Коттедж [Джерри Хилл] (fb2) читать постранично, страница - 65

- Коттедж (пер. lena57, ...) 640 Кб, 165с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Джерри Хилл

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

‘Браво, ура’, будет любить тебя таким, какой ты есть. Но я не такая, я просто не могу быть такой».

«Я не понимаю», - он снова начал отмеривать шаги. – «Что это подразумевает? Ты хочешь, чтобы я съехал из дома?»

Джилл покачала головой. «Нет. Это твой дом. Так же, как и Энджи».

«Энджи? Ты хочешь, чтобы Энджи осталась со мной?»

«Да. Твоя мать будет рядом с ней», - она горько улыбнулась. – «Энджи сама не хочет жить со мной, Крейг. Кроме того - прямо сейчас - в её глазах я буду выглядеть не самым лучшим образом. Так что в этом направлении нам предстоит провести некую работу. Я хочу поступить именно так, как будет лучше для неё».

Он откинул голову назад и уставился на небо, а затем громко выдохнул.

«Что ж, полагаю, что мне не следует демонстрировать чрезмерное удивление. Ведь уже прошло столько времени с тех самых пор, как в нашей жизни все было нормально, чему ж тут удивляться».

«Куда ты уедешь?»

«Как ни странно, у меня есть… небольшой коттедж за городом на берегу озера». Она вытерла слезы, которые сами по себе незаметно проскользнули по её щекам.

«Думаю, это будет самым лучшим, идеальным решением для меня».


Глава 39

Несмотря на первоначальные опасения относительно своего пребывания в коттедже, Джилл с удивлением обнаружила, что она действительно ощутила чувство покоя и умиротворенности, находясь в нем. А перебирая оставшиеся вещи Кэрри, она неожиданно столкнулась с приятным изумлением.

А именно - картина, которую Кэрри спрятала в шкафу в спальне, запакованную в подарочную упаковку с поздравительной открыткой. Подарочная упаковка свидетельствовала о том, что картина, должно быть, была приготовлена в качества подарка к Рождеству, только Джилл не собиралась ждать.

И когда она сорвала упаковочную бумагу, то буквально осела на пол с картиной в руках, со слезами, обильно заструившимися по её лицу. На картине акварелью была изображена она в прекрасный солнечный летний день, сидящая на их любимой скамье рядом с озером, среди зелени деревьев и синевы воды.

«Спасибо тебе», - прошептала Джилл.

Картина воскресила в памяти прошедшее лето, беспечные дни, наполненные любовью, светом и цветами, насыщенные спокойными разговорами и ласковыми прикосновениями.

Джилл глубоко вздохнула, а затем вновь кинула взгляд на картину, на этот раз уже без слез. На этот раз - как на чудо, позволившее воскресить в памяти женщину, нарисовавшую её. Женщину, которая показала ей все величие настоящей истинной любви.


Это произошло позже - спустя несколько недель, когда всё вокруг говорило о приближающейся осени, а за окном шел мелкий дождь. Джилл находилась на террасе, смотря на озеро, и в этот момент она ощутила зов, такое знакомое устойчивое желание выйти на улицу. Она склонила голову, недоуменно нахмурившись. Это ощущение, это необъяснимое стремление обернулось острым желанием, в то время - как её ноги сами по себе двинулись, бесшумно неся ее к двери. И точно также, как и в тот самый первый раз, когда она встретила Кэрри, это было сродни голоду, который направлял её. Без раздумий, без сомнений она вышла наружу, игнорируя дождь, просто следуя и повинуясь молчаливой команде своего сердца.

Поверхность озера была спокойно-безмятежной, и только крошечные капли дождя волновали и тревожили водную гладь. И она встала там, пристально глядя на озеро в поисках чего-то, чего сама она не знала. А затем вдали над озером она рассмотрела их.

Утки. Дюжину или больше.

Целеустремленно скользивших в воздухе по направлению к ней, их тихий гомон разносился над поверхностью озера. Она смотрела на них, ощущая своё дыхание, со свистом рвущееся из груди, ощущая своё безумно бьющееся сердце. А затем из стаи появилась она, уверенно хлопающая крыльями, с серой - почти седой - головой, выглядевшей несколько блекло на фоне диких уток, окруживших её.

Джилл рухнула на колени, когда Серая Бабушка Утка пробежалась по воде вдали от остальной стаи перед тем, как опуститься вниз на воду. Рыдания вновь вырвались из груди Джилл, и от них в её груди поселилась боль, но она так и продолжила стоять на коленях, в ожидании - пока утка подплывет ближе. Ощущение от присутствия Кэрри было настолько всеподавляюще и всеобъемлюще, что она замерла, не смея вздохнуть, просто уставившись широко открытыми глазами на воду, ожидая и веря.

И так же быстро, как появились её рыдания, внезапно пришел смех, безудержно рвущийся наружу. Так и продолжая сидеть на коленях со слезами, сбегающими по её щекам, она громко расхохоталась прямо в дождь.

«О боже, Кэрри… Мне следовало бы догадаться, что ты вернешься ко мне этой чертовой уткой».


КОНЕЦ