Чайльд Гарольд [Джордж Гордон Байрон] (fb2)


Джордж Гордон Байрон  

Драматургия   Поэзия  

Чайльд Гарольд 1.34 Мб, 189с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
(post) (иллюстрации)

Чайльд Гарольд (fb2)Добавлена: 13.11.2015 Версия: 1.0.
Дата создания файла: 2015-08-20
Кодировка файла: utf-8
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

«Чайльд Гарольд» – восхитительная поэма, которая принесла небывалую славу ее творцу – великому английскому поэту Джорджу Байрону (англ. George Noel Gordon Byron, 1788 – 1824).*** Это произведение написано после длительного путешествия поэта по странам Средиземноморья. Чайльд Гарольд – молодой человек, уставший от беззаботной жизни и постоянного веселья, отправляется в дальнее странствие на поиски приключений. Другими известными произведениями лорда Байрона являются «Каин», «Паризина», «Марино Фальеро», «Корсар», «Беппо», «Шильонский узник», «Лара», «Мазепа». Джордж Гордон Байрон считается символом европейского романтизма, «Прометеем нового времени». В творчестве этой загадочной личности пессимизм и мотивы «мировой скорби» удивительным образом сочетаются со свободолюбием и революционным духом. Его произведения переведены на многие языки мира и уже несколько веков продолжают покорять сердца читателей.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: английская поэзия зарубежная классика зарубежная литература


Le Cosmopolite. [1]
«L'univers est une espèce ae livre, dont on n'а lu que la première page quand on n'а vu que son pays. J' en ai feuilleté un assez grand nombre, que j'ai trouve également mauvaises. Cet examen ne m'а point été infructueux. Je haïssais ma patrie. Toutes les impertinences des peuples divers, parmi lesquels j'ai vécu, m'ont réconcilié avec elle. Quand je n'aurais tiré d'autre bénéfice de mes voyages que celuilа, je n'en regretterais ni les frais ni les fatigues».

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 189 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 88.25 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: намного выше среднего 1718.91 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 15.60% - немного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]