Книга представляет собой антологию западноевропейского сонета эпохи Возрождения и XVII в. в старых и новых переводах. В сборник вошли лучшие образцы жанра, разнообразные по тематике и стилю — от интимно-лирических, эмоционально окрашенных стихов до сочинений, насыщенных глубокими философскими раздумьями.
Издание сопровождается вступительной статьей и комментариями и рассчитано на самый широкий круг любителей поэзии.
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей. Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
(Custom-info)
Вяжу одною цепью два катрена: Две пары строк в две рифмы облекаю, Вторую пару первой обрамляю. Чтобы двойная прозвучала смена. В двойном трехстишье, вырвавшись из плена Уже свободней рифмы расставляю, Но подвиги, любовь ли прославляю — Число и строй блюду я неизменно. Кто мой отверг строфический закон, Кто счел его бессмысленной игрою, Тот не войдет в ряды венчанной касты. Но тем, кто волшебством моим пленен, Я в тесной форме ширь и глубь открою И в симметрии сплавлю все контрасты. АВГУСТ ВИЛЬГЕЛЬМ ШЛЕГЕЛЬ
Лингвистический анализ текста: Приблизительно страниц: 345 страниц - намного выше среднего (225) Средняя длина предложения: 89.18 знаков - близко к среднему (80) Активный словарный запас: намного выше среднего 1680.34 уникальных слова на 3000 слов текста Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%) Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
5 часов 21 минут назад
5 часов 24 минут назад
5 часов 35 минут назад
5 часов 41 минут назад
5 часов 43 минут назад
5 часов 46 минут назад