Миколаївське небо (збірка) [Ольга Бакк] (fb2) читать постранично, страница - 99

- Миколаївське небо (збірка) (пер. Василь Фляк) (а.с. Алфізика) 980 Кб скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Ольга Бакк - Володимир Васильєв - Василь Ґрозів - Анатолій Маляров - Дмитро Тарабанов

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

п’єси. Одна з п’єс («Черговий ранок») стала лауреатом премії «Золота арфа» (1996 р.). Іноді з його голови випадають фантастичні тексти, однак не вважає себе письменником-фантастом, незважаючи на те, що навіть деякі його твори (роман «Ножни» та повість «Стуком повниться земля») у 1998 році номінувалися на премії «Бронзовий слимак» та «Інтерпрескон».


В’ЯЧЕСЛАВ АСТРОВ-ЧУБЕНКО

Народився в 1973 році в Миколаєві. За фахом викладач фізики й астрономії. У1997 році закінчив із червоним дипломом фізико-математичний факультет Миколаївського педінституту.

У 19-літньому віці написав перше фантастичне оповідання, а в роки після закінчення інституту написано безліч публіцистики, кілька повістей, близько трьох десятків оповідань, роман. Перші публікації в газетах і альманахах Миколаєва з’являються, починаючи з 1997 р. У журналі «Порог» (Кіровоград) у 2001 р. вийшли оповідання «Дерьмовочка» і «Останні п’ять хвилин». Дві збірки оповідань та повістей «Дзвоник» (1999) і «Останній іспит» (2002) вийшли в Миколаєві. На сьогодні є публікації в науково-популярному журналі «Вселенная. Пространство. Время» і в багатьох фантастичних журналах, у числі яких знаменитий московський журнал «Если».

Сфера зацікавлень: астрономія, наукова фантастика, високі технології. За власного характеристикою — сангвінік, прагматик, аналітик, що живе під девізом: «Я поспішаю посміятися над усім, інакше…»

Лауреат спеціальної премії «За мужність і волю до життя» П’ятого Міжнародного фестивалю фантастики «Зоряний Міст» (Харків, 2004 p.).

Лауреат у номінації «Висхідні зірки» Першого Міжнародного фестивалю фантастики «Планета 8141 Nikolaev» (Миколаїв, 2002 p.).


ВАСИЛЬ ҐРОЗІВ

Інформація не надана.


ЗМІСТ


Для чого читати цю книжку?

Володимир Васильєв. Хірурги. Переклав Василь Фляк

Василь Ґрозів. Миколаївське небо

Анатолій Маляров. Гра в минуле

Ольга Бакк. Багатозірковий курорт «Варварівка»

Дмитро Тарабанов. Мікрорайон на сипучих пісках

Сергій А. Вольнов. Миколаїв день

Юрій Гельман. Ендшпіль адмірала

Олександр Кудрявцев. Тріщина

Геннадій Молчанов. Як Омелько Бекон сватом був

В’ячеслав Астров-Чубенко. Захисна реакція

Коротко про авторів



Примітки

1

Tallyman (англ.) — контролер, що відстежує розміщення на судні вантажів; як правило, направляється незалежними сюрвєєрськими компаніями. Інспектує якість вантажу (зокрема відбирає проби — зерна, хімічних добрив), а також веде тальманський рахунок (вантажі скрупульозно перераховуються, якщо кількість їх визначається поштучно, наприклад, труби, колоди й так далі, або пакети, упаковки металопрокату або мотки дроту).

(обратно)

2

Переклад українською абревіатури, складеної з російського словосполучення «Рабоче— Крестьянская Красная Армия».

(обратно)

3

Старогрецька назва моря, нині відомого як Чорне.

(обратно)

4

Дослівно з латини: «Або Цезар, або ніщо!»; тобто: «Або все, або нічого!». Авторство вислову приписується римському імператорові Калігулі.

(обратно)