умертвить Митридата КОРЫТНОЮ ПЫТКОЙ. Казнь эта заключается в следующем. Берут два в точности пригнанных друг к другу КОРЫТА и в одно из них навзничь укладывают осужденного, а сверху накрывают вторым корытом, так что снаружи остаются голова и ноги, а все туловище скрыто внутри. Потом человеку дают есть… заставляют глотать… В рот ему вливают молоко, смешанное с медом, и эту же смесь размазывают по всему лицу… Неисчислимое множество мух облепляет ему лицо. А так как сам он делает все то, что неизбежно делать человеку, который ест и пьет, в гниющих нечистотах скоро заводятся черви, которые заползают в кишки и принимаются грызть живое тело… Так мучился Митридат семнадцать дней и лишь на восемнадцатый умер» [68], т. 3, с. 358.

Так Парисатидой был наказан второй участник убийства Кира.


Третья месть царицы Парисатиды.

Плутарх сообщает: «Теперь непораженною оставалась лишь одна, ПОСЛЕДНЯЯ ЦЕЛЬ — царский евнух Масабат, который отсек Киру голову и руку. Но поведение его было безукоризненно, и тогда вот какую придумала ПАРИСАТИДА хитрость. Она и вообще отличалась умом и способностями, и, между прочим, мастерски играла в кости… Парисатида предложила (Арта-Ксерксу — Авт.) бросить кости, сделав ставку в тысячу дариков. Сперва она умышленно проиграла… и просила царя сыграть еще раз — на какого-нибудь евнуха. Царь согласился. Уговорились, что каждый делает исключение для пяти самых верных своих евнухов, а побежденный обязан отдать… На этот раз Парисатида была само внимание и сама сосредоточенность… Она выиграла и тут же взяла Масабата, который в пятерку вернейших включен не был. И не успел царь заподозрить недоброе, как она уже передала евнуха палачам, приказавши содрать с него живьем кожу и ТЕЛО ПРИКОЛОТИТЬ К ТРЕМ СТОЛБАМ — ПОПЕРЕК, — А КОЖУ РАСПЯЛИТЬ ОТДЕЛЬНО. Эта расправа возмутила царя… а Парисатида с издевательской усмешкой сказала сыну: „Какой ты у меня, право странный — сердишься из-за старого мерзкого евнуха. А я вот проиграла целую тысячу дариков — молчу, ни слова“. Царь раскаивался, что позволил так себя провести… ПАРИСАТИДА МСТИТ ЗА КИРА, ЖЕСТОКО И БЕЗЗАКОННО ИСТРЕБЛЯЯ ЕВНУХОВ — ВЕРНЕЙШИХ СЛУГ ЦАРЯ» [68], т. 3, с. 358–359.

Так Парисатида отомстила третьему, последнему убийце своего сына.


9.3. Три мести княгини Ольги

Первое мщение Ольги.

Теперь напомним вкратце, как отомстила русская княгиня Ольга древлянам за убийство ими своего мужа, князя Игоря (Хора). Древляне, — то есть, повторим, жители Царь-Града, — хорошо понимали, что Ольга будет мстить им за убийство Игоря. Тогда они хитро решили сосватать Ольгу за своего князя Мала. Отправили послов. Те явились к Ольге и предложили ей выйти замуж за Мала, чтобы загасить злобу и обиду. Ольга притворилась веселой и предложила им явиться еще раз утром следующего дня. Затем, по ее наущению, слуги Ольги подучили послов потребовать, чтобы в следующий раз их отнесли к Ольге в ЛАДЬЯХ в знак почета и уважения. Послы поддались на обман, и их действительно доставили к Ольге в лодках, которые люди несли на плечах. Однако была уже заготовлена глубокая яма, в которую слуги Ольги бросили деревянные ладьи вместе с сидящими в них послами Древлян. По приказу Ольги яму тут же засыпали, похоронив послов живыми под землей [79], т. 2, с. 44–45; [80], т. 2, с. 29–30.


Второе мщение Ольги.

Скрыв казнь первых древлянских послов, Ольга направила Древлянам предложение прислать к ней знатнейших людей. Лучшие из Древлян явились к Ольге, и та повелела истопить им баню, чтобы помыться. Те неосмотрительно вошли в баню. Их тут же заперли и подожгли строение. Вся древлянская знать сгорела [80], т. 2, с. 30.


Третье мщение Ольги.

Ольга выступила в поход на Древлян и послала к ним, сказав, чтобы они приготовили у своего города, там, где лежит тело Игоря, МНОГО МЕДА. Она, мол, собирается помянуть его над гробом. Древляне обрадовались, приготовили много меда. Ольга устроила большой ПИР, угостила Древлян обедом и питьем, после чего приказала стоявшим в стороне воинам перебить всех Древлян, бывших на пиру. Солдаты посекли около пяти тысяч человек. Погибло много знати [79], с. 45–46, [80], с. 30–31.


9.4. Три мести персидской Парисатиды — это три мести русской Ольги

Конечно, плутарховское описание трех мщений Парисатиды на первый взгляд не очень похоже на три мщения Ольги. Тем не менее, соответствие есть и оно узнаваемо. Судите сами.

• Во-первых, всего мщений было ТРИ. Три раза мстит княгиня Ольга и три раза мстит царица Парисатида.

• Ольга мстит за убийство своего МУЖА ИГОРЯ, который, как мы показали в книге «Начало Ордынской Руси», является отражением Андроника-Христа. Парисатида мстит за убийство своего СЫНА КИРА, который также является отражением Андроника-Христа. В русской версии мстит ЖЕНА, в «древне»-греческой — МАТЬ.

• В обеих версиях подчеркивается коварство и хитрость женщины. Ольга постоянно вводит в заблуждение Древлян, притворно изображая доброжелательность. Этим ей удается усыпить бдительность врагов и покарать их. Подобно этому и Парисатида хитро направляет своего сына Арта-Ксеркса и добивается того, что тот сам приказывает казнить ненавистных ей людей. В одном случае ей удается обмануть Арта-Ксеркса и выдать ей на расправу последнего убийцу Кира.

• Самый яркий момент мщений Ольги связан с ладьями — деревянными лодками. В них сажают Древлян, после чего бросают в яму и хоронят живыми. Самое яркое мщение Парисатиды состоит в том, что Митридата кладут в корыто, накрывают сверху вторым корытом, долго мучают, после чего он погибает. Подчеркнуто, что «все туловище скрыто внутри», см. выше. НО ВЕДЬ ЛОДКА — ЭТО БОЛЬШОЕ «КОРЫТО». Упоминаются ДВА КОРЫТА, связанные с казнью Митридата. Древлян закапывают в землю в лодках, а Митридат лежит в корыте и накрыт сверху еще одним корытом. То есть как бы погребен в корытах. Налицо неплохое соответствие двух летописных рассказов — русского и «древне»-греческого.

• Одно из мщений Ольги происходит на пиру. Она устраивает большой пир с обильным угощением, на котором казнит знатных Древлян. Так же и приглашенный Митридат является на пир, где присутствует много народа, в том числе и евнухи Парисатиды. Здесь он неосторожно проговаривается, позволяет обвинить себя, и в итоге казнен. Таким образом, в обеих версиях с одним из мщений связан большой царский пир.

• В одном из мщений княгини Ольги подчеркивается, что было заготовлено МНОГО МЕДА для пира. Причем никакой другой еды не упомянуто. Из множества угощений выделен почему-то только мед.

В соответствии с этим, в одном из мщений царицы Парисатиды говорится, что Митридата (дабы убить его) усиленно кормят молоком с МЕДОМ, то есть дают ему МНОГО МЕДА. Эта деталь, вероятно, не случайна и косвенно подтверждает происхождение обоих сюжетов — и русского и греческого — из одного и того же оригинала. Вероятно, в реальности, действительно было заготовлено МНОГО МЕДА, как-то связанного со способом казни убийц Христа. Или же с бальзамированием. Кстати, напомним, что тело Александра Македонского было забальзамировано в меду [108], с. 29. Это сразу наводит на мысль о старом русском обычае сохранять тело усопшего, целиком погружая его в мед. На Руси, — и, в общем-то, только на Руси, — производилось такое значительное количество меда, что его могли использовать как бальзамировочное средство. Гипотезу, что тело «древне-египетского» фараона Тутанхамона тоже было погружено в мед, мы высказали в [ХРОН5],19:5. По-видимому, этого же старо-русского обычая придерживались и османские султаны-атаманы, предки которых в XIV–XV веках вышли из Руси-Орды, см. [ХРОН5].

• Русская Ольга = персидская Парисатида мстит за распятие Христа-Игоря-Хора. Интересно, что одно из мщений Парисатиды напрямую связано с распятием. Последнего убийцу Кира — евнуха Масабата — царица Парисатида приказывает ПРИБИТЬ К ТРЕМ СТОЛБАМ, А СОДРАННУЮ С НЕГО КОЖУ РАСПЯТЬ ОТДЕЛЬНО. Здесь явно звучат отголоски распятия Христа. Причем, напомним, на горе Голгофе высились ТРИ столба-креста. На одном распяли Христа (был прибит гвоздями), а по бокам распяли двух разбойников.


10. Греческий патриарх Фотий о разгроме Царь-Града скифами, мстившими за смерть нескольких своих соплеменников, неправедно казненных Царь-градцами за «грошовое денежное дело»

10.1. Греческая и романовская версии нападения руссов на Царь-Град и о его мотивах

Остановимся подробнее на мести Руси-Орды и ее союзников за казнь Христа. В книге «Начало Ордынской Руси» мы показали, что рассказы русских летописей (в их отредактированной романовской версии) о нападении руссов на Царь-Град при князьях Аскольде и Дире (якобы в IX веке) являются отражениями Крестовых Походов, обрушившихся в начале XIII века на прежнюю столицу Ромейского Царства после распятия Христа. В романовской истории считается, что руссы напали, но потом с позором отступили, бежали. Однако, оказывается, сохранились старые греческие источники, четко говорящие, что скифы-руссы победили и разгромили Царь-Град. И лишь после этого ушли. Причем ими двигала МЕСТЬ за казнь нескольких их соплеменников по некому грошовому денежному делу. Суть «ДЕНЕЖНОГО ДЕЛА» не уточняется, но мы теперь уже понимаем, что, возможно, имелось в виду распятие Христа, преданного апостолом Иудой за тридцать сребренников. Это громкое предательство могли потом назвать «грошовым денежным делом», из-за которого произошла казнь Иисуса.

Напомним также, что, согласно нашим результатам, эти же события отразились как грандиозная Троянская война. Во время осады Трои, осаждающие притворно отступили. Осажденные втащили в Трою знаменитого Троянского коня, см. рис. 2.39, 2.40. Затем нападающие неожиданно вернулись под стены Трои и захватили город, см. рис. 2.41.


Рис. 2.39. Троянский конь. Изображение на амфоре с острова Миконос якобы 670 года до н. э. Как показано в книге «Методы», Троянский конь олицетворяет собой либо акведук, сквозь который войска греков тайно проникли в Трою = Царь-Град, либо осадную деревянную башню на колесах, которую придвинули снаружи к стенам города. Поэтому, кстати, Троянского коня часто изображали стоящим на колесах. Взято из [44], с. 381.


Рис. 2.40. Троянский конь. Роспись коринфского арибалла. Якобы около 560 года до н. э. Париж, Лувр. Обратите внимание на надписи на теле коня, выполненные буквами, похожими на рунические. Взято из [44], с. 380.


Рис. 2.41. Гибель Трои. Рондаш. Якобы 1550 год. Париж, Музей Армэ. Взято из [44], с. 383.


Мы частично воспользуемся анализом старинных текстов (говорящих о нападении руссов на Царь-Град), выполненным Сергеем Лесным (Парамоновым) в его известной книге «История „руссов“ в неизвращенном виде» [46].

С. Лесной писал: «Первая страница русской истории является в то же время страницей несмываемого позора русской исторической науки. Последняя существует уже почти 200 лет, но до сих пор ее первая, особо важная страница не только не изучена достаточно, но представлена широким массам в совершенно извращенном виде… Не доказано, окончательно была ли Русь разгромлена, как об этом говорят русские летописи, или, наоборот, Русь вернулась с триумфом, как дословно утверждают иностранные источники…

Все историки изображают поход руссов на Царьград, как разбойничий набег скандинавов из Киева под руководством Аскольда и Дира (об уклоняющихся взглядах, представленных меньшинством, мы здесь не говорим). Это перешло во все учебники…

Если мы откроем, например, „Encyclopaedia britannica“, то найдем, что в 865 году состоялась „первая грабительская экспедиция“ („the first pillar expedition“) руссов на Византию. Никто из наших историков против подобных утверждений не возражал…

В действительности было нечто совершенное иное: не разбойничья шайка норманов явилась внезапно под стены Царьграда для грабежа, а организованная государственная сила руссов-славян, чтобы заставить уважать свои попранные права международного характера.

РУССЫ ЯВИЛИСЬ ОТОМСТИТЬ ЗА СМЕРТЬ СВОИХ СОПЛЕМЕННИКОВ, УБИТЫХ ИЗ-ЗА ГРОШОВОГО ДЕНЕЖНОГО ДЕЛА, И ЗА ТО, ЧТО ИХ СПРАВЕДЛИВЫЕ ТРЕБОВАНИЯ О НАКАЗАНИИ ВИНОВНИКОВ-ГРЕКОВ НЕ БЫЛИ УДОВЛЕТВОРЕНЫ. Поэтому-то они и явились под стены столицы, т. е. ОТОМСТИТЬ ИМЕННО ТЕМ, КТО БЫЛ ВИНОВАТ В ЗЛОДЕЯНИИ. Если бы дело шло просто о грабеже, то проще, легче и безопаснее было бы напасть на греческое побережье, а не на столицу империи.

Поэтому-то руссы, КАК МСТИТЕЛИ, И ПРОЯВИЛИ НЕВЕРОЯТНУЮ ЖЕСТОКОСТЬ, УНИЧТОЖАЯ ВСЕ ЖИВОЕ И РАЗРУШАЯ И СЖИГАЯ ВСЕ, ЧТО ТОЛЬКО МОЖНО БЫЛО ИСТРЕБИТЬ.

Мы отнюдь не собираемся изображать наших предков в роли рыцарей без страха и упрека, и полагаем, что при организации этой КАРАТЕЛЬНОЙ ЭКСПЕДИЦИИ соображения о грабеже играли не малую роль, однако, все свидетельствует в пользу того, что ПОХОД ИМЕЛ СВОЕЙ ГЛАВНОЙ ЦЕЛЬЮ МЕСТЬ.

Не получая законного удовлетворения, руссы решили получить его силой сами. И получили, да еще в какой мере!

Они нанесли грекам колоссальный урон людьми и всяческим добром (подробности дальше), они привели Царьград в состояние полнейшей паники…

Все это мы узнаем из ГРЕЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ…

Имеется обстоятельство, придающее особую ценность греческим сведениям: они сообщены патриархом Фотием, вторым после императора лицом в Византии, очевидцем событий и осведомленным обо всем… ибо в отсутствии императора был самым главным лицом в Царьграде…

Имея такой золотой материал, русские историки (эпохи Романовых — Авт.), казалось бы, должны были использовать его самым тщательным образом» [46], с. 9–11.

Однако, как справедливо отмечает С. Лесной, скалигеровско-романовская историческая школа сделала вид, будто писем Фотия «не существует». Хотя они были опубликованы по-русски в 1860 году в переводе с латинского (а в 1864 году в переводе с греческого) и стали после этого вполне доступны для исследования.

«Допустим, однако, что Иловайские, Платоновы, Ключевские и т. д. как-то „обмишурились“, но что же делали другие историки? Ведь если они знали о свидетельстве Фотия, то почему они не подчеркнули, что версия русской летописи не соответствует действительности? Ведь поход кончился триумфом, а не разгромом. Если в продолжателе хроники Георгия Амартола мы не находим ни слова о причине нападения руссов на Царьград, то у Фотия мы находим совершенно ясное объяснение: руссы… были должны грекам какую-то мелочь, то ли во время спора… то ли по приказанию императора (на это имеются намеки), руссы частью были убиты, а частью обращены в рабство за неплатеж долгов. В дальнейшем греки отказались наказать виновников и уплатить материальное вознаграждение… На руссов греки посмотрели свысока: стоит ли, мол, считаться с какими-то варварами. Это вызвало карательный поход на Царьград со стороны руссов…

Историки наши поверили не Фотию, а заграничным норманистам, рассматривающим поход как акцию разбойников-норманов… В результате начало нашей писанной истории извращено, чужим народам приписано то, что принадлежит нам. Так называемые патриоты „матушки России“ оказались в плену идей германских ученых, подтверждая тем постулат последних, что славяне вообще „народ неисторический“, быдло, существующее для унаваживания почвы для других, более высших народов» [46], с. 12–14.

Что известно о патриархе Фотии якобы IX века? «Фотий был… родственником царицы Феодоры, матери императора Михаила III, происходившим из богатого и знатного рода патрициев… Во время малолетства Михаила III был председателем государственного совета, т. е. фактически правил государством… Литературное наследство Фотия весьма значительно» [46], с. 18.


10.2. Патриарх Фотий о нападении скифов-россов на Царь-Град

С. Лесной приводит тексты патриарха Фотия со своими краткими комментариями. Интересен уже сам заголовок старинного текста.

«Первая беседа патриарха Фотия по случаю нашествия россов. (Выражение „по случаю нашествия россов“ является оригинальным названием бесед…)…

В первом разделе… мы находим: „И КАК НЕ ТЕРПЕТЬ НАМ СТРАШНЫХ БЕД, КОГДА МЫ УБИЙСТВЕННО РАССЧИТАЛИСЬ С ТЕМИ, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ БЫЛИ НАМ ЧТО-ТО МАЛОЕ, НИЧТОЖНОЕ“. Здесь явное указание, подкрепляемое дальнейшим, что какие-то руссы были убиты в Константинополе из-за ничтожного долга. Из выражения „должны были нам“ трудно понять, были ли убитые русские должны грекам частным лицам, или были должниками греческого государства.

Далее. „Не миловали ближних (критически говорит Фотий о царь-градцах — Авт.)… поступали с ними гораздо суровее, не помышляя ни о множестве и тяжести собственных долгов, ни о прощении их Спасителем, и не оставляя сорабам МАЛЕЙШЕГО ДОЛГА, КОТОРОГО И СРАВНИТЬ НЕЛЬЗЯ С НАШИМИ ДОЛГАМИ. Многие и великие из нас получали свободу… а мы немногих молотильщиков бесчеловечно сделали своими рабами“…

Далее имеется замечательный, но совершенно непонятный нам… отрывок: „ПОЧЕМУ ТЫ… ОСТРОЕ КОПЬЕ ДРУЗЕЙ СВОИХ ПРЕЗИРАЛ, как на малокрепкое, а на естественное сродство плевал, и вспомогательные союзы расторгал, как бешеный, как озорник и бесчеловечный человек?“…

„Мы сделались поношением СОСЕДЕЙ НАШИХ (продолжает Фотий — Авт.)… ПОХОД ЭТИХ ВАРВАРОВ СХИТРЕН БЫЛ ТАК, что и молва не успела оповестить нас… Я вижу народ жестокий и борзый, смело окружающий наш город… Он разоряет и губит все: нивы, жилища, пажити, стада, женщин, детей, старцев, юношей, всех сражая мечем, НИКОГО НЕ МИЛУЯ, НИЧЕГО НЕ ЩАДЯ. Погибель всеобща. Он, как саранча на ниве… явился в стране нашей и сгубил жителей ее“.

Из этого отрывка исчерпывающе видно, что нападение руссов было не грабежом, а в первую очередь КОЛОССАЛЬНЫМ ПОГРОМОМ…

В бешенстве, в неудержимой жажде мести руссы били, жгли и уничтожали все живое и представляющее ценность (подробности ниже)» [46], с. 22.

Фотий продолжает: «„Этот СКИФСКИЙ, ЖЕСТОКИЙ И ВАРВАРСКИЙ НАРОД, выскочив из-за самых Пропилеев… как дикий вепрь расположился около него… Кто выстроится против врагов, когда никого у нас нет, а мы отовсюду стеснены?“…

Что особенно важно, Фотий прямо называет напавших народом СКИФСКИМ…

„О, ГРАД-ЦАРЬ! — далее взывает Фотий. — Какие беды столпились вокруг тебя! И твоих утробных чад, и твои красивые предместья до самой Крепости, и пристани моря, РАСПРЕДЕЛЕННЫЕ ЖРЕБИЕМ ПО ОБЫЧАЮ ВАРВАРОВ, поядают меч и огонь“.

Здесь интересны два указания: 1) что руссы не только убивали и грабили, но и жгли, — явный признак озлобления и, следовательно, мести, 2) Фотий знал о том, что „варвары“ делили свою добычу жребием…

„Приди ко мне, — далее взывал Фотий, — сострадательнейший из пророков и оплачь со мною ИЕРУСАЛИМ, не тот древний матероград одного народа… но град всей вселенной, какую только озаряет христианская вера, град древний, прекрасный, обширный, многонаселенный и роскошный: ОПЛАЧЬ СО МНОЮ ЭТОТ ИЕРУСАЛИМ, еще не взятый и не падший в прах, но уже близкий к погибели…

О, ГРАД, ЦАРЬ едва ли не всей вселенной!..

О, град, украшенный добычами многих народов! Что за народ вздумал взять тебя в добычу? О, град, воздвигший многие победные памятники после поражений ратей Европы, Азии и Ливии! Как это устремила на тебя копье рука варварская и черная, и поднялась, чтобы ПОСТАВИТЬ ПАМЯТНИК ПОБЕДЫ НАД ТОБОЮ?…

О, ЦАРИЦА ГОРОДОВ царствующих! Многих союзников ты избавляла от опасностей… а теперь сама ты обречена на истребление и лишена помощников“.

И здесь в речи Фотия чувствуется какой-то намек, нам неясный, на то, что ВИЗАНТИЯ ОСТАЛАСЬ БЕЗ СОЮЗНИКОВ, ОЧЕВИДНО, ПО СВОЕЙ ЖЕ ВИНЕ. По-видимому, недоброжелательство их по отношению к Византии и позволило руссам напасть на Царьград» [46], с. 24–25.

Очень интересна и вторая «беседа» патриарха Фотия.

«Вторая беседа патриарха Фотия по случаю нашествия россов. (Эта беседа патриарха Фотия состоялась уже после ухода россов…)

В первом отделе находим: „… Разразилась у нас внезапная буря, как явное обличение НАС В ГРЕХАХ НАШИХ. Она совершенно непохожа на другие нападения варваров:… и нечаянность нашествия, и чрезвычайная быстрота его: и бесчеловечность варварского народа и жестокость его действий, и свирепость нрава, доказывают, что поражение, как громовая стрела, было ниспослано с неба“.

Из этого видно, что нападение руссов произвело на Царьград потрясающее впечатление.

Второй отдел гласит: „… Без наказания не обходится нераскаянность в преступлениях. А чем страннее, ужаснее и беспримернее нашествие нахлынувшего народа, тем более обличается ЧРЕЗМЕРНОСТЬ ГРЕХОВ…

Так, мы… стали поношением и поруганием СОСЕДЕЙ НАШИХ… Ибо те, которых усмиряла самая молва о Ромеях, те подняли оружие против державы их… разорили окрестности его, истребили все до самой Крепости его, жестоко умертвили всех захваченных… ИБО ЭТИ ВАРВАРЫ СПРАВЕДЛИВО РАССВИРЕПЕЛИ ЗА УМЕРЩВЛЕНИЕ СОПЛЕМЕННИКОВ ИХ, И БЛАГОСЛОВНО ТРЕБОВАЛИ И ОЖИДАЛИ КАРЫ, РАВНОЙ ЗЛОДЕЯНИЮ“.

Отсюда следует, что напали на Царьград СОСЕДИ (а не скандинавы за тридевять земель)… и рассвирепевшие, когда не получили от греков законного удовлетворения за убийство их соплеменников из-за грошового денежного расчета.

Они обрели мужество, объясняет Фотий, потому что стояли за правое дело, греки же, сознавая свою несправедливость, совершенно упали духом…

Третий раздел, ввиду его исключительного интереса, приводим полностью (мы цитируем его лишь частично — Авт.).

„Народ, ничем не заявивший себя, народ, считаемый наравне с рабами, неименитый, но приобретший славу со времени похода к нам; незначительный, но получивший значение, смиренный и бедный, но достигший высоты блистательной и наживший богатство несметное, народ, где-то далеко от нас живущий, варварский, кочевой, гордый оружием… так грозно… нахлынул на пределы наши и как дикий вепрь истребил живущих здесь, словно траву, или тростник, или посев… НЕ ЩАДЯ НИ ЧЕЛОВЕКА, НИ СКОТА, не жалея женского бессилия, не милуя нежных младенцев, не уважая седины старцев, не смягчаясь воплями… но буйно сражая мечом всякий возраст и пол раздельно…

Лютость сгубила не одних людей, НО И БЕССЛОВЕСНЫХ ЖИВОТНЫХ, волов, коней, куриц и других, какие только попадались варварам. Лежал мертвый вол и подле него мужчина. У коня и юноши было одно мертвенное ложе. Кровь женщин сливалась с кровью куриц…

Речные струи превращались в кровь. Некоторых колодезей и водоемов нельзя было распознать, потому что они через верх наполнены были телами, а другие едва заметны были, и то потому, что трупы были бросаемы в ближайшие к ним водохранилища. Мертвые тела загноили нивы и завалили дороги. Рощи сделались непроходимы более от трупов, чем от поростков и чащи. Пещеры были заполнены мертвецами. Горы и холмы, лощины и долины ничем не отличались от городских кладбищ. Так велико было поражение. Вдобавок губительная язва от войны… перелетала с места на место, заражая, что попадется“» [46], с. 26–29.

«Интересно явное указание на насыпь, насыпавшуюся руссами для проникновения в город.

„Неожиданно было нашествие врагов, но нечаянно и удаление их; чрезмерно негодование, но неизреченна и милость; невыразимо устрашение их, но посрамительно и бегство. ИХ ПРИВЕЛ К НАМ ГНЕВ ИХ“…

Здесь Фотий снова совершенно ясно указывает, что причиной появления руссов был „гнев их“, значит не грабеж, а месть привлекла руссов к Царьграду.

Таково содержание двух бесед патриарха Фотия о нашествии руссов на Царьград. Огромный интерес их для русской истории очевиден, однако, беседы до сих пор не переведены, как следует, на русский язык.

Несмотря на огромную пользу перевода Успенского, перевод его не может считаться удовлетворительным… Есть в переводе места, которые являются „личными чтениями“ П. Успенского, т. е. его толкованиями… В переводе огромного количества слов имеется уклонение от совершенно точного значения греческого подлинника. Отмечая это, мы не берем на себя задачи исправлять перевод…

Причиной нападения вовсе был не грабеж, а месть. Руссы, проживая в Царьграде, были должны какую-то малость, но, по-видимому, не частным лицам, а государству. Михаил III, отличавшийся взбалмошностью (о чем мы находим ясные намеки у Фотия), приказал расправиться с ними… На требования руссов наказать убийц греки ответили отказом (вероятно, именно потому, что В ДЕЛЕ БЫЛ ЗАМЕШАН САМ ИМПЕРАТОР). Тогда руссы подготовили тайную КАРАТЕЛЬНУЮ ЭКСПЕДИЦИЮ ИМЕННО НА ЦАРЬГРАД, ЧТОБЫ ОТОМСТИТЬ УБИЙЦАМ. Невероятная жестокость, проявленная руссами, объяснялась именно этим… Что проделывали руссы с телами убитых, Фотий даже не осмеливается называть» [46], с. 30–34.


10.3. Нашествие скифов-руссов при Аскольде и Дире — это Троянская война XIII века, то есть месть крестоносцев за Христа

Сообщения патриарха Фотия подтверждают нашу мысль, что знаменитая Троянская война «античности» — это отражение Крестовых Походов начала XIII века. Во главе крестоносцев встала Русь-Орда, то есть Скифия. В то же время, дошедшие до нас «речи Фотия» являются, вероятно, отредактированными копиями старых, уничтоженных оригиналов.

1) Патриарх Фотий говорит, что в Царь-Граде были неправедно казнены какие-то скифы, там проживавшие. Причем поводом для казни явилось некое «денежное дело». Как мы уже говорили, вероятно, речь тут идет о казни Христа, преданного Иудой за тридцать сребренников. В книге «Царь Славян» мы подробно говорили, что император Андроник-Христос был тесно связан с Русью. Может быть, даже родился на Руси (откуда, вероятно, была родом Мария Богородица), много времени проводил здесь и потому отразился в русских летописях как великий князь Андрей Боголюбский. Так что неудивительно, что некоторые греческие авторы, например, Фотий, считали Андроника-Христа соплеменником руссов-скифов. Более того, как мы показали в книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги», некоторые старинные римские авторы настаивали, что царь Сервий (одно из отражений Христа) был ЭТРУСКОМ. То есть, как мы теперь понимаем, русским, см. [ХРОН5].

2) Речи патриарха Фотия ясно показывают, что главным мотивом нашествия скифов-руссов была месть. Теперь мы понимаем, что ордынцы-казаки мстили за распятого Христа. Греческий текст подчеркивает, что скифы были разгневаны отказом царь-градцев наказать виновных, и решили сделать это сами. В русской версии, рассказывающей о гибели Андрея Боголюбского, также сказано, что владимирцы, наконец, сами добрались до его убийц и казнили виновных. Троянская война, в ее «античной версии», также является отмщением.

3) Особый нажим у патриарха Фотия делается на жестокости возмездия. Он взволнованно описывает лютость скифов-руссов. Русские летописи, говоря о казни убийц Андрея Боголюбского, также подчеркивают жестокость разъяренных мстителей. Троянская война также описывается «классиками» как весьма разрушительная и жестокая.

4) Очень интересно, что патриарх Фотий фактически отождествляет евангельский Иерусалим и Царь-Град. Он просит оплакать разрушенный Царь-Град, прямо называя его Иерусалимом. Правда, в его текст, вероятно, кто-то вставил лукавую фразу, что, дескать, ранее Царь-Града = Иерусалима был некий «древний матероград» Иерусалим. В результате получилось, будто Фотий именует Царь-Град Иерусалимом как бы в память о том утраченном «древнем Иерусалиме». Однако, по-видимому, это — уже позднейшее разъяснение растерянного скалигеровского редактора. Которого резанул призыв Фотия оплакать Царь-Град как Иерусалим. Если бы не вставка про «древний матероград», то текст Фотия не оставлял бы ни малейшего сомнения, что для греческого патриарха Царь-Град и Иерусалим — ОДИН И ТОТ ЖЕ ГОРОД. Просто называвшийся двумя разными именами. Как мы понимаем, у него были и другие знаменитые названия. Например, Троя.

5) Становятся более понятными и намеки патриарха Фотия на то, что в неправедной казни был как-то замешан император. Либо имелся в виду распятый император Андроник-Христос, либо ставший после него императором, заговорщик Исаак Ангел, осуществивший государственный переворот в Царь-Граде.

6) Как мы показали в книге «Начало Ордынской Руси», ОРДЫНЦЕВ-КРЕСТОНОСЦЕВ иногда именовали НОРМАНАМИ. Так что нет никакого противоречия в том, что некоторые хронисты, например, Лиутпранд (см. [46], с. 37 и далее) говорили, что на Царь-Град напали норманы. Более того, из самого текста Лиутпранда (Лиудпранда) ясно следует, что НОРМАНЫ или НОРДМАНЫ — это одно из названий РУССКИХ.

«„…Gens quaedam est sub aquilonis parte constituta quam a qualitate corporis Greci vocant Rusios, nos vero a positione loci nominamus Nordmannos. Lingua quippe Teutonum NORD aquilo, MAN auter dicitur homo, unde et Nordmannos aquilonares hominis dicere possumus“… Из этой цитаты видно (отмечает С. Лесной — Авт.), что итальянцы именно („мы“, говорит Лиудпранд) НАЗЫВАЛИ РУССОВ НОРМАНАМИ и он объясняет значение этого слова: от немецкого nord = север и man = человек, иначе говоря, руссы назывались „северянами“» [46], с. 39.

7) С. Лесной приводит и другие старинные свидетельства о нападении руссов на Царь-Град. В заключение он говорит: «Из этих цитат, равно как из свидетельства Фотия, ясно, что нападение руссов на Царьград окончилось победой: один из источников говорит, что руссы вернулись „с триумфом“, другой — „со славой“. С нашей точки зрения, вряд ли можно назвать „славой“ вырезывание беззащитного населения, хотя бы в целях отместки, но факт остается фактом, — руссы ОТОМСТИЛИ и благополучно вернулись» [46], с. 41.

ВЫВОД. Старинные греческие первоисточники вполне соответствуют нашей реконструкции, согласно которой в начале XIII века Русь-Орда с союзниками завоевала Царь-Град с целью наказать виновных в казни императора Андроника-Христа. Это и есть «античная» Троянская война.


Глава 3 «Античный» персидский царь Кир Старший является еще одним отражением Андроника-Христа из XII века н. э

1. Младенчество персидского Кира Старшего, младенчество Христа и младенчество Ромула

1.1. Два Кира в персидской истории

Перейдем теперь к персидскому царю Киру Старшему, который правил якобы в 559–530 годах до н. э. в течение двадцати девяти лет. См. рис. 2.1 из предыдущей главы. Нам говорят, что КИР Старший (Kurush) БЫЛ ОСНОВАТЕЛЕМ ПЕРСИДСКОГО ЦАРСТВА. «Источниками его истории, кроме классиков (Геродот, Ксенофонт, Ктесий, Юстин и др.), служат Библия и две клинообразные хроники Британского музея. В последних Кир называется большей частью „царем Аншана“… Кир происходил из арийского царского рода Ахеменидов… Отцом Кира был Камбиз, а матерью — МАНДАНА, дочь мидийского царя Астиага, против которого Кир восстал в 550 году… ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ ПОКОЛЕНИЙ И ИСТОРИКОВ КИР БЫЛ ОБРАЗЦОМ ЦАРЯ И ЧЕЛОВЕКА» [92].

На рис. 3.1 приведено старинное изображение, как считается, царя Кира. Впрочем, историки считают, что «это изображение не самого Кира, но его ФРАВАРСХИ, то есть преобразившегося после его смерти гения-хранителя. Над головою клинообразной надписью вырезаны слова: „Adam Kurus Khasajathija Hakhamanisija“, что означает: „Я Кир, царь Ахеменид“» [8], ч. 1, с. 146. Не исключено, что подобное «преобразование» Кира после его смерти и превращение в гения-хранителя является, попросту, отражением смерти и Воскресения Христа.


Рис. 3.1. Старинное изображение персидского царя Кира или его «духа» фраварсхи, то есть преобразившегося после смерти Кира его гения-хранителя. В то же время, надпись над фигурой царя будто бы гласит: «Я, Кир, царь Ахеменид». Изображение на колонне в городе Мургабе. Обратите внимание на головной убор Кира. Этот, весьма замысловатый головной убор широко представлен на памятниках Древнего Египта. Вероятно, здесь Кир представлен в виде египетского фараона или египетского божества. Взято из [8], часть 1, с. 137 и 145–146.


На рис. 3.2 показано еще одно старинное изображение, похожее на барельеф «царя Кира», показанный на рис. 3.1. Если это тот же памятник, что и на рис. 3.1, то возникает интересный вопрос — почему эти две гравюры заметно разнятся в деталях?


Рис. 3.2. Еще одна прорисовка персидской стелы с духом-охранителем ворот в Пасаргадах. Якобы около 530 года до н. э. Изображение очень похоже на барельеф «царя Кира», приведенный на предыдущем рисунке. По-видимому, это — изображение императора Андроника-Христа. На Кире древне-египетский головной убор. Взято из [31], т. 1, с. 93.


На рис. 3.3 показано каменное сооружение в Пасаргадах, неизвестно почему объявленное «гробницей Кира Великого» и относимое примерно к якобы 530 году до н. э. По этому поводу пишут следующее: «В Пасаргадах на основании, состоящем из семи ступеней, возвышается простое каменное здание с двускатной кровлей; кругом разбросаны обломки колонн и пилястр, и на одном из них высечено изображение бородатого человека в длинном и узком платье. Над головой этой фигуры помещается клинообразная надпись: „Я, Кир, царь из дома Ахеменидов“» [31], т. 1, с. 106. По-видимому, речь идет о том самом барельефе, который мы уже привели выше на рис. 3.1. Однако отсюда вовсе не следует, что здание это является гробницей Кира. Данная стела могла быть возведена по самым разным поводам. Памятники, прославляющие императора Андроника-Христа, то есть «Царя-Кира» могли быть разбросаны по всей Великой Империи, от Америки до Китая.


Рис. 3.3. Сооружение, голословно объявленное скалигеровскими историками «гробницей Кира Великого», то есть Кира Старшего. Взято из Интернета. См. также [31], т. 1, с. 107.


Мы уже видели, что «античные классики» могли путать Кира Старшего с Киром Младшим. Недаром современные комментаторы пишут о Кире Младшем так: «По характеру, энергии и военным дарованиям Кир напоминал своего великого предка» [92]. На основании анализа источников возникает мысль, что жизнеописание Кира Старшего тоже в значительной мере является отражением жизни и деяний ромейского императора Андроника-Христа из XII века н. э. Подробнее об этом см. ниже.

Отметим, что имя КИР или СИР могло также означать просто ЦАРЬ. Поэтому оно могло прикладываться, вообще говоря, к разным людям.

О Кире много говорит Геродот, поэтому начнем именно с его «Истории». Сразу скажем, что Геродот нигде не называет Кира «Киром Старшим», а именует просто Киром. Вероятно, прилагательные вроде Старший, Младший, Первый, Второй и т. п. расставляли уже позднейшие историки, «наводя порядок» в скалигеровской версии.

Историки давно уже обратили внимание, что греческий рассказ Геродота о младенчестве Кира (Старшего) весьма напоминает римскую легенду о младенчестве Ромула и Рема. Пишут так: «Новелла о рождении Кира взята Геродотом из легенд царского рода Ахеменидов… МОТИВЫ ЛЕГЕНДЫ О КИРЕ НАПОМИНАЮТ ЛЕГЕНДУ О РОМУЛЕ И РЕМЕ и др.» [18], с. 505, комментарий 88. Но в книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги» мы уже показали, что римский царь Ромул является отражением Андроника-Христа. Это наводит на мысль, что жизнеописание Кира (Старшего), вероятно, является дубликатом истории Христа. На рис. 3.4 мы приводим одно из многочисленных старинных изображений легенды о волчице, воспитавшей младенцев Ромула и Рема. О том, что это за «волчица», мы подробно рассказываем в книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги».


Рис. 3.4. Волчица кормит Ромула и Рема. Барельефное изображение в алтаре Тита-Клавдия Фавентинского. Взято из [8], часть 1, с. 287.


На рис. 3.5 приведен бюст Геродота, объявленный «очень старинным». На рис. 3.6 показан еще один «античный» бюст Геродота. См. также бюст Геродота на рис. 3.7. Опираясь на наши результаты, можно утверждать, что созданы они не ранее XVI–XVII веков как наглядные пособия к скалигеровской версии истории.


Рис. 3.5. «Античный» бюст Геродота. Музей в Неаполе. Надписи на бюсте не видно. Откуда историки узнали, что это Геродот? Согласно нашей реконструкции, перед нами — наглядное пособие к скалигеровской истории, изготовленное не ранее XVI века. Взято из [18], вклейка в начале книги.


Рис. 3.6. «Античный» бюст Геродота. Взято из [8], ч. 1, с. 276.


Рис. 3.7. Еще один «античный» бюст Геродота. Он не очень похож на другой, приведенный нами выше бюст «Геродота». Может быть, это вариант бюста, показанного на предыдущем рисунке. Взято из [31], т. 1, с. 227.


1.2. Свидетельство Геродота о рождении Кира

Геродот пишет: «У Астиага родилась дочь, которую звали МАНДАНОЙ. Астиагу приснился сон, что дочь его испустила столь огромное количество мочи, что затопила его столицу И ВСЮ АЗИЮ.

Царь вопросил снотолкователей-МАГОВ [о смысле сновидения].

Когда МАГИ точно разъяснили ему [знамение] сна, царь понял и УСТРАШИЛСЯ. Затем, когда пришла пора Мандане выходить замуж, Астиаг не хотел отдавать ее в жены ни одному мидянину равного происхождения. В СТРАХЕ от сновидения царь выдал дочь замуж за перса по имени Камбис, выбрав его из-за знатного происхождения и спокойного нрава, хотя и считал его [по знатности] гораздо ниже среднего мидянина.

Как раз в первый же год после женитьбы Камбиса на Мандане Астиаг опять увидел сон: ему приснилось на этот раз, что из чрева его дочери выросла виноградная лоза и эта лоза разрослась затем но ВСЕЙ АЗИИ. Об этом видении царь опять сообщил снотолкователям и затем повелел послать в Персию за дочерью, вскоре ожидавшей ребенка. При прибытии дочери Астиаг приказал держать ее под стражей и ХОТЕЛ ПОГУБИТЬ НОВОРОЖДЕННОГО МЛАДЕНЦА. Снотолкователи-маги объяснили ему сон так: СЫН ЕГО ДОЧЕРИ БУДЕТ ЦАРЕМ ВМЕСТО НЕГО. ЖЕЛАЯ ИЗБЕЖАТЬ ЭТОГО, Астиаг призвал после рождения [младенца] Кира Гарпага, своего родственника, самого преданного человека среди мидян, управителя в его царстве, и обратился к нему с такими словами: „Гарпаг! Я даю тебе важное поручение. Выполни его тщательно. Но не обманывай меня… чтобы не погибнуть потом по своей вине. ВОЗЬМИ МЛАДЕНЦА, КОТОРОГО РОДИЛА МАНДАНА, ПРИНЕСИ В СВОЙ ДОМ И УМЕРТВИ. ПОТОМ ПОХОРОНИ ЕГО КАК ТЕБЕ УГОДНО“. Гарпаг же отвечал: „Царь! Никогда и прежде у тебя не было повода быть недовольным мною… Если такова твоя воля, то мой долг усердно ее выполнить“» [18], с. 46.

Однако Гарпаг не выполнил приказ царя Астиага и Кир остался жив.

Проанализируем рассказ Геродота.


1.3. Персидская Мандана и Мадонна, Дева Мария как Источник-Урания Младенец Кир и младенец Христос

Имя персидской МАНДАНЫ, по-видимому, является вариантом имени МАДОННА. Так именуют Деву Марию. Любопытна легенда о том, будто она испустила столь много мочи, что затопила всю Азию. Ясно, что здесь речь идет о каком-то иносказании, либо о редакторской правке, специально затуманившей суть дела. И действительно, картина сразу проясняется, если обратиться, например, к так называемым апокрифическим сказаниям о рождении Иисуса [34]. Например, в «Сказании Афродитиана» Рождество Христово напрямую увязано с «персидским Киром» и заодно проясняет происхождение легенды об «огромном количестве мочи». Сказано следующее:

«В Персиде впервые узнали о Христе… Как вырезано на золотых досках, лежащих в царском храме… имя Христа впервые услышали тамошние жрецы. Есть кумирница Геры… Эту кумирницу устроил царь КИР, как знаток всякого благочестия… Царь (Кир — Авт.) вошел в кумирницу… Жрец Пруп сказал ему: „Порадуюсь вместе с тобою, владыка, ибо Гера во чреве зачала… Всю эту ночь пребывали в ликовании статуи мужские и женские, говоря друг другу: сегодня порадуемся вместе с Герой… Ожила она и потому называется не Гера, а УРАНИЯ: великое Солнце возлюбило ее… Возлюбленная-ИСТОЧНИК, а не Гера, ведь она (Источник) ЗА ПЛОТНИКА ПОМОЛВЛЕНА… Вправду называется она Источником: МОРИА имя ей, которая в своем чреве, как в МОРЕ носит корабль. А если ОНА И ЕСТЬ ИСТОЧНИК, пусть так: Источник воды вечно рождает Источник духа… Ведь она имеет плотника, но не от совокупления с мужем тот Плотник, которого она рождает“…

Раскрылась крыша, и сошла вниз БЛЕСТЯЩАЯ ЗВЕЗДА И СТАЛА НАД КУМИРОМ-ИСТОЧНИКОМ. И был слышен голос, сказавший: „Госпожа ИСТОЧНИК! Великое Солнце, совершившее непорочное зачатие, послало меня возвестить тебе“… Все кумиры пали ниц, а стоял только один кумир — ИСТОЧНИК, на котором очутился царский венец, А НАД НИМ ЗВЕЗДА… Царь (Кир — Авт.) приказал привести всех, сколько их было в царской земле, мудрецов… И когда увидели звезду над Источником… то сказали: „Царь! Род божеский и человеческий склонился, принося образ небесного и земного Царя. ИСТОЧНИК же есть Кария, дочь земли Вифлеемской, венец — знак царя, звезда — небесное знамение“… А звезда осталась над ИСТОЧНИКОМ, НАРЕЧЕННЫМ УРАНИЕЙ» [34], с. 421–423.

С одной стороны перед нами, очевидно, один из вариантов евангельского рассказа о рождении Христа. Это признается всеми комментаторами [34]. С другой стороны, сравнивая «Сказание Афродитиана» с известием Геродота о рождения Кира, мы сразу понимаем, что в обоих случаях повторена практически одна и та же история. В самом деле.


1.4. Дева Мария названа Геродотом — источником, Уранией

Согласно Геродоту, Мандана (то есть Мадонна) будто бы испустила огромное количество мочи. С другой стороны, в «Сказании Афродитиана» Дева Мария прямо названа ИСТОЧНИКОМ, НАРЕЧЕННЫМ УРАНИЕЙ, см. выше. Упомянуты: имя МАРИЯ, слово ИСТОЧНИК, он же УРАНИЯ. Становится ясно, откуда в геродотовском тексте появилось слово МОЧА. По той простой причине, что по-латински «моча» — URINA. Практически то же самое слово, что и УРАНИЯ. Таким образом, Геродот или его редакторы сделали тенденциозную подмену. В одном из вариантов евангельского повествования, лежавшего в основе рассказа Геродота о рождении Кира, слово ИСТОЧНИК = УРАНИЯ (то есть Мария, как сказано выше), заменили на URINA. Получилась моча. Исходный смысл сильно затуманился. Может быть, специально постарались придать негативный оттенок сказанию о рождении Христа-Кира.


1.5. В апрокрифическом евангелии Афродитиана при зачатии Христа «присутствует» персидский царь Кир

Как мы видели, согласно Афродитиану, во время Непорочного Зачатия присутствует персидский царь Кир. Тем самым, имя Кира напрямую связывается с Рождеством Христовым. Конечно, в «Сказании Афродитиана» Кир выступает как свидетель Непорочного Зачатия. Однако после того, как мы обнаружили, что Кир на самом деле является отражением Христа, становится, ясно, что такое «появление Кира» в апокрифическом Сказании Афродитиана вовсе не случайно. Просто одни авторы прямо говорили о Христе, другие называли его КИРОМ или ГОРОМ=ХОРОМ, то есть опять-таки Христом. Ангел возвестил Деве Марии рождение Христа = Кира = Гора = Хора.

Кстати, «Сказание Афродитиана» утверждает, что КУМИРНИЦА ГЕРЫ БЫЛА УСТРОЕНА КИРОМ. Но ведь ГЕРА и ГОР = ХОР — практически одно и то же имя. Так мы видим, что вновь имя КИР сближается с ГОР = ХОР = ГЕРА.

Связи Христа с «античной» Персидской Державой то и дело всплывают в первоисточниках. Вот, например, в том же «Сказании Афродитиана» Волхвы, пришедшие поклониться Младенцу Христу, рассказывают следующее: «И мы, имея с собой ЮНОШУ-ЖИВОПИСЦА, ИХ (Христа и Богоматери — Авт.) ИЗОБРАЖЕНИЯ ОТНЕСЛИ В СВОЮ СТРАНУ, и они были положены в том храме, в котором было пророчество. Надпись же следующая: „В храме всевышнему Богу Солнцу великому царю Иисусу посвятила ПЕРСИДСКАЯ ДЕРЖАВА“» [34], с. 425.

Мы уже видели раньше, что «античная» Персия отождествляется с Русью-Ордой. Кстати, не о Луке ли Евангелисте, юноше-живописце, говорит здесь «Сказание Афродитиана»? Ведь известно, что апостол Лука был автором нескольких прижизненных икон Богоматери, см. рис. 3.8. Христианская традиция утверждает, что апостол Лука написал, в частности, знаменитую икону Богоматери, известную сегодня как Владимирская, еще при ее жизни «на доске стола, за которым совершали трапезу Господь Иисус Христос, Его Пречистая Матерь и праведный Иосиф Обручник. Сама Пресвятая Дева видела эту икону и предрекла ее благодатную силу» [88], с. 161.


Рис. 3.8. «Святой Лука, пишущий Марию». Мабюзе. Якобы около 1520 года. Взято из [57], с. 58.


Известно далее, что эту икону «перенесли» из Иерусалима в Царь-Град, который, согласно нашим результатам, и есть евангельский Иерусалим. Так что икону, скорее всего, никуда не переносили — она как была написана в Царь-Граде, так и находилась там некоторое время. Но, как сообщается, потом ее отправили на Русь, в дар князю Юрию Долгорукому [88], с. 162. Таким образом, «Сказание Афродитиана» и средневековые летописи хорошо согласуются. Вероятно, дело обстояло приблизительно следующим образом. Евангельские Волхвы-Маги прибыли в Царь-Град = Иерусалим на поклонение Младенцу Христу, см. рис. 3.9. Прибыли они из Персии = Руси или П-Руси = Белой Руси. Кто такие евангельские Волхвы, мы подробно рассказываем в [ХРОН6], гл. 3. С ними приехал и юноша апостол Лука. Он написал иконописные портреты Богоматери и Христа, см. рис. 3.8. Затем эти иконы отправили на Русь, то есть в «античную» Персию. Среди них была икона, ставшая знаменитой и получившая название Владимирской.

Так что совершенно верно «Сказание Афродитиана» говорит, что изображения Христа и Богоматери, нарисованные юношей-живописцем, были доставлены в Персию. Их доставили на Русь, где эти иконы широко известны и пользуются глубоким почитанием.


Рис. 3.9. «Поклонение Магов». LuisTrista'nEscamilla. 1620 год. Взято из [113], с. 61.


1.6. Виноградная лоза из чрева Девы

По Геродоту, повторный вещий сон Астиага состоял в том, что из чрева Манданы (Мадонны) вырастет огромная виноградная лоза, которая разрастется по всей Азии. Скорее всего, это просто чуть иной вариант предыдущего сна об Источнике-Урании = Деве Марии. Кстати, мы уже неоднократно отмечали, что само название АЗИЯ произошло, вероятно, от имени ИСА = ИИСУС. Так могли назвать страну, где раньше всего и особенно широко распространилось христианство.

Геродот сообщает, что мужем Манданы был выбран знатный перс Камбис, спокойный человек. Никаких других подробностей о Камбисе не приводится. Указанная характеристика Камбиса вполне соответствует сведениям о Иосифе, муже Мадонны, Девы Марии. Он был спокойного нрава, и, согласно так называемым апокрифическим Евангелиям, был знатного происхождения [34]. Канонические Евангелия не обсуждают подробно вопрос о знатности Иосифа, однако говорят, что он был потомком царей Давида и Соломона (Матфей 1:6–7).

Следы Непорочного Зачатия в геродотовском рассказе о Кире (Христе) разбросаны по всей биографии Кира. Вот, например, один из них. «Много было у Кира весьма важных побудительных причин для этого похода (на массаготов — Авт.). ПРЕЖДЕ ВСЕГО — СПОСОБ ЕГО РОЖДЕНИЯ, ТАК КАК ОН МНИЛ СЕБЯ СВЕРХЧЕЛОВЕКОМ, а затем — счастье, которое сопутствовало ему во всех войнах» [18], с. 76. Прямо указано на необычность способа рождения Кира-Христа. Как мы теперь понимаем, здесь переплелись две темы: Непорочное Зачатие и кесарево сечение, при помощи которого Христос появился на свет. См. нашу кишу «Царь Славян».


1.6а. «Античный» Астиаг — это отражение русского князя Гостомысла Следовательно, Гостомысл — это евангельский Иоаким, отец Марии Богородицы, а Рюрик — это троянский царь Эней, которого иногда путали с Андроником-Христом

Очень интересно, что «античный» рассказ Геродота оказывается известным сюжетом из русской истории о князе Гостомысле. Вот что сообщается в «Иоакимовской Летописи», дошедшей до нас, к сожалению, лишь в пересказе Татищева. В главе «О Истории Иоакима Епископа Новгородского» Татищев сообщает следующее [832]. Мы процитируем текст сначала в современном русском переводе [832:1], затем в оригинале [832].

«Люди же (на Руси — Авт.), терпевшие тяготу великую от варяг, послали к Буривою, испросить у него сына ГОСТОМЫСЛА, чтобы княжил в Великом граде. И когда Гостомысл принял власть, тотчас варягов что были, каких избили, каких изгнали, и дань варягам отказались платить, и, пойдя на них, победили… Сей Гостомысл был муж великой храбрости, такой же мудрости, все соседи его боялись, а его люди любили, разбирательства дел ради и правосудия. Сего ради все близкие народы чтили его и дары и дани давали, покупая мир от него. Многие же князи от далеких стран приходили морем и землею послушать мудрости, и видели суд его, и просить совета и учения его, так как тем прославился всюду.

Гостомысл имел четыре сына и три дочери. Сыновья его или на войнах убиты, или в дому умерли, и не осталось ни единого его сына, а дочери выданы были соседним князьям в жены. И была Гостомыслу и людям о сем печаль тяжкая, пошел Гостомысл в Колмогард вопросить богов о наследии и, восшедши на высокое место, принес жертвы многие и вещунов одарил. Вещуны же отвечали ему, что БОГИ ОБЕЩАЮТ ЕМУ ДАТЬ НАСЛЕДИЕ ОТ УТРОБЫ ЖЕНЩИНЫ ЕГО. Но Гостомысл не поверил сему, ибо стар был и жены его не рожали, и потому послал в Зимеголы за вещунами вопросить, чтобы те решили, как следует наследовать… Он же, веры во все не имея, пребывал в печали. Однако спящему ему пополудни ПРИВИДЕЛСЯ СОН, КАК ИЗ ЧРЕВА СРЕДНЕЙ ДОЧЕРИ ЕГО УМИЛЫ ПРОИЗРАСТАЕТ ДЕРЕВО ВЕЛИКОЕ ПЛОДОВИТОЕ И ПОКРЫВАЕТ ВЕСЬ ГРАД ВЕЛИКИЙ, ОТ ПЛОДОВ ЖЕ ЕГО НАСЫЩАЮТСЯ ЛЮДИ ВСЕЙ ЗЕМЛИ. Восстав же ото сна, призвал вещунов, да изложил им сон сей. Они же решили, „ОТ СЫНОВ ЕЕ СЛЕДУЕТ НАСЛЕДОВАТЬ ЕМУ, и земля обогатиться с княжением его“. И все радовались тому, что не будет наследовать сын старшей дочери.

Гостомысл же, предчувствуя конец жизни своей, созвал всех старейшин земли от славян, руси, чуди, веси, меров, кривичей и дряговичей, поведал им сновидение и послал избранных в варяги просить князя.

И пришел после смерти Гостомысла Рюрик с двумя братьями и их сородичами… Рюрик по смерти братьев обладал всею землею, не имея ни с кем войны» [832], с. 54–55.

Поскольку этот русский текст важен, приведем его также и в старинной виде.

«Людие же терпяху тугу велику от варяг, пославше к Буривою, испросиша у него сына Гостомысла, да княжит во Белице граде. И егда Гостомысл приа власть, абие варяги бывшия овы изби, овы изгна, и дань варягом отрече, и, шед на ня, победи, и град во имя старейшаго сына своего Выбора при мори построй, учини с варяги мир, и бысть тишина по всей земли. Сей Гостомысл бе муж елико храбр, толико мудр, всем соседом своим страшный, а людем его любим, расправы ради и правосудна. Сего ради вси окольни чтяху его и дары и дани даюсче, купуя мир от него. Многи же князи от далеких стран прихождаху морем и землею послушати мудрости, и видети суд его, и просити совета и учения его, яко тем прославися всюду.

Гостомысл имел четыре сына и три дочере. Сынове его ово на войнах избиени, ово в дому измроша, и не остася ни единому им сына, а дочери выданы быша суседним князем в жены. И бысть Гостомыслу и людем о сем печаль тяжка, иде Гостомысл в Колмогард вопросити боги о наследии и, возшед на высокая, принесе жертвы многи и весчуны угобзи. Весчуны же отвесчаша ему, яко боги обесчают дати ему наследие от ложесн его. Но Гостомысл не ят сему веры, зане стар бе и жены его не раждаху, посла паки в Зимеголы к весчунам вопросити, и ти реша, яко имать наследовати от своих сему. Он же ни сему веры не ят, пребываше в печали. Единою спясчу ему о полудни виде сон, яко из чрева средние дочере его Умилы произрасте древо велико плодовито и покры весь град Великий, от плод же его насысчахуся людие всея земли.

Востав же от сна, призва весчуны, да изложат ему сон сей. Они же реша: „От сынов ея имать наследити ему, и земля угобзится княжением его“. И вси радовахуся о сем, еже не имать наследити сын большия дочере, зане негож бе.

Гостомысл же, видя конец живота своего, созва вся старейшины земли от славян, руси, чуди, веси, мери, кривич и дрягович, яви им сновидение и посла избраннейшия в варяги просити князя. И приидоша по смерти Гостомысла Рюрик со двемя браты и роды ею…

Рюрик по смерти братии облада всею землею, не имея ни с ким войны» [832], с. 109–110.

Совершенно очевидно, что перед нами практически тот же рассказ, что и у «античного» Геродота. При этом геродотовский Астиаг соответствует русскому князю Гостомыслу. Кстати, обращает на себя внимание следующая деталь. Вероятно, при обратном прочтении первой части имени ГОСТО-мысл у Геродота получился «древний» АСТИАГ. В самом деле, ГОСТО = ГСТ → СТГ = АСТИАГ.

Уже выше мы показали, что «История» Геродота описывает Русь-Орду XII–XVII веков. Поэтому обнаруживаемое нами сейчас наложение персидского царя Астиага на русского князя Гостомысла вполне укладывается в общий параллелизм.

Далее, Умила, средняя дочь Гостомысла = Астиага явно соответствует дочери персидского царя Астиага. Рассказ о ней в Иоакимовской летописи практически совпадает с геродотовским повествованием. И там и там говорится о вещем сне отца-царя, возвещающем, что из чрева дочери произрастет великое дерево, плодами которого насытится все человечество. Речь идет, как мы теперь понимаем, о рождении Андроника-Христа и о последующем распространении христианства по всему миру.

Между прочим, имя УМИЛА при переходе Л → Р могли прочитать как МАРИЯ. Это вполне согласуется с тем, что Мария-Умила — это мать Христа, то есть Богородица.

Теперь мы понимаем, что русский князь Гостомысл-Астиаг описан в Евангелиях как отец Марии Богородицы, то есть ИОАКИМ. Кстати, не потому ли старинная летопись, фрагменты которой донес до нас Татищев, называлась ИОАКИМОВСКОЙ? Не исключено, что на Руси существовала старинная летопись, носившая имя евангельского Иоакима, отца Марии.

Далее, Гостомыслу-Астиагу-Иоакиму было возвещено, что его наследник, мальчик, рожденный от дочери Умилы-Марии, будет править всем Царством. Но ведь Гостомыслу наследовал РЮРИК. Получается, что Рюрик отождествляется с Андроником-Христом. Это заключение прекрасно согласуется с выводом, уже сделанным нами ранее в книге «Начало Ордынской Руси». Там мы показали, что «варяг Рюрик» — это троянский царь Эней, бежавший из разгромленной Трои = Царь-Града. Эней-Рюрик пришел на Русь (откуда были родом его предки) и основал здесь новое Царство, наследовавшее павшему Царь-Градскому.

Далее, в той же книге мы показали, что старинные летописцы иногда путались, и отождествляли Андроника-Христа с Энеем. То есть с князем Рюриком. Все сходится. ТАКОЕ ЖЕ ОТОЖДЕСТВЛЕНИЕ МЫ ОБНАРУЖИВАЕМ ТЕПЕРЬ И В ИОАКИМОВСКОЙ ЛЕТОПИСИ, согласно которой именно Рюрик наследовал Гостомыслу, а боги предсказали, что Гостомысла сменит на престоле сын его дочери Умилы. Окончательно, выходит, что Рюрик, наследник Гостомысла, и есть сын Умилы-Марии, то есть Андроник-Христос. То есть троянский царь Эней.

Становится понятно, что Гостомысл-Астиаг-Иоаким посещал Царь-Град (то есть Трою = Иерусалим), откуда через некоторое время на Русь пришел Эней-Рюрик.

Таким образом, мы натолкнулись на поразительное согласование «античного» геродотовского повествования с рассказом старой русской Иоакимовской летописи. В очередной раз подтвердилось, что «античные персы» — это русские эпохи XIII–XVI веков.


1.7. Призвание персидских магов и приход евангельских Волхвов

Геродот говорит, что царь Астиаг призвал множество толкователей-МАГОВ, чтобы они разъяснили ему как первый, так и второй сон по поводу рождения Младенца от Манданы (Мадонны). По-видимому, перед нами — отражение известного евангельского рассказа о Волхвах, пришедших поклониться Младенцу Христу, см. рис. 3.10, и имевших беседу с царем Иродом. Напомним, что евангельских Волхвов устойчиво именуются также МАГАМИ. До сих пор так называют их, например, в Западной Европе. Именно «Саркофагом Магов» зовется известный саркофаг в Кельнском Соборе, содержащий, как считается, мощи Волхвов-Магов, см. [ХРОН6], гл. 3.


Рис. 3.10. Поклонение Волхвов Иисусу Христу. Мастер «Алтаря Фредерика». Якобы 1420–1450 годы. Музей Изящных Искусств. Будапешт. Обратите внимание, что один из Волхвов — женщина. А ведь скалигеровская история уверяет, будто все три Волхва были мужчинами. Подробности см. в см. [ХРОН6], гл. 3. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2005 году.


Как евангельская, так и «древне»-греческая версии подчеркивают, что Волхвы-Маги сообщили царствующему правителю, что родившийся Младенец будет Царем и сменит на престоле нынешнего царя. Геродот подчеркивает, что толкователи-маги напрямую заявили Астиагу: «Сын его дочери БУДЕТ ЦАРЕМ ВМЕСТО НЕГО», см. выше. Евангелия сообщают, в общем, то же самое, поскольку Волхвы-Маги, пришедшие в Иерусалим, спрашивали: «Где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке» (Матфей 2:2). При наличии в это время в Иудее уже правившего царя Ирода такая постановка вопроса ясно указывала на то, что родившийся Царь Иисус уже самим фактом своего рождения начал оспаривать, по мнению многих, царскую власть у Ирода.


1.8. Испуг Астиага и испуг евангельского Ирода

Согласно Геродоту, царь Астиаг, услышав разъяснение магов по поводу рождения Кира, перепугался и решил избавиться от Младенца. Он призывает своего родственника Гарпага и приказывает убить юного Кира. Это — хорошо известная евангельская тема испуга царя Ирода при известии о рождении Иисуса, Царя Иудейского. Ирод предпринимает все необходимые, по его мнению меры, дабы избавиться от Иисуса. Он приказывает перебить всех младенцев в Вифлееме возрастом до двух лет (Матфей 2:16). На рис. 3.11 приведена картина Моретто «Избиение младенцев».


Рис. 3.11. «Избиение младенцев». Моретто. Церковь San Giovanni Evangelista в Брешии (Италия). Взято из [9], т. 2, с. 482.


Однако, по Геродоту, Младенец Кир чудесным образом спасается от козней злого Астиага. Аналогично, по Евангелиям, Младенцу Христу удается избежать гибели. Святое Семейство бежит в Египет, где проводит довольно длительное время. Попытка царя Ирода убить Младенца Иисуса кончилась ничем.

Таким образом, в данном пункте «древне»-греческая и евангельская версии хорошо согласуются.



1.9. Дальнейший рассказ Геродота о судьбе младенца Кира

Итак, злобный Астиаг отдаст приказ Гарпагу убить Младенца Кира. «Когда же ему (Гарпагу — Авт.) уже передали младенца, обряженного в погребальную одежду, он с плачем вернулся домой. Там он передал жене все слова Астиага… „Я, конечно, не собираюсь выполнять приказания Астиага… и не буду соучастником столь ужасного убийства… Я не хочу губить ребенка. Прежде всего потому, что младенец мне родственник“…

Так сказал Гарпаг и тотчас же послал вестника к одному ПАСТУХУ-волопасу, который, как он знал, пас коров на горных пастбищах… Звали пастуха Митридат. Жил он там с женой… Имя ее на эллинском языке было КИНО, а по-мидийски СПАКО („собака“ по-мидийски спако)… Когда пастух поспешно прибыл на зов, Гарпаг сказал ему вот что: „Астиаг приказал тебе взять этого младенца и оставить в самом диком месте в горах, чтобы он там как можно скорее погиб“…

Выслушав приказ, ПАСТУХ ВЗЯЛ НА РУКИ РЕБЕНКА И ТЕМ ЖЕ ПУТЕМ ВЕРНУЛСЯ В СВОЮ ХИЖИНУ. В это время жена его… по воле случая родила как раз тогда, когда муж ушел в город… Когда же муж, возвратившись, подошел к ней, то первый вопрос жены… был: зачем так поспешно вызвал его к себе Гарпаг? А муж отвечал:… „Весь дом Гарпага оглашался рыданиями… Я… увидел младенца, трепещущего и кричащего. На ребенке были золотые украшения, и одет он был в расшитое разноцветными узорами одеяние… Гарпаг велел тотчас же взять с собой ребенка и оставить в горах, где полно диких зверей… Я взял ребенка на руки и понес, думая, что это дитя кого-нибудь из слуг… Я дивился только золотым украшениям и роскошной одежде младенца… По дороге я тотчас же узнал всю правду от слуги… что это дитя Манданы, дочери Астиага, и ее супруга Камбиса, сына Кира, и что Астиаг приказал убить младенца“…

Пастух распеленал младенца и показал жене. А жена, лишь только увидела, какой это РОСЛЫЙ и миловидный ребенок, в слезах бросилась к ногам мужа, заклиная его никоим образом не оставлять младенца… „Я ведь также родила, но МЕРТВОГО РЕБЕНКА. Его-то ты возьми и выставь на съедение диким зверям, а младенца дочери Астиага давай воспитаем, как нашего родного сына… Наше умершее дитя будет погребено по-царски, а живое останется в живых“.

Пастух… последовал ее совету. Осужденного на смерть младенца… он отдал жене, а своего собственного мертвого ребенка ПОЛОЖИЛ В КОРЗИНУ, в которой нес царского младенца. Затем, обрядив мертвого в одежды царского младенца, пастух отнес его в самое уединенное место в горах и там оставил… Придя в дом Гарпага, он сказал, что может показать труп ребенка. А Гарпаг… велел похоронить дитя пастуха. Его-то и похоронили, а другого ребенка, впоследствии названного Киром, взяла на воспитание жена пастуха и дала ему какое-то другое имя, а не Кир» [18], с. 46–48.


1.10. Младенец Кир и младенец, бывший сыном пастуха-волопаса, — это два брата, Ромул и Рем Римская волчица воспитала Ромула и Рема

История, рассказанная Геродотом, практически дословно совпадает с известной историей братьев Ромула и Рема, согласно «древне»-римским первоисточникам. Напомним вкратце этот сюжет.

Рассказ о рождении Ромула Плутарх начинает с того, что, по мнению некоторых старинных авторов, Ромул «БЫЛ СЫНОМ ЭНЕЯ» [69], с. 33. См. также [59], с. 24. По Титу Ливию, Ромул и Рем были царскими детьми, сыновьями Реи Сильвии, дочери царя Нумитора [48], т. 1, с. 12–13.

Плутарх приводит, в частности, следующее известие о рождении Ромула: «Некоторые рассказывают о его (Ромула — Авт.) рождении СОВЕРШЕННО НЕВЕРОЯТНЫЕ ВЕЩИ. У царя альбанского Тархетия, КРОВОЖАДНОГО ДЕСПОТА, СЛУЧИЛОСЬ ВО ДВОРЦЕ ЧУДО: ИЗ СРЕДИНЫ ОЧАГА ПОДНЯЛСЯ МУЖСКОЙ ЧЛЕН и оставался так несколько дней. В ЭТРУРИИ есть оракул Тефии. Он дал Тархетию совет СОЕДИНИТЬ ЕГО ДОЧЬ С ВИДЕНИЕМ, ПРЕДСКАЗЫВАЯ, ЧТО У НЕЙ РОДИТСЯ СЛАВНЫЙ СЫН, богато наделенный нравственными качествами, счастьем и телесной силой. Когда Тархетию сказали об ответе оракула, он приказал исполнить прорицание одной из своих дочерей; но она оскорбилась и послала вместо себя рабыню. Узнав об этом, Тархетий в раздражении решил запереть обоих в тюрьму и казнить их; но Веста ЯВИЛАСЬ ЕМУ ВО СНЕ и запретила обагрять кровью руки» [69], с. 33.

В результате вскоре у «рабыни» родились двое сыновей — Ромул и Рем. Кровожадный царь Тархетий приказал их убить и отдал младенцев какому-то Тератию. Однако тот не исполнил приказа царя, а «УНЕС ИХ И ОСТАВИЛ НА БЕРЕГУ РЕКИ» [69], с. 34. Младенцев обнаружила и вскормила ВОЛЧИЦА. Затем их нашли люди, и вскоре Ромул с Ремом, повзрослев, победили «плохого царя» Тархетия. На рис. 3.12 приведено старинное изображение Ромула.


Рис. 3.12. «Ромул в образе бога Квирина. С монеты времен Августа» [8], ч. 1. с. 293. Между прочим, имени РОМУЛ на монете нет. Написано следующее: «C.MEMMI.C.F» и далее: «QVIRINVS». Написано ли что-нибудь на обратной стороне монеты, в книге [8] не сообщается.


Примерно то же самое рассказывает и Тит Ливий. «Детей царь приказал бросить в реку… Тибр как раз волей богов разлился… и тем, кто принес детей, оставалось надеяться, что младенцы утонут, хотя бы и в тихих водах» (48), т. 1, с. 13.

Младенцы довольно долго живут здесь в одиночестве, вскармливаемые «ВОЛЧИЦЕЙ» и «птицами», носившими им еду [69], с. 34. Через некоторое время некий ПАСТУХ находит и спасает Ромула и Рема. Тит Ливий передает мнение некоторых старинных авторов, что «ВОЛЧИЦА» БЫЛА НА САМОМ ДЕЛЕ ЖЕНЩИНОЙ. Сообщается следующее. Пастух «принес детей к себе и передал НА ВОСПИТАНИЕ СВОЕЙ ЖЕНЕ ЛАРЕНЦИИ. Иные считают, что Ларенция звалась среди пастухов „ВОЛЧИЦЕЙ“» [48], т. 1, с. 13. Римский историк Секст Аврелий Виктор говорит, что близнецов отдали на прокормление «женщине Акке Ларенции, а ЖЕНЩИНУ эту за то, что она торговала своим телом, звали ВОЛЧИЦЕЙ. Известно ведь, что так называются женщины, извлекающие выгоды из своего тела, поэтому и место, где они пребывают, называется ЛУПАНАРИЕМ» [75], с. 176.

Сравнивая греческую и римскую версии, мы обнаруживаем их поразительную близость. В самом деле.


1.11. Царский младенец и сын пастуха у Геродота соответствуют двум царским младенцам у Тита Ливия

По Геродоту, младенец КИР был царского происхождения. По римской версии, РОМУЛ и Рем были царскими детьми. В греческом варианте тоже появляется второй ребенок — сын пастуха, которому Гарпаг передал младенца Кира. Таким образом, в обеих версиях мы видим ДВУХ младенцев. По мнению греков, один из них — царского происхождения, второй — простого. Причем они одного возраста, так как, судя по рассказу Геродота, родились либо одновременно, либо с разницей в несколько дней. То же самое известно и о римских братьях Ромуле и Реме. Отметим далее, что хотя в «древне»-греческой версии сын пастуха и не назван царским сыном, тем не менее его обряжают в роскошные царские одежды, снятые с царевича Кира. Не исключено, что такое «переодевание» является следом царского происхождения обоих младенцев, о которых говорит в данном месте Геродот. Наконец, сына пастуха ПОГРЕБАЮТ ПО-ЦАРСКИ, будто бы по ошибке приняв его за царевича Кира. Следовательно, в обеих версиях два младенца считались (в том или ином смысле) лицами царского происхождения.


Злой царь хочет убить младенца (или младенцев).

В обеих версиях — греческой и римской — злой царь преследует родившегося младенца (или младенцев). По Геродоту, царь Астиаг отдает приказ убить только что родившегося Кира. По Титу Ливию, злой царь приказывает убить только что родившихся Ромула и Рема. В обоих вариантах «главный» брат — то есть Ромул (у римлян) и Кир (у персов), — спасается. При этом брат «номер два» погибает. В греческом мифе он умирает сразу после рождения, а в римском — через некоторое время, но еще молодым.

В обеих версиях присутствует один и тот же яркий момент: ОСЛУШАНИЕ ЦАРСКОГО ПРИКАЗА. Люди, которым четко и недвусмысленно было приказано убить родившихся младенцев, ослушались и не выполнили царского повеления. В одном рассказе исполнитель пошел даже на прямой обман, дабы сохранить жизнь младенцу Киру. В другом рассказе он просто небрежно выполнил царский приказ, оставив корзину (лоток) с Ромулом и Ремом на берегу реки и рассчитывая, что они и так погибнут [48], т. 1, с. 13.


В греческой версии один из двух младенцев умер, а в римской — один из двух братьев, а именно, Рем, погибает.

Геродот сообщает, что сын пастуха родился мертвым. Получается, что из двух младенцев, родившихся примерно в одно время, один — то есть Кир, — останется жить, а другой сразу умирает. Подобно этому и в римском варианте Рем, брат Ромула, погибает раньше него, причем в молодом возрасте. Ромул после этого живет еще довольно долго. Отметим также, что и умершего сына пастуха (в греческой версии), и погибшего Рема (в римской версии) погребают ПО-ЦАРСКИ.


Волчица, воспитавшая Ромула и Рема, и «собака», воспитавшая Кира.

Согласно римской легенде, Ромул и Рем были воспитаны женщиной, которую именовали «Волчицей», см. выше. У «древнего» грека Геродота звучит буквально та же тема. Младенец Кир попадает на воспитание к женщине, жене пастуха, которую зовут КИНО, то есть, СОБАКА. Итак, римские авторы именовали воспитательницу Ромула и Рема ВОЛЧИЦЕЙ, а греческие — СОБАКОЙ. Налицо хорошее соответствие. Кстати, нельзя не отметить, что, как сообщает Геродот, СОБАКА, по-мидийски — СПАКО. По-видимому, это просто русское слово СОБАКА, поскольку П и Б часто переходят друг в друга.

К теме воспитания Младенца Кира некоей «собакой» Геродот возвращается еще раз. Он пишет: «Сам же он (Кир — Авт.) считал себя сыном Астиагова пастуха, но в пути спутники рассказали ему все; воспитала его, по его словам, жена пастуха… Кир непрестанно восхвалял ее: он только и говорил, что о Кино. Родители же подхватили это имя и, для того чтобы спасение сына казалось персам еще более чудесным, распространили слух, что ПОДБРОШЕННОГО КИРА ВСКОРМИЛА СОБАКА. От этой-то Кино и пошло это сказание» [18], с. 51.


Корзина, в которой странствовал младенец (или младенцы).

В римской легенде братья Ромул и Рем БЫЛИ ПОЛОЖЕНЫ В КОРЗИНУ, которую пустили по реке, рассчитывая, что они утонут. Греческая версия также сообщает, что Младенца Кира ПОЛОЖИЛИ В КОРЗИНУ, переданную пастуху. Тот нес Кира в корзине, а затем вынул его и заменил на своего мертвого сына, которого отнес в той же корзине в дикое место. Таким образом, и в римской версии и у Геродота мы видим странствия ОБОИХ младенцев в корзине. По Геродоту в корзине сначала несут одного, потом другого. Римские же авторы полагали, что оба младенца одновременно плыли в одной корзине. Налицо преломления одного и того же сюжета.


Высокий рост Андроника-Христа и рослый Кир.

В книге «Царь Славян» мы подробно обсуждали сведения о том, что Андроник-Христос был очень высокого роста. След этого обстоятельства, по-видимому, сквозит и в греческом рассказе Геродота, обронившего фразу, что Младенец Кир был РОСЛЫМ: «какой это рослый и миловидный ребенок» [18], с. 47.


1.12. Следствие: история Младенца Кира является дубликатом истории Младенца Христа

Итак, греко-персидский рассказ о чудесном спасении Младенца Кира является, как выясняется, еще одним вариантом римского повествования о чудесном спасении Ромула и Рема. В книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги» мы показали, что царь Ромул в значительной степени является отражением императора Андроника-Христа (второй «слой» жизнеописания Ромула относится к князю Дмитрию Донскому = Константину Великому). Тем самым, сопоставляя полученные сведения, мы можем сделать вывод, что геродотовский рассказ о Кире является вариантом евангельского рассказа о Христе. Чудесное спасение Кира соответствует бегству Святого Семейства в Египет. А «Собака-Волчица», воспитавшая Кира, является, вероятно, символическим отражением Девы Марии на страницах «античных» хроник.

Напомним, что Андроник-Христос был императором в Царь-Граде. В Евангелиях Христос именуется Царем Иудейским. Сегодня считается, что эти слова надо понимать лишь в переносном смысле. Однако в книге «Царь Славян» мы показали, что Христос был настоящим царем, а не «условным». Интересно, что наш вывод находит подтверждение в самых разнообразных старых текстах. Например, раввинский текст «Вав. Сангедрин, 43а» говорит следующее: «Но иное дело с ИЕШУ, КОТОРЫЙ БЫЛ БЛИЗОК К ЦАРСКОМУ ДВОРУ» [34], с. 312. Современные комментаторы явно смущены таким заявлением. «Довольно загадочное утверждение, если принять во внимание, что это говорится об Иисусе Христе» [34], с. 312 — пишут они. Как мы теперь понимаем, никакой загадки здесь на самом деле нет. Христос действительно был царем и происходил из царского рода.


1.13. Маленький Кир наказывает мальчика Маленький Христос наказывает мальчика

Геродот продолжает свой рассказ о Кире (Старшем). «Когда мальчику исполнилось десять лет, то его истинное происхождение обнаружилось вот как… Играл он… с другими сверстниками на дороге. И мальчики во время игры выбрали царем этого мнимого сына волопаса (то есть Кира — Авт.). А он назначил одних строить дома, других быть телохранителями… Один из ребят — участников игры (сын знатного мидянина Артембара) не выполнил приказания. Тогда Кир велел другим схватить его. Дети повиновались, и Кир обошелся с виновным весьма сурово, наказав плетью. Лишь только виновного отпустили, он в сильном негодовании прибежал в город к своему отцу с жалобой на побои, нанесенные Киром… Раздраженный Артембар пришел к Астиагу жаловаться на неслыханное обращение с его сыном…

Астиаг… приказал послать за волопасом и его сыном… Когда оба они пришли, Астиаг, посмотрев на Кира, сказал: „Как это ты, сын столь ничтожного человека, осмелился так страшно оскорбить сына высокоуважаемого Артембара?“ Мальчик же ответил так:… „Ребята из нашей деревни… во время игры поставили меня над ними царем… Прочие мальчики подчинялись мне, а этот был непослушным… Если за это я заслуживаю наказания, то вот я в твоей власти!“

После этих слов Астиаг тотчас же узнал мальчика… От ужаса Астиаг некоторое время оставался безмолвным» [18], с. 48. Царь отпустил Кира и начал расследование. Через некоторое время он выяснил все обстоятельства обмана, в результате которого спасся Кир.

В канонических Евангелиях подобной истории о мальчике нет. Однако, обращаясь к так называемым апокрифическим Евангелиям, мы обнаруживаем достаточно похожий сюжет. Возьмем известное «Евангелие от Фомы», именуемое также «Евангелием Детства». В нем говорится следующее: «Когда Ребенку Иисусу было пять лет, Он играл у брода через ручей, и собрал в лужицы протекавшую воду… И была суббота, когда Он сделал это. И было много детей, которые играли с Ним. Но когда некий иудей увидел, что Иисус делает, играя в субботу, он тотчас пошел к Его отцу Иосифу и сказал: смотри, твой Ребенок у брода, он взял глину и сделал птиц, и осквернил день субботний… Иосиф пришел на то место…

Но сын Анны книжника стоял там рядом с Иосифом, и он взял лозу и разбрызгал ею воду, которую Иисус собрал. Когда увидел Иисус, что тот сделал, Он разгневался и сказал ему: ты, негодный, безбожный глупец, какой вред причинили тебе лужицы и вода? Смотри, теперь ты высохнешь, как дерево… И тотчас мальчик тот высох весь, а Иисус ушел… Но родители того мальчика взяли его, оплакивая его юность, и принесли к Иосифу и стали упрекать того, что Сын его совершает такое!» [34], с. 222.

И далее излагается еще один вариант этого же рассказа: «Мальчик подбежал и толкнул Его в плечо. Иисус рассердился и сказал ему: ты никуда не пойдешь дальше; и ребенок тотчас упал и умер… И родители умершего ребенка пришли к Иосифу и корили его, говоря: раз у тебя такой Сын, ты не можешь жить с нами, или научи Его благословлять, а не проклинать» [34], с. 222–223.

Вот еще одна подобная история: «Через несколько дней Иисус играл на крыше дома, и один из детей, игравших с Ним, упал сверху и умер. И когда другие дети увидели это, они убежали, и Иисус остался один. А родители того, кто умер, пришли и стали обвинять Его (Иисуса), что Он сбросил мальчика вниз. И Иисус ответил: Я не сбрасывал его. Но они продолжали поносить Его. Тогда Иисус спустился с крыши, встал рядом с телом мальчика и крикнул громким голосом: Зенон… восстань и скажи, сбрасывал ли Я тебя? И тотчас он встал и сказал: нет, Господи, Ты не сбрасывал меня, но поднял. И когда они увидели, они были потрясены. И родители ребенка прославили случившееся чудо и поклонились Иисусу» [34], с. 224–225.

Сравнение греко-персидской и евангельской версий обнаруживает их несомненное сходство. В самом деле.

• Кир — мальчик возраста десяти лет. Иисус — мальчик возраста пяти лет.

• Кир играет с детьми. Иисус играет с детьми.

• Один из играющих детей не повинуется юному Киру и вызывает раздражение Кира. Один из играющих детей разрушает то, что делает Иисус, и вызывает раздражение юного Иисуса.

• По Геродоту, юный Кир наказывает непослушного мальчика-сверстника. Причем, как подчеркивается, «весьма сурово, наказав плетью». По Фоме, юный Иисус тоже наказывает мальчика, который испортил игру Иисуса. В одном варианте мальчик «высох». В другом варианте мальчик даже умирает. То есть наказание очень суровое.

• Согласно Геродоту, родители наказанного мальчика жалуются царю Астиагу на Кира. Согласно «Евангелию от Фомы», родители наказанного мальчика обвиняют Иисуса и приходят к его отцу Иосифу, требуя возмездия.

• В одном из апокрифических христианских вариантов умерший мальчик воскресает по слову Иисуса, и родители славят Иисуса. В другом апокрифическом варианте провинившийся мальчик не умирает, хотя и высыхает. В греко-персидской версии наказанный юным Киром мальчик не умирает, остается жить.


1.14. Евангельское избиение младенцев царем иродом «из-за Христа» и убийство царем Астиагом мальчика, сына Гарпага, а также убийство Астиагом магов-прорицателей «из-за Кира»

Евангелия говорят, что злой царь Ирод, напуганный рождением Иисуса, Царя Иудейского, хочет убить его и, пытаясь действовать наверняка, приказывает перебить всех младенцев в Вифлееме в возрасте до двух лет. Воины Ирода устраивают резню, убивая детей. Этот евангельский рассказ многократно отражался в христианском искусстве, см. рис. 3.13. Спрашивается, присутствует ли он в каком-то виде у Геродота? Да, присутствует, хотя и не в полном объеме, но вполне узнаваемо.


Рис. 3.13. Избиение младенцев по приказу Ирода. Альтобелло Мелоне. Якобы 1517 год. Кремона, собор, главный неф. Взято из [39], вклейка 81.


Мы имеем в виду следующее сообщение Геродота. Когда царь Астиаг узнал во мнимом сыне пастуха-волопаса своего родного внука Кира, он пришел в ужас. Астиаг немедленно призывает пастуха. «Астиаг спросил, откуда у него мальчик и кто его передал ему. Пастух сказал, что это его ребенок… Астиаг отвечал пастуху, что было бы неразумно ему подвергаться страшным пыткам… Под пыткой пастуху пришлось сознаться во всем…

После признания пастуха Астиаг перестал обращать на него внимание, но, перенеся теперь свой яростный гнев на Гарпага, велел телохранителям призвать его… Гарпаг пошел на откровенное признание. Астиаг же, затаив свой гнев, сообщил ему все, что узнал от пастуха, и в заключение добавил, что ребенок остался жив и что сам-де он рад… „А теперь, так как все сложилось к лучшему (продолжил Астиаг — Авт.), пришли твоего сына (поиграть) к нашему „новопришлому“ внуку. Сам же приходи ко мне на пир, гак как я хочу ПРИНЕСТИ ЗА СПАСЕНИЕ РЕБЕНКА БЛАГОДАРСТВЕННУЮ ЖЕРТВУ БОГАМ“…

Услышав эти слова, Гарпаг нал к ногам царя. Он был на верху блаженства… Затем Гарпаг поспешил домой и тотчас же послал во дворец к Астиагу сына (его единственному сыну было что-то около 13 лет от роду)… Между тем, лишь только сын Гарпага пришел [во дворец] к Астиагу, тот ВЕЛЕЛ УМЕРТВИТЬ МАЛЬЧИКА И РАССЕЧЬ [ТРУП] НА КУСКИ. Часть мяса царь приказал поджарить, а часть сварить… Когда же настало время пира, среди других приглашенных явился и Гарпаг. Прочим гостям и самому Астиагу были поставлены столы с бараниной, Гарпагу же подали мясо его собственного сына (все остальные куски, кроме головы и конечностей — рук и ног. Эти части лежали отдельно в закрытой корзине). Когда Гарпаг… насытился, Астиаг спросил, понравилось ли ему кушанье. Гарпаг отвечал, что получил от него большое удовольствие. Тогда слуги… принесли закрытую корзину с головой, руками и ногами мальчика… Гарпаг… открыв корзину, увидел останки своего сына… Астиаг спросил, знает ли он, какой дичи он отведал. Гарпаг отвечал, что знает и что все, что ни сделает царь, ему [должно быть] мило… Он собрал остальные куски мяса и отправился домой… Так-то Астиаг наказал Гарпага» [18], с. 49–50.

По-видимому, перед нами — искаженный вариант евангельского избиения младенцев. Христианская традиция особо подчеркивает немыслимую жестокость царя Ирода, приказавшего перебить многих невинных младенцев лишь для того, чтобы добраться до маленького Иисуса и умертвить его. В греко-персидской версии зарезан только один мальчик, однако вся сцена изображена довольно зверской, с подчеркиванием жестоких деталей.

Важно, что в обоих рассказах убийство мальчика (или многих детей) происходит «из-за Кира» или «из-за Иисуса». Злой царь Астиаг мстит своему ослушавшемуся подданному, не убившего Кира, а злой Ирод пытается расправиться с Иисусом путем массовой резни детей.

Евангельская тема массового убийства «из-за Иисуса» нашла свое отражение и у Геродота. В самом деле, сообщив о зверском убийстве мальчика (сына Гарпага), Геродот добавляет, что затем были убиты и все маги-прорицатели, бывшие на стороне Кира. «Затем царь велел сначала ПОСАДИТЬ НА КОЛ СНОТОЛКОВАТЕЛЕЙ-МАГОВ, которые убедили его пощадить Кира» [18], с. 53.

Итак, мы видим неплохое соответствие между сведениями Геродота и Евангелиями.


1.15. Злой Астиаг «отпускает» юного Кира, хотя первоначально хотел его убить Евангельское бегство Святого Семейства в Египет от злого ирода

Устроив «избиение младенцев», то есть приказав зарезать юного сына Гарпага, злой Астиаг призывает на совет магов-прорицателей, дабы посоветоваться, что ему делать с юным Киром, наконец оказавшимся в его власти. Напомним, что когда Кира привели к Астиагу, он узнал в нем своего внука и задержал его во дворце: «Кира по его приказанию слуги ввели во внутренние покои дворца» [18], с. 49.

Астиаг и маги долго обсуждают судьбу юного Кира. Маги говорят, что царю сейчас уже нечего опасаться, так как вещий сон, так напугавший Астиага в свое время, можно считать уже сбывшимся без опасности для самого царя. Дело, дескать, в том, что юный Кир во время игры был объявлен детьми царем и некоторое время играл эту роль. «При этом он вел себя совершенно гак, как настоящие цари, окружив себя телохранителями, привратниками, вестниками… Если мальчик жив и даже стал царем вовсе без умысла… то не страшись и не беспокойся: ведь во второй раз он уже не будет царем» (18), с. 50. Тем самым, маги фактически оказываются на стороне юного Кира и смягчают настроение злого Астиага.

Наконец, маги дают царю Астиагу следующий совет: «„УБЕРИ ЭТОГО МАЛЬЧИКА С ГЛАЗ ДОЛОЙ И ОТПРАВЬ К РОДИТЕЛЯМ В ПЕРСИЮ“. Услышав такой совет магов, обрадованный Астиаг призвал Кира и сказал ему вот что: „Дитя! Я обидел тебя из-за (лживого сновидения), которое не исполнилось, но велением Рока ты остался жив. ТЕПЕРЬ ЗДРАВЫМ ОТПРАВЛЯЙСЯ В ПЕРСИЮ, А Я ДАМ ТЕБЕ ПРОВОЖАТЫХ. ТАМ ТЫ НАЙДЕШЬ ОТЦА И МАТЬ…“ С этими словами Астиаг отпустил Кира. А когда Кир возвратился в дом Камбиса, приняли его и, узнав, (откуда и кто он), осыпали поцелуями (они ведь думали, что он тогда сразу же был умерщвлен). Затем они стали расспрашивать сына, каким образом он остался в живых» [18], с. 51.

• Вероятно, здесь мы сталкиваемся с еще одним «древне»-греческим вариантом евангельского бегства Святого Семейства в Египет от злого Ирода. Однако здесь царь Астиаг-Ирод представлен как хороший правитель. Он, дескать, сам отпускает юного Кира-Христа, и отправляет его в далекое путешествие (причем с провожатыми) в Персию, к его родителям. Вместо поспешного евангельского бегства получился спокойный исход Кира-Христа.

• Кстати, сравнивая с Евангелиями, мы обнаруживаем наложение библейского Египта на геродотовскую Персию. Это нам уже знакомо. Напомним, что библейский Египет и «античная» Персия — это Русь-Орда. Согласно нашим результатам, изложенным в книге «Царь Славян», Святое Семейство действительно бежало из Царь-Града = Иерусалима на Русь, спасаясь от преследования Ирода.

• Отметим важную роль МАГОВ в этой греко-персидской истории.

По Геродоту, именно маги спасают юного Кира, уговаривая злого Астиага смягчиться и прекратить преследование Кира. В Евангелиях Маги-Волхвы тоже имеют прямую беседу с царем Иродом по поводу юного Иисуса. Напомним, что когда Волхвы-Маги пришли в Иерусалим, спрашивая, где родившийся Царь Иудейский, «Ирод тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему. Они, выслушав царя, пошли» (Матфей 2:7–9). Прийдя в Вифлеем и поклонившись Иисусу, волхвы-маги, «получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путем отошли в страну свою… Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался» (Матфей 12:12, 12:16).

Таким образом, в Евангелиях Волхвы-Маги выступают как поклонники Христа, вовсе не желающие ему зла и уклоняющиеся от сотрудничества со злым Иродом. Похожую роль магов подчеркивает и «античный» Геродот.

• В греко-персидской и новозаветной версиях говорится о СНОВИДЕНИИ, связанном с юным Киром-Иисусом. По Геродоту, сновидение о Кире было дано злому Астиагу, и маги растолковали ему содержание сна. По Евангелиям, СНОВИДЕНИЕ об Иисусе было дано самим Волхвам-Магам. После этого они воздержались от встреч со злым Иродом и удалились из его страны.


1.16. Кесарево сечение Иисус, разрезающий себе бедро Тайное послание Кир, вспарывающий живот зайца

В книгах «Царь Славян» и «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги» мы подробно говорили о том, что Иисус, вероятно, появился на свет при помощи кесарева (царского) сечения. Этот сюжет в самых разных преломлениях многократно отразился в средневековых источниках и «античном» искусстве. Очень интересно, что он присутствует и у «античного» Геродота, причем в связи с Киром. То есть, как мы начинаем понимать — именно с Христом.

Прежде чем привести соответствующее место из Геродота, напомним одну из средневековых версий, рассказывавших о кесаревом сечении при рождении Христа. Этот рассказ дошел до нас в довольно искаженном виде. Мы имеем в виду иудейскую версию евангельских событий, изложенную в «Тольдот Иешу». Процитируем средневековую Венскую рукопись этой книги: «Он (Иисус — Авт.) проник в святилище, где находился камень основания… И мамзер (Иисус — Авт.) захотел овладеть тайной… Два медных льва сидели у двух колонн перед входом в святилище, и каждый, кто входил туда, и изучал буквы или записывал их на пергаменте, только он выходил назад, как львы рычали на него, и он забывал написанное. Что же тот мамзер? Он произнес буквы НАД СВОИМ БЕДРОМ, РАЗРЕЗАЛ ЕГО, НЕ ИСПЫТЫВАЯ БОЛИ И ПОЛОЖИЛ В БЕДРО ПЕРГАМЕНТ, на котором написал тайные буквы, и прежде чем выйти, заговорил это место. Когда он выходил, львы зарычали на него, и он тут же забыл написанное, но пергамент остался на месте, и когда он удалился, РАЗРЕЗАЛ СЕБЕ БЕДРО, ВЫНУЛ ПЕРГАМЕНТ И ВНОВЬ ВЫУЧИЛ БУКВЫ в спокойной обстановке. ОН БЫЛ ЕДИНСТВЕННЫМ, КТО ТАК ПОСТУПИЛ, И ПОСЛЕ ЭТОГО ОН МОГ ТВОРИТЬ ВСЕ, ЧТО ПОЖЕЛАЕТ» [34], с. 360–361.

Разрез на бедре, сделанный Христом самому себе, возник, по-видимому, как искаженное воспоминание о разрезе на теле Девы Марии при кесаревом сечении. См. обсуждение в книге «Царь Славян». В раввинской литературе возник даже специальный термин — «Вырезающий на собственном теле» [34], с. 315–316.

В этом иудейском варианте из разреза на бедре Бога (или Богини) рождается «пергамент с тайными буквами». В других иудейских текстах говорится даже более откровенно: «Иуша разрезал себе бедро, не испытывая при этом боли, и положил туда тайное Имя, записанное на коже, потом удалился, вынул кожу с письменами и стал творить знамения и чудеса» [34], с. 379. Здесь «тайное Имя», рожденное из бедра, откровенно напоминает одно из имен Христа — «СЛОВО», «Бог-Слово». См., например, начало Евангелия от Иоанна.

Как мы показали в книге «Начало Ордынской Руси», кесарево сечение при рождении Христа отразилось, в частности, в виде библейского сотворения Евы из ребра Адама. Приведем здесь в качестве примера старинные изображения сотворения Евы, где довольно явно звучит идея кесарева сечения, см. рис. 3.14 и 3.15. В иудейских раввинских текстах, которые мы цитировали, ошибочно считается, что Иисус САМ РАЗРЕЗАЛ СЕБЕ БОК и извлек оттуда «тайное Имя». Просто перепутаны местами мужчина и женщина.


Рис. 3.14. Старинная итальянская гравюра, изображающая рождение Евы «из бока Адама». В такой форме, вероятно, преломился рассказ о кесаревом сечении, при помощи которого родился Андроник-Христос. Взято из [9], т. 1, с. 357.


Рис. 3.15. Старинная итальянская гравюра, изображающая рождение Евы «из бока» Адама. Вероятно, это — преломление рассказа о кесаревом сечении, при помощи которого родился Андроник-Христос. Взято из [9], т. 1, с. 416.


Теперь снова обратимся к Геродоту. Он сообщает, что Гарпаг, ненавидевший Астиага (Ирода), «посылал Киру подарки за подарками, подстрекая к мщению… Видя, что Кир уже подрастает, Гарпаг выбрал юношу в союзники… Когда Гарпагу удалось склонить [знать] на свою сторону и все было готово (для низвержения злого Астиага-Ирода — Авт.), он решил сообщить свой замысел Киру. Кир же находился в Персии, и так как все дороги охранялись, а иным путем нельзя было ПЕРЕДАТЬ ВЕСТЬ, то Гарпаг придумал вот какую хитрость. Он искусно приготовил зайца, а именно РАСПОРОЛ ЕМУ ЖИВОТ, НЕ ПОВРЕДИВ ШКУРЫ, И ЗАТЕМ ВЛОЖИЛ ТУДА ГРАМОТУ, В КОТОРОЙ ОБЪЯСНИЛ СВОЙ ЗАМЫСЕЛ. ПОТОМ ОН СНОВА ЗАШИЛ ЖИВОТ ЗАЙЦА и послал зверя в Персию с одним из самых преданных слуг… На словах же он велел передать, чтобы КИР ВСКРЫЛ [ЖИВОТ] ЗАЙЦА СОБСТВЕННОРУЧНО И БЕЗ СВИДЕТЕЛЕЙ.

Слуга выполнил это приказание Гарпага, и Кир, получив зайца, РАСПОРОЛ ЕМУ ЖИВОТ. ТАМ КИР НАШЕЛ ПОСЛАНИЕ, ВЗЯЛ ЕГО И СТАЛ ЧИТАТЬ» [18], с. 51.

Конечно, мотив «вспоротого живота» при кесаревом сечении здесь сильно искажен, однако суть дела вполне узнаваема, особенно если сравнивать с иудейской версией. По Геродоту, Кир-Христос вспарывает «живот зайца» и извлекает оттуда послание, важную весть. В иудейских же текстах говорится, что Иисус сам разрезал себе бедро и извлек оттуда ТАЙНОЕ ИМЯ, то есть тайное послание, тайные письмена.

Надо сказать, что Геродот явно пользовался какими-то источниками, которые подробно, хотя и в ином освещении, рассказывали о евангельских событиях. Основные события, связанные с рождением Иисуса, у Геродота, в общем-то, представлены. При этом он сообщает также и ряд новых интересных подробностей. По-видимому, тщательный анализ Геродота и других греческих «классиков» мог бы добавить много нового к пониманию далеких событий туманного XII века, связанных с юностью императора Андроника-Христа = Андрея Боголюбского.

В заключение еще раз вкратце вернемся к кесаревому сечению при рождении Иисуса. В книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги», в главе 2, мы подробно говорили о том, что, вероятно, именно это событие, поразившее многих современников, лежит в основе некоторых христианских изображений, где Деве Марии наносится удар мечом в грудь. См., например, рис. 3.16. В «античности» этот сюжет отразился, по-видимому, как известный «древне»-римский рассказ о красавице Лукреции, заколовшей себя мечом. Она проткнула себе живот или грудь. Приведем здесь для примера несколько старинных изображений «самоубийства Лукреции», см. рис. 3.17 — рис. 3.20.


Рис. 3.16. «Скорбящая Дева Мария». Hans Baldung Grien. Якобы XVI век. Музей Изящных Искусств (Fine Arts Museum). Будапешт. Грудь Марии Богородицы пронзена оружием. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2005 году.


Рис. 3.17. «Лукреция». Мастер Святой Крови. Имя художника неизвестно. Якобы XVI век. Венгерский Национальный Музей. Будапешт. По-видимому, этот «античный» сюжет также является отражением кесарева сечения, сделанного Деве Марии при рождении Иисуса. Взято из [113], с. 102.


Рис. 3.18. «Лукреция». Andrea Casalli. XVIII век. Музей Изящных Искусств. Будапешт. По-видимому, этот известный «античный» сюжет является отражением кесарева сечения, сделанного Деве Марии при рождении Иисуса. Взято из [113], с. 102.


Рис. 3.19. «Лукреция». Мастерская Луки Кранаха Старшего. Якобы 1538 год. По-видимому, этот известный «античный» сюжет является отражением кесарева сечения, сделанного Деве Марии при рождении Иисуса. Взято из [113], с. 103.


Рис. 3.20. «Лукреция». Sodoma. Якобы начало XVI века. По-видимому, этот известный «античный» сюжет является отражением кесарева сечения, сделанного Деве Марии при рождении Иисуса. Взято из [113], с. 101.


История о кесаревом (царском) сечении, при помощи которого на свет появился Андроник-Христос, многократно отражалась в «античной» литературе. В дополнение к примерам, приведенным в наших книгах «Царь Славян» и «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги», сообщим еще об одном таком отражении — в истории «античных» хеттов (то есть средневековых готов).

«У хеттов Кумабри (Крон) откусывает гениталии бога неба Ану (Уран), проглатывает часть семени, а остальное выплевывает на гору Канзуру, где из оставшегося семени вырастает богиня. Зачатый им таким образом БОГ ЛЮБВИ БЫЛ ВЫРЕЗАН ИЗ БОКА КУМАБРИ братом Ану Эа… Кумабри впоследствии ПРОИЗВОДИТ НА СВЕТ ИЗ СВОЕГО БЕДРА ЕЩЕ ОДНОГО РЕБЕНКА — ТАКИМ ЖЕ ОБРАЗОМ ДИОНИС ПОВТОРНО РОЖДАЕТСЯ ИЗ ЗЕВСА» [24], с. 25.

Напомним здесь, что в книге «Царь Славян» мы уже говорили о связи Дионисийского мифа с кесаревым сечением. Роберт Грейвс сообщает: «Зевс, приняв вид смертного, имел тайную любовную связь с Семелой… Охваченная ревностью Гера (жена Зевса — Авт.)… посоветовала Семеле, которая уже была на шестом месяце беременности, поставить своему таинственному возлюбленному условие: пусть он… предстанет в своем истинном обличии… Когда Зевс отказал ей в просьбе, (Семела — Авт.) не разрешила ему больше делить с ней ложе. Тогда в ярости он предстал перед ней в грохоте грома и сверкании молний и испепелил ее. Гермесу, однако, УДАЛОСЬ СПАСТИ ЕЕ ШЕСТИМЕСЯЧНОГО НЕДОНОШЕННОГО СЫНА. ГЕРМЕС ЗАШИЛ РЕБЕНКА В БЕДРО ЗЕВСА, И ТОТ, ПО ИСТЕЧЕНИИ ТРЕХ МЕСЯЦЕВ, В ПОЛОЖЕННЫЙ СРОК ПРОИЗВЕЛ ЕГО НА СВЕТ Вот почему Диониса называют „дважды рожденный“ или „дитя двойных дверей“» [24], с. 25, 39.

Итак, повторим, что, согласно нашим исследованиям, боги ЗЕВС и ДИОНИС, по-видимому, являются отражениями императора Андроника-Христа = великого князя Андрея Боголюбского.


2. Кир-Христос в «Киропедии» Ксенофонта

Ксенофонт считается автором масштабного труда «Киропедия» (Воспитание Кира). В нем весьма многословно, но, к сожалению, подчас малосодержательно рассказывается о детстве Кира, о его походах и смерти. Этот рассказ о Кире заметно отличается от куда более краткого, сухого, но весьма насыщенного жизнеописания Кира у Геродота. Согласно ксенофонтовской «Киропедии», Кир умирает своей смертью в домашней обстановке, окруженный друзьями, вдохновенно произнося длинную и изящно построенную речь. Другие авторы, в том числе и Геродот, утверждают, что Кир погиб в бою. Выспренных речей при этом не произносил. Геродотовскую версию конца Кира историки считают основной, и в этом они правы (см. ниже). Как отмечают комментаторы, «„Киропедия“ (т. е. воспитание Кира) в 8 книгах есть нечто среднее между историческим и философским сочинением… Это род исторического романа, где описывается… Кир Старший, ОСНОВАТЕЛЬ ПЕРСИДСКОГО ЦАРСТВА… Кир сам — наполовину Сократ, наполовину Агезилай… У римлян, в Византии и в новой Европе XVII века „Киропедия“ пользовалась большим успехом и вызвала многочисленные философские романы» [42], с. 12–13.

«Кир выступает в „Киропедии“ со множеством речей, произносимых по различным поводам, а иногда и без всякого повода, и речи эти утомляют современного читателя… Искусные, изощренно-витиеватые речи Кира построены по всем правилам риторики, длинные периоды, состоящие из систем нанизанных сложных предложений, проникнуты внутренним ритмом и изящно закруглены… Ни в каком другом произведении Ксенофонта мы не найдем таких распространенных и многоречивых систем периодов, как в „Киропедии“. Искусно построены и речи сподвижников Кира…» [42], с. 698. Прежде чем начать сражаться, «античные» солдаты долго соревнуются друг с другом в изяществе слога, заполняя целые страницы бессодержательным ораторством.

Скорее всего, «Киропедия» была создана в эпоху XVII века как философско-романтическое произведение по мотивам каких-то старинных текстов XII–XIII веков. Недаром всплеск интереса к этому роману, приписанному задним числом Ксенофонту (т. е. по сути — апостолу Павлу), приходится как раз на XVII век, см. выше.

В то же время какие-то подлинные исторические сведения все-таки проступают в витиевато-многословной «Киропедии». В потоке «сложно-ритмических изящно закругленных нанизанных предложений» время от времени всплывает историческая реальность. Комментаторы недаром отмечают, например, некоторую близость жизнеописаний царя Кира и философа Сократа, см. выше. Так и должно быть, поскольку, как мы начинаем понимать, и Кир, и Сократ являются в значительной мере отражениями Андроника-Христа.

Общая характеристика царя Кира, данная Ксенофонтом прямо на первых страницах «Киропедии», очень интересна. Сообщается следующее. Кир стал «властителем подчинившихся ему людей, государств и народов… Киру охотно подчинялись народы, жившие от него в отдалении, измеряемом многими днями пути, другие — месяцами, третьи вообще его не видели в глаза, а четвертые прекрасно понимали, что никогда не получат возможности его увидеть. И все же они охотно повиновались ему… Кир… (встал — Авт.) во главе добровольно подчинившихся ему мидян и так же добровольно подчинившихся ему гирканцев, он покорил сирийцев, ассирийцев, арабов, каппадокийцев, жителей обеих Фригий, лидян, карийцев, финикийцев, вавилонян. Он стал царем над бактрийцами, индийцами и киликийцами, над саками, пафлагонцами и магадийцами, НАД МНОГИМИ ДРУГИМИ НАРОДАМИ, ИМЕНА КОТОРЫХ НИКТО НЕ СМОГ БЫ ДАЖЕ ПЕРЕЧИСЛИТЬ. Он стал царем и над эллинами, жившими в Азии, а затем, спустившись к морю, покорил жителей Кипра и египтян. Кир правил всеми этими народами, языки которых были ему совершенно неизвестны, да и сами они не понимали друг друга. ОН СМОГ ЗАВЛАДЕТЬ ОГРОМНЫМИ ПРОСТРАНСТВАМИ ЗЕМЛИ благодаря страху, который испытывали перед ним, — так, что все трепетали перед ним. И никто нс пытался оказать ему сопротивление. Покоренным народам Кир сумел внушить такое сильное желание угождать ему, что они постоянно стремились только к одному — НАВСЕГДА ОСТАТЬСЯ ПОД ЕГО ВЛАСТЬЮ. Сами эти народы были столь многочисленны, что одно путешествие через все эти страны могло бы считаться подвигом, будь то на восток от царской резиденции, или на запад, или на север, или на юг.

СЧИТАЯ КИРА ЧЕЛОВЕКОМ, ЗАСЛУЖИВАЮЩИМ ВОСХИЩЕНИЯ БОЛЕЕ, ЧЕМ КТО-ЛИБО ДРУГОЙ, мы тщательно исследовали, какого он был происхождения, что за воспитание получил этот муж, достигший ТАКИХ ВЕРШИН ВЛАСТИ НАД ЛЮДЬМИ» [42], с. 346–347.

Здесь Ксенофонт-Павел рассказывает, вероятно, об Андронике-Христе и лавинообразном распространении христианства в эпоху конца XII–XIII веков. После победы в Троянской войне XIII века ордынцы-казаки — они же средневековые крестоносцы, они же библейские израильтяне (богоборцы в переводе на русский язык), — начали грандиозную колонизацию мира под знаменем Христа. Они «нести крест», то есть распространяли веру в Христа на восток, запад, север и юг. Как и сказано у Ксенофонта. В XIV–XV веках «христианская волна» пересекла Атлантику и захлестнула Американский континент, см. нашу книгу «Библейская Русь». В результате возникла гигантская «Монгольская» = Великая Империя, в которой главенствующей верой стало христианство. Над Империей «никогда не заходило солнце», как справедливо отмечали средневековые хроники.

В «Киропедии» почти постоянно рядом с Киром находится его друг и соратник по имени ХРИСАНТ. Не исключено, что такой «двойник-спутник», имя которого практически совпадает с именем ХРИСТА, появился на страницах Ксенофонта именно потому, что Кир — это частичное отражение Христа.

Кир (Старший) правил 29 лет, см. выше. Сравнивая с возрастом Христа в 33 года, мы обнаруживаем неплохое соответствие.

Первая часть «Киропедии» описывает детство Кира. Анализ текста показывает, что здесь явно звучат темы из так называемых апокрифических Евангелий, например, из «Евангелия Детства» (Евангелия от Фомы) [34]. Речь идет о наказании юным Христом мальчика-сверстника. Рассерженный или обиженный Иисус наказывает мальчика. В некоторых версиях мальчик потом «воскресает» по слову Иисуса. В других версиях рассказа провинившийся мальчик «высыхает», но не умирает. Аналогичную историю наказания сообщает и Геродот о юном Кире, см. выше. Подобный мотив, оказывается, присутствует и в «Киропедии» Ксенофонта.

Юный Кир рассказывает: «Мой учитель за то, что я хорошо изучил науку справедливости, НАЗНАЧИЛ МЕНЯ СУДЬЕЙ НАД ДРУГИМИ… Только за одно дело, которое я неправильно рассудил, МНЕ ДОСТАЛИСЬ УДАРЫ ПАЛКОЙ. Оно состояло в следующем. Мальчик высокого роста, одетый в короткий хитон, снял с маленького, носившего длинный хитон, его одежду, надел на него свою, а его хитон надел на себя. ТВОРЯ СУД ПО ЭТОМУ ДЕЛУ, Я ВЫНЕС ПРИГОВОР, согласно которому каждый должен был носить тот хитон, который ему больше подходит… ЗА ЭТО МОЙ УЧИТЕЛЬ ПОБИЛ МЕНЯ…» [42], с. 357–358. Далее юный Кир приводит мнение учителя, счевшего решение Кира неправильным и сурово наказавшего его. Ксенофонт не говорит о возмездии учителю со стороны юного Кира, однако тема обиды Кира звучит совершенно откровенно. Эта тема усиливается еще и тем, что буквально несколькими абзацами ранее Ксенофонт сообщает следующую историю о юном Кире.

«Мандана (то есть, вероятно, Мадонна, мать Кира-Христа — Авт.) сказала Киру:

— Почему ты, мой мальчик, ТАК НАПАДАЕШЬ на Сака (Сак был виночерпием царя Астиага — Авт.)?

Кир ответил:

— ПОТОМУ, ЧТО Я ЕГО НЕНАВИЖУ. Много раз этот гнусный человек не подпускал меня к деду… Умоляю тебя, дедушка, ДАЙ МНЕ ПОБЫТЬ НАД НИМ НАЧАЛЬНИКОМ ХОТЯ БЫ НА ТРИ ДНЯ!

— Как же ты будешь начальствовать над ним? — спросил Астиаг.

— Я стану, как он, у входа, и когда он захочет прийти к завтраку, скажу ему, что присутствовать при завтраке нельзя, так как царь занят важными делами и переговорами. А когда он придет к обеду, скажу, что царь моется… И Я БУДУ МУЧИТЬ ЕГО, КАК ОН МУЧИЛ МЕНЯ, не допуская к тебе» [42], с. 356.

Здесь мы видим все составные элементы сцены «обиды-наказания» из так называемого «Евангелия от Фомы». Кир-Иисус обижен плохим отношением к нему Сака (Сак «мучил» Кира). Кир даже подвергся побоям палкой со стороны своего учителя. Кир хочет стать начальником на какое-то время, чтобы отомстить Саку.

В Евангелиях царь Ирод представлен злобным человеком, стремящимся погубить юного Иисуса. Он даже устроил массовую резню невинных ДЕТЕЙ, лишь бы добраться до ускользающего из его рук Младенца Христа. Мы уже видели, что отражением царя Ирода на страницах Геродота является мидийский царь Астиаг. У Геродота Астиаг тоже описан как нехороший, злой правитель, ЛИЧНО ОТДАЮЩИЙ ПРИКАЗ УБИТЬ юного Кира-Христа.

Этот же царь Астиаг описан и в ксенофонтовской «Киропедии». Но интересно, что здесь он представлен совсем в другом свете. Астиаг мягок, ласков по отношению к Киру, заботится о нем. И юный Кир, в ответ, также обожает своего дедушку Астиага, ластится к нему, стремится прислуживать и всячески угождать. Ксенофонт просто умиляется, рассказывая о такой взаимной любви. Вот, скажем, один из подобных фрагментов: «А когда Астиаг болел, Кир ни на миг не оставлял его и не переставал сокрушаться, так что все видели, как он опасался за жизнь своего деда. Ночью, если Астиагу кто-то был нужен, первым узнавал об этом Кир. Он прибегал быстрее всех, чтобы помочь и сделать то, что более всего могло понравиться Астиагу» [42], с. 359.

Нам рисуют прямо-таки полную идиллию. Сама по себе столь горячая любовь дедушки и внука подозрения, конечно, не вызвала бы. Однако мы уже начинаем понимать, что на самом деле Кир — это Христос, а царь Астиаг, его дед, — евангельский Ирод. В Евангелиях злой Ирод хотел УБИТЬ Иисуса. По Геродоту, злой Астиаг хотел УБИТЬ Кира. Поэтому восторженный рассказ Ксенофонта о всепоглощающей взаимной любви Кира и Астиага начинает восприниматься как весьма поздняя тенденциозная редакция. Редакторы часто перекрашивали белое в черное, а черное — в белое. По-видимому, редактор, обрабатывавший «Киропедию» Ксенофонта-Павла, по каким-то соображениям счел необходимым превратить изверга Ирода-Астиага в ласкового дедушку, прямо-таки истекающего нежностью по отношению к юному Киру-Христу. А Кира решили изобразить столь же нежно любящим внуком. Но при этом забыли проделать ту же самую операцию с текстом Геродота! Либо же Геродота редактировали в другом учреждении. И в результате нестыковки, вышло, что Геродот и Евангелия единогласно изображают Астиага (Ирода) очень злым царем, а ксенофонтовская «Киропедия» — прямо-таки ангельским созданием.

Впрочем, столь разные оценки одних и тех же исторических деятелей нас не должны удивлять. Весь вопрос в том — к какому лагерю, клану, касте принадлежал тот или иной летописец. В одной летописи царя могли охарактеризовать как лютого зверя. А другой хронист столь же авторитетно мог написать, что более ласкового и обаятельного правителя человечество не знало.


3. Распятие и воскресение Христа отразились в жизнеописании Кира (Старшего) как почти свершившаяся, но в самый последний момент прерванная казнь лидийского царя Креза

3.1. Свидетельство Геродота Царь Крез на костре

Считается, что современником Кира (Старшего) был лидийский царь Крез (якобы 560–546 годы до н. э.) из династии Мермнадов [92]. По Геродоту, их жизненные пути тесно переплетались. Как мы сейчас увидим, жизнеописание Креза частично впитало в себя сведения об Андронике-Христе, то есть о царе Кире. Получилось так, что на страницах старинных летописей, отредактированных в XVII веке, два фантомных отражения Христа воюют друг с другом и даже беседуют друг с другом. Мы остановимся на самом ярком сюжете из «биографии» Креза — на его почти совершившейся, но неожиданно прерванной казни. Казнит его царь Кир. По-видимому, казнь Креза является отражением казни и воскресения Христа. В этом эпизоде под именем «царя Кира» описан, вероятно, евангельский царь Ирод или римский прокуратор Иудеи Понтий Пилат.

Согласно Геродоту, дело было так.

«Персы (во главе с Киром — Авт.) овладели Сардами и САМОГО КРЕЗА ВЗЯЛИ В ПЛЕН ЖИВЫМ… ПЛЕННОГО КРЕЗА ПЕРСЫ ОТВЕЛИ К КИРУ. А КИР ВЕЛЕЛ СЛОЖИТЬ ОГРОМНЫЙ КОСТЕР И НА НЕГО ВОЗВЕСТИ КРЕЗА В ОКОВАХ, А С НИМ „ДВАЖДЫ СЕМЬ СЫНОВ ЛИДИЙСКИХ“. Быть может, Кир хотел принести их в жертву как победный дар некоему божеству или же исполнить данный обет. Быть может, наконец, так как Киру было известно БЛАГОЧЕСТИЕ КРЕЗА, КИР ВОЗВЕЛ ЛИДИЙСКОГО ЦАРЯ НА КОСТЕР, ЖЕЛАЯ УЗНАТЬ, НЕ СПАСЕТ ЛИ ЕГО ОТ СОЖЖЕНИЯ КАКОЕ-НИБУДЬ БОЖЕСТВО… А КРЕЗ, СТОЯ НА КОСТРЕ, все же в своем ужасном положении вспомнил вдохновенные божеством слова Солона о том, что никого при жизни нельзя считать счастливым. Когда Крезу пришла эта мысль, ОН ГЛУБОКО ВЗДОХНУЛ, ЗАСТОНАЛ И ЗАТЕМ ПОСЛЕ ДОЛГОГО МОЛЧАНИЯ ТРИЖДЫ ПРОИЗНЕС ИМЯ СОЛОНА. Кир услышал это и приказал переводчикам узнать у Креза, кого это он призывает, и те, подойдя, спросили его. Крез некоторое время хранил молчание, но затем, когда его заставили [говорить], сказал: „Я отдал бы все мои сокровища, лишь бы все владыки могли побеседовать С ТЕМ, КОГО Я ПРИЗЫВАЮ“. Так как ответ Креза был непонятен, то переводчики опять стали настаивать… В ответ на настойчивые просьбы Крез рассказал о том, как однажды прибыл в его царство афинянин Солон. Он осмотрел все царские сокровища и презрел их. Крез передал затем Киру, как все сказанное Солоном, сбылось… Так рассказывал. Крез, А КОСТЕР МЕЖДУ ТЕМ РАЗГОРАЛСЯ И УЖЕ ПЫЛАЛ… Опасаясь возмездия и рассудив, что все в человеческой жизни непостоянно, Кир повелел как можно скорее ПОТУШИТЬ ОГОНЬ И СВЕСТИ С КОСТРА КРЕЗА И ТЕХ, КТО БЫЛ С НИМ. ОДНАКО ПОПЫТКИ ПОТУШИТЬ КОСТЕР ОКАЗАЛИСЬ ТЩЕТНЫМИ. И вот… когда Крез заметил раскаяние Кира и увидел напрасные старания всех затушить пламя костра, ОН ГРОМКО ВОЗЗВАЛ К АПОЛЛОНУ. КРЕЗ МОЛИЛ БОГА: ЕСЛИ БОГУ БЫЛИ УГОДНЫ ЕГО [КРЕЗА] ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЯ, ТО ПУСТЬ ОН ПРИДЕТ НА ПОМОЩЬ И СПАСЕТ ОТ НАСТОЯЩЕЙ БЕДЫ. Так Крез слезно молил, призывая Аполлона. И ВОТ ТОТЧАС СРЕДЬ ЯСНОГО НЕБА И ПОЛНОГО БЕЗВЕТРИЯ ВНЕЗАПНО СГУСТИЛИСЬ ТУЧИ, И РАЗРАЗИЛАСЬ БУРЯ С СИЛЬНЫМ ЛИВНЕМ, КОТОРАЯ И ПОТУШИЛА КОСТЕР. Тогда-то Крез понял, что Крез — человек, любезный богам и благочестивый. ОН ПОВЕЛЕЛ КРЕЗУ СОЙТИ С КОСТРА…

Кир повелел снять с него оковы, усадил рядом с собой, оказывая [пленнику] величайшую честь. При этом и сам Кир и вся свита смотрели на Креза с удивлением» [18], с. 39.


3.2. Костер-Голгофа или костер-крест Казнь и Воскресение Христа-Креза

Рассказ Геродота, конечно же, туманный. Но поскольку другого материала в данном случае у нас нет, попытаемся разобраться в этом. Внимательный взгляд показывает, что Геродот все-таки сохранил довольно много правдивых сведений.


Гору Голгофу называли также «костром».

В книге «Начало Ордынской Руси» мы уже столкнулись с тем, что в старых источниках Голгофу иногда именовали КОСТРОМ. В частности, это видно в описании Плутархом гибели Юлия ЦЕЗАРЯ, одного из отражений Христа. Напомним, что в старом русском языке слово КОСТЕР обозначало, в частности, БАШНЮ или КРЕПОСТЬ. И вообще, нечто высокое, сложенное из бревен [82], т. 2, с. 347.

По-видимому, лишь впоследствии слово КОСТЕР приобрело привычный нам смысл горящих на открытом месте дров. Такое название возникло, видимо, от того, что палки и сучья, перед тем, как зажечь, складывали на земле КОСТРОМ, в виде шалаша.

На некоторых старинных русских изображениях по обеим сторонам от креста, стоящего на ГОЛГОФЕ, писали буквы КО и ТР, заменяющие (или дополняющие) канонические изображения копия и трости. Достаточно было небольшой подтертости, чтобы буква О превратилась в С. После чего КОТР превращалось в КСТР, что можно было прочитать как слово КОСТЕР, написанное рядом с изображением Голгофы. Яркий пример подобного изображения мы привели в книге «Начало Ордынской Руси», см. рис. 3.21. По сторонам креста, прямо над Голгофой, четко видны буквы КСТР (хотя первоначально, вероятно, было написано КОТР). Подобная ошибка могла легко усвоиться и превратиться в новое название Голгофы — «костер». Ведь гора Голгофа действительно могла быть названа старинным русским словом КОСТЕР, которое, как уже было сказано, означало раньше БАШНЮ. Но в переносном смысле гак могли назвать также и гору, возвышение.


Рис. 3.21. Старый параман, ткань, шитье. Музей археологии города Москвы. Изображен крест на Голгофе. Вокруг креста — надписи: IИС ХС, НИКА, КСТР и МТ, то есть Матерь Теос = Матерь Божия. Здесь буквосочетание КСТР получилось, скорее всего, из КО-ТР, то есть КОПИЕ — ТРОСТЬ. По сторонам от креста часто изображались копие и трость. Но благодаря небольшой подтертости получилось вполне осмысленное в данном случае слово КСТР, то есть КОСТЕР, башня, возвышение, по старо-русски. Так слово КОСТЕР могло стать одним из имен горы Голгофы. Взято из [33], с. 53.


Если Голгофу в каких-то источниках назвали КОСТРОМ, то поздние редакторы, не разобравшись, легко могли превратить распятие Христа на Голгофе в сожжение на костре. Что мы и видели в плутарховской биографии Юлия Цезаря. Его сжигают на костре, сложенном из деревянных скамей.

Наконец, русские слова КОСТЕР и КРЕСТ могли путаться в старых документах: крест = КРСТ → КСТР = костер. Неогласованные костяки этих слов отличаются лишь перестановкой согласных. Если первоначальный текст Геродота, отредактированный потом в XVI–XVII веках, был написан по-славянски, то редакторы могли заменить КРЕСТ на КОСТЕР. И вышло, что царь КРЕЗ (ХРИС-тос) был возведен НА КОСТЕР вместо КРЕСТА. Крест превратили (на бумаге) в костер.


Сожжение на костре царя Креза, сожжение на костре тела Юлия Цезаря и казнь Христа.

По Геродоту, царя Креза сжигают на огромном костре, см. выше. На рис. 3.22 показано старинное изображение Креза на костре. По Плутарху, тело Юлия Цезаря тоже сожгли на костре. В нашей книге «Начало Ордынской Руси» мы уже показали, что Юлий Цезарь является частичным отражением императора Андроника-Христа. Отметим, что имена КРЕЗ и ЦЕЗАРЬ-КАЙЗЕР-КЕСАРЬ практически совпадают. Кроме того, имя КРЕЗ могло получиться искажением имени ХРИС-тос при переходе 3 → С.


Рис. 3.22. Царь Крез на костре. Рисунок на «античной» греческой вазе. Взято из [8], часть 1, с. 135.


На рис. 3.23 приведено интересное старинное изображение распятия Христа. Иисус одет в царские одежды, на его голове — царская корона. Обычно Христа представляют на кресте совсем по-другому — в полуобнаженном виде, всего лишь с набедренной повязкой. Обращает на себя внимание и неожиданная форма креста. Вероятно, здесь мы сталкиваемся с одной из старых традиций изображения креста в виде круга, внутрь которого вписан обычный крест.


Рис. 3.23. Христос на кресте. Piero di Cosimo. Флоренция. Якобы XVI век. Музей Изящных Искусств. Будапешт. Христос изображен в царских одеждах, причем распят на кресте необычной формы. У Христа — длинные волосы и раздвоенная борода. Фотография сделана А.Т. Фоменко в 2005 году.


Вместе с Крезом хотят сжечь и «дважды семь» его соратников.

Геродот говорит, что вместе с Крезом на костер возводят «дважды семь сынов лидийских». Возможно, здесь отразилось то обстоятельство, что рядом с Христом, справа и слева были распяты два разбойника. Подчеркивается БЛАГОЧЕСТИЕ Креза, что согласуется с его отождествлением с Христом.

Упомянутое здесь Геродотом число «дважды семь», то есть ЧЕТЫРНАДЦАТЬ, могло иметь также и другой смысл, также тесно связанный с распятием Христа. Вспомним, что согласно Евангелиям, Христос был распят в иудейскую Пасху, то есть в первое весеннее полнолуние. Которое в средневековой христианской литературе часто именовалось «14-той Луной». Возможно, в старом тексте было сказано, что Крез (Христос) был возведен на костер в «двухседьмичную» (то есть двухнедельную, 14-дневную) Луну и по сторонам от него были казнены два разбойника. Переписчик, не до конца поняв смысл первоисточника и запутавшись в приведенных там цифрах, написал, что вместе с Крезом на костер возвели «дважды семь сынов лидийских». Конечно, мы не настаиваем на безусловной подлинности данной реконструкции, но она представляется вполне вероятной.


Отправив Креза на костер, Кир хочет проверить, будет ли Крез спасен божеством.

Геродот сообщает, что «так как Киру было известно БЛАГОЧЕСТИЕ КРЕЗА, КИР ВОЗВЕЛ ЛИДИЙСКОГО ЦАРЯ НА КОСТЕР, ЖЕЛАЯ УЗНАТЬ, НЕ СПАСЕТ ЛИ ЕГО ОТ СОЖЖЕНИЯ КАКОЕ-НИБУДЬ БОЖЕСТВО» [18], с. 38.

Это сообщение Геродота откровенно перекликается с евангельским рассказом о распятии Христа. Во время распятия Христа «проходящие… злословили Его… говоря… спаси Себя Самого, если Ты Сын Божий, сойди с креста. Подобно и первосвященники с книжниками и старейшинами и фарисеями, насмехаясь, говорили: других спасал, а Себя Самого не может спасти; если он Царь Израилев, пусть теперь сойдет с креста, и уверуем в Него; уповал на Бога; пусть теперь избавит Его, если Он угоден Ему. Ибо Он сказал: Я Божий Сын» (Матфей 27:39–43).

Таким образом, Кир (здесь он — царь Ирод, Пилат?) возводит на костер (крест) царя Креза, желая в каком-то смысле испытать его и узнать — вступится ли Бог за Креза? Согласно Евангелиям, многие люди, окружившие крест (костер) Христа, с жадным интересом ждут — будет ли Христос спасен Богом? То есть хотят выяснить — действительно ли он Сын Божий? Первосвященники и другие представители власти издеваются над Христом.


Обращение Креза к Солону и Аполлону. Христос на кресте обращается к Богу-Отцу.

Оказавшись на костре, Крез обращается к Солону, а потом к богу Аполлону. Считается, что здесь имелся в виду мудрый человек Солон, с которым раньше общался Крез и которого весьма уважал, см. рис. 3.24. Однако не исключено, что в старом тексте Геродота здесь первоначально стояло слово СОЛНЦЕ, то есть божество. Слова СОЛНЦЕ и СОЛОН поздние редакторы могли спутать друг с другом (намеренно или нет). Более того, бог Аполлон, к которому затем обращается Крез, считается богом Солнца. Появление в тексте Геродота двух «солнечных» слов подряд — СОЛОН (Солнце?) и АПОЛЛОН, БОГ СОЛНЦА, — косвенно подтверждает нашу мысль.


Рис. 3.24. «Античный» бюст якобы Солона. Почему это Солон — не поясняется. Взято из [8], ч. 1, с. 248.


Аналогично, Христос на кресте взывает к Богу-Отцу. «Возопил Иисус громким голосом: Или́, Или́! лама́ савахфани́? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?» (Матфей 27:46).

Итак, в обеих версиях Крез (Христос) во время казни обращается к Богу-Солнцу (Богу-Отцу).


Обращение Креза-Христа к Богу непонятно окружающим.

Евангелия сообщают далее: «Некоторые из стоявших там, слыша это (слова Христа на кресте — Авт.), говорили: Илию зовет Он. И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наложив на трость, давал Ему пить, а другие говорили: постой, посмотрим, придет ли Илия спасти Его» (Матфей 27:47–49).

То есть воцарилась атмосфера некоего недоумения — присутствующие не совсем понимали слова Христа.

В греко-персидской версии Геродота Кир (царь Ирод, Пилат?) приказал переводчикам узнать у Креза, кого он призывает. Те, подойдя, спросили его.

Сначала Крез молчал, но затем, когда его ЗАСТАВИЛИ говорить, сказал:

«Я отдал бы все мои сокровища, лишь бы все владыки могли побеседовать С ТЕМ, КОГО Я ПРИЗЫВАЮ». Так как ОТВЕТ КРЕЗА БЫЛ НЕПОНЯТЕН, то переводчики опять стали настаивать.

То есть здесь мы тоже видим некое обсуждение окружающими не очень понятных им слов казнимого царя Креза (Христа).


Кир неудачно пытается спасти Креза и Пилат неудачно пытается спасти Христа.

По Геродоту, Кир проникся расположением к Крезу и ПЫТАЕТСЯ ЕГО СПАСТИ. Он отдает приказ «КАК МОЖНО СКОРЕЕ ПОТУШИТЬ ОГОНЬ И СВЕСТИ С КОСТРА КРЕЗА» [18], с. 39. Однако это ему не удается: «попытки потушить костер оказались тщетными».

Не отразилась ли здесь известная евангельская история о попытке Понтия Пилата СПАСТИ ХРИСТА от казни? Жена Пилата просит его: «Не делай ничего Праведнику Тому» (Матфей 27:19). Пилат не находит вины за Иисусом, но, под давлением толпы вынужден передать его на казнь. Однако сам при этом «умыл руки перед народом и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего» (Матфей 27:24). Таким образом, согласно Евангелиям, попытка Пилата спасти Христа от казни, как и в версии Геродота, кончается неудачей.

По-видимому, в данном геродотовском эпизоде персидский царь Кир — это римский прокуратор Понтий Пилат. Недаром Геродот подчеркивает «раскаяние Кира» [18], с. 39.


Христос умирает на кресте. Попытки затушить костер, на который возведен Крез, не удаются.

Сразу же вслед за обращением к Богу-Отцу, Христос умирает на кресте: «Иисус же, опять возопив громким голосом, испустил дух» (Матфей 27:50). В момент смерти Христа произошло землетрясение, и люди устрашились.

Согласно Геродоту, воины Кира, бросившиеся выполнять его приказ, не могут погасить разгоревшийся костер: напрасны «старания всех затушить пламя костра» [18], с. 39. В этот момент неожиданно разражается буря.

Вероятно, в такой форме на страницах Геродота отразилась смерть Христа на кресте-костре.


Чудо воскресения Христа и чудо спасения Креза.

Христос воскресает. Воскресение считается великим чудом. Когда две Марии пришли к гробу Иисуса, «сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем; вид его был КАК МОЛНИЯ, и одежда его бела, как снег; устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые» (Матфей 28:2–4). См. рис. 3.25, 3.26.


Рис. 3.25. «Воскресение — Сошествие во ад». Русская икона 1680 года. Церковь Ильи Пророка в Ярославле. Взято из [76], икона 505.


Рис. 3.26. Воскресение Христа. У его гробницы стоит Ангел, перед ним — устрашенные стражники. Фрагмент русской иконы «Воскресение — Сошествие во ад». Якобы конец XVI века. Ярославль. Взято из [35], с. 119.


Аналогичная картина встает и со страниц Геродота. После мольбы Креза с богу Аполлону-Солнцу «ТОТЧАС СРЕДЬ ЯСНОГО НЕБА И ПОЛНОГО БЕЗВЕТРИЯ ВНЕЗАПНО СГУСТИЛИСЬ ТУЧИ И РАЗРАЗИЛАСЬ БУРЯ С СИЛЬНЫМ ЛИВНЕМ, КОТОРАЯ И ПОТУШИЛА КОСТЕР. Тогда-то Крез понял, что Крез — человек, любезный богам и благочестивый. ОН ПОВЕЛЕЛ КРЕЗУ СОЙТИ С КОСТРА» [18], с. 39.

Вероятно, в такой искаженной форме Геродот описал Воскресение Христа. Христос-Крез живым сошел с костра-креста. Надо сказать, что геродотовский рассказ в данном месте достаточно близок к римской версии Тита Ливия, описывающего чудесное исчезновение царя Ромула (Христа). По Ливию и Плутарху, в момент исчезновения Ромула происходят грозные природные события, вселившие ужас во всех присутствующих. Непроглядная тьма, густое облако, ужасная гроза, ветер, дувший со всех сторон с яростью урагана. Плутарх говорит об «удивительных необыкновенных явлениях и невероятных переменах». Началась паника, люди бросились в разные стороны. Напомним, что римский Ромул также является одним из отражений Андроника-Христа. См. подробности в нашей книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги».

Любопытно, что в дальнейшем своем повествовании Геродот ничего не сообщает о смерти Креза.

Кстати, отмечается некоторая путаница между Крезом и Киром: «должен был отправить послов вновь вопросить оракул: какое именно царство разумеет бог — его, Креза, или Кира» [18], с. 40. Причины такой путаницы теперь становятся понятны.

Сожжение Креза на костре — известный сюжет «античности», породивший разнообразные толкования. Вот одно из них. «Сожжение Креза на костре — это скорее САМОСОЖЖЕНИЕ. КРЕЗ ПРИНОСИТ В СЕБЯ ЖЕРТВУ БОГУ СОЛНЦА АПОЛЛОНУ, который затем тушит костер. Вместе с Крезом возведены на костер „дважды семь“ юношей (семь — священное число). На древних вазах сохранилось изображение КРЕЗА, СИДЯЩЕГО НА КОСТРЕ И ПРИНОСЯЩЕГО ЖЕРТВЫ» [18], с. 504, комментарий 68.

Теперь мы лучше начинаем понимать историю Креза. Ведь, согласно христианской традиции, Христос сам приносит себя в жертву ради спасения человечества. Таким образом, тема самосожжения, самопожертвования Креза, напрямую сопоставляется с историей Христа.


Мятеж в Царь-Граде и погром-грабеж Сард — столицы Креза.

Государственный переворот в Царь-Граде, приведший к казни императора Андроника-Христа, сопровождался кровавым мятежом и погромом. См. нашу книгу «Царь Славян».

Похожую картину мы видим и у Геродота во время казни-воскресения царя Креза. Как только Крез сошел с костра (креста), Кир посадил его рядом с собой. Оглянувшись, Крез увидел, что персы разоряют Сарды, его столицу. «Крез спросил царя: „Что делает здесь эта орда [воинов] с такой яростью?“ Кир отвечал: „Они грабят город и расхищают твои сокровища“. Крез же возразил на это: „Нет! Не мой город и не мои сокровища они грабят. Нет у меня больше ничего: они расхищают твое достояние“» [18], с. 39.


3.3. Пророчество Крезу о муле, которым оказался Кир

Обратим внимание на одно любопытное, хотя и довольно мутное место у Геродота, связывающее Кира и Креза с МУЛОМ. Мы имеем в виду так называемое «изречение о муле». Геродот сообщает: «Крез отправил лидийских послов в Дельфы с приказанием возложить его оковы на пороге святилища и спросить, не стыдно ли было богу побуждать Креза прорицаниями к войне с персами, чтобы сокрушить державу Кира…

Прибыв в Дельфы, лидийцы выполнили поручение. А Пифия… дала им вот какой ответ: „Предопределенного Роком не может избежать даже бог. Крез ведь искупил преступление предка в пятом колене… И смысл последнего изречения Локсия о муле Крез, также не понял. Ведь ЭТИМ МУЛОМ И БЫЛ ИМЕННО КИР, так как (начинает рассуждать Геродот — Авт.) происходил от двух разных народов — от матери, более знатной, чем отец. Мать его была мидянкой, дочерью мидийского царя Астиага, а отец — перс (евангельский Иосиф? — Авт.), подвластный мидянам, будучи ниже ее во всех отношениях, взял супругой свою госпожу (Деву Марию? — Авт.)“. Таков был ответ Пифии лидийцам» [18], с. 40–41.

По-видимому, здесь на страницах Геродота отразился евангельский мотив, о котором мы подробно говорили в книге «Начало Ордынской Руси». Напомним вкратце суть дела.

Евангелист Матфей не уточняет, на каком коне или на осле сидел Христос, въезжая в Иерусалим. Вероятно, поэтому некоторые считали, что он въехал на осле. Сегодня это — наиболее распространенная точка зрения.

В апокрифических Евангелиях, рассказывающих о детстве Христа, упоминается также МУЛ [34], с. 272. Напомним, что мул — это «помесь осла и кобылицы, БОЛЬШЕ ПОХОЖ НА ЛОШАДЬ, ЧЕМ НА ОСЛА» [50], т. 5, с. 453. Апокрифы утверждают, что мальчик Христос СИДЕЛ на муле, и мул этот был на самом деле красивым юношей, превращенным в мула. Когда Христос сел на него, мул снова превратился в юношу.

Комментаторы отмечают сходство данного рассказа с известным «античным» произведением Апулея «Золотой Осел». Оно пользовалось большой популярностью в Европе в средние века [4].

Скорее всего, апулеев «Золотой Осел» отнюдь не является основой христианских апокрифов, как нас убеждают современные комментаторы. Наоборот, он представляет собой текст весьма позднего происхождения, в фантастической форме развивающий рассказ о муле Христа из апокрифических Евангелий. Само название «Золотой Осел», хорошо согласуется с тем, что речь шла не о простом осле, а о муле ХРИСТА. Ведь золото, как и Солнце, — известный средневековый символ Христа.

Поэтому появление МУЛА в геродотовском жизнеописании КРЕЗА, — причем МУЛА, КОТОРЫЙ ОКАЗАЛСЯ КИРОМ, — согласуется с тем, что «античные» Крез и Кир в значительной степени являются отражениями Христа.


3.4. В жизнеописании Креза косвенно отразился удар копьем, нанесенный Христу при распятии

Евангелия сообщают об ударе копьем, нанесенном Христу, когда он висел на кресте, см. рис. 3.27 и 3.28. Напрямую в жизнеописании «античного» Креза ни о чем подобном не говорится. Однако такой рассказ, оказывается, имеется о СЫНЕ КРЕЗА. Геродот приводит следующую историю.


Рис. 3.27. «Распятие». Anton Woensam. Якобы XVI век. Музей Изящных Искусств. Будапешт. Фотография сделана Т.Н. Фоменко в 2005 году.


Рис. 3.28. Удар, нанесенный Христу копьем в бок. Фрагмент картины «Распятие». Anton Woensam. Якобы XVI век.


«Страшная кара божества постигла Креза, вероятно, за то, что гот считал себя самым счастливым из смертных. Крез заснул, и тотчас предстало ему сновидение, которое провозвестило беду его сыну. А было у Креза два сына: один из них был калека, глухонемой (об этом евангельском мотиве мы расскажем ниже — Авт.); другой же по имени Атис далеко превосходил своих сверстников [доблестью]. Сновидение предсказало Крезу, что АТИС ПОГИБНЕТ, ПОРАЖЕННЫЙ НАСМЕРТЬ ЖЕЛЕЗНЫМ КОПЬЕМ. Когда Крез, пробудившись, пришел в себя, то в ужасе от сновидения решил, женив сына, впредь никогда больше не отпускать в поход… Царь приказал также вынести из мужского покоя дротики, копья и другое подобное оружие» [18], с. 21.

Однако все меры предосторожности не дали результата. Через некоторое время сын Креза отправился на охоту. Отец не хотел его отпускать, но после длительных уговоров, наконец, согласился. Тут-то и произошло несчастье.

«Прибыв К ГОРЕ ОЛИМПУ, охотники принялись выслеживать зверя. Найдя затем вепря, они окружили его и стали метать свои дротики. Тут метнул копье в вепря и чужеземец Адраст, который только что был очищен от пролития крови, но промахнулся и попал в Крезова сына. ЮНОША БЫЛ ПОРАЖЕН КОПЬЕМ: так-то исполнилось пророчество вещего сна» [18], с. 23.

По-видимому, перед нами слегка искаженный евангельский сюжет, но перенесенный Геродотом с Креза-Христа на его сына Атиса. Мы уже отмечали, что Христос знает о предстоящих ему страданиях, ему было предсказание. То же самое мы видим и у Геродота. Крезу-Христу было дано пророчество, что его «сын» будет убит копьем.

Стоит обратить внимание, что смертельный удар копьем был нанесен «сыну» Креза не где-нибудь, а НА ГОРЕ ОЛИМП, или у ее подножия. Вероятно, здесь «горой Олимп» названа евангельская гора Голгофа, на которой был казнен Христос, и где он получил смертельный удар копьем.

Любопытно и имя АТИС «сына» Креза. Дело в том, что в истории религии хорошо известен бог Аттис, по поводу которого исследователи уже давно заметили, что легенды о нем весьма напоминают рассказы о Христе. См., например, работы А. Древса, где он в значительной степени отождествляет мифы об Аттисе-Адонисе-Озирисе с жизнеописанием Христа [30], с. 150. Но ведь имена АТИС и АТТИС практически совпадают. Тем самым, мы наталкиваемся на еще одно косвенное подтверждение нашей реконструкции.

Однако нам еще рано расставаться с данным сюжетом. Дело в том, что Геродот сообщает интересные подробности о человеке, убившем копьем «сына» Креза (то есть Христа). Это был некий Адраст, который незадолго до гибели Атиса пришел к царю Крезу. Он покаялся, что нечаянно убил своего брата, за что и был изгнан. Крез принял Адраста к своему двору, поскольку тот был сыном Крезова друга. Когда Атис упросил отца отпустить его на охоту, Крез вызвал к себе Адраста и поручил ему охранять своего сына. Адраст пообещал исполнить приказ царя и завершил свою клятву словами: «Сын твой, которого ты доверяешь мне охранять, возвратится к тебе здравым и невредимым, поскольку это зависит от меня как защитника» [18], с. 23.

Затем разворачивается сцена на охоте, когда Адраст «случайно» убивает Атиса железным копьем. Тело покойного Атиса принесли во дворец Креза. Его сопровождал и Адраст, невольный убийца Атиса. Убийца Адраст раскаивался и просил заколоть его над телом покойного. Крез был глубоко опечален смертью сына, однако «почувствовал жалость к Адрасту, хотя его собственное горе было тяжело. Он сказал ему: „Чужеземец! Я получил от тебя полное удовлетворение: ведь ты сам осуждаешь себя на смерть. Не ты виноват в моем несчастьи, поскольку ты невольный убийца, а какой-то бог, который давно уже предвозвестил мне определенное роком“… Адраст же, сын Гордия, сын Мидаса, убийца собственного брата и затем убийца [сына] своего очистителя… заколол себя на могильном кургане: он чувствовал себя самым несчастным из всех людей» [18], с. 23–24.

На многих русских иконах, изображающих распятие, рядом с Христом стоит «сотник Логин», см. рис. 3.29 и 3.30. Его имя писали также как Лонгин. ЛОГИН является христианским святым. Объясняется, что хотя он и был среди тех, кто казнил Христа, но уверовал в Него и потом стал святым. Энциклопедия Брокгауза и Эфрона комментирует: «Лонгин или Логгин — по церковно-историческим сведениям, таково было имя римского сотника, содержавшего стражу при кресте Иисуса Христа. Под впечатлением бывших в момент смерти Иисуса Христа знамений — солнечного затмения, землетрясения и пр. — он воскликнул: „Воистину Божий Сын был сей“ (Мф. XXVII, 54). По воскресении Иисуса Христа он уверовал в Него, принял крещение от апостолов и проповедовал евангелие в Каппадокии. Иудеи через Пилата испросили у императора Тиверия смертный приговор Лонгину, и он скончался мученически. Память его празднуется церковью 16 октября» [92], «Лонгин». Западноевропейское изображение воина Лонгина см., например, на рис. 3.31 и 3.32.


Рис. 3.29. Сотник Логин или Лонгин на иконе «Распятие». Первая половина XVIII века. Имя сотника написано на иконе над его головой, см. самую правую фигуру. Взято из [54], т. 1, с. 286.


Рис. 3.30. Фрагмент предыдущей иконы с изображением сотника Логина или Лонгина. Взято из [54], т. 1, с. 286.


Рис. 3.31. Распятие Христа. Слева — сотник Лонгин с копьем, наносящий удар в бок Христа. Фреска. Церковь Санта Мария Антиква. Римский форум. Взято из [116], с. 185.


Рис. 3.32. Увеличенное изображение сотника Лонгина с фрески на Римском форуме. Взято из [116], с. 185.


Вероятно, в «Истории» Геродота отразилась история римского сотника Лонгина. В самом деле.

• Адраст приставлен охранять Атиса, «сына» царя Креза, однако убивает его. То есть, как мы понимаем, он стал убийцей Христа. Сотник Лонгин охранял Христа, распятого на кресте, вплоть до момента его смерти. В обеих версиях персонаж Адраст-Лонгин выступает в качестве ОХРАННИКА Атиса-Христа. Далее, в обеих версиях сказано, что Адраст-Лонгин причастен к убийству Христа. Адраст лично, своей рукой, наносит удар копьем Атису. Лонгин изображается у креста Христа с КОПЬЕМ в руках, см. рис. 3.29.

• Адраст РАСКАЯЛСЯ в убийстве Атиса. Так же и сотник Лонгин из врага Христа превратился в его последователя, уверовав в Христа. Следовательно, он РАСКАЯЛСЯ в том, что участвовал в убийстве Иисуса.

• Адраст кончил жизнь самоубийством. Лонгин был убит, причем смерть его была мученической.

Итак, в геродотовском рассказе о гибели Атиса, «сына» Креза, звучит, вероятно, не только тема гибели Христа, но и тема сотника Лонгина, раскаявшегося и уверовавшего в Иисуса.


3.5. Чаша Креза, чаша Христа и чаша Грааля

С распятием Христа иногда связывают чашу, в которую собрали его кровь. Ее изображают на старинных картинах и иконах. Ангел держит чашу, куда стекает кровь Христа из раны, нанесенной ему копьем. Вероятно, позднее этот образ некоторые комментаторы связали со знаменитой «чашей Грааля». Считается, что потом ее спрятали и используют для таинственных обрядов. Чашу ищут до сих пор. Напомним, что кровь Христа иногда символически отождествляется с вином, например, во время причастия. На самом деле, как мы покажем в дальнейших публикациях, подлинный смысл «чаши Грааля», скорее всего, другой. Это — колыбель Младенца Иисуса.

Смутное упоминание о «чаше Христа» мы находим у Геродота. Он говорит о ней как о «чаше Креза». Вот его рассказ.

Спартанцы «не только приняли предложения царя (Креза — Авт.), но даже хотели сделать Крезу ответный подарок, если бы он того потребовал. Так лакедемоняне изготовили МЕДНУЮ ЧАШУ ДЛЯ СМЕШИВАНИЯ ВИНА, украшенную снаружи по краям всевозможными узорами, огромных размеров, вместимостью на 300 амфор. Впрочем, эта чаша так и не попала в Сарды по причинам, о которых рассказывают двояко. Лакедемоняне передают, что на пути в Сарды чаша оказалась у острова Самоса. Самосцы же, узнав об этом, подплыли на военных кораблях и похитили ее. Сами же самосцы, напротив, утверждают: лакедемоняне, везшие чашу, прибыли слишком поздно и по пути узнали, что Сарды взяты [персами], а Крез (Христос — Авт.) пленен. Тогда они будто бы предложили продать эту чашу на Самосе, и несколько [самосских] граждан купили ее и посвятили в храм Геры. Возможно также, что люди, действительно продавшие чашу, по прибытии в Спарту объявили там, что их ограбили самосцы. Так-то обстояло дело с чашей для смешивания вина» [18], с. 32.

Здесь в общем рассказан христианский сюжет. Чаша как-то связана с Крезом (Христом), которого в этот момент враги захватили в плен. Как мы знаем, потом Креза пытались сжечь, но он чудесно спасся. «Крезова чаша» предназначалась для «смешивания вина», вероятно, стала символом христианского причастия в память о казни Христа. Потом «чаша Креза» была не то похищена, не то продана. Ее посвятили храму Геры (Грааля?).


4. Пленение Креза и арест Христа Мард Гиреад и Иуда Искариот

Прежде чем расставаться с историей Креза, вернемся немного назад и посмотрим, какие события предшествовали казни Креза-Христа. Оказывается, предыстория восшествия Креза на костер-крест тоже напоминает соответствующие события из истории Андроника-Христа. Мы имеем в виду арест Христа и предательство Иуды. Хотя, надо сказать, здесь соответствие размыто.

Геродот говорит: «город лидийцев был взят и сам КРЕЗ ЗАХВАЧЕН В ПЛЕН. Это великое несчастье…» [18], с. 37. Вслед за этим Креза казнят, возводят на костер-крест. По Евангелиям же Христос был АРЕСТОВАН ВОИНАМИ в Гефсиманском саду, после чего последовали суд и распятие. Император Андроник-Христос тоже был ЗАХВАЧЕН В ПЛЕН, после чего зверски замучен и казнен.

Итак, в обеих версиях упоминается пленение Креза-Христа.

Отметим любопытную деталь. Христос был схвачен вследствие предательства апостола Иуды Искариота. Иуда сам пошел к первосвященникам, получил от них плату — тридцать сребренников, цену предательства, и сообщил, где и как можно схватить Христа, см. рис. 3.33. Причем сам возглавил отряд воинов, посланных за Иисусом, и указал им на Христа, уединившегося в Гефсиманском саду вместе с несколькими спутниками. Спрашивается, отразилось ли предательство Иуды в рассказе Геродота о Креме? В прямом виде нет. Однако слабый след присутствует.


Рис. 3.33. «Предательство Иуды». Иуда получает от первосвященников свои тридцать сребренников. Фреска Липпо Мемми (?). Якобы около 1340 года. Взято из [66], с. 313.


Кир осадил город Сарды, в котором заперся царь Крез, но никак не мог взять его. «На четырнадцатый день осады Кир отправил всадников к своему войску и объявил, что ЩЕДРО НАГРАДИТ ПЕРВОГО ВЗОШЕДШЕГО на стену города. После неудачного первого приступа… некий мард по имени ГИРЕАД сделал попытку подняться на стену в том ЕДИНСТВЕННОМ МЕСТЕ АКРОПОЛЯ, КОТОРОЕ НЕ ОХРАНЯЛОСЬ. С этой стороны нельзя было когда-нибудь опасаться штурма, так как здесь скала акрополя круто спускалась вниз и была совершенно неприступной. ТОЛЬКО В ОДНОМ ЭТОМ МЕСТЕ ДРЕВНИЙ ЦАРЬ САРД МЕЛЕС НЕ ОБНЕС ЛЬВА, КОТОРОГО ЕМУ РОДИЛА НАЛОЖНИЦА (хотя тельмессцы предсказали ему, что Сарды будут неприступны, ЕСЛИ ЛЬВА ОБНЕСУТ ВОКРУГ СТЕН). Мелес же приказал ОБНЕСТИ ЛЬВА вокруг остальной стены, где крепость была легко уязвимой для нападения. Это же место он оставил незащищенным, так как оно было неприступное и обрывистое… Мард Гиреад увидел накануне, как какой-то лидиец спустился здесь с акрополя за упавшим шлемом и поднял его наверх. Гиреад заметил это место и затем САМ ПОДНЯЛСЯ ЗДЕСЬ НА СТЕНУ, А ЗА НИМ И ДРУГИЕ ПЕРСЫ. После того, как большой отряд воинов оказался на стене, Сарды были взяты» [18], с. 37–38. Так был схвачен царь Крез.

На первый взгляд, ничего похожего в «античном» персидском рассказе на историю Христа нет. Однако при внимательном анализе соответствие все-таки проступает. Судите сами. Костяк греко-персидского сюжета таков.


Укрепление, крепость Сарды = ограда. Евангельский Верто-Град и Сад-Сарды.

Царь Крез, вместе с соратниками, находится в защищенном месте, в крепости, в городе Сарды. Вероятно, название САРДЫ произошло от ОГРАДА, то есть «огороженное место», крепость. Может быть, также, евангельское название САД (Гефсиманский сад) связано со словом САРДЫ.

По Евангелиям, Христос уединяется в потаенном месте, в Гефсиманском «саду», вместе с несколькими апостолами. Более того, оказывается, место, где находился Иисус, было УКРЕПЛЕНО. «Исус же бяше в селе Гепсимании обон пол потока Кедрскаго, иде же бяше ВЕРТОГРАД» [78], лист 49. Слово ВЕРТОГРАД можно понимать по-разному. Обычно его переводят как САД и считают, что Иисус был в «саду Гефсиманском». Но ВЕРТОГРАД означает также и огороженное вокруг место: ВЕРТО-ГРАД, то есть «вокруг огороженное». Так могли назвать какое-то укрепление, например, воинское. Кстати, именно так — в виде ОГОРОЖЕННОГО МЕСТА — изображали Гефсиманский «сад» некоторые средневековые художники, еще помнившие, вероятно, суть дела, хотя и смутно, см. рис. 3.34. Подробности см. в нашей книге «Царь Славян».


Рис. 3.34. «Моление о чаше». Христос в Гефсиманском саду. Обратите внимание, что сад огорожен. Взято из [6], с. 98, илл. 91.


Апостолы легли спать, а Христос бодрствовал и «хождаша ПО ОГРАДУ» [78], лист 52, то есть ходил по этому укреплению. Здесь слово ОГРАД еще яснее говорит, что речь шла не об обычном саде, а именно об укреплении. Иуда знал это место и привел туда погоню. «Беззаконный же Июда ведя ню оград той, понеже бо часто Исус со ученики своими прихождаша в той оград» [78], лист 52.

Кстати, нападение Кира на Сарды описано как ВОЙНА. Андроник-Христос был свергнут в результате ВОЕННОГО МЯТЕЖА в Царь-Граде.


Большая денежная награда за захват «ограды» и царя.

Персидский царь Кир подходи т к Сардам (к Ограде), чтобы взять город и схватить царя Креза. Это оказывается непростым делом, и Кир предлагает БОЛЬШОЕ ДЕНЕЖНОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ тому, кто первым взойдет на стену города. Здесь Кир как и выше, соответствует евангельскому царю Ироду или иудейским первосвященникам, желающим захватить Иисуса. (В данном случае имя Кир означает, вероятно, просто «Царь».)

По Евангелиям, первосвященники хотят взять Иисуса, но это не так просто, поскольку он почти все время окружен учениками, находится на виду у народа. Но тут появляется апостол Иуда, готовый указать место, где можно схватить Христа. Иуда получает БОЛЬШОЕ ДЕНЕЖНОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ. Это — знаменитые тридцать сребренников.


Мард Гиреад — это Иуда Искариот.

А в истории Креза здесь появляется некий мард по имени ГИРЕАД. Он находится в войске, враждебном Крезу, и ему удается найти потайной проход на стену Ограды (Сада = Сард = Верто-Града). Гиреад становится во главе отряда персидских воинов и ведет их по ОБНАРУЖЕННОМУ ИМ тайному пути. В результате им удается взобраться на стену Сард и прорвать оборону города. Причем то место, через которое Гиреаду с воинами удается проникнуть в Ограду (Сарды = Сад), считалось защитниками Города (Ограды) неприступным, а потому не охранялось. Нападения с этой стороны не ждали. Более того, Гиреад обнаруживает потайной проход благодаря преступной неосторожности ОДНОГО ИЗ ЗАЩИТНИКОВ Ограды (Сард = Сада). Фактически этот «неосторожный» лидиец, соратник царя Креза, указывает путь его врагам. Он «роняет шлем» с обрыва, затем спускается за ним вниз по потайной тропе и поднимается со шлемом обратно. Иными словами, «неосторожный защитник» царя Креза фактически предает своего царя и соотечественников (вольно или невольно), открывая врагам тайный проход в самое сердце обороны Ограды — Города. Он преступно выдал врагам слабое место крепости. Таким образом, два персонажа — Гиреад и «неосторожный защитник» по сути сливаются у Геродота в единый образ врага-предателя, из-за которого пали Сарды и был захвачен царь Крез.

По-видимому, здесь Геродот рассказал нам историю предателя Иуды Искариота. Конечно, другими словами, чем Евангелия, однако вполне узнаваемо. Иуда — ученик Христа. Никто из окружающих Иисуса не ожидает предательства со стороны Иуды. Однако этот «участок круговой обороны» оказался слабым. Алчный Иуда узнает то потайное место, где скрывается Иисус, а именно, Гефсиманский Сад. Иуда получает деньги от врагов, возглавляет отряд воинов и ведет их по известному ему пути в Сарды = Ограду = Сад. В результате Христос схвачен.

Наконец, нельзя не обратить внимание, что имя ИСКАРИОТ достаточно близко к имени ГИРЕАД при переходе К → Г и Т → Д. А именно, искариот = сКРТ → ГРД = гиреад.


Лев города Сард — это львы дворца и пристани Буколеон в Царь-Граде.

Геродотовский рассказ о ЛЬВЕ, рожденном наложницей (?) и обнесенном вокруг Сард = Ограды = Сада, не очень понятен. Из-за того, что в свое время льва не обнесли вокруг всей Ограды, в ней оказалось незащищенное место, сквозь которое проник враг. В Евангелиях о льве ничего не говорится. Но поскольку мы уже понимаем, что здесь речь идет о пленении императора Андроника-Христа в результате военного мятежа, то следует вспомнить, что события развернулись в Царь-Граде = евангельском Иерусалиме. Есть ли в обороне Царь-Града что-либо связанное со львом? Да, есть. Возможно, это — известный дворец Буколеон. «Этот дворец находится на берегах Пропонтиды, В ОГРАДЕ БОЛЬШОГО ВИЗАНТИЙСКОГО ДВОРЦА. Сначала его называли ЗАМКОМ Гормизды… позднее увеличен и украшен Константином Багрянородным, который прибавил к нему статуи и каменную группу, изображавшую борьбу ЛЬВА С БЫКОМ. По-видимому, отсюда и взято его название БУКОЛЕОН. [Вук (бык), Леон (лев). Нам кажется более правдоподобным, что слово Буколеон происходит от bucea leonis — ВХОД КО ЛЬВАМ — так как при входе в эту ПРИСТАНЬ были статуи ЛЬВОВ — Примечание переводчика книги Дж. Эссада]. Подле самого дворца была пристань того же имени» [28], с. 145–146.

Вероятно, царь-градская пристань и дворец Бык-ЛЕВ (Буколеон) и отразились у Геродота в виде смутного рассказа о ЛЬВЕ, обнесенном вокруг стен, — кроме одного места, сквозь которое и ворвались враги. Не исключено, что пристань Буко-ЛЕОН = «Вход ко Львам» действительно оказалась слабым местом обороны в 1185 году, когда мятежники силой захватили власть в столице, свергли, схватили и казнили царя Андроника-Христа. Само византийское название «Вход ко Львам» Геродот мог интерпретировать в том смысле, что, дескать, именно через этот ВХОД проникли враги и что здесь ЛЬВЫ не защитили город. Город ОБНЕСЛИ стеной, но в этом месте враги прорвались. Значит, тут «льва НЕ ОБНЕСЛИ».

Почему Геродот обронил странную фразу, что лев был РОЖДЕН наложницей? Скорее всего, фраза не случайна, и за ней стоит какое-то реальное и, вероятно, интересное событие. Какое именно — нам выяснить пока не удалось. Отметим лишь, что с РОЖДЕНИЕМ Христа при помощи кесарева сечения иудейская версия почему-то связывает «рычащих львов» [34], с. 361. Более того, в некоторых еврейских рукописях вместо Иисуса здесь упоминается Иуда Искариот [34], с. 366. Так что не исключено, что рассказ о льве мог войти в одно из жизнеописаний Иуды, на основе которого Геродот изложил свою версию пленения Христа при помощи Иуды.


5. Чудесное исцеление глухонемого Иисусом и чудесное исцеление глухонемого сына Креза

Геродот сообщает следующее. «Был у него (у Креза — Авт.) еще сын… весьма одаренный юноша, но НЕМОЙ… Крез сделал все возможное для исцеления ребенка… При взятии акрополя какой-то перс, не узнав Креза, бросился на царя и хотел умертвить его. Крез заметил нападающего, но тяжкое горе сделало его равнодушным к смерти. Когда же ГЛУХОНЕМОЙ сын увидел перса, устремившегося на отца, он вдруг обрел от страха и горя дар речи и произнес: „Человек, не убивай Креза!“. Это были первые слова, сказанные юношей, и затем уже до конца жизни он мог говорить» [18], с. 38.

По-видимому, перед нами — отражение известного евангельского эпизода: Христос исцеляет глухонемого. «Привели к Нему глухого косноязычного и просили Его возложить на него руку. Иисус, отведя его в сторону от народа, вложил персты Свои в уши ему и, плюнув, коснулся языка его; и, воззрев на небо, вздохнул и сказал ему: „еффафа“, то есть: отверзись. И тотчас отверзся у него слух и разрешились узы языка и стал говорить чисто… И чрезвычайно дивились, и говорили… и глухих делает слышащими, и немых — говорящими» (Лука 7:32–35, 32:37).

Таким образом, и в Евангелиях и у Геродота упоминается чудесное исцеление глухонемого.


6. Первая книга (Клио) «Истории» Геродота несколько раз повествует о Христе и мщении за его распятие, то есть о Крестовых походах Орды — Троянской войне XIII века

«История» Геродота — это, вероятно, «История Орды». Структура первой книги «Клио».

Между прочим, имя ГЕРОДОТ могло произойти от слова ОРДА или HORDA в западноевропейском произношении. Так что, может быть, это вовсе не имя, а часть старого названия книги. Первоначально этот труд мог называться что-то вроде «ИСТОРИЯ ОРДЫ». То есть история Великой = «Монгольской» Империи XIII–XVII веков. Но потом, в результате скалигеровской редакции XVII–XVIII веков, название слегка изменили. Получилась «ИСТОРИЯ» ГЕРОДОТА. Затем придумали «биографию» Геродота. За основу могли взять краткое жизнеописание какого-то реального летописца Ордынской Империи. Получилось, впрочем, совсем немного. Пишут так: «К сожалению, биографические данные о нем (Геродоте — Авт.) являются крайне скудными: по существу мы располагаем только краткими, малосодержательными и не очень точными справками в статьях словаря Суды… Обстоятельства смерти Геродота точно неизвестны» [18], с. 464, 468.

Первая книга «Истории» Геродота называется «Клио». Оказывается, она полностью посвящена событиям XII–XIII веков н. э. Выясняется, что в ней несколько раз говорится об Андронике-Христе, распятом в 1185 году, а также о Троянской войне XIII века, к