В садах судьбы [Сергей Аман] (fb2) читать постранично

- В садах судьбы 299 Кб, 18с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Сергей Аман

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]


Сергей АМАН В САДАХ СУДЬБЫ СТИХИ И ТЕКСТЫ ПЕСЕН

Издательство "ПРОБЕЛ"

МОСКВА 1998


Хуммедов Сергей Аманович

(Сергей Аман как член Союза писателей Москвы)


О Сергее Амане можно прочитать в предисловиях к его книгам: 

"В садах судьбы", 

"Сирень под пеплом"


Контакты:

e-mail: hummedov@mail.ru

мобильник:: +7 926 745 73 10

Персональный сайт:

http://sergeiaman.narod.ru/


Иллюстрации Валерия Валюса.

Copyright (c) 1998 Ьу Сергей АМАН



Александр АРОНОВ


САДЫ СААДИ

Сергей АМАН создал очень своеобразную книгу. В ней не "проза становится в позу и говорит: я стихи, а стихи отвечают: "хи-хи" (Семен Кирсанов), а с точностью до наоборот: стихи скромно пишутся в подбор и прикидываются прозой: "Я выпил эту жизнь от краешка до дна. И вот уже с вершин та пропасть мне видна, куда течет песок от онемевших ног, где времечко поет, заказывая срок". Предоставляю вам судить стихи это или не стихи, но то, что это поэзия — не подлежит никакому сомнению. Меня было кольнул уменьшительно-ласкательный суффикс в суровом слове "время" — но тут же я понял, что это никакой не подхалимаж — а едва-едва прикрытая дрожь мужественного человека.

А по поводу избранного псевдонима Сергей тоже высказался:


За столом под водочку с закуской 

русский я, я безусловно русский.


А когда я крупно отоварен, 

значит, я еврей или татарин.


Лишь одно во мне без перемен: 

в чем-то где-то я порой туркмен


АМАНУ дается самое трудное — лирика, причем не простая лирика, а лаконичная. Порою кажется, что она лишена не только лишних слов — но и самого необходимого минимума. Приведем один заведомо недлинный пример:


Расставание


Отныне обречен 

дверь отпирать ключом, 

валиться на кровать 

и думать ни о чем.


Сергей обошелся даже без местоимений: никакого "я", никакой "ты". Одна опустевшая комната. (На квартиру это не похоже). Неудивительно и даже естественно, что поэт отдает предпочтение ночной работе — над дневной. (Причем, не именует ни ту, ни другую творчеством):


Стихи ночные не чета дневным, 

им не накинуть никакой одежды. 

Они голы, как черные стволы, 

где ни листвы, ни веры, ни надежды.


Но я вдруг почувствовал, что по вине рецензента портрет поэта становится начертанным сплошными черными красками. Это — меа шела (моя вина) — и я (как принято говорить в лучших кругах современных интеллектуалов) дико извиняюсь. Тем более, что меня не составляет никакого труда опровергнуть. Достаточно привести тот же коротенький пример:


Летнее пробуждение


Ах, соня, проснись и застынь у оконца, 

увидев сквозь серых ресниц волоконца, 

как в синьке небесной полощется солнце...


А вот Андрея Вознесенского поразили, как он их называет, богоборческие строки:


Снова вечер. Шалый свист за окном 

поминает, что я с чёртом знаком. 

Бог с ним, с чёртом, я не в детском кино: 

Бог, он с Чёртом всё равно заодно.


Я бы должен был по-настоящему описать подробно всю книгу. Отметить портреты (особенно удачный Арсения Тарковского) и так далее. Но я опасаюсь только одного: что же тогда останется читателю? Нельзя пересказывать строку за строкой. Это — как у детектива. Нельзя давать разгадку раньше прочтения. Читатель сам имеет возможность погрузиться в глубину книги "В садах судьбы". И пусть он вынесет из глубины свое собственное впечатление.


Сергей АМАН
ОТ АВТОРА

Чтобы заметить, что в слове "автобиография" три источника и три составные части писательского ремесла, надо родиться философом и поэтом. И я сделал это в феврале 1957 года. Я родился. Произошло это в семье рабочего и интеллигентки. То бишь мой отец был шофёром, а мать — скромной сельской (труженицей) учительницей, а к моменту поступления моего в учение — школьным библиотекарем. Так что детские годы мои прошли в библиотеке под неусыпным надзором классиков русской, зарубежной и отчасти советской литературы. Мне с ними было нескучно.

Происходило всё это в далёкой и жаркой Средней Азии, где классики за неимением более или менее цивилизованной среды очень ценились. К их слову прислушивались. Все классики советского периода советовали прежде чем писать, набраться жизненного опыта. И после восьмого класса я поступил в местное железнодорожное училище. Принимали туда без экзаменов и поэтому к концу осени там собиралась вся шпана Туркменской Советской Социалистической Республики, а также братского Узбекистана. Так что набраться жизненного опыта мне удалось.

Но до вершин - тюрьмы или колонии, где заканчивали учёбу многие воспитанники этого училища, я не добрался. Более того: на этом фоне я выглядел отличником, комсомольцем и почти красавцем, короче говоря, по окончании