загрузка...
Перескочить к меню

Божье око (fb2)


Гарднер Дозуа   Уолтер Йон Уильямс   Питер Гамильтон   Майкл Суэнвик   Стивен Бакстер   Пол Макоули   Роберт Рид   Брюс Стерлинг   Дэвид Нордли   Джанет Каган   Вернор Стефан Виндж   Джон Герберт Варли   Мэри Розенблюм   Морин Ф. Макхью   Тони Дэниэл   Р. Гарсиа-и-Робертсон   Джордж Рэймонд Ричард Мартин   Джордж Реджинальд Тернер   (перевод: В. И. Малахов, Е. А. Фрибус, Михаил Борисович Левин, Аркадий Юрьевич Кабалкин, Геннадий Львович Корчагин, Сергей Михайлович Саксин)

Научная Фантастика  

Божье око 2.65 Мб, 671с.   (читать) (читать постранично) (скачать fb2)
  издано в 2003 г.   в серии Золотая библиотека фантастики (post) (иллюстрации)

Божье око (fb2)Добавлена: 11.01.2017 Версия: 1.0.
ISBN: 5-17-012409-0 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: АСТ Город: М.
Поделиться:
   (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Антология посвящена теме эволюции взаимоотношений человека и космоса в произведениях известнейших англоязычных фантастов конца двадцатого столетия. В ней собраны произведения современных фантастов США и Великобритании 80-х — 90-х годов. Является продолжением антологии «Пришельцы с небес».
Содержание:
Гарднер Дозуа. Предисловие (перевод М. Левина), стр. 5-11
Джон Варли. Робинзон Крузо (рассказ, перевод Е. Фрибус), стр. 12-50
Джордж Мартин. Крест и дракон (рассказ, перевод В. Вебера), стр. 51-76
Брюс Стерлинг. Рой (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 77-115
Майкл Суэнвик. Слепой Минотавр (рассказ, перевод В. Малахова), стр. 116-139
Вернор Виндж. Болтунья (повесть, перевод М. Левина), стр. 140-218
Дженет Каган. Возвращение кенгуру Рекса (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 219-267
Уолтер Йон Уильямс. Флаги на ветру (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 268-324
Морин Ф. Макхью. Дитя миссионера (рассказ, перевод М. Левина), стр. 325-359
Г. Дэвид Нордли. Планета шести полюсов (повесть, перевод Г. Корчагина), стр. 360-421
Роберт Рид. Почётный гость (рассказ, перевод М. Левина), стр. 422-461
Джордж Тёрнер. Цветущая мандрагора (рассказ, перевод М. Левина), стр. 462-510
Стивен Бакстер. Золотые Реснички (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 511-541
Родриго Гарсиа-и-Робертсон. Навстречу Славе (рассказ, перевод С. Саксина), стр. 542-582
Тони Дэниэл. Сухая, тихая война (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 583-610
Пол Макоули. Будем гулять и веселиться (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 611-632
Питер Гамильтон. Сквозь горизонт событий (повесть, перевод А. Кабалкина), стр. 633-696
Мэри Розенблюм. Божье Око (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 697-730


  (Custom-info)




Иди поймай упавшую звезду, Дитя достанет корень мандрагоры..

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 671 страниц - очень много (234)
Средняя длина предложения: 63.53 знаков - немного ниже среднего (85)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1571.20 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 35.75% - немного выше среднего (25%)
Подробный анализ текста >>

Оглавление



Загрузка...

Вход в систему

Навигация

Поиск книг

 Популярные книги   Расширенный поиск книг

Последние комментарии

Последние публикации