Добавлена: 19.12.2016 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2016-12-06 ISBN:978-5-7516-1114-9, 978-5-9953-0212-4Кодировка файла: UTF-8 Издательство:Текст, Книжники Город:Москва
Поделиться:
(Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги)
[url=https://coollib.com/b/363960] [b]Враги. История любви (fb2)[/b] [img]https://coollib.com/i/60/363960/cover.jpg[/img][/url]
<a href=https://coollib.com/b/363960> <b>Враги. История любви (fb2)</b> <img width=400 border=0 align=left style='padding: 3px;' src="https://coollib.com/i/60/363960/cover.jpg" alt="Враги. История любви (fb2)"></a>
QR-код книги
Аннотация
«Враги. История любви» — один из самых популярных романов нобелевского лауреата Исаака Башевиса Зингера (1904–1991), получивший широкую известность также благодаря экранизации и инсценировкам (последняя — в московском театре «Современник»), До сих пор это произведение было известно русскому читателю только в переводе с его не вполне точной английской версии. Теперь почитатели творчества выдающегося писателя имеют возможность прочесть полный текст романа в переводе с того языка, на котором он был написан, то есть с идиша, а не с сокращенного и адаптированного английского перевода.
Те евреи, которые чудом выжили в пламени Катастрофы, вышли из него навсегда обожженными. Они не в состоянии приспособиться к мирной и благополучной жизни в США, не могут найти общий язык с американскими евреями. Катастрофа — это не только гибель шести миллионов, но и медленная гибель спасшихся. Этот трагический излом судеб стал главной темой романа «Враги. История любви», одного из лучших в наследии выдающегося писателя XX века Исаака Башевиса Зингера (1904–1991).
Лауреат Нобелевской премии по литературе Исаак Башевис Зингер, покинувший Польшу незадолго до Второй мировой войны, стал голосом погибшего польского еврейства. Его творчество хорошо известно русскому читателю. Однако проблема «русского» Зингера в том, что его сочинения нередко переводили с сокращенных и приспособленных к восприятию американским читателем переводов на английский язык. Именно в таком переводе стал известен в России роман «Враги. История любви». Тот перевод, что перед вами, выполнен с идиша, с первоначальной редакции романа, которая была опубликована в газете «Форвертс» («Вперед») в 1966 году. Поклонники творчества Башевиса Зингера смогут теперь прочитать этот роман именно таким, каким он был написан более полувека назад.
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей. Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Лингвистический анализ текста: Приблизительно страниц: 319 страниц - немного выше среднего (225) Средняя длина предложения: 58.20 знаков - немного ниже среднего (80) Активный словарный запас: близко к среднему 1473.89 уникальных слова на 3000 слов текста Доля диалогов в тексте: 32.74% - немного выше среднего (27%) Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
11 минут 29 секунд назад
7 часов 34 минут назад
13 часов 19 минут назад
14 часов 26 минут назад
15 часов 23 минут назад
15 часов 38 минут назад