Шотландия: Путешествия по Британии (fb2)

- Шотландия: Путешествия по Британии (пер. Татьяна Минина, ...) (и.с. Биографии Великих Стран) 3.1 Мб, 576с.  (читать) (читать постранично) (скачать fb2) (скачать исправленную) - Генри Воллам Мортон

Настройки текста:




Генри В. Мортон Шотландия Путешествия по Британии

К.Королев. Воспетая Бернсом и Скоттом

Bo время своей поездки в Шотландию Генри Мортон смог не просто близко познакомиться со страной: встряхнув пыль истории, он открыл множество удивительных вещей, скрытых от глаз путешественников, сполна проникся духом этой уникальной, сказочной страны. Мортон поднимался на горные вершины и спускался в долины — глены, — в которых издавна обитали малые и крупные кланы; он ловил лосося в горных реках, выходил в море на траулере, разглядывал развалины замков, вспоминая кровавую историю Хайленда, и достиг северной оконечности острова Великобритания, мыса Джон-о-Гроутс, а также не преминул побывать на ближайших к шотландскому побережью архипелагах — Оркнейском и Гебридском, этих «заповедниках» кельтской культуры, и на острове Скай. Результатом этого долгого и плодотворного путешествия стала данная книга, предлагающая пройти вместе с автором тем же увлекательным и незабываемым маршрутом.

«Если вы хотите увидеть чужие страны, нужно идти к ним с открытым сердцем, стараясь подмечать все самое лучшее. Так легко и просто произошло мое знакомство с Шотландией!»

Генри Мортон

Виски, килты, тартаны, преимущественно в красно-зеленую клетку, кланы, горы, замки, наконец, лох-несское чудовище — таков традиционный, «стереотипный» набор представлений о Шотландии. Эти детали быта и ландшафта стали эмблемами страны, занимающей север острова Великобритания. Как всегда с эмблемами, действительность куда сложнее, ярче, многограннее, нежели может показаться взгляду, замечающему лишь внешние признаки, пусть исполненные сколь угодно глубокого значения: ведь Эйфелева башня — лишь опознавательный знак Парижа, а Испания вовсе не исчерпывается корридой, фламенко и сангрией. Так и с Шотландией: эта страна намного богаче, чем можно судить по стереотипам, сложившимся в массовом сознании.

Шотландию для мира открыли два великих уроженца этих мест: поэт Роберт Бернс и романист Вальтер Скотт, причем не только в собственных сочинениях — именно благодаря их усилиям сохранились до наших дней и сделались широко известными, например, шотландские народные баллады. В пору расцвета Британской империи Шотландия вновь, так сказать, укрылась в тени Англии, метрополии с блестящим аристократическим Лондоном, и ее повторное «открытие для мира» состоялось уже в XX столетии — ив немалой степени заслуга этого «открытия» принадлежит Генри Волламу Мортону.

Известный журналист, прославившийся репортажами о раскопках гробницы Тутанхамона, Мортон немало поездил по свету, однако главными своими путешествиями сам он считал два маршрута — «в поисках Лондона» и «в поисках Великобритании». Его книги о Лондоне ныне считаются хрестоматийными, классическими образцами travel writing, то есть литературы о путешествиях, а «прогулки джентльмена в поисках Великобритании» заново открыли Гуманный Альбион как для самих островитян, так и для людей иных национальностей и культур.

В Шотландии Генри Мортон побывал дважды; и если первая поездка была во многом «поверхностной» (Гретна-Грин, Эдинбург и ближайшие окрестности), то во второй раз путешественник попытался сполна проникнуться шотландским духом — и это ему удалось. Погостив в Низинах, он двинулся дальше, в знаменитый Хайленд, в те места, которые, благодаря прежде всего романам Вальтера Скотта, и ассоциируются с настоящей Шотландией. Мортон поднимался на горные вершины и спускался в долины — глены, — в которых издавна обитали малые и крупные кланы; он ловил лосося в горных реках, выходил в море на траулере, разглядывал развалины замков, вспоминая кровавую историю Хайленда, и достиг северной оконечности острова Великобритания, мыса Джон-о-Гроутс, а также не преминул побывать на ближайших к шотландскому побережью архипелагах — Оркнейском и Гебридском, этих «заповедниках» кельтской культуры, и на острове Скай. И всюду, куда бы ни приводила дорога или горная тропа, Генри Мортон осматривался по сторонам с неподдельным и благожелательным интересом, какого, казалось бы, трудно ожидать от англичанина в Шотландии, с интересом, который сумел передать в своих книгах и которому последние немало обязаны своей непреходящей популярностью.

С Шотландией Мортон попрощался замечательными словами: «Если вы хотите увидеть чужие страны, нужно идти к ним с открытым сердцем, стараясь подмечать все самое лучшее. Как легко и просто произошло мое знакомство с Шотландией!» Пожалуй, еще бы он мог повторить за Робертом Бернсом:

В горах мое сердце... Доныне я там.
По следу оленя лечу по скалам.
Гоню я оленя, пугаю козу.
В горах мое сердце, а сам я внизу...[1]





MyBook - читай и слушай по одной подписке