Его выбор [Элла Уорнер] (fb2) читать постранично

Книга 21544 устарела и заменена на исправленную

- Его выбор 240 Кб, 130с. скачать: (fb2) - (исправленную)  читать: (полностью) - (постранично) - Элла Уорнер

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Уорнер Элла Его выбор

Элла УОРНЕР

Его выбор

Перевод с английского М. А. Литвиновой

Анонс

В сюжетную линию романа вплетены судьбы легкомысленного красавца-мужа, благородной, достойной во всех отношениях женщины, добромыслящего, надежного друга... Поначалу может показаться, что в основу повествования положена еще одна тривиальная история с очередным любовным треугольником. Но здесь все иначе.

Фабула романа сложна, события непросты, иногда трагичны и загадочны, полны детективной напряженности. Однако главные герои- Она и Он - связаны глубокой и серьезной любовью, которая не может не победить нелегкие жизненные обстоятельства.

Пролог

Если на экране продемонстрировать человеку документальное кино про него самого, то много нового узнал бы о себе герой фильма. Значительную часть пленки составляли бы кадры навсегда позабытых эпизодов его жизни. Не зря говорят: "Существует лишь то, что вспоминается". Истина, которая уместилась в прокрустово ложе афоризма.

Выпавшие эпизоды... Означают ли они, что напрасно прожиты те, вылетевшие из памяти, дни? Нет, конечно. Что-то же происходило и, значит, не могло не оставить следа в последующей жизни.

Взять хотя бы нынешний день - какое там сегодня число? - много ли из событий данных суток достойно храниться в памяти? Но она, память, в силу данного ей природой неограниченного самовластья, сама отберет - что на выброс, что для долгого хранения.

Мы, может быть, и хотели бы решительно отказаться помнить какие-то тяжкие события, неприятных людей, собственные страдания, но не существует инструмента забывания.

Мы, безусловно, желали бы расширить рамки "хранилища", но нет у нас инструмента для запоминания того, что с нами происходило, происходит, будет происходить.

А был бы?.. Эрудитов, возможно, прибавилось бы. Счастливых? Вряд ли...

Только время - угроза и помощник нашей памяти. Когда во благо, когда во вред, оно вырезает или навсегда стирает кадры из документального фильма нашей жизни...

1

Человечество давно подметило лечебное свойство времени. Но каждый в пору коварного извива в своей судьбе заново открывает для себя чудодейственное лекарство от глубоких сердечных ран - время. Оно притупляет боль, ранее казавшуюся непереносимой, оно заживляет царапины на душе и даже возвращает здоровый вид лицу, еще недавно отмеченному печатью страдания. Так или примерно так рассуждала Катрин Гайс, легкой походкой выздоровевшего человека направляющаяся на встречу с мистером Томпсоном. Джефом Томпсоном, место которого в ее жизни должно измениться именно потому, что изменилась она сама.

Джеф незаменим у постели больного, но человеку, победившему недуг, он просто противопоказан. Невыносима его мелочная опека, его желание все решать и делать самому. Хватит! Никого нельзя так близко подпускать к своей жизни. А Джефа особенно.

Да, два месяца - срок немалый. Мистер Томпсон сам убедится, что и за такой отрезок времени можно сделать очень многое. Можно все изменить. В себе и в своей жизни.

Сегодняшний совместный обед как нельзя кстати. Катрин наконец даст ему понять, что больше не нуждается в опекуне. Сама способна о себе позаботиться. Так что Джеф с его чувством ответственности - или вины, кто знает? - может вздохнуть спокойно.

Что ни говори, она сейчас в прекрасной форме. Броское оранжевое платье - это тебе не угрюмый траурный костюм. Оно прекрасно подчеркивает фигуру, выгодно оттеняет загар и словно подсвечивает выбеленные пряди новой, стильной прически. Теперь-то уж Джеф не сможет назвать ее "бледной тенью самой себя".

Лицо снова обрело краски- щеки порозовели, блестят светло-карие глаза, умело подкрашенные золотисто-коричневыми тенями. Еще недавно густые волосы медового цвета уныло висели вдоль шеи - ведь она почти год ими толком и не занималась. Но теперь все позади, и короткая стрижка - дерзкая, воздушная, живая - идет ей гораздо больше, чем прежние безжизненные, тоскливые вихры.

Даже здесь, в одном из самых фешенебельных отелей города, Катрин чувствовала себя абсолютно уверенно. А женщине это так важно ощущать.

Катрин поднималась по лестнице в роскошный ресторан, где была назначена встреча, и бодрый ритм собственных шагов наполнял ее сердце радостным ожиданием. Не терпелось увидеть удивленные глаза Джефа. Он поймет, должен понять, что ей больше не нужны его советы и утешения, жалостливые слова и критические замечания. Красив, мужествен, ну и веди себя как мужчина, в конце концов! А то рвется в няньки и из нее, вполне зрелой женщины, способной за себя постоять, делает дитя малое. Чем питаться, с кем дружить, чем заняться, где работать, как распорядиться свободным временем... все знает! Не знает только, что ей ни к чему его знания. Миссис Гайс достаточно наслушалась поучений за целый год! Пришло время положить конец всему этому. Раз и навсегда!

Катрин вошла в фойе ресторана и отыскала глазами Томпсона. Сидит себе на диванчике возле стойки метрдотеля и, чуть наклонившись вперед,