Последний шаг [Зенна Хендерсон] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Последний шаг (пер. Константин Сергиевский) 148 Кб, 20с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Зенна Хендерсон

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

что, как обычно, он не будет предпринимать никаких решительных действий, я встала и ушла.

Я вернулась к моим ненавистным служебным обязанностям. Дети должны были прибыть с минуты на минуту, высыпавшись хихикающими кучками из гелитрансов, которые доставляют их от жилищ на Базе. Их индивидуальные гелитропы приземлятся в школьном дворе, и после освобождения от застёжек и укладки гелитропов в стойках, они разбегутся по всем направлениям, и я должна буду по крайней мере делать вид, что присматриваю за ними, хотя можно ли объяснить детям, как правильно тратить своё время?

Дети прибыли – как это и должно было произойти - и день начался. Я совершала свой обход по периметру школьного двора, вдоль забора, надежно отделявшего нас от окружающей школу местной природы, стерилиты вдоль его основания эффективно предотвращали проникновение Аргэйвианской флоры и фауны. Полнейшая ерунда. Если мы хотим покорить Аргэйв, то мы не должны пытаться сделать его Маленькой Землёй. И те из нас, кто поумнее, считают, что люди должны принимать от окружающего нашу военную базу мира всё, что Агрэйв может нам предложить - хорошее и плохое. Тип планеты достаточно близок к земному, так что умерли бы при этом не многие.

Но вернемся к детской площадке. Один из её углов занимала песочница, где обычно играли маленькие дети. В то утро я заметила в этой области нескольких старших мальчиков, и подошла посмотреть, какие правила поведения на детской площадке они нарушают. Как это ни странно, они ничего не нарушали. Они играли возле песочницы, но ближе к забору, где Агрэйвианские дожди размыли верхний слой почвы, а вследствие вероятной неисправности одного из стерилитов, получился небольшой участок пересеченной местности, в комплекте с крошечными Агрэйвиантскими растениями образовывавший своего рода ландшафт в миниатюре. Ребята не заметили меня, когда я остановилась, наблюдая за ними. Они начали одну из своих бесконечных игр – глупых игр – и как раз сейчас обменивались быстрыми репликами, объясняя друг другу правила совместной игры. Там были три мальчика. Я не знала их имён, потому что они были не в моём классе, а я никогда не возилась с другими детьми. Это были довольно большие мальчики, возможно, четвероклассники. Они собрались в кучку на одном конце этой области, выстраивая в ряд крошечные металлические транспортные средства - из тех, что наряду с прочим мусором можно обнаружить в карманах у любого мальчишки.

- Вот эта, - сказал один из них, Шатен, - возьмёт семью капитана Льюиса. Госпожа Льюис, трое её детей, и  мадам Ла-Верна…

- Как насчёт нового ребёнка? - спросил рыжеволосый. Шатен откинулся на каблуках и смотрел то на машину, то на Рыжего.

- Он еще не родился, - ответил тот.

- Это может произойти в любой момент, - сказал Рыжий. - Лучше предусмотреть всё заранее.

- Идёт, - сказал Шатен. И он отчеканил:  

- Это автомобиль для супруги капитана Льюиса с тремя детьми, и мадам Ла-Верна с новым  младенцем – или  младенцами. - Он посмотрел на Рыжего без улыбки. -  Это могут быть близнецы.

- Идет, - сказал Рыжий. – Теперь все, кроме учителей.

- Осталась только одна машина,  - сказал светловолосый мальчик. – Маленькая.

- Ты уверен? - спросил Шатен. - Она не может быть большой?

- Нет, она маленькая. – Рыжий ни на кого не смотрел. Он, казалось, вглядывался сквозь опущенные ресницы во что-то – или ни во что?

- Идёт, - сказал Блондин. - Мисс Ливен, мистер Капроканз, и мисс Робин, - Рыжий кинул быстрый взгляд на Блондина и понизил голос.

- И Она, - закончил он.

- Должны ли мы взять её? - спросил Блондин. - Это был бы очень подходящий случай, чтобы от нее избавиться.

 - Мы не можем, - сказал Рыжий. - Это общее дело. В любом случае, надо делать добро тем, кто ненавидит и обижает вас, и гонит вас, и делает вам всевозможные гадости…

 - Идёт, - сказал Блондин. - Я тоже об этом слышал, хотя и совсем не так, как ты сказал.[1]

-  Ну, мы должны в любом случае, - сказал Рыжий. - Начнём. Готовы?

Три мальчика торжественно посмотрели друг на друга. Потом их глаза закрылись, их лица обратились кверху и губы беззвучно задвигались. Блондин заговорил. В его голосе звучал самый настоящий страх.

- Есть ли у нас время? – задыхаясь, выговорил он.

- Да, - сказал Рыжий. – У нас будет пять дней. Если мы сможем сделать хороший курз[2] для всех, тогда мы сделаем это. Готовы?

Опять последовала короткая пауза, а затем Рыжий положил указательный палец на крышу транспортного средства, что размещалось во главе колонны, и медленно толкнул его вперед, вдоль почти незаметной линии, которая, по-видимому, обозначала дорогу. Два других мальчика начали подталкивать свои машинки следом за ним. Я отвернулась, и, оставив их, уловила что-то важное в их глупой игре: Мисс Ливен, мистер Капроканз, и мисс Робин - я внезапно словно ощутила протяжный болезненный звук внутри меня – чувство, которое, как я думала, давно уже