Переводчик [И Евстигней] (fb2)


И. Евстигней  

Современная проза  

Переводчик 1.41 Мб, 360с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2014 г. (post) (иллюстрации)

Переводчик (fb2)Добавлена: 15.10.2014 Версия: 1.0.
Дата авторской / издательской редакции: 2014-01-01
Дата создания файла: 2014-09-20
Кодировка файла: utf-8
Издательство: Издать Книгу
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Ночное небо было незнакомым и чуждым – слишком высоким, слишком прозрачным, словно кто-то развёл жемчужно-серую акварель на кровавой подложке. Я сидел почти в этом небе… на каменном прямоугольнике, возвышавшемся над землёй на добрых пятнадцать метров – похоже, дом этажей в пять, не меньше. Тёплая куртка была распахнута настежь; пронизывающий ветер яростно трепал футболку, забирая остатки тепла, но изнутри меня обдавало жаром. Я поднёс ко лбу дрожащую руку, вытер пот и почувствовал, как по венам снова накатывает, нарастая, волна обжигающей радости. Прямо передо мной, метрах в пятистах, на фоне этого странного, распаханного багровыми зарницами неба неторопливо и торжественно оседало, будто стекая внутрь гигантской инфернальной воронки, уродливое, вросшее в землю как гигантский моллюск сооружение. Что это? Гора? Башня?.. Я видел, как сначала каменный монстр вздрогнул, всколыхнулся всей своей мягкой бескостной плотью, будто кто-то кольнул его в сердце смертоносной иглой. Потом замер на бесконечно долгую минуту, будто размышляя, что делать дальше. И, наконец, начал неспешно сжиматься: выложенный белой глазурованной плиткой, видимый даже отсюда второй ярус-этаж принялся сужаться, затягиваясь в середину воронки, за ним последовал третий, отсюда казавшийся багрово-чёрным, затем четвертый… Башня тяжело дышала, как умирающее животное, и оседала. И вот от этого-то самого зрелища – от этого странного неба, этого крушащегося на моих глазах каменного монстра – меня захлёстывала пьянящая, болезненная эйфория.


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: романы притчи философская проза


Гвендолин Мак-Ивен
…Теперь я знаю язык такой красивый и такой смертельный… Мой рот истекает кровью, когда я на нём говорю…

Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 360 страниц - намного выше среднего (225)
Средняя длина предложения: 92.90 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1606.40 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 25.17% - близко к среднему (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]

Впечатления о книге:  


рейтинг 3  всего оценок - 1 : 3