Кто умирает? [Стивен Левин] (fb2)


Стивен Левин  
(перевод: А. Мищенко)

Религия и духовность: прочее   Философия   Эзотерика, мистицизм, оккультизм  

Кто умирает? 683 Кб, 360с.
скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично)
издано в 1996 г. (post) (иллюстрации)

Кто умирает? (fb2)Добавлена: 08.09.2012 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2004-09-08
ISBN: 5-7101-0103-6 Кодировка файла: windows-1251
Издательство: «София»
Город: Киев
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Книга Стивена Левина читается на одном дыхании и, безусловно, окажется полезной для всех, кто серьезно и с пониманием относится к проблемам жизни и смерти. Она лишает неимоверную мелодраму под названием «смерть» ее устрашающей силы, заменяя страх спокойным, незамысловатым, сострадательным пониманием.
Стивен Левин – поэт, он давно практикует и преподает буддистскую медитацию; совместно со своей женой Ондри он преданно служит тем, кто стоит на пороге смерти. В своей книге он объединил все сферы своей компетентности и создал произведение классического звучания.
Как говорит Элизабет Кублер-Росс, «работа Стивена – это волшебство, лишь немногие известные мне люди умеют так искусно и любовно работать...»


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

  (Custom-info)


Кабир (в передаче Блая)
Истина внутри вас, да и внутри меня; Вы знаете, что в зернышке всегда сокрыт росток. Все мы боремся; но никто из нас не ушел далеко. Дозвольте же неведению уйти и посмотрите внутрь. Голубое небо простирается вдаль, Обычное ощущение неудачи уходит навсегда, Несчастья, которые я сам причинил себе, забыты, Миллионы солнц изливают свой свет, Когда я утверждаюсь в этот мире. Я слышу звон колоколов, в которые никто не звонил, Внутри «любви» больше радости, чем мы думаем. Идет ливень, хотя в небе нет облаков, Полноводными реками течет свет. Вселенная пронизана во всех направлениях одной любовью. Как сильно переживается эта радость во всех четырех телах! Все, кто надеются это понять, терпят неудачу. Невежество ума отделило нас от этой любви. Скажи слово «понимание», и ты окажешься далеко позади. Как счастлив Кабир, что, пребывая в этой радости, Он поет внутри своей маленькой лодки. Его стихотворения напоминают встречу двух душ. Это песни о забвении умирания и потери, Они возвышаются над мимолетностью этого мира.

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 360 страниц - намного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 85.82 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1325.00 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 2.21% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>



  [Оглавление]