Крауч-Энд (сборник) [Стивен Кинг] (fb2)


Стивен Кинг  
(перевод: Татьяна Юрьевна Покидаева, Михаил Борисович Левин, Виктор Анатольевич Вебер, А. В. Аркелов, Наталья Вениаминовна Рейн)

Классический детектив   Научная Фантастика   Ужасы   Фэнтези: прочее  

Крауч-Энд (сборник) 904 Кб, 259с.
скачать: (fb2) (исправленную)  читать: (полностью) 
издано в 2009 г. (post) (иллюстрации)

Крауч-Энд (сборник) (fb2)Добавлена: 13.12.2012 Версия: 1.0.
Дата авторской / издательской редакции: 2004-01-01
Дата создания файла: 2012-11-29
ISBN: 978-5-17-010748-3, 978-5-9713-7378-0 Кодировка файла: utf-8
Издательство: ACT: ACT ,МОСКВА
Город: Москва
Поделиться:
  (Fb2-info)    (ссылка для форума)     (ссылка для блога)     (QR-код книги)  

Аннотация

Дорожная яма непостижимым образом превращается в могилу…
Из сливного отверстия ванны вдруг высовывается человеческий палец…
Заброшенная тропа приводит в город призраков, откуда невозможно уйти…
Человек понимает, что кричит и что никто не слышит его, кроме мертвецов…
Поворот штурвала — и самолет взрывается…
Омерзительный коготь может перерезать ваше горло раньше, чем вы догадаетесь, что происходит…
Это — кошмарные сны. Это — кошмарная реальность. Это — жизнь, ставшая бесконечным ужасом…
Читайте «Крауч-энд» — бестселлер Стивена Кинга!


Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 0 пользователей.
Прежде чем рекомендовать книгу, хорошо подумайте. Рекомендация - это высшая оценка, которую вы можете выставить книге. 10 по 5-балльной шкале.
Теги: вторжение чужих иные миры квест


Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 259 страниц - близко к среднему (225)
Средняя длина предложения: 73.28 знаков - близко к среднему (80)
Активный словарный запас: близко к среднему 1412.16 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 37.73% - немного выше среднего (27%)
Подробный анализ текста >>


  [Оглавление]
Joel про Кинг: Крауч-Энд (сборник) (Фэнтези: прочее, Научная Фантастика, Классический детектив, Ужасы) в 12:31 (+03:00) / 05-08-2015

Крауч-Энд - один из рассказов Кинга, стилизованных под лавкрафтовскую мифологию, и он довольно достоверен в плане описания персонажей, хотя и переусердствовал с декорациями. Очень показателен в этом плане истерический крик Дорис, осознавшей, что она влипла:
>Да черт с ним, с твоим Джоном! – закричала она. – Здесь все неправильно, все не так, и я хочу взять такси и поехать домой!
Именно эта инстинктивно понимаемая ненормальность, неправильность - первое, что ощущают обычные люди, попавшие в места, куда им было бы лучше не соваться. Что любопытно, главным антагонистом героев выведен(а) Шуб-Ниггурат, а прочие монстры (кроме кота) - ее детки разной степени родства.

Перевод, кстати, оставляет желать лучшего, хотя и более читабелен, чем другая версия, выложенная на lib.ru.

Рейтинг: +2 ( 3 за, 1 против).

Впечатления о книге:  


рейтинг 3.67  всего оценок - 3 , от 5 до 1, среднее 3.67