Последняя клятва [Анастасия Ильинична Эльберг] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Последняя клятва (а.с. Хроники Темной Змеи) 97 Кб, 29с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Анастасия Ильинична Эльберг - Анна Викторовна Томенчук

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

войны, а не искусству любви.

Это было сказано тихо, но компания услышала каждое слово, и ответом Дане был громкий дружный смех.

— Да ты нерешительна, сестра? — произнес я.

Дана резко выпрямилась, и в ее глазах мелькнула ярость.

— Уж не хочешь ли ты принять решение за меня? — спросила она с вызовом.

— Я уверен, что ты уже приняла его, и ответишь утвердительно.

Компания за спиной Даны притихла и напряглась.

— И почему же ты так в этом уверен, Винсент?

— Потому что я знаю.

Дана повернулась к друзьям. Кто-то одобрительно кивал, кто-то осуждающе качал головой.

— Пятерка за дерзость, мальчик, — сказала она, обращаясь ко мне. — Все же у нашей крови громкий голос. Нам стоит этим гордиться.

После этих слов она обняла меня за плечи и оглядела присутствующих.

— Я, Дана, соглашаюсь стать наставницей Винсента. Я беру на себя ответственность за все его просчеты и ошибки до тех пор, пока мы будем вместе, научу его всему, что умею и знаю, и клянусь кровью своего создателя, что не предам и не оставлю его. Я буду рядом с ним до тех пор, пока он не станет таким же сильным и могущественным, как я — или еще сильнее.

— Я, Винсент, клянусь кровью своего создателя, что каждое слово Даны будет для меня священным, а каждое данное ей обещание — клятвой. И так будет продолжаться до тех пор, пока я не стану таким же сильным и могущественным, как она — или еще сильнее.

Каратели встретили обмен клятвами дружными аплодисментами.

— Завтра на рассвете я буду ждать тебя у подножья горы, — сказала мне Дана. — Мы выберем лошадей, а потом я дам тебе первый урок. В твоих же интересах быть прилежным учеником.


К конюшне храма я подошел тогда, когда небо только начало светлеть, но Дана уже ждала меня возле больших деревянных дверей, на которых можно было разглядеть кованый узор — комок из двух тесно сплетенных змей, символ Ордена.

— Хорошо, что ты пришел так рано, — сказала мне она. — Если ты поторопишься с выбором коня, то мы сможем встретить рассвет в пути. Это прекрасное зрелище.

Сегодня моя наставница была одета иначе: на замену мантии и черной ритуальной ткани пришло белое платье из легкого материала. Такое короткое, что было бы верхом наглости не опустить глаза при взгляде на нее, что я и сделал в следующую секунду. Заметив мое смущение, Дана улыбнулась.

— Ну, брось, — сказала она. — Мы теперь будем вместе почти двадцать четыре часа в сутки, так что тебе следует избавиться от этой смертной привычки смущаться при виде нескромных нарядов. А пока — возьми. Это подарок наставника.

Дана сняла с пояса небольшой кинжал с рукояткой, украшенной драгоценными камнями, и протянула его мне. Я извлек его из ножен и обнаружил, что оружие сделано… из храмового серебра. На одной из граней лезвия тонкой, почти незаметной вязью была выгравирована тайная клятва, которую разрешалось произносить вслух только членам Темного Совета: «Только Великая Тьма вездесуща, и только она рождает свет». Такую же надпись я видел вчера на одной из стен храма, те же слова были вышиты на мантиях членов Ордена. Эта фраза была написана и на камнях перстней, которые носили уже посвященные каратели. Для того чтобы какой-нибудь особо любопытный смертный не прочитал эти слова, для них использовался особый язык: считалось, что такой когда-то использовали вампиры-служители одного из давно умерших культов.

— Когда-нибудь этим кинжалом ты убьешь своего первого Незнакомца, — сказала мне Дана.

— Спасибо, — поблагодарил я, возвращая кинжал в ножны. — Думаю, мне на самом деле нужно поторопиться с выбором коня. А то до рассвета мы не успеем.

Смертные конюхи, которым, в отличие от нас, требовался регулярный ночной сон, до сих пор зевали и протирали глаза. Когда Дана окликнула их, они заторопились, отпирая замок, и впустили нас в конюшню. Лошади оказались великолепными — остановить выбор на одной из них не представлялось возможным. Я пару раз прошел по конюшне взад-вперед, изучая «ассортимент». Дана терпеливо ждала, а потом решила прийти мне на помощь. Она кивнула на одного из коней, черного, как ночь в пустыне.

— Советую тебе выбрать этого, — заговорила она. — Он, как и ты, родом из Сирии. Уверена, что вы поймете друг друга без слов.

Конь, будто подтверждая сказанное, нетерпеливо переставил длинные точеные ноги и тряхнул головой.

— Да, пожалуй, я так и сделаю. Как его зовут?

— Васиф. — Дана потрепала коня по холке. — Ты долго ждал своего нового хозяина, и, наконец, дождался. Сейчас проверим, не разлюбил ли ты быструю езду!


Мы выехали на равнину как раз тогда, когда солнце начало подниматься над линией горизонта. Дана ничуть не преувеличила — зрелище на самом деле было прекрасным. Лошади, почувствовав, что горные тропы остались позади, и сменили степенный шаг на стремительную рысь. Хотя стремительной рысью она была только для нас — если бы на нашем месте были смертные, то на такой скорости они вряд ли удержались бы в седле. Я и сам