К востоку от Арбата [Ханна Кралль] (fb2)


Ханна Кралль  
(перевод: Ксения Яковлевна Старосельская)

Биографии и Мемуары  

К востоку от Арбата 255 Кб, 41с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 2016 г. (post) (иллюстрации)

К востоку от Арбата (fb2)Добавлена: 08.01.2017 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2016-10-12
Кодировка файла: UTF-8
Издательство: Иностранная литература
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

«Документальная проза». Фрагменты книги «К востоку от Арбата» знаменитой польской писательницы и журналистки Ханны Кралль со вступлением польского журналиста Мариуша Щигела, который отмечает умение журналистки «запутывать следы»: недоговаривать именно в той мере, которая, не давая цензору повода к запрету публикации, в то же время прозрачно намекала читателю на истинное положение вещей в СССР, где Хана с мужем работали корреспондентами польских газет в 60-е гг. прошлого столетия. О чем эти очерки? О польской деревне в Сибири, о шахматах в СССР, об Одессе и поисках адреса прототипа Бени Крика и проч. Впрочем, последний очерк недавно переизданной книги — «Мужчина и женщина» — написан в начале 90-х: это история из жизни ГУЛАГ-а, и в ней все названо своими именами, поскольку времена изменились… Перевод К. Старосельской.




Иностранная литература, 2016 № 08


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 41 страниц - очень мало (225)
Средняя длина предложения: 79.95 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1660.00 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 8.42% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]