Сексуальные типы: поиск идеального любовника [Джон Майкл Береж] (fb2) читать постранично

- Сексуальные типы: поиск идеального любовника (пер. Александр Константинович Курчаков) (и.с. Скромно о нескромном) 1.43 Мб, 412с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Джон Майкл Береж

Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет


 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Джон Майкл Береж Сексуальные типы: поиск идеального любовника

Деборе, моей возлюбленной и лучшему другу, разделяющей мои чаяния, наполняющей меня радостью и освещающей мою жизнь искрой своей души.

Моим сыновьям Майклу, Райану, Ламонту и Джеймисону, с искренними пожеланиями счастья в интимной жизни, основанного на внимательном и заботливом отношении к партнерам.

Общий обзор

Рука Сюзетты скользит медленно, дразняще. Ее легкие пальцы, едва прикасаясь к груди Мэтта, описывают на ней крошечные окружности и вызывают острые вспышки возбуждения на его чувствительной к ласкам коже. Постепенно переводя руку все ниже и ниже, она начинает непрестанно хихикать. Его это одновременно и возбуждает, и отвлекает.

Мэтт отчетливо помнит свою первую интимную близость с Сюзеттой. Тогда она казалась ему самой сексуальной женщиной на свете — жизнерадостной, брызжущей весельем, искрометной, кокетливой, она часто заливалась заразительным смехом и получала от жизни удовольствие, как никто другой из его знакомых. Позже, однако, он стал задумываться, не являются ли для нее смех, заигрывания и кокетство способом избежать секса. Хотя они и встречались периодически на протяжении трех лет, она за это время ни разу не испытывала оргазм, и интимные отношения между ними случались крайне нерегулярно, а для его «удовлетворения» она нередко прибегала к иным доступным ей средствам. Вместе с тем, хотя она искренне уверяла Мэтта, что любит его, Сюзетта чувствовала непреодолимую потребность флиртовать с каждым мужчиной, оказывавшимся в ее поле зрения. Если бы Мэтт знал, что Сюзетта принадлежит к типу «актеров», это позволило бы ему избежать многих проблем и лучше понять свою партнершу.

Когда они начинали встречаться, Пол казался Присцилле самим Совершенством. Он был истинным джентльменом. Всегда открывал для нее дверь, посылал ей поздравительные открытки и записочки со словами благодарности за любые не заслуживающие внимания пустяки, а к ее родителям относился с неподдельным уважением. Он даже не пытался забраться ей в блузку — более того, он утверждал, что является девственником и намерен оставаться таковым до самой свадьбы. Но более всего прочего ей импонировали его чистоплотность и аккуратность. Она никогда не вышла бы замуж за человека, который не опускает за собой крышку унитаза! Он был дотошен и педантичен во всем, что касалось его одежды и гигиены. Его автомобиль был безупречен как снаружи, так и изнутри. Казалось, во всем, что бы он ни делал, Пол стремился достичь полного совершенства. Он даже заправлял свою машину идеально! Он заливал в бак бензин точно по верхнюю кромку — ни каплей меньше. Он относился к этой процедуре очень серьезно, как будто заправлял топливом ракету, готовя ее к космическому полету. Когда насос автоматически отключался, свидетельствуя, что бензобак полон (по крайней мере, так подумали бы все остальные), Пол не успокаивался, пока не заставлял его нацедить еще пару десятков капель горючего в залитую до краев емкость. И только дождавшись, когда из сливного клапана на мостовую стечет пинта лишнего бензина, он не без сожаления завинчивал крышку бензобака.

Присцилла считала, что такая точность в супружеской жизни окажется нелишней, и находила обстоятельность Пола милой. Теперь же она встревожена мыслью, что его аккуратность сведет ее с ума. В первую ночь их медового месяца Пол, лишившись, наконец, девственности, столько времени провел в душе, что она заснула, дожидаясь его возвращения. Сейчас она уже и не рассчитывает на «второй круг» интимных ласк, привыкнув засыпать под мерный шум льющейся из душа воды. Когда она выходила замуж, Присцилла не осознавала, насколько сложной может стать ее жизнь с человеком, страдающим навязчивым неврозом. Теперь их жизнь иногда кажется ей просто невыносимой. Ей было бы значительно легче, если бы она понимала, к какому типу принадлежит Пол, и осознавала, насколько трудно для него измениться.

Кен был добр и уступчив. Он никогда не настаивал на своем. Для Натали это было пределом мечтаний. Ее родители ни дня не могли провести без ссор, пока, наконец, не развелись, когда она училась на втором курсе колледжа. Не удивительно, что она решила построить собственную семью иначе, чем это было в родительском доме. Она просто не станет жить с человеком, который будет похож на ее отца, — властным, эгоцентричным, требовательным. Когда им приходилось выбирать между рестораном и кино, Кен всегда оставлял последнее слово за Натали. Его излюбленной фразой в этих случаях было: «Как бы ты ни решила, я обеими руками поддерживаю твой выбор». Он почти никогда не возражал ей, они ни разу: не поссорились, и Натали едва могла поверить в то, как ей повезло.

Интимная жизнь устраивала их обоюдно, и вскоре у них появилось трое детей. Однако почти десять лет спустя Натали оказалась у меня в кабинете, где я услышал от нее