Постапокалипсис Современная проза
Добавлена: 07.12.2012 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2012-11-29 Кодировка файла: UTF-8 Издательство: Иностранная литература. Журнал Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияПереведенная Валерием Кисловым антиутопия «Орлы смердят» — вышел из-под пера Лутца Бассмана (1952). Но дело в том, что в действительности такого человека не существует. А существует писатель и переводчик с русского на французский Антуан Володин (1949 или 1950), который пишет не только от своего лица, но поочередно и от лица нескольких вымышленных им же писателей. Такой художественный метод назван автором постэкзотизмом. «Вселенная моих книг соткана из размышлений об апокалипсисе, с которым человечество столкнулось в ХХ веке, который оно не преодолело и, думаю, никогда не преодолеет. Разочарование в революции, геноциды, Шоа, постоянные войны, ядерная опасность, лагеря лежат в основе современной истории. Писатели постэкзотизма выводят на сцену персонажей, которые живут внутри катастрофы и у которых нет повода задумываться о существовании внешнего мира», — поясняет Антуан Володин в интервью, переведенном Асей Петровой. |
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 112 страниц - намного ниже среднего (225)
Средняя длина предложения: 96.57 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1597.40 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 6.73% - намного ниже среднего (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
5 часов 54 минут назад
5 часов 58 минут назад
6 часов 10 минут назад
6 часов 11 минут назад
6 часов 25 минут назад
6 часов 42 минут назад