Учебник тибетской медицины. Новый рассвет или краткая суть медицины. [Самтэн] (fb2) читать постранично

- Учебник тибетской медицины. Новый рассвет или краткая суть медицины. (пер. А. А. Кособуров) 1 Мб, 271с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Самтэн

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]




Самтэн



Учебник тибетской медицины

Новый рассвет
или
Краткая суть медицины


Перевел с тибетского А.А. Кособуров


Улан-Удэ
2006

УДК 615.89

ББК 53.59

У911




Ответственный редактор
канд. мед. наук Д.А. Потанин

Рецензенты
канд. фарм. наук Т.В. Корнопольцева
канд. фарм. наук Г.В. Чехирова





У911

Учебник тибетской медицины. Новый рассвет или краткая суть медицины. – Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2006. – 144 с.

ISBN 5-7925-0003-7



В представляемой работе содержится перевод одного из самых известных учебников тибетской медицины, написанного современным тибетским врачом, профессором Лхасской медицинской академии Самтэном. Эта книга, в которой описаны этиология, симптоматика и методы лечения наиболее распространенных в наши дни болезней, является основным учебным пособием в медицинских учебных заведениях современного Тибета. В процессе работы над русским изданием произведена идентификация большинства тибетских нозологических форм с позиций европейской медицины.

Книга адресована врачам и ученым, изучающим тибетскую медицину.


ISBN 5-7925-0003-7


© А.А. Кособуров, 2006

© Изд-во БНЦ СО РАН, 2006

Предисловие переводчика


Преподавание тибетской медицины традиционно базируется на изучении канонического медицинского текста Чжуд-ши и комментариев к нему. Изложение медицинских знаний в Чжуд-ши идет от лица одной из эманаций Будды Медицины, поэтому неудивительно, что этот текст считается священным, предназначенным для заучивания наизусть и даже является пособием по медитации под руководством опытных наставников, в результате которой в сознании адепта должны произойти соответствующие трансформации и сформироваться особый образ мышления. Выбор способов структурирования медицинских знаний в этом тексте во многом связан с выполнением именно этих целей. Вместе с тем информация, касающаяся практических аспектов тибетской медицины, изложена в Чжуд-ши и в комментариях к нему крайне скупо. Очень сложно, а порой и невозможно по описаниям симптомов, приведенных в этих текстах, произвести идентификацию болезней с позиций европейской медицины, порой описываются болезни, которые в наши дни практически не встречаются, и, наоборот, широко распространенные болезни либо вообще не упоминаются, либо освещены очень кратко, многие методы лечения, описанные в коренных текстах, в настоящее время тибетскими врачами не применяются, поскольку разработано много новых лекарств и методов лечения, которые специально адаптированы к современным условиям. Все это диктовало потребность в создании современных учебников тибетской медицины, в которых были бы подробно описаны симптоматика и методы лечения широко распространенных в настоящее время болезней. Наиболее популярным из таких лечебных пособий является написанная одним из ведущих врачей Лхасы Самтэном книга “Новый рассвет”, которая выдержала уже два издания – в 1977 и 1997 гг., причем второе издание было существенно переработано и дополнено. В настоящей работе представлен перевод именно второго издания этой книги. Большинство описанных в этой книге нозологических форм удалось идентифицировать с позиций европейской медицины. В этом учебнике описаны лекарства, которые широко применяются в настоящее время и описаны в современных рецептурниках. Большая часть упоминаемых в этой книге рецептов описана в недавно изданной работе “Рецептурник Менцикана. Избранные рецепты тибетской медицины”. Несмотря на подробные описания симптомов и методов лечения, содержащиеся в этой работе, не следует полагать, что можно лечить тибетскими лекарствами исключительно по книгам – необходимо длительное обучение под руководством опытных учителей. Данная работа может послужить лишь пособием в ходе такого обучения.

Необходимо особо подчеркнуть, что использование для лечения больных методов тибетской медицины без понимания принципов, на которых она базируется, таит в себе немалую опасность. Ошибкой было бы также полагать, что знаний, полученных при обучении европейской медицине в медицинском институте, достаточно для безопасного и эффективного применения методов лечения, предлагаемых тибетской медициной. Вместо помощи можно причинить организму больного ощутимый вред. Поэтому здесь мною предпринята попытка дать представление об этих принципах на основе моего личного понимания, которое я приобрел в процессе изучения тибетских медицинских источников, общения с носителями тибетской медицины, а также в результате многолетних размышлений.

Несомненно, краеугольным камнем всей тибетской