Добавлена: 22.01.2016 Версия: 1. Дата авторской / издательской редакции: 2013-01-01 Дата создания файла: 2015-11-10 ISBN:978-5-91419-932-3Кодировка файла: utf-8 Издательство:Алетейя Город:Санкт-Петербург
Поделиться:
(Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги)
[url=https://coollib.com/b/334100] [b]Толкование закона в Англии (fb2)[/b] [img]https://coollib.com/i/0/334100/cover.jpg[/img][/url]
<a href=https://coollib.com/b/334100> <b>Толкование закона в Англии (fb2)</b> <img width=400 border=0 align=left style='padding: 3px;' src="https://coollib.com/i/0/334100/cover.jpg" alt="Толкование закона в Англии (fb2)"></a>
QR-код книги
Аннотация
В монографии рассматриваются история формирования, содержание, структура, особенности применения английской доктрины толкования закона.
Основное внимание уделяется современным судебным подходам к толкованию закона и права в Англии, значению правил, презумпций, лингвистических максим. Анализируется роль судебных прецедентов в практике толкования, дается развернутая характеристика Актов «Об интерпретации» 1850, 1889, 1978 гг. В обзоре философии права описываются истоки и эволюция представлений о надлежащем толковании закона, выявляется воздействие на теорию и практику толкования таких мыслителей, как Св. Августин, Фома Аквинский, Г. Брактон, Ф. Бэкон, Т. Гоббс, Д. Локк, В. Блэкстон, И. Бентам, Д. Остин, Б. Рассел, Л. Витгенштейн, Д. Уиздом, Г. Райл, Д. Л. Остин, Д. Ролз, Г. Л. А. Харт, Р. Дворкин, Д. Финнис, Л. Фуллер, Р. Кросс, Ф. Беннион. Исследование содержит новое знание о правопорядке другого государства, знакомит с англоязычным понятийным аппаратом, представляет отечественные институты толкования в равных с иностранной доктриной методологических параметрах. В книге оценивается возможность имплементации опыта английской доктрины толкования закона в российское право, в сравнительном аспекте рассматриваются этапы формирования российской концепции толкования закона. Настоящая монография впервые в русскоязычной литературе комплексно исследует проблематику толкования закона в Англии.
Лингвистический анализ текста: Приблизительно страниц: 365 страниц - намного выше среднего (225) Средняя длина предложения: 73.25 знаков - близко к среднему (80) Активный словарный запас: близко к среднему 1453.26 уникальных слова на 3000 слов текста Доля диалогов в тексте: 0.12% - очень мало (27%) Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
7 часов 30 минут назад
23 часов 35 минут назад
1 день 8 часов назад
1 день 8 часов назад
3 дней 14 часов назад
3 дней 19 часов назад