Истории мееханского пограничья. Том I. Север [Роберт M Вегнер] (fb2) читать постранично

- Истории мееханского пограничья. Том I. Север [ЛП] (а.с. Меехан -1) (и.с. fantastyka z plusem) 705 Кб, 328с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Роберт M. Вегнер

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Роберт М. Вегнер Истории мееханского пограничья

От переводчика

Рассказ «Каждый получит свою козу» впервые был опубликован в 2009 году в 42 номере журнала «Science Fiction Fantasy & Horror» и не попал в первый том мееханского цикла. Первого июня 2015 года издательство «Powergraph» выложило его на своем сайте в свободный доступ. 

Приятного чтения!

Tłumacz BorRo2a4, 2015  

СЕВЕР. Топор и камень

Честь горца

Шадори подошли именно с той стороны, с которой их и ждали. Двенадцать навьюченных как мулы мужчин вышли из леса на восточном конце поляны. Остановились на краю деревьев. Выглядели так, как будто последние несколько дней они шли без остановки, грязные, заросшие, тяжело дышащие. Наступал вечер и солнце светило им прямо в глаза, лежащая перед ними местность, немного холмистая и искрящаяся свежим снегом, выглядела чисто и спокойно. Влекла, обещая удобный путь и отсутствие засады.

Обманчивое впечатление.

Первый из мужчин ступил несколько шагов вперёд, проваливаясь по колени в мягкий снег, выпавший прошлой ночью. Пришедший поправил большой мешок на плечах, что–то сказал остальным, и пошёл вперёд, намереваясь сократить путь и пересечь поляну наискосок. Те двинулись следом за ним, соблюдая дистанцию в несколько шагов. Через сотню шагов ведущий задержался, тяжело дыша, и дал знак идущему следом, чтобы тот сменил его. Сам же, подождав пока группа его обойдёт, занял место в конце. Через ещё сто шагов произошла очередная замена, потом ещё одна. Как для людей, которые шли всю ночь, они двигались с неплохой скоростью. За четверть часа половина дороги была пройдена.

И тут поляна их предала.

Снег по обеим сторонам вытянутой в длинную цепочку группы вспучился в нескольких местах. В вихре взметнувшегося снега появились замотанные в меха и размахивающие оружием фигуры. Воздух пронзил окрик:

– Горная Стража! Бросить оружие!

Шадори и не собирались подчиняться.


***
Вскоре все было кончено. Лейтенант Кеннет–лив–Даравит равнодушно смотрел, как его люди ножами проверяют, не притворился ли кто из бандитов трупом. Двоих, взятых живьём, как раз вязали в сторонке. Поляна уже не выглядела оазисом спокойствия – на истоптанном снегу, между трупами и брошенной поклажей, расцветали яркие красные пятна.

– А какой красивый вид был, – буркнул он.

– Да, господин лейтенант? – вопросительно посмотрел на него стоящий рядом десятник.

– Ничего, Вархенн. После ночи в норе я всегда сам с собой разговариваю. Потери есть?

Татуированное лицо десятника посветлело:

– Трое раненых. И только один серьёзно, получил в колено и не сможет ходить.

– Хорошо, я и так должен был послать гонца в Беленден. Когда подойдут остальные, приготовите сани и собак.

– Так точно.

Лейтенант взглянул на пленных:

– А эти?

– Один мальчишка и один идиот. С них не будет никакого толку.

– Это мы ещё посмотрим. – Офицер повернулся к группе солдат. – Андан! Почти вниманием своего командира.

Андан–кейр–Треффер, самый молодой из его десятников, послушно подбежал к нему, и ни тяжёлый чешуйчатый панцирь, ни пояс, утяжелённый саблей и топором с короткой рукояткой, ему совершенно не мешали. Кеннет знал, это не рвение или услужливость. После ночи, проведенной в выкопанных снежных норах, каждое движение было в радость. Десятник был низким и коренастым, заросшим словно медведь. В тёмном закоулке такой мог запросто испугать любого прохожего. Лейтенант мысленно вздохнул и посмотрел на другого десятника.

Вархенн Велергорф, седоволосый и усатый, в короткой кольчуге, кожаных штанах и косматом овечьем полушубке, наброшенном на плечи, выглядел как бандит. На щеках, лбу и ладонях были синие, серые и черные племенные знаки. Напоминающий орудие палача топор с десятидюймовым лезвием он небрежно перебросил через плечо. Железка всё ещё была заляпана кровью. Мы выглядим хуже, чем шайка грабителей, подумал Кеннет. Ничего удивительного, что при любой встрече мы должны называть себя, во избежание неприятностей.

– Андан,–  он сначала обратился к младшему десятнику, – собери всех. Скажу пару слов. Потом осмотри вещи Шадори. Может узнаем, куда они шли.

Десятник сделал небрежное движение, лишь отдаленно напоминающее воинское приветствие:

– Таак точно. А маг?

Офицер поморщился:

– Я не буду его ждать. Он знает не больше нашего, и от него одни лишь хлопоты. Я не для того просил Берга держать его подальше, чтобы сейчас ждать досточтимого мастера,–  сказал он с усмешкой. – Да, Андан, никаких обрезаний ушей, не этим сукиным детям.

– Ясно.

– Бегом!

Коренастый десятник побежал к солдатам. Кеннет повернулся к Велергорфу:

– Когда Андан закончит, пошлешь пару человек, пусть приготовят на краю леса костер.

– Слушаюсь.

– Потом послушаем тех двоих. Что же до построения… Помнишь мою просьбу?

Седой