Добавлена: 18.02.2013 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2013-02-14 ISBN: Иностранная литература. Журнал 2013 №01 Кодировка файла: UTF-8 Издательство:Иностранная литература Город:Москва
Поделиться:
(Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги)
[url=https://coollib.com/b/233689] [b]Blues. Törnfallet. A Song. То My daughter (fb2)[/b] [img]https://coollib.com/i/89/233689/cover.jpg[/img][/url]
<a href=https://coollib.com/b/233689> <b>Blues. Törnfallet. A Song. То My daughter (fb2)</b> <img border=0 align=left style='padding: 3px;' src="https://coollib.com/i/89/233689/cover.jpg" alt="Blues. Törnfallet. A Song. То My daughter (fb2)"></a>
QR-код книги
Аннотация
Несколько переводчиков (Наталия Беленькая-Гринберг, Марина Бородицкая, Кирилл Анкудинов, Григорий Кружков, Виктор Куллэ, Леонид Ситник и Александр Шапиро) предлагают свои русские версии четырех из многочисленных написанных по-английски стихотворений Иосифа Бродского (1940–1996). Вступление Виктора Куллэ.
Рекомендации:
эту книгу рекомендовали 0 пользователей. Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Лингвистический анализ текста: Приблизительно страниц: 14 страниц - очень мало (225) Средняя длина предложения: 82.71 знаков - близко к среднему (80) Активный словарный запас: немного выше среднего 1643.00 уникальных слова на 3000 слов текста Доля диалогов в тексте: 0.00% - очень мало (27%) Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
3 часов 2 минут назад
4 часов 9 минут назад
5 часов 7 минут назад
5 часов 22 минут назад
14 часов 32 минут назад
14 часов 33 минут назад