Виновато море [Люси Кларк] (fb2)


Люси Кларк  
(перевод: Михаил В. Жученков)

Детектив   Современная проза  

Виновато море 1.45 Мб, 293с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2014 г.   в серии Виноваты звезды (post) (иллюстрации)

Виновато море (fb2)Добавлена: 09.12.2014 Версия: 1.0.
Дата авторской / издательской редакции: 2013-01-01
Дата создания файла: 2014-11-26
ISBN: 978-5-17-081370-4 Кодировка файла: UTF-8
Издательство: АСТ
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Две сестры. Две разные судьбы. И одно путешествие, которое изменит всё… Практичная, рассудительная Кейти и своевольная и эксцентричная Миа никогда не были близки, а со временем и вовсе перестали общаться. Но однажды Кейти сообщают, что Миа при загадочных обстоятельствах погибла на Бали… и полиция утверждает, что это самоубийство. Что же произошло на самом деле? Чтобы понять это, Кейти, следуя дневникам Миа, пытается шаг за шагом повторить ее последнее путешествие – путешествие, которое, возможно, приведет ее к разгадке смерти сестры. Однако каким будет конец пути для Кейти? И каким человеком выйдет она на берег, который для Миа оказался последним?


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.

Посвящается Джеймсу

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 293 страниц - немного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 67.50 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1494.01 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 33.41% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]
Joel про Кларк: Виновато море (Современная проза, Детектив) в 16:58 (+03:00) / 19-07-2016

Чушь собачья. Книга вызвала отторжение надуманной глубиной пиздостраданий. Тут мы любим, тут мы, блин, не любим, тут мы едим, тут мы пьем, тут мы рыбу заворачиваем. Тизер на обложке гласит "Две сестры. Две судьбы. И одно путешествие, которое изменит всё". Так вот, товарищи - мне глубоко насрать на их тревоги, ожидания счастья, бухалово в клубах, пьяные заплывы, детские обиды и прочее говно. Это не проблемы взрослых людей; это проблемы инфантильных потаскушек, которые после очередного пьяного перепиха ноют, что их никто не понимает. И не будут, скажу я вам. Сейчас демократия, так что если кто надумал угореть по пьяной лавочке и пожаловаться на свою никчемную жизнь - это к психоаналитикам, которые получают большие деньги именно выслушивая всю эту несусветную чушь, которую несут подобные девицы и мадамы.

Кол. Проблемы умственно неполноценных домохозяек чужды мне, как ничто другое.

Рейтинг: -1 ( 2 за, 3 против).

Впечатления о книге:  


рейтинг 3  всего оценок - 2 , от 5 до 1, среднее 3