На полпути к могиле [Джанин Фрост] (fb2) читать постранично

- На полпути к могиле 586 Кб, 301с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Джанин Фрост

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Джанин Фрост
На полпути к могиле
Ночная охотница - 1

Издательство: Азбука-классика, 2010 г.

Твердый переплет, 384 стр.

ISBN 978-5-9985-0825-7

Аннотация:

Первый роман Джейн Фрост о похождениях Ночной Охотницы! Впервые на русском языке!

Смысл своей жизни юная Кэтрин Кроуфорд видела в том, чтобы выследить и уничтожить как можно больше вампиров. Причина посвящать вечера столь редкому хобби у нее вполне веская - один из проклятого племени когда-то надругался над ее мамой. И стал ее папой. Желание однажды встретить и продырявить родителя серебряным колом заставляет Кэт раз за разом рисковать жизнью в опасных поединках с нежитью. И раз за разом одерживать победу благодаря ненавистной, хотя и очень могущественной, половине своей личности.

Но однажды удача изменяет Кэт, и охотница становится добычей. Лакомой добычей… Любимой…

А может, удача вовсе и не изменяла Кэтрин?

Джанин Фрост
На полпути к могиле

Моей матери, которая верила в меня, даже когда я сама не верила.

1

Я оцепенела, увидев позади красно-синие вспышки. Как бы я стала объяснять, что везу в кузове? Свернула к обочине и почти не дышала, пока шериф не подошел к окну кабины.

- Привет! Что-то случилось? - простодушно заговорила я, моля Бога, чтобы глаза ничего не выдали.

Следи за собой. Ты же знаешь, что бывает, стоит тебе выйти из себя.

- Да, у вас задняя фара погасла. Права и документы на машину, пожалуйста.

Вот зараза! Верно, это когда я загружала кузов. Так спешила, что было не до мелочей. Я протянула ему права - настоящие, не фальшивые. Он поводил фонариком, сравнивая лицо на фотографии с моим.

- Кэтрин Кроуфилд… Дочка Джастин Кроуфилд, да? Из Вишневого Сада Кроуфилдов?

- Да, сэр, - вежливо и равнодушно, будто мне все до лампочки.

- Ну, Кэтрин, время к пяти утра. Почему это ты не дома?

Не могла же я рассказать ему, чем занимаюсь… Не хотелось нарываться на крупные неприятности… или подписываться на долгий срок в комнатке, где стены обиты мягким…

- Мне не спалось, вот и решила прокатиться.

К моему ужасу, он зашел сзади и посветил в кузов.

- А что это ты везешь?

А, ничего особенного. Труп под кучей мешков и еще топор…

- Вишню в мешках из бабушкиного сада.

Если бы сердце у меня стучало хоть немного громче, его бы оглушило.

- Ах, вот как. - Он прошелся лучом фонарика по груде пластика. - Там один подтекает.

- Это ничего, - пискнула я. - Они вечно подтекают. Потому и вожу их в старом грузовичке. Там все дно красным заляпано.

Я с превеликим облегчением вздохнула, когда он оставил кузов в покое и вернулся к моему окну.

- Стало быть, ты катаешься так поздно, потому что тебе не спится. - Он скривил губы в понимающей усмешке. Скользнул взглядом по облегающей майке и растрепанным волосам. - И я должен этому верить?

Намек был таким прозрачным, что я едва не сорвалась. Он решил, что я спала, да только не дома. Молчаливое обвинение, которому насчитывалось уже двадцать три года, повисло между нами. «Вся в свою мамашу, а?» Не так-то легко быть незаконнорожденной в таком маленьком городке, где никто не дает тебе об этом забыть. Считается, что в наше время это ничего не значит, да только Ликинг Фоллс в штате Огайо живет по собственным понятиям.

Я с великим трудом сдержала злость. Когда я злюсь, все человеческое сползает с меня, как ненужная шелуха.

- Нельзя ли, чтобы это осталось между нами, шериф? - Я опять невинно захлопала ресницами. Что ж, на покойника этот прием подействовал. - Честное слово, я больше не буду.

Он разглядывал меня и теребил свой ремень. Рубашка у него на брюхе чуть не лопалась, но я решила не обсуждать его фигуру. Промолчала и о том, что несло от него, как из пивной бочки. Наконец он улыбнулся, показав кривой зуб.

- Поезжай домой, Кэтрин Кроуфилд, и почини заднюю фару.

- Слушаюсь, сэр.

Обмякнув от облегчения, я завела мотор и поехала дальше. Чуть не попалась. Впредь надо быть осторожней.

Кто- то жалуется, что рос без отца, кто-то на скелеты в семейном шкафу. У меня и то и другое. Нет, не подумайте, что я с младенчества знала, кто я такая. Знала мама, а мне она рассказала, только когда мне исполнилось шестнадцать. У меня с детства были необычные способности, но когда я начинала о них расспрашивать, мама сердилась и велела мне помалкивать. Я научилась скрывать свои отличия и быть как все. Окружающим я представлялась просто странноватой. Одинокая девочка. Любит гулять, когда детям пора бы спать, и очень уж бледная. Даже бабушка с дедушкой не знали, что во мне кроется, ну зато и те, на кого я охотилась, не знали тоже.

Все выходные я теперь проводила одинаково. Отправлялась в какой-нибудь клуб в пределах трех часов езды от дома, чтобы размяться. Не так, как подумал шериф, - на другой лад. Я пила, как рыба, и дожидалась, пока на меня клюнет кто надо. Из таких, кого бы я рада была в