Истоки [Дженнифер Ли Арментроут] (fb2) читать постранично, страница - 2

- Истоки (пер. vkcom/bookSource) (а.с. Лакс -4) 1.26 Мб, 330с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Дженнифер Ли Арментроут

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Испустив судорожный вздох, я медленно подняла дрожащие руки. Все части моего тела испытывали онемение или гиперчувствительность.

Он положил руку на мое плечо, я осторожно отодвинулась.

— Я не собираюсь причинять тебе боль, — сказал он, — Я просто хочу помочь тебе сесть.

Поскольку, я не сильно контролировала свои дрожащие конечности, то была не в состоянии возражать. Через несколько секунд сержант помог мне сесть. Я вцепилась в края стола, чтобы сохранить равновесие, судорожно вздохнув несколько раз. Моя голова свисала с шеи, как влажная лапша, волосы рассыпались по плечам, закрыв на мгновение комнату.

— Вероятно, ты будешь немного ошеломлена. Через это нужно пройти.

Когда я подняла голову, то увидела низкого, лысого мужчину, одетого в белый лабораторный халат, стоящего возле двери, которая была настолько блестящей и черной, что отражала комнату. Он держал бумажную кружку в одной руке и что-то, что выглядело как аппарат для измерения давления в другой.

Мой взгляд медленно передвигался по комнате. Она напомнила мне странный кабинет врача, заполненный маленькими столиками с инструментами, шкафами и черными шлангами, прицепленными к стене.

Когда сержант жестом указал ему вперед, мужчина в лабораторном халате подошел к столу и осторожно придержал чашку возле моего рта. Я с жадностью отпила. Прохлада успокоила мое ободранное горло, но так как я пила слишком быстро, я поперхнулась и закашляла громко и болезненно.

— Я доктор Рот, один из врачей базы, — он отставил чашку в сторону и полез в свой пиджак, вытаскивая стетоскоп. — Я собираюсь просто послушать ваше сердце, хорошо? А после я измерю ваше давление.

Я немного вздрогнула, когда он прижал холодную головку стетоскопа к моей коже.

Потом он положил ее мне на спину. — Вдох.

Когда я вдохнула, он повторил просьбу. — Хорошо. Теперь вытяните руки.

Я вытянула, и тут же заметила красную ленту вокруг своего запястья. Такая же была и на другой руке. С трудом сглотнув, я посмотрела в сторону, я была сбита с толку, а затем мой взгляд встретил взгляд сержанта. Он не был враждебным, но глаза принадлежали чужаку. Я была чрезвычайно одинока с чужаками, которые знали, кем я была, и взяли меня в плен с умыслом.

Мое артериальное давление должно было быть очень высоким, потому что мой пульс сильно бился, и сжатие в груди не могло быть хорошим признаком. Когда давление в манжете увеличилось, я сделала несколько глубоких вдохов, после чего спросила: — Где я?

Сержант Дашер соединил руки за спиной. — Ты в Неваде.

Я уставилась на него и на стены — все белые за исключением тех самых блестящих черных точек. — В Неваде? Но это же... это же другая сторона страны. Другая временная зона.

Тишина.

Затем меня осенило. Вырвался сдавленный смешок. — Зона 51?

Еще больше тишины, словно они не могли подтвердить существование такого места.

Долбанная Зона 51. Я не знала, смеяться мне или плакать.

Доктор Рот снял манжет. — Ее кровяное давление немного повышено, но это ожидаемо. Я бы хотел провести более интенсивный осмотр.

Предвкушение исследований и других отвратительных вещей оживили мой мозг.

Я быстро соскользнула со стола, пятясь от мужчины, на ногах, которые едва держали меня.

— Нет. Вы не можете сделать этого. Вы не можете...

— Можем, — прервал меня сержант Дашер. — В рамках Патриотического закона, мы можем постигать, перемещать и задерживать любого человека или не человека, который ставит под угрозу национальную безопасность.

— Что? — моя спина ударилась о стену. — Я не террорист.

— Но ты — угроза, — ответил он. — Мы надеемся изменить это, но, как видишь, твое право на свободу было отменено в тот момент, когда произошла мутация.

Ноги перестали меня слушаться, и я соскользнула по стене и тяжело села. — Я не могу...

Мой мозг отказывался переваривать что-либо из всего этого. — Моя мама...

Сержант ничего не сказал.

Моя мама... о боже, моя мама, должно быть, сходит с ума. Она будет в панике и опустошена.

Она никогда не справится с этим.

Прижимая ладони ко лбу, я крепко зажмурилась. — Это неправильно.

— Как ты думаешь, что с тобой произойдет? — спросил Дашер.

Я открыла глаза, мое дыхание вырывалось наружу короткими рывками.

— Когда ты проникла в государственное учреждение, ты думала, что после этого все будет нормально? Что не будет никаких последствий? — он наклонился ко мне. — Или что группа ребят, чужаков или гибридов, сможет забраться так далеко, как вы, без нашего позволения?

Холод разошелся по моему телу. Хороший вопрос. О чем мы думали? Мы подозревали, что это могла быть ловушка. Я практически готовила себя к этому, но мы не могли выйти и оставить Бет гнить там. Никто из нас не мог поступить так.

Я уставилась на мужчину.

— Что случилось с… остальными?

— Они сбежали.

Чувство облегчения растеклось во мне. По крайней мере, Дэймон не был пойман. Меня это немного успокаивало.

— Если честно, то нам нужно было поймать