Ошибка Эйнштейна. Вся правда о том, почему провалилась его попытка создать Единую теорию Поля [Олег Владимирович Ермаков] (pdf) читать постранично

-  Ошибка Эйнштейна. Вся правда о том, почему провалилась его попытка создать Единую теорию Поля  3.66 Мб, 15с. скачать: (pdf) - (pdf+fbd)  читать: (полностью) - (постранично) - Олег Владимирович Ермаков

Книга в формате pdf! Изображения и текст могут не отображаться!


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

СТРАНИЦЫ САКРАЛЬНОЙ ЛИНГВИСТИКИ

Олег Ермаков

Ошибка Эйнштейна
Вся правда о том, почему провалилась его
попытка создать Единую теорию Поля
Имена — знаки Сути. Слеп к ним, ум не зрит розни: Мир, сущих Дом,
абсолютен; теория ж, коей Эйнштейн явил его — концепт относительности,
как рек он сам. Относительность, бренье (тлен) — плод Абсолютности*,
Вечного: следствие, а не Причина, побег, а не Корень; не Сердце, но Ум,
не Одно — Два. С тем, в гонке за Истиной, Тайной, Эйнштейн не тем жил
по ошибке своей; труд его есть оплот не Огня, Сути, — тени его: флаг ничто.
Так Кратил**, чтя сверх меры завет «всё течет», пал, размыв взор,
в незнанье Всего: Реки-Мира, куда не войти дважды нам, ибо в ней мы всегда.
Грех Эйнштейна — Кратилов порок: за водой он не видел Реки, за деревьями —
Лес. Служа Истине, был Гераклит Умом Сердца сего; не служа, был Кратил
Ум Ума: мертвый взор, эгоист; с ним — Эйнштейн мимо воли своей.
________________________________________________________

* Два столпа Абсолютности: Бог, Абсолют, и Вселенная (Мир), Абсолютное.
Бог есть Простое, Мир — Целое: Синтез частей, больший их.

* К-Ра-тыл: к Богу тылом (спиною) стоящий, слепец.

Г
Э

Е
Й

Р
Н

А
Ш

К
Т

Л
Е

И
Й

Т
Н

The mistake of Einstein. The true reason, why his attempt
to create Unified field theory had failed
The attempt of Albert Einstein to create a plausible portrait of the Universe, its adequate theory — collapsed
due to inability of the scientist to give the appropriate name to the problem at the beginning of his work on it.

Киев – 2014

2

В сем мире сна душ имя сути, нам тайной — врата к ее яви, sna’к.
Дать тайне верное имя — открыть ее как цель очей, зриму нам;
не sna’ть имя — не знать и открытья. Попытка Эйнштейна
создать достоверный портрет Мира, его Теорию — кончилась
крахом по я|сно|й причине: проблему сию он не смог
обо’sna’чить — поименовать, явив целью очам.

М

ало знающих грустную правду: Теория относительности Альберта
Эйнштейна, снискав ему славное имя, не есть его научная победа. Такова она
бренной науке, — тогда как для самого ее автора она стала твердой
распиской в бессильи создать лик реальной Вселенной — выбитою
собственноручно в надгробном камне скорбной эпитафией, — что Эйнштейн знал, жизнь
живя как бы заживо погребенным1 (знак тому — стремленье его сбросить с плеч тайный
груз, зримое в его острейшем с|в|обод|олюбии и, меж иным, в том, что самым ненавистным
ему словом в немецком языке было Zwa|ng — насилие, принуждение). Ибо Вселенная
(Мир, Вечность) очам его — дом бессердного Нуса, Ума как Творца Аристотеля, пищи
таланта Эйнштейна; на деле же — она Дом Сердца: Платонова Блага, какого Эйнштейн
не постиг, как не знал его сам Стагирит2. Мир для Фебова лебедя (swa|n (англ.): свобода, с
неволею парна как со зва|ным избранный в притче3) Платона — живой, ибо есть сама
Жизнь: Сва-Латона, Луна, Феба Мать, Сваха свадеб и свастики Дух; Аристотелю — с
ним и Эйнштейну к страданью его — мертв: то плоть без души, слепок Сути без Сути.
Вселенная как труп.
Вот Камень, придавлен был коим Эйн-штейн, «один камень» (нем.). Постигнув это
когда-то, в исканиях верного миропредставления я оперся не на Аристотеля, а на
Платона, — и эта живая опора явила ошибку Эйнштейна очам. Вот она: стремясь к
созданью заветной теории, он, зря Умом, а не Сердцем, не знал, как назвать ее к поискам:
выразить чрез слово Суть. Посему Суть молчала ему.
Переводя название своей теории Мира (см. здесь) на английский язык, я столкнулся с
тем обстоятельством, что применяемое ныне вербальное клише, обозначающее искомое
людьми однократное представление Вселенной — порочно по сути, неся печать «греха
Эйнштейна». Имя Unified Field theory, о коем речь тут, имеет значение приведения к
единству: интеграции, консолидации, отвечающих глаголу unify, как на-ложенному извне,
и постольку на-сильственному, действию, абсурдному в отношении Предмета теории —
Вселенной, единой не чьим-то указом, а волей Творца своего. Не ее, Монолит, надлежит
единить, но она, прорастая в уме нашем, рознь его лечит Единством своим — и процесс
этот и есть создание Теории Всего Сущего: узреть Вселенную — склеить разбитые очи
свои. Именно это по сути имел в виду Альберт Эйнштейн, ведя речь о внутреннем
совершенстве теории, с одной стороны, и ее оправдании внешнем — с другой. Истинно
только первое. В английском ему отвечает название Unitary Field theory, основанное на
слове unity — единство, согласие, слитность — и акцентирующее тем самодовлеющий
3

характер единства теории Вселенной, наличного лишь постольку, поскольку оно есть
единство Вселенной самóй.
Это-то имя своей теории я и считаю единственно верным и подлинным, зная: не я
привел ее к единству Вселенной — Вселенная чрез мои помыслы о ней к Единству как себе
самой привела меня. Верное имя, в рознь с принятым ныне, я ставлю на книге своей,
понимая: мир наш потому и не сóздал теорию Сущего, что не смог верно назвать ее — определ-ить, у-лов-ить должным С-ловом.
Не зрить путь — и цель не стяжать; Суть искать — искать верное имя ее.