Комментарий Адвентистов Седьмого Дня на Евангелие от Луки [Юрий Иовлев] (fb2) читать онлайн

- Комментарий Адвентистов Седьмого Дня на Евангелие от Луки 1.66 Мб, 536с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Юрий Иовлев

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

Автором третьего Евангелия церковное предание называет Луку. Перейдя из язычества в христианство, Лука стал одним из самых ревностных подвижников его. Свое Евангелие Лука писал для образованного грека Феофила, чтобы показать тому, Кем на самом деле был Иисус и что Он сделал для людей. Все, что ему стало известно, Лука изложил в своем Евангелии, написанном в Кесарии или, как думают некоторые ученые, в Риме между 60 и 65 гг. по Р. Хр.

Введение.

1.Заглавие. Самые ранние рукописи этого Евангелия озаглавлены: «Согласно Луке». Более поздние манускрипты имеют заглавие: «Евангелие согласно Луке» или «Святое Евангелие согласно Луке».

2. Авторство. Древняя и единодушная согласованность христианского предания указывает на Луку, как автора Евангелия, которое носит его имя. В своей «Церковной Истории» (Ш. 4,6) Евсевий (умер около 340 г.) особым образом определяет Луку, как автора этого Евангелия. Тертуллиан, столетием раньше (умер около 230 г.) говорит о Павле, как «вдохновителе» Луки, то есть, человеке, побудившем Луку и снабдившем его различными сведениями, содержащимися в трудах Луки. Иреней, около 185 г. по Р. Хр. писал: «Лука, последователь Павла, изложил в книге благую весть, проповеданную им». В известных Мураторских Фрагментах, в части документа, написанного приблизительно в конце 2-го столетия, имеется запись согласная с Иренеем, гласящая, что третье Евангелие было написано Лукой-врачом, спутником Павла. Таким образом, раннее предание единодушно во мнении, что Лука был автором Евангелия, которое носит его имя. Нет никакого доказательства, которое указывало на кого-либо другого, кроме Луки, как автора этого Евангелия.

Евангелие от Луки и Деяния Апостолов можно рассматривать как 1 и 2 том одного и того же труда, который можно озаглавить: «Происхождение и Раннее Развитие Христианства». Введение в книге Деяний гл. 1:1 ясно указывает на общее авторство этих двух книг. Литературный стиль и образ выражения мыслей в обеих книгах один и тот же. Обе книги посвящены одному и тому же человеку - Феофилу (см. на Лук. 1:3). Раздел в книге Деяний Апостолов, где автор употребляет личное местоимение «мы» подчеркивает, что он был близким спутником Павла, особенно, в период его заключительных лет служения. Кажется, что, начиная с Троады, автор присоединился к Павлу в период первых дней благовествования в Греции Деян. 16:10-18, находился с ним во время его последнего посещения Палестины гл. 20:5 по 21:18 и сопровождал его в морском путешествии в Рим гл. 27:1 по 28:16. В послании к Колоссянам Кол. 4:14 и Филимону Флм. 23, 24, Лука, как соработник Павла, посылает приветствия тем, кому адресованы эти послания. Перед концом своего последнего тюремного заключения в Риме Павел писал Тимофею: «Только Лука остался со мною» (2Тим. 4:11, анг. перевод). Другие спутники апостола или отправились на миссию, или были посланы в другие церкви с поручением, или оставили его. Среди сгущающихся теней его последних дней, Павел, должно быть, чувствовал глубокую признательность за нежное и компетентное [664] служение «возлюбленного врача». Этот человек, что вполне очевидно, был автором книг Деяния Апостолов и Евангелия, которое носит его имя.

Контекст Кол. 4:11-14 кажется, подразумевает, что Лука не был Иудеем, но язычником, ибо он упоминается не среди обрезанных, но с другими, ко-

торые, как известно, были язычниками. Евангелие от Луки обычно рассматривается как один из наиболее выдающихся литературных трудов НЗ и во многих отношениях близок по стилю великим Греческим писателям. Это в особенной мере относится к введению к Евангелию от Луки 1-4 ст.

Евсевий (там же) изображает Луку, как «Антиохийца, по профессии врача». Он был, вероятно, родом с Антиохии и некоторые полагают, что именно там он написал свое Евангелие. Другие выделяют Рим как место написания. Лука и Павел - два наиболее плодотворных автора НЗ. Место смерти Луки неизвестно, хотя предание говорит, что он умер мученической смертью в Греции, будучи пригвожден к масличному дереву.

Богословы обычно датируют Евангелие от Луки, как написанное не позже 63 г. по Р. Хр., по следующим причинам: Евангелие от Луки очевидно написано прежде книги Деяния Апостолов (см. Деян. 1:1). Резкое, обрывистое окончание книги Деяния Апостолов, обычно рассматривается как доказательство того, что эта книга была написана в период первого заключения Павла в Риме, приблизительно в 61-63 гг. по Р. Хр., вероятно вскоре после его прибытия в этот город. Самое простое объяснение этому состоит в том, что Лука в то время не мог сообщить ничего более. Вряд ли можно допустить, чтобы судебный процесс, освобождение, повторный арест, осуждение и казнь Павла могли быть опущены из записи книги Деяния Апостолов, если бы эти события уже имели место во время написания этой книги. Нет также никакого доказательства, что эти события были частью первоначального текста книги Деяния Апостолов или утерялись в какое-либо позднейшее время. В виду этих фактов, можно с уверенностью сказать, что книга Деяния Апостолов была написана около 63 г,, по Р. Хр., а Евангелие от Луки даже еще раньше (см. Деян. 1:1), но невозможно сказать насколько раньше. О дальнейшей дискуссии, относительно хронологии написания Евангелий (см. 178-179 стр.).

3. Историческая обстановка. Краткое описание исторической обстановки во время жизни и миссии Иисуса (см. 272 стр.). Относительно более полной дискуссии (см. 41-67 стр.).

4.Тема. Матфей представляет Иисуса как великого Учителя, как Образец Божественной истины. Марк представляет Его как Человека действия и ставит ударение на Его чудесах, как проявлении Божественной силы, свидетельствующей о Нем как Мессии. Лука приводит Иисуса в близкое соприкосновение с человеческими нуждами, подчеркивая человеческую сторону Его природы и представляя Его как Друга человечества. Иоанн представляет Иисуса как Божественного Сына Божия.

Подобно тому, как Матфей писал, имея в виду главным образом читателей Иудейского происхождения, Марк - Римлян, так Лука, особенным образом имел в виду читателей - Греков. Его особенный стиль и манера выражения мыслей подчеркивают, что он обращался к культурным, воспитанным людям своего времени. Сам он, очевидно, также был человеком интеллигентным и культурным, хорошо знакомым с современным литературным стилем. Это становится очевидным из его предисловий к своему Евангелию в книге Деяния Апостолов, в датировании событий, перечне различных должностных лиц, бывших в то время, и ссылки на них, а также источники информации, на которые он полагался.

Подобно тому, как Матфей, главным образом обращаясь к лицам Иудейского происхождения, привел [665] родословную Иисуса к основателю их нации, так Лука, обращаясь к людям всех рас, приводит родословную Иисуса к Адаму - отцу всего человечества. Более чем какой-либо другой евангелист, Лука отмечает случаи, раскрывающие заинтересованность Иисуса в язычниках и служении ради них. Более чем любой другой автор Евангелия, он ссылается на Римских сотников и всегда в благосклонном свете. Эта же точка зрения Луки, имеющая в виду весь мир, ясно видна в его записи обращения Павла к язычникам (см. Деян. 14:15-17; 17:22-31). В Евангелии от Луки едва ли можно обнаружить черту Иудейской ограниченности, которую можно заметить время от времени у Матфея и Марка.

Следующим доказательством того, что Лука был автором Евангелия, которое носит его имя, являются медицинские термины, часто встречающиеся в Евангелии Лук. 4:38; 5:12; 8:43; и т.д. Эти мысли подчеркивают, что автор Евангелия был врачом (см. Кол. 4:14).

5. План. Исходя из факта, что полная хронологическая схема Евангелия от Луки представлена на 196-201 стр., данная схема раскрывает лишь главные фазы жизни и служения Иисуса.

I. Младенчество, детство и юность - 1:1 по 2:52.

П. Приготовление к служению, осень 27 г. - 3:1 по 4:13.

III. Служения в Галилеи от Пасхи до Пасхи 29-30 г. по Р.Хр. - 4:14 по 9:17.

A.Раннее служение в Галилее - 4:14-41.

Б. Первое миссионерское путешествие по Галилее - 4:42 по 5:16.

B.Служение в Капернауме и его окрестностях - 5:17 по 6:16. Г. Нагорная проповедь - 6:17-49.

Д. Второе миссионерское путешествие по Галилее - 7:1 по 8:56. Е. Третье миссионерское путешествие по Галилее - 9:1-17.

IV.Отход от публичного служения с весны до осени 30 г. - 9:18-50.

V. Служение в Перее с осени до весны 30-31г. - 9:51 по 19:27.

A.Служение в Самарии и в Перее - 9:51 по 10:24. Б. Учение в притчах - 10:25 по 18:14.

B.Последнее путешествие в Иерусалим - 18:15 по 19:27.

VI.Заключительное служение в Иерусалиме, Пасха 31 г. - 19:28 по 23:56.

A.Конфликт с книжниками и фарисеями -19:28 по 21:4. Б. Беседа на Елеонской горе - 21:5-38.

B.Арест и суд над Иисусом - 22:1 по 23:25. Г. Распятие и погребение Иисуса - 23:26-56.

VII.Воскресение; явление после воскресения - 24:1-53.

ГЛАВА 1

1 Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях,

2 Как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова, [666]

3 То рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил,

4 Чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен.

5 Во дни Ирода, царя Иудейского, был священник из Авиевой чреды, именем Захария, и жена его из рода Ааронова, имя ей Елисавета.

6 Оба они были праведны пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним беспорочно.

7 У них не было детей, ибо Елисавета была неплодна, и оба были уже в летах преклонных.

8 Однажды, когда он в порядке своей чреды служил пред Богом,

9 По жребию, как обыкновенно было у священников, досталось ему войти в храм Господень для каждения,

10 А все множество народа молилось вне во время каждения, -

11 Тогда явился ему Ангел Господень, стоя по правую сторону жертвенника кадильного.

12 Захария, увидев его, смутился, и страх напал на него.

13 Ангел же сказал ему: не бойся, Захария, ибо услышана молит-

ва твоя, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и наречешь ему имя: Иоанн;

14 И будет тебе радость и веселие, и многие о рождении его возрадуются,

15 Ибо он будет велик пред Господом; не будет пить вина и сикера, и Духа Святого исполнится еще от чрева матери своей;

16 И многих из сынов Израилевых обратит к Господу Богу их;

17 И предъидет пред Ним в духе и силе Илии, чтобы возвратить сердца отцов детям, и непокоривым образ мыслей праведников, дабы представить Господу народ приготовленный.

18 И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных.

19 Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие;

20 И вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время.

21 Между тем народ ожидал Захарию и дивился, что он медлит в храме.

22 Он же, выйдя, не мог говорить к ним; и они поняли, что он видел видение в храме; и он объяснялся с ними знаками, и оставался нем.

23 А когда окончились дни службы его, возвратился в дом свой.

24 После сих дней зачала Елисавета, жена его, и таилась пять месяцев и говорила:

25 Так сотворил мне Господь во дни сии, в которые призрел на меня, чтобы снять с меня поношение между людьми.

26 В шестый же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет,

27 К Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария.

28 Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами.

29 Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие.

30 И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога;

31 И вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус.

32 Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его;

33 И будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца.

34 Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю?

35 Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим.

36 Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодного, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц, [667]

37 Ибо у Бога не останется бессильным никакое слово.

38 Тогда Мария сказала: се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее Ангел.

39 Встав же Мария во дни сии, с поспешностью пошла в нагорную страну, в город Иудин,

40 И вошла в дом Захарии, и приветствовала Елисавету.

41 Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл младенец во чреве ее; и Елисавета исполнилась Святого Духа,

42 И воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего!

43 И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?

44 Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моем.

45 И блаженна Уверовавшая, потому что совершится сказанное Ей от Господа.

46 И сказала Мария: величит душа Моя Господа,

47 И возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем,

48 Что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды;

49 Что сотворил Мне величие Сильный, и свято имя Его;

50 И милость Его в роды родов к боящимся Его;

51 Явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их;

52 Низложил сильных с престолов, и вознес смиренных;

53 Алчущих исполнил благ, и богатящихся отпустил ни с чем;

54 Воспринял Израиля, отрока Своего, воспомянув милость,

55 Как говорил отцам нашим, к Аврааму и семени его до века.

56 Пребыла же Мария с нею около трех месяцев, и возвратилась в дом свой.

57 Елисавете же настало время родить, и она родила сына.

58 И услышали соседи и родственники ее, что возвеличил Господь милость Свою над нею, и радовались с нею.

59 В восьмый день пришли обрезать младенца и хотели назвать его, по имени отца его, Захари-ею.

60 На это мать его сказала: нет, а назвать его Иоанном.

61 И сказали ей: никого нет в родстве твоем, кто назывался бы сим именем.

62 И спрашивали знаками у отца его, как бы он хотел назвать его.

63 Он потребовал дощечку и написал: Иоанн имя ему. И все удивились.

64 И тотчас разрешились уста его и язык его, и он стал говорить, благословляя Бога.

65 И был страх на всех живущих вокруг них; и рассказывали обо всем этом по всей нагорной стране Иудейской.

66 Все слышавшие положили это на сердце своем и говорили:

что будет младенец сей? И рука Господня была с ним.

67 И Захария, отец его, исполнился Святого Духа и пророчествовал, говоря:

68 Благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой и сотворил избавление ему,

69 И воздвиг рог спасения нам в дому Давида, отрока Своего,

70 Как возвестил устами бывших от века святых пророков Своих,

71 Что спасет нас от врагов наших и от руки всех ненавидящих нас;

72 Сотворит милость с отцами нашими и помянет святой завет Свой,

73 Клятву, которою клялся Он Аврааму, отцу нашему, дать нам,

74 Небоязненно, по избавлении от руки врагов наших,

75 Служить Ему в святости и правде пред Ним, во все дни жизни нашей.

76 И ты, младенец, наречешься пророком Всевышнего, ибо предъидешь пред лицем Господа приготовить пути Ему,

77Дать уразуметь народу Его спасение в прощении грехов их,

78 По благоутробному милосердию Бога нашего, которым посетил нас Восток свыше,

79 Просветить сидящих во [668] тьме и тени смертной, направить ноги наши на путь мира.

80 Младенец же возрастал и укреплялся духом, и был в пустынях до дня явления своего Израилю.

1. Как - [Пролог к Евангелию от Луки, Лук. 1:1-4]. Стихи 1-4, которые составляют введение Луки к его Евангелию, написаны в замечательном литературном стиле Койне, то есть, «обычном [языке]» Греко-римского мира. Это введение соответствует лучшим Греческим литературным образцам. Оно является изысканным, и в то же время приятным и скромным. Относительно изменения в стиле (см. на 5 ст.).

Сходство этого введения с соответствующим местом книги Деяния Апостолов Деян. 1:1, 2 совместно с фактом, что книга Деяния Апостолов начинает повествование как раз в том месте, где Евангелие от Луки прекращает это повествование (см. гл. 24:50-53), подчеркивает, что Лука имел в виду написать двухтомную историю ранней христианской церкви.

многие - Невозможно сказать, или Лука включает Матфея и Марка в свое определение «многие», хотя по различным соображениям, по крайней мере, Евангелие от Марка и, возможно, Матфея уже были написаны (см. 178, 179 стр.). «Многие» однако, должно, кажется, подразумевать более чем два источника и поэтому, вероятно это выражение в данном случае включает какие-то другие написанные повествования, чем Евангелия. Лука не может иметь в виду апокрифические Евангелия, существующие в настоящее время, ибо они появились гораздо позже. Кажется, что, по крайней мере, некоторые из предшествующих писателей были «очевидцами» событий, которые они отмечали и посему могли принадлежать к двенадцати или семидесяти (см. на 2 ст.).

начали - Греч, epicheireo, буквально, «направлять руку к [чему-либо]», следовательно, «предпринимать» или «пытаться». Некоторые толкователи подразумевают заявление Луки в смысле, что писатели, на которых он ссылается, принимались за свои личные описания без водительства Святого Духа. Но из употребления этого слова epic/шгебъ папирусах ясно, что такое заключение не допустимо и что Лука не желает бросить тень на кого-либо из предшествующих авторов. Они имели хорошие намерения и их сообщения не должны быть отвергнуты как исторические источники, хотя эти люди могли и не иметь Божественного вдохновения, подобно Луке. Лука рассматривает этих писателей в благоприятном свете и сопричисляет себя к ним через выражение «и мне» 3 ст.

составлять - Греч, anafassoma/, «составлять», «приводить в порядок», «сочинять». Здесь нет необходимости подразумевать изложение в хронологическом порядке или привидение в порядок. Сравните Греч, patitexes (см. на 3 ст.). Эти выражения, возможно, подчеркивают, что сообщения, написанные предыдущими евангельскими авторами, могли быть не завершены, но ни в коем случае нельзя подразумевать, что они были не точны.

повествования - Греч, diegesis, «повествование». Это выражение состоит из двух Греческих слов, означающих буквально, «вести путь через...».

совершенно известных - Скорее, «которые должны быть завершены».

2. передали - Греч. panuBdomi, «передавать другому», «передавать» или «вручать». Здесь ссылка просто на передачу информации от одного поколения или группы людей к другому (см. Шор. 11:23; 15:3; 2Тим. 2:2). Те, которые «приняли» истину, должны были «передать» ее другим. Павел и Лука, образно говоря, были вторым поколением христиан и «приняли» то, что должны были передать другим.

бывшие - Т.е., «очевидцы и служители». Это слово может также ссылаться на «многие» в 1 ст.

с самого начала - Т.е., от начала публичного служения Иисуса, хотя некоторые из «очевидцев» могли также засвидетельствовать об обстоятельствах, связанных с младенческими годами Иоанна Крестителя и Иисуса.

очевидцами - Греч, autoptai, «те, которые видели своими собственными глазами». Иоанн ссылался на себя, как очевидца Ин. 1:14; 21:24; 1Ин. 1:1, 2. Все двенадцать и семьдесят учеников, а также и женщины, сопровождавшие Иисуса и Его учеников и служившие им, были более или [669] менее очевидцами «от начала». По сравнению с ними, Лука, Павел и Тимофей могли быть названы «служителями очевидцев», ибо их знание жизни и служения Иисуса было унаследовано от других. Этот кажущийся недостаток, однако, ни в коем случае не уменьшает ценности их свидетельства, ибо они восприняли их сведения как через наставления от «очевидцев», так и через Божественное откровение 1 Кор. 15:3-7; Гал. 1:11,12.

Скромность, проявленная здесь Лукой, является прекрасным свидетельством в пользу достоверности и обоснованности Евангелия, которое носит его имя. Он был озабочен тем, чтобы изложить точную истину, и не претендовал на роль «очевидца», как поступил бы на его месте фальсификатор. Фактически, сам Лука в данном месте ясно заявил, что его личное понимание фактов относительно жизни и служения Христа пришло первоначально через сообщения очевидцев. Таким образом, кажется, что роль вдохновения в положении Луки не была направлена на то, чтобы сообщить первоначальные, оригинальные сведения, , чтобы гарантировать точность отмеченных им свидетельств других. Лука был историком, который основывался на первоначальных источниках, но он был не просто историком, но более того -он был вдохновенным свыше историком.

Из опыта Луки становится ясным, что функции вдохновения в некотором смысле согласуются с естественным действием умственных способностей и ими не стоит пренебрегать. Здесь представлен вдохновенный писатель, руководимый Духом Святым, предавшийся тщательному изучению имеющихся в наличии устных и письменных источников, отображающих жизнь и поставивший цель - соединить собранные таким образом сведения в одно цельное повествование. Для дальнейшего обсуждения образа действий, при котором вдохновение руководит человеком в употреблении существующих исторических документов (см. Ф.Д. Николь «Е.Г. Уайт и ее критика» 413-422 стр.).

3. То рассудилось и мне. - Для Луки казалось уместным составить полное, точное описание жизни Христа, возможно с намерением отметить некоторые события, которые могли быть опущены в предыдущих сообщениях, написанных «многими» (см. на 1 ст.). Эти слова отмечают путь, которому следовали, по крайней мере, некоторые из писателей Библии, руководимые Богом, чтобы приготовить вдохновенные записи. Впечатление Духа Святого, отраженное в уме Луки, имело эффект в избрании определенного курса действия, как приемлемого и желанного для него. В своем отчете об Иерусалимском совете, на котором рассматривался вопрос о принятии язычников в христианскую церковь, Лука цитирует высказывания апостолов, написавших верующим в Антиохии, что предложенный курс действия «кажется добрым» для них (см. Деян. 15:25). Братья советовались вместе, но их размышления находились под водительством Святого Духа, и они с уверенностью заявили, что это «угодно Святому Духу и нам» Деян. 15:28. Так это было и с Евангелистом Лукой, Дух Святой побудил его писать, но когда он писал, его личная воля была свободной, руководимой Богом. Об образе действий, при котором Святой Дух управлял различными писателями Библии (см. Дополнительное Примечание ЕГУ на 2Пепи 1:21).

по тщательном исследовании - Буквально, «следуя точному исследованию». Второй причиной для написания Евангелия от Луки было желание поделиться с другими своим основательным личным изучением жизни и учения Иисуса. По-видимому, Лука начал, прежде всего, с изучения первоисточников и изучил все. Он предлагает свое евангельское повествование как настоящее, точное, полное и систематичное представление истории об, Иисусе. Это суть характерные черты истинного богослова. В то время, как Матфей делает ударение на учение Иисуса, а Марк - на случаи Его личного служения, Лука сочетает оба эти элемента более полным и систематическим образом, чем любой из них. Претензии Луки относительно «тщательного исследования» - не пустое хвастовство, 43 из 179 отдельных деталей синоптического (конспективного) повествования встречаются только в его Евангелии. См. 191, 192 стр.

всего сначала, - Т.е., жизни Иисуса. Подобно исследователю, Лука проследил ход событий с самого начала и следовал этому правилу внимательного, подробного исследования на протяжении всего своего труда. Поэтому Лука изложил обстоятельства, связанные с рождением и детством Иисуса более подробно, чем другие Евангелисты. Только Лука отметил пять из шести событий, упомянутых в Евангелиях, прежде рождения Иисуса (см. 196 стр.).

по порядку - Греч, ka&exes, «один за [670] другим» или «последовательно» (см. на 1 ст.). Евангелие от Матфея состоит преимущественно из рассуждений Иисуса, расположенных тематически, в то время как Евангелие от Марка имеет дело с событиями из жизни Иисуса, сгруппированных вместе согласно характеру. Всеобщая согласованность в Евангелии Матфея и Марка - хронологическая, но не это является их главной целью. Они представляют порядок различных событий согласно с направлением их книги. Лука, с другой стороны, следует скорее точному хронологическому порядку. Матфей и Марк не стремились к такому изложению. См. 191, 192 стр.

достопочтенный - Титул, часто применявшийся при обращении к высоким государственным сановникам, соответствующий современному «ваше превосходительство». Подобное выражение применялось к Римским прокураторам Иудеи Деян. 23:26; 24:3; 26:25. Данный случай достоин внимания тем, что уже в этот ранний период человек высокого положения принял христианство.

Феофил. - Буквально, «друг Божий». Имеется мало доказательств для поддержки популярного толкования, что имя Феофил имеет нарицательное значение, но не личное. Однако, титул «достопочтенный», кажется, определенно подразумевает, что имелась в виду действительная личность. Феофил, вероятно, был обращенным из язычников, в пользу чего говорит его греческое имя.

4.узнал - Греч, epiginosko, «познать вполне». То есть, Феофил должен был получить познание в дополнение к тому, в чем он уже был «наставлен».

твердое основание - Греч. aspAaleia, то, что не упадет, состоящее из двух слов sphallo, «падать» и префикса а «не». «Твердое (основание)» относится к фактам христианской веры и тот, кто верит в них будет твердым и стойким против заблуждения.

был наставлен. - Греч. Jtatecheo, «наставлять» или «обучать устно», буквально, «возвещать кому-либо». Ka/icheo является первоисточником английского слова «catechize», соответствующее русскому выражению «обучать катехизису». Это выражение переведено словом «учить» в Деян. 21:21, 24, «наставлен» в Деян. 18:25 и «наставляемый» в Гал. 6:6. Таким образом, можно предположить, что Феофил воспринял только устное наставление, вероятно, лишь необходимое для принятия крещения. Возможно, он был наставлен одним из обращенных Лукой, которого он «наставил». Или, вероятно, все это Лука написал, чтобы противопоставить ложным доводам против христианства.

5.Во дни - [Сообщение, данное Захарии, Лук. 1:5-25. См. карту 214 стр., таблицу 227 стр.]. В Греческой литературе очень распространено датирование согласно времени царствования какого-либо царя. Примеры, относящиеся к каждому году первого христианского столетия, еще уцелели. Начиная нить своего повествования, Лука оставляет литературный стиль Койне, примененный в 1-4 ст., с присущими ему элегантными, прекрасными выражениями и переходит к Древнееврейскому стилю, напоминающему по форме такие повествования ВЗ, как рождение Самуила. В самом деле, текст гл. 1:5 по 2:52, возможно наиболее подходит к Древнееврейскому стилю из всех писаных трудов Луки. Однако эти места отражают в себе характерные черты Луки как автора. Факт, что ряд повествований, отмеченных здесь, был настолько личного характера как, например, «Мария сохраняла все слова сии, слагая в сердце своем» гл. 2:19, наряду с фактом, что другие евангельские писатели мало говорили об этих событиях, подчеркивает вероятность того, что отмеченные здесь сведения не имели всеобщего распространения среди верующих христиан в первые годы апостольской церкви.

Так как Лука ссылается на многие устные и письменные источники информации (см. на 1-3 ст.), некоторые подчеркивают, что он получил сведения о младенческом возрасте Иисуса непосредственно от Марии. Кажется, что повествование Луки представлено, исходя с точки зрения Марии, в то время как Матфей представляет рассказ о рождении Иисуса с точки зрения Иосифа Матф. 1 гл.

Раздел, касающийся рождения гл. 1:5 по 2:52 состоит из семи частей: 1) сообщение о рождении Иоанна Крестителя гл. 1:5-25; 2) сообщение о рождении Иисуса 26-38 ст.; 3) Мария посещает Елисавету 39-56 ст.; 4) рождение Иоанна Крестителя 57-80 ст.; 5) рождение Иисуса гл. 2:1-20; 6) обрезание и посвящение Иисуса 20-38 ст.; 7) детские годы Иисуса 39-52 ст.

Ирода. - См. 39-42 стр.; таблицы 40, 234 стр. Дни Ирода были днями жестокости и притеснений Иудейского народа, несмотря на то, что царь открыто исповедовал [671] Иудейскую религию. Его беспутный образ жизни был резкой противоположностью характеру Захарии, и был более или менее типичным для поколения, среди которого он жил.

Иудейского. - Лука, очевидно, писал свой труд главным образом не для палестинских читателей, а посему он употребляет выражение «Иудейского» в смысле общепринятого термина для всей Палестины Лук. 6:17; 7:17; Деян. 10:37.

Авиевой чреды. - Давид разделил священников на 24 чреды 1 Пар. 24:1-18; 2Пар. 8:14, в которых чреда Авиева (или Авии) по очередности была восьмой 1 Пар. 24:10. Шестнадцать черед были из потомков Елеазара и восемь - из потомков Ифамара, как сыновей Аарона. Только четыре чреды были представлены священниками, возвратившимися из Вавилонского пленения, но среди них не было священников Авиевой чреды (см. на Езд. 2:36). Однако возвратившиеся были разделены на 21 или 22 чреды (увеличенных до 24 в НЗ времена) и им были определены имена первоначальных чред (см. на Неем. 12:1). Согласно данным Иосифа Флавия, каждая чреда священников должна была служить на протяжении недели, от субботы до субботы (Иудейские Древности, vii. 14.7 [365, 366]), в каждую половину года. В праздник Кущей должны были присутствовать все 24 чреды. Попытки определить время года, в которое чреда Авии приступила к служению, основывалась на чреде, служившей во время разрушения храма Римлянами в 70-м году по Р. Хр., очевидно несущественны или не имеют абсолютно никакой ценности, поскольку датирование повествования Луки относительное.

Захария. - От Евр. ZekaryaA, «Иегова помнит» или «воспоминания Иеговы». Это имя носил сын Иодая 2Пар. 24:20, пророк Захария и много других.

Елисавета. - От Евр. ElisAeba, означающее, «Мой Бог клянется» или «Мой Бог изобилен», имя жены Аарона Исх. 6:23.

6.праведны - Очевидно, Захария и Елисавета принадлежали к той маленькой группе, которая ревностно исследовала пророчества и ожидала пришествия Мессии (ЖВ 44, 47, 98). Среди Иудеев выражение «праведны» имело техническое значение и относилось к тем, которые строго соблюдали обрядовый закон и предания раввинов. Однако, очевидно, что праведность Захарии и Елисаветы означала больше, нежели лишь внешнее согласие с законом. Они были не просто законниками, но искренними и примерными в своем постоянном стремлении поклоняться Богу «в духе и истине» Ин. 4:24. Другими членами этого маленького избранного круга, ожидавшего пришествия Мессии, были Иосиф и Мария (см. на Матф. 1:16-19), и Симеон и Анна (см. на Лук. 2:25, 26, 38).

пред Богом. - Прежде своего обращения Павел чувствовал, что Он «по правде законной» был «непорочен» (Фил. 3:6; см. Деян. 23:1). Но после обращения он осознал, что такая «праведность» была бесполезной (см. Рим. 2:24, 25; Ним. 1:15). Что касается Захарии и Елисаветы, их «праведность» превосходила праведность книжников и фарисеев Матф. 5:20, кто свои добрые дела совершали с тем, «чтобы их видели люди» Матф. 6:1, 5. Захария и Елисавета были праведны «пред Богом». Они были благородными наследниками героев веры, таких как Ной Быт. 6:9; 7:1; Евр. 11:7, Авраам Евр. 11:8, Иов Иов. 1:8; 2:3 и Даниил Дан. 5:11,12; 10:11, чья праведность была одобрена Небом (см. Иез. 14:14).

заповедям и уставам - В дни Захарии и Елисаветы это означало -жить в согласии с моральным и Моисеевым законом.

Поскольку все люди «согрешили и лишены славы Божией» (Рим. 3:23; см. также 1 Ин. 3:4), все нуждаются в том, чтобы кто-либо «избавил» их от смерти, то есть, возмездия за непослушание Рим. 6:23; 7:24. Избавитель есть никто другой, как только Иисус гл. 7:25 по 8:4. Но до времени пришествия Спасителя на землю, Бог учредил систему жертв Евр. 9:1, «до времени исправления», то есть, до тех пор, пока Христос не занял своего первосвященнического служения 10, 11 ст. Иначе говоря, Захария и Елисавета имели цель быть послушными Богу, стремясь к спасению, через предусмотренные средства и в результате они были признаны «праведными пред Богом». [672]

7. не было детей. - Среди жителей Востока бездетность всегда рассматривалась как великое несчастье. Такое положение Иудеи часто рассматривали как Божественное наказание за грех (см. на Лев. 20:20). Среди Иудеев, как и среди жителей Востока, в настоящее время, бездетность рассматривается как достаточная причина для многобрачия и внебрачного сожительства и принята как основательная, законная причина для развода.

Как часто мужи, избранные прежде рождения выполнить великое дело для Бога, были рождены несмотря на возраст или бесплодие со стороны своих родителей (см. Быт. 11:30; 17:17; 18:11; 25:21; 30:22-24; 1 Цар. 1:2, 8,11). Людям многое невозможно, но «у Бога не останется бессильным никакое слово» Лук. 1:37. Бог часто приводит людей к тому, чтобы они осознали свою слабость, чтобы, когда наступит избавление, они могли оценить Его могущество и силу посредством личного опыта. В случае с Елисаветой была двойная причина для неимения детей, ибо к бесплодию на протяжении всей жизни прибавился преклонный возраст.

в летах преклонных. - Буквально, «престарелых согласно своей жизни», от характерного идиоматического Еврейского выражения (см. Быт. 24:1; Ис Нав. 13:1), которое просто означает «в преклонном возрасте».

8.Однажды, - Греч, egeneto, от ginomai, «стать» или «быть». Если это выражение встречается в начале повествовательного раздела, как здесь, то является Греческим эквивалентом Еврейского выражения wayehi, «однажды», так широко распространенного в ВЗ. В некоторых современных переводах это выражение логически опущено, поскольку смысл ясен и точен без него.

своей чреды - См. на 5 ст.

9. По жребию, - Греч, lagchano, «получать согласно жребию». По причине большого числа священников, не все могли исполнять обязанности в любом предстоящем служении. Поэтому, для определения кто должен участвовать каждое утро и вечер бросался жребий. Согласно Иудейскому преданию, священники становились полукругом, и каждый поднимал один палец или более для подсчета. Назвавши какое-либо число, примерно 70, «председатель» начинал отсчет и продолжал до избранного числа, отмечавшего того, кто был избран. Первый жребий определял, кто должен очищать жертвенник всесожжения и приготовлять жертву, второй - кто должен приносить жертву и очищать подсвечник и жертвенник курения. Третий жребий, который определял, кто должен был воскурять фимиам, был наиболее важным. Четвертый жребий решал, кто должен сжигать части жертвы на жертвеннике и совершать заключительную часть служения. Жребий, бросаемый утром, был также действительным и для вечернего служения, за исключением факта, что жребий для сжигания фимиама бросали снова.

для каждения. - Воскурение фимиама рассматривалось как наиболее святая и значительная часть ежедневного утреннего и вечернего служения. Эти часы богослужения, в которые утром и вечером в жертву всесожжения приносился агнец Исх. 29:38-42, были известны, как утренние и вечерние «всесожжения» или «жертвоприношения» 2Пар. 31:3; Езд. 9:4, 5 или «время каждения» (Лук. 1:10; см. Исх. 30:7, 8). Это были часы молитвы для всех израильтян как присутствующих на данном служении, дома или находящихся вдали от родины. В то время, как фимиам поднимался от золотого жертвенника, вместе с ним к Богу возносились молитвы Израиля (Откр. 8:3, 4; см. на Пс. 140:2) за их самих, за их народ в ежедневном посвящении (ЦП 352, 353). В этом служении священник, совершавший богослужение молился о прощении грехов Израилю и о пришествии Мессии (ЖВ 99).

Преимущество совершать богослужение у золотого жертвенника ради Израиля, считалось высокой честью, и Захария во всех отношениях был достоин его. Этим преимуществом обычно каждый священник мог воспользоваться лишь однажды в течение своей жизни и, поэтому, рассматривался как великое событие в его жизни. Как правило, никакой священник не мог совершать служение у жертвенника курений больше чем один раз, а возможно, что некоторым священникам никогда не представилась такая возможность.

Священник, избранный согласно жребию чтобы воскурять фимиам, - в данном случае - Захария, избирал себе для помощи двух священников. Один из них должен был положить в него новый уголь, взятый с жертвенника всесожжения. Эти два священника, выполнив свою миссию, оставляли первое отделение святилища святое, а священник, избранный согласно жребию, после этого возлагал фимиам на угли и совершал посредническую молитву за весь Израиль. Облако фимиама поднималось, наполняя святое, и даже проходило поверх завесы во святое святых. Жертвенник курения [673] располагался непосредственно перед завесой и, хотя на самом деле был внутри первого отделения святилища святого, его необходимо было рассматривать как принадлежащего к святому святых (см. на Евр. 9:4). Золотой жертвенник курения был «жертвенником постоянного ходатайства» (ЦП 353) ибо день и ночь святое воскурение фимиама распространяло свое благоухание, наполняя собой помещения храма (ЦП 348).

10. множество - Греч, plit/ios, излюбленное слово Луки, который употребил его 25 раз, в то время как другие писатели НЗ употребили его 7 раз. Некоторые комментаторы подчеркивают, что Захария принимал участие в утреннем богослужении, другие полагают, что это было вечернее служение. Во времена Христа утренняя жертва приносилась приблизительно в 9 часов утра и вечерняя жертва около 3 часов вечера. И в том, и в другом случае могла присутствовать большая толпа народа (см. Деян. 2:6, 15). Возможно престарелые и благочестивые Симеон и Анна (см. на Лук. 2:25, 36) смешались незамеченные с толпой поклоняющихся в этом исключительном служении и возносили свои сердца в молитве о пришествии Мессии.

вне - Т.е., вне святилища, но внутри святых дворов храма.

11. явился - Из записанного отчета кажется, что явление ангела не было просто в видении, но было на самом деле очевидным для обыкновенных чувств восприятия.

Ангел Господень. - Это был ангел Гавриил (см. на 19 ст.), который более чем за пять столетий до этого явился Даниилу, чтобы известить время пришествия Мессии Дан. 9:21, 25. Теперь, в связи с приближением пришествия Мессии, Гавриил явился, чтобы известить о рождении пророка, который должен был приготовить народ к пришествию обещанного Мессии.

по правую сторону - Жертвенника каждения. Это была южная сторона, если смотреть на жертвенник курения с востока. Правая сторона была часто положением чести (см. Матф. 25:33; Деян. 7:55, 56; Евр. 1:3; и т.д.), и Захария должен был осознать это положение как признак благосклонности, но он не воспринял это в таком свете (ЖВ 97, 98; см. ПП 351).

12.страх напал на него. - Реакция престарелого священника едва ли может рассматриваться иначе, как неожиданная или неестественная (см. Суд. 6:22; 13:22; Лук. 2:9; 9:34; Деян. 19:17).

13.не бойся, - Небесные существа часто употребляют первыми такие слова, когда обращаются к людям Быт. 15:1; 21:17; Лук. 1:30; 2:10. Представители неба постоянно заняты тем, чтобы устранить страх из сердец посвященных мужей и жен (см. Евр. 1:14; 2:15) и заменить его «миром Божиим, который превыше всякого ума» Фил. 4:7. Совершенное познание Бога и любовь к Нему удаляют всякий страх из человеческого сердца (см. Матф. 6:30-34; 1 Ин. 4:18). ,

услышана - Некоторые полагают, что услышанная «молитва» Захарии - молитва о пришествии Мессии. Из тщательного изучения пророчества, особенно книги пророка Даниила, Захария знал, что время пришествия Мессии очень близко. На протяжении многих лет он молился об исполнении надежды Израиля и теперь Гавриил заверил его, что исполнение этих пророчеств близко (см. ЖВ 98). Другие полагают, что «услышанная молитва» -суть предшествующие молитвы Захарии о сыне. Во все прошедшие годы Захария, не сомневаясь, молился о сыне (см. Быт. 15:1, 2; 25:21; 30:22; 1 Цар. 1:10,11; и т.д.). Этого не может быть, подчеркивают другие толкователи, чтобы Захария молился о сыне при таких обстоятельствах, ибо его ответ ангелу Лук. 1:18 подразумевает, что он уже потерял надежду иметь сына.

Иоанн: - Греч. Joannes, от Евр. Yochanan или Yehochanan, означающее «Иегова милостивый». Различные личности носили это имя (см. 4Цар. 25:23; 2Пар. 17:15; Езд. 10:6, 28; Неем. 12:13 [Иоханан]; 1 Пар. 3:15 [Иоахаз]; 1 Пар. 26:3 [Иегоханан]; Иер. 40:8 [Иоанан]).

14.И будет тебе радость - Стихи 14-18 написаны в метрической форме, характерной для Еврейской поэзии, отличающейся ритмом и повторением мысли скорее, чем тактом и созвучием. Весть, что Елисавета родит сына, должна принести Захарии личную радость, но эта радость должна была стать достоянием всех, которые услышат эту весть о сыне и посредством него будут приготовлены, чтобы «встретить Господа» (17 cm.; гл. 2:32).

15.будет велик - Богатство, положение, благородное происхождение или умственные способности не составляют истинного величия в оценке неба. Бог принимает во внимание моральное достоинство и высоко ценит качества любви и чистоты. Иоанн был великим «в свете Господнем» (см. Матф. 11:11, англ. перевод), [674] в противоположность Ироду «великому», по мнению людей, который жаждал положения, богатства и славы. Иоанн был великим в служении ближним, Ирод был великим тираном для них. Иоанн жил для других, Ирод жил только для самого себя. Иоанн был великим, подобно Илие в обращении «многих сынов Израилевых ... к Господу Богу их» Лук. 1:16. Ирод был великим подобно Нимроду (см. на Быт. 10:9-12), который был великим в противодействии и отвращении людей от Бога (Быт. 10:9,10; см. Быт. 11:2-4). См. 41, 42 стр.; см. на Матф. 11:13, 14.

вина - Греч, oinos, (см. ниже под «сикера»).

сикера. - Греч, sikera, заимствованное из Арамейского shikraw Евр. sAekar (см. на Числ. 28:7). Под словом sAekar может подразумеваться вино или любой опьяняющий напиток, подобно вину, сделанный из ячменя, меда или фиников. Корень Еврейского слова означает «пить до опьянения», «пить до веселости» или «быть пьяным». Некоторые комментаторы полагают, что Лука, употребляя два термина oinos «вино» и sikera,«крепкий напиток», показывает, что опьяняющие напитки, сделанные из винограда, не включены в термин site/a. Но это различие не оправдывается по следующим причинам: 1) Слово sikera является просто Греческой транслитерацией Евр. s/tekar, значение которого включает в себя все опьяняющие напитки. 2) Поэтическая форма 14-17 ст. не полагает большого отличия между «вином» и «сикерой», чем между «радостью» и «веселием» в 14 ст. Когда мы говорим о действии «с могуществом и силою», мы не ссылаемся на два отдельных, отличительных источника силы; мы просто подразумеваем проявление всех наших сил. Подобным образом Лука, или скорее Гавриил, употребил эти два термина проста для того, чтобы подчеркнуть исключение всяких опьяняющих напитков.

Подобно Самсону Суд. 13:4, 5 и Самуилу (см. на 1 Цар. 1:22), Иоанн Креститель был назореем от рождения (ЖВ 102). Назорей постоянно (см. на Быт. 49:26; Числ. 6:2) должен был сдерживать аппетит и желания под строгим контролем принципов (см. на Суд. 13:5). Пред Иоанном Крестителем стояла важная задача, быть примером народу своего времени, а это требовало от него надлежащих умственных способностей и духовной проницательности. Таким же образом те, которые выполняют миссию провозглашения второго пришествия Христа, должны очистить свою жизнь подобно тому, «как Он чист» 1Ин. 3:3.

Духа Святого исполнится - Скорее, как крепким напитком (см. Ефес. 5:18). Когда во время Пятидесятницы апостолы «исполнились Духа Святого» Деян. 2:4, 15-17, их обвинили, что «они напились сладкого вина» 13 ст. К тем, которых Бог избрал для Своего служения, не должно быть сомнения относительно побуждений, направляющих их к действию. Более низкая форма побуждения исключает более высокую. Иоанн должен был быть просвещен, освящен и руководим влиянием Святого Духа. В Евангелии и Деяниях Апостолов, Лука упоминает о Святом Духе более чем 50 раз, в то время как все другие авторы Евангелий вместе взятые, упоминают об этом только 13 раз.

от чрева матери своей: - Своим существованием Иоанн обязан воле и силе Божией, а не человеческой. Он пришел в мир с определенной задачей и с самого начала был посвящен Богу. Только Дух Святой был в состоянии «исполнить» Иоанна от рождения, ибо Дух Святой, прежде всего, мог исполнить мать Иоанна, Елисавету, управляя и контролируя ее жизнью. Во время детства родители занимают место Бога по отношению своих детей (ЦП 308). «Счастливы те родители, чья жизнь является подлинным отражением Божественной» (ЦП 245). Именно посредством Святого Духа Мария восприняла мудрость, чтобы сотрудничать с небесными силами в развитии и воспитании Иисуса (ЖВ 69). Матери настоящего времени, решившие жить в общении с Богом, могут надеяться, что Дух Божий будет формировать их маленьких детей «даже с самого начала их жизни» (ЖВ 512). Таким образом, наши дети, подобно Иоанну Крестителю, смогут наслаждаться счастливым преимуществом «быть исполненными Святым Духом». См. на гл. 2:52.

16.обратит к Господу - Т.е., посредством покаяния. Крещение Иоанново было «крещением покаяния» (см. Марк 1:4; Лук. 3:3; Деян. 13:24; 19:4). Покаяние или обращение от греха было основной мыслью его вести. Чтобы люди могли приготовиться к «встрече с Господом» Лук. 1:17 и войти в Его царство (см. Матф. 3:2; 4:17; 10:7), они должны покаяться. Работа Иоанна заключалась в том, [675] чтобы убедить людей оставить их грехи и побудить их искать Господа Бога. Это была работа, которую выполнил Илия (см. ЗЦар. 18:37). Повествование ВЗ закончилось (см. Мал. 3:1; 4:5, 6), а повествование НЗ началось темой о «сынах Израиля», обращенных «к Господу Богу» (см. Лук. 1:16).

17.И предъидет пред Ним - Пророчество, особенным образом предсказанное Исайей (см. на Ис. 40:3-5) и Малахией (см. на Мал. 3:1). Это задача, определенная остатку церкви сегодня.

В 16, 17 ст. представлено вдохновенное сокровище истины, частично скрытое. В 16 ст. Лука утверждает, что Иоанн Креститель должен обратить многих сынов Израиля «к Господу» и затем сразу же следует комментарий: "Он [Иоанн Креститель] предъидет пред Ним [очевидно Мессией, но также и «Господом Богом их» в 16 ст.]". Несомненно, хотя в данном случае и несколько скрытно, Лука указывает на Божественность Мессии.

в духе и силе Илии. - Бесстрашное мужество Илии во времена отступления и кризиса (см. ЗЦар. 17:1; 18:1-19, 36-40), выдвинуло его, как символ бескомпромиссной реформации и верности Богу. Подобная работа была необходима и в дни Иоанна Крестителя, чтобы обратить сердца людей к вере их отцов (см. Ин. 8:56; 1 Пет. 1:10, И). Работа Иоанна Крестителя, как предтечи Мессии, была предсказана в пророчествах (см. Ис. 40:1-11; Мал. 3:1; 4:5, 6) и те, которые изучали Священные Писания, знали, что «Илии надлежит придти прежде» пришествия Мессии Матф. 17:10; Марк

9:11, 12. Его весть была вестью преобразования и раскаяния (см. Матф. 3:1-10). Иоанн имел сходство с Илией не только в предстоящей работе -бесстрашном провозглашении истины (см. ЗЦар. 21:17-24; Матф. 3:7-10), но даже в образе жизни и внешности (см. Матф. 3:4; см. на 4Цар. 1:8). Оба пророка переносили преследования (см. ЗЦар. 18:10; 19:2; Матф. 14:10).

Пророчества, относительно предтечи Мессии, настолько поразительно исполнились в лице Иоанна Крестителя, что простой народ, а также и его руководители признали сходство Иоанна Крестителя и Илии (см. Ин. 1:19-21). Даже после смерти Иоанна, священники, книжники и старейшины не смели отрицать, что Иоанн был пророком (см. Матф. 21:24-27; Марк 11:29-33; Лук. 20:3-7). Безжалостный Ирод не смел отнять жизнь Иоанна до тех пор, пока обстоятельства, по-видимому, заставили его сделать это Матф. 14:3-11; Марк 6:17-28; ЖВ 222. Иоанн отрицал, что он был лично Илия Ин. 1:21, но Иисус подтвердил, что Иоанн пришел, чтобы выполнить пророчество о пришествии Илии Матф. 11:9-14; 17:10-13. Этот факт вполне поняли ученики Матф. 17:13.

И сегодня необходимо совершить работу, выполненную Илией и Иоанном Крестителем. В эти дни морального разложения и духовной слепоты необходим голос бесстрашного провозглашения вести о пришествии Господа ко всему миру. Призыв настоящего времени направлен к мужам и женам, которые желают посвятить свою жизнь подобно Иоанну и Илии в древнее время и, которые будут призывать и других сделать то же самое. В настоящее время чувствуется серьезная необходимость в деле истинной реформы, не только вне церкви, но в такой же мере и внутри ее. Бог обращается ко всем, которые любят и служат Ему, простираться вперед «в духе и силе Илия» (ЗСЦ 61, 62).

сердца отцов - Контекст как здесь, так и в Мал. 4:5, 6 подчеркивает, что это выражение необходимо понимать образно. Весть Гавриила представлена в литературной форме Еврейской поэзии, в которой мысль выражена в ритме вместо, стихотворного метра (см. III том, 17-28 стр.). «Сыны Израиля» должны обратиться «к Господу Богу», их небесному Отцу Лук. 1:16, «непокоривые» к «образу мыслей праведников» 17 ст. Работа Иоанна заключалась в том, чтобы обратить сердца непокорных детей Израиля в его поколении к мудрости их небесного Отца, направляя их внимание на опыты их «отцов» (см. Шор. 10:11). Именно в этом заключалась особенная работа Илии (см. ЗЦар. 18:36, 37). Как духовные наследники нашего отца Авраама Гал. 3:29, мы должны, подобно ему, верой направить наши сердца к Богу Еер. 11:8-13, 39, 40 и помнить путь, которым Он вел «отцов» в прошлые века (см. ОЖУ196).

Провозглашение, цитированное здесь Лукой и взятое из книги пророка Малахии, можно также объяснить буквально [676] применительно к родительской ответственности, касающееся их воспитания в «учении и наставлении Господнем» Ефес 6:4 их детей. Один из первых результатов истинного обращения - укрепление семейных уз. Истинная реформа всегда проявляется в этом. В описанной здесь работе реформы, вопрос семьи включен как важный аспект, «дабы представить Господу народ приготовленный». См. на /5 ст.

образ мыслей - Греч, phronesis, «разум», «умственные способности», «мнение», «понимание», «намерение», «стремление». «Образ мыслей» или мудрость, о которой говорит ангел, отличается тем, что она ведет человека от непокорности к послушанию, от неправедности к праведности. Это преобразование происходит не столько по причине умственного познания, сколько от изменения образа мыслей (см. Рим. 12:2), с последующим изменением сердца (см. Иез. 11:19; 18:31; 36:26). Но это происходит только тогда, когда человек любит Бога и желает быть послушным Ему Ин. 14:15; 15:10. Это возможно лишь тогда, когда мысли устремляются «к горнему» Кол. 3:2, тогда истинный «образ мыслей» будет обладать сердцем и жизнью.

народ приготовленный. - Народ дней Ноя не был приготовлен к потопу Лук. 17:27, а также жители Содома к разрушению, постигшему этот город. Дети Израиля, оставившие Египет, не вошли в обетованную землю Евр. 3:19. Народ во дни Христа не был приготовлен, чтобы встретить Его и поэтому «не приняли Его» (см. Ин. 1:11). Однако, благодаря значительному служению Иоанна Крестителя, некоторые приготовились, чтобы принять Его. Подобный совет дается и нам быть «готовыми» Матф. 24:44, ибо только «готовые» войдут со Христом на брачный пир Матф. 25:10. Тот христианин, кто сохраняет в своем сердце ярко горящую надежду на возвращение нашего Господа, кто будет готов, когда Он придет (см. 2Пет. 3:11,12; 1Ин. 3:3; Евр. 9:28).

18. по чему я узнаю это? - Обетование казалось слишком благим, чтобы быть истинным! Без сомнения, на протяжении многих лет Захария молился о сыне (см. на 13 ст.), и теперь, когда его молитва приблизилась к исполнению, его вера не возвысилась к тому, чтобы воспринять ответ. Как часто люди видят трудности относительно исполнения обетовании Божиих, забывая, что «у Бога не останется бессильным никакое слово» 37 ст. Так это было в случае с Саррой (см. Быт. 18:11, 12), с Моисеем (см. Исх. 4:1, 10, 13), с Гедеоном (см. Суд. 6:15-17, 36-40) и верующими, молящимися в доме Марии об освобождении Петра (см. Деян. 12:14-16). Даже Авраам, который «не поколебался в обетовании Божием» Рим. 4:20, чувствовал нужду в ясном, осязаемом, материальном доказательстве, на котором бы покоилась его вера (см. Быт. 15:8; 17:17).

ибо я стар. - Отставной (пенсионный) возраст для Левитов был 50 лет (см. на Числ. 8:24). Однако священники только в том случае оставляли активное служение, когда возраст или слабое здоровье не представляли им возможности физически служить у жертвенника. Авраам и Сарра описаны как «стары и в летах преклонных», когда они достигли соответственно 99 и 89 лет Быт. 18:11. Иисус Навин, находясь приблизительно в возрасте 92 лет, представлен как «муж в летах преклонных» (см. на Ис. Нав. 13:1), хотя он жил еще до 110 лет Ис. Нав. 24:29. О Давиде сказано, что он «вошел в преклонные лета» ЗЦар. 1:1 в момент его смерти на 71 году жизни 2Цар. 5:4, 5. Поэтому, с уверенностью можно заключить, что возраст Захарии был от 60 до 70 лет, возможно ближе к последнему.

в летах преклонных. - См. на 7 ст.

19. Гавриил. - Греч. Gairiel, от Евр. GaAnel, означающее «муж Божий». Еврейское слово, употребленное для «муж» geber, подразумевает «муж силы».

Гавриил занимает положение, которое потерял Люцифер, вследствие своего падения (ЖВ 693; ВБ 493) и стоит первым после Христа в чести и положении (ЖВ 98, 99, 234; Дан. 10:21). Именно Гавриил явился Даниилу Дан. 8:16; 9:21, чтобы объявить о пришествии «Христа Владыки» Дан. 9:25. В НЗ времена он явился Захарии Лук. 1:19, Марии 26, 27 ст. и, верояно, Иосифу (см. на Матф. 1:20). Это Гавриил укреплял Христа в Гефсимании (ЖВ 693), именно он стал между Христом и толпой (ЖВ 694), он открыл гроб и пригласил Иисуса выйти (ЖВ 779, 780). Гавриил был также в числе двух ангелов, которые сопровождали Христа на протяжении Его жизни (ЖВ 793) и явились ученикам на Елеонской горе, когда Христос возносился на небо (ЖВ 832; ср. ЖВ 780). Это был Гавриил, который явился Иоанну на Патмосе (ЖВ 99; см. на Откр. 1:1), и который представил [677] себя как «сослужитель тебе и [сослужитель] братьям твоим пророкам» Откр. 22:9.

предстоящий - Это выражение употреблялось в ВЗ в отношении высокопоставленных должностных лиц при царском дворе ЗЦар. 10:8; 12:6; Пр. 22:29; Дан. 1:19. Посредством этого простого заявления, которое открывает почетное положение в небесах, Гавриил представляет себя Захарии, как представитель Божий. Об ангелах-хранителях сказано, что они «всегда видят лице Отца Моего Небесного» Матф. 18:10.

Гавриил является «важнейшим [первым] служителем» неба, руководителем ангельских воинств, «посылаемых на служение для тех, которые имеют наследовать спасение» Евр. 1:14. Он, в особом смысле, является посланником неба для нашей земли (ЖВ 99). Гавриил имеет общение на земле не только с праведниками, он общается также и с другими. Именно Гавриил явился при Персидском дворе, чтобы повлиять на Кира и Дария издать декрет, разрешающий восстановление храма Дан. 10:13, 20; 11:1. Гавриил -вестник пророчества, ангел, уполномоченный Небом, чтобы приводить в порядок дела людей в согласии с волей Божьей.

Согласно Иудейскому преданию, Гавриил является ангелом суда и одним из четырех архангелов, которые имеют исключительный доступ к Божественному присутствию во всякое время.

благовестить - Греч, euaggelizo, «провозглашать добрые вести» или «объявлять радостные вести» (см. на гл. 2:10).

20. будешь молчать - Захария выразил сомнение к словам ангела. Теперь он получил знак, который одновременно был наказанием за неверие.

Его неверие в данном случае повлекло за собой как наказание, так и благословение. Прежде всего, его неверие было исцелено сразу же и навсегда. В то же самое время его страдание было средством, чтобы привлечь внимание народа к сообщению о рождении предтечи Мессии. Положение Захарии не только привлекло внимание собравшейся толпы во дворах храма 22 ст., оно дало ему возможность сообщить то, что он видел и слышал (ЖВ 99) таким образом, который никогда не мог быть забыт.

В некотором отношении опыт Захарии подобен опыту Иезекииля, когда он сделался немым (см. Иез. 3:26) и оставался в таком положении Иез. 24:27 доколе не исполнилась его весть Иез. 33:22.

не поверил - Хотя Аврааму было не легко воспринять действительность обетования Божия, что его собственный сын должен быть его наследником (см. Быт. 15:2, 3; 17:17,18), он поверил Господу в Его Слове (см. Быт. 15:6). Он был «тверд в вере» и «не поколебался в обетовании Божием неверием» (см. Рим. 4:19-22). Кажется, что Захария, хотя «праведный» и «непорочный» пред Богом Лук. 1:6, не достиг уровня Авраама, когда его постигло испытание веры.

21.ожидал - Буквально, «ожидали», то есть, продолжали ожидать. Захария оставался один во святом, более чем обычно. Обычай требовал, чтобы священник, воскурявший фимиам в утренние и вечерние часы молитвы, не должен был продлевать свое пребывание во святом месте, чтобы народ не беспокоился. Кроме того, народ не мог разойтись до тех пор, пока священник, совершавший служение, не произносил Аароново благословение (см. Числ. 6:23-26). Согласно Талмуду, воскурение фимиама у золотого жертвенника необходимо было совершать с поспешностью.

22.не мог говорить - Когда священник, совершавший служение выходил из святого места после воскурения фимиама, он должен был поднять руки и произнести благословение на народ, ожидавший его.

видел видение - Как только Захария вышел, его лицо сияло отражением славы Божией (ЖВ 99). Его особый внешний вид в известном смысле представлял не высказанное благословение, ибо формулировка благословения включала и такие слова: «Да призрит на тебя Господь светлым лицем Своим» Числ. 6:25 и «Да обратит Господь лицо Свое на тебя» 26 спи Первое благословение представляло милость Божию и второе - Его дар мира. Несомненно, многие из среды собравшихся, вспоминали при этом Моисея, когда он возвращался с горы Синай (см. Исх. 34:29, 30, 35).

объяснялся ... знаками - Скорее, «пытался объясниться», то есть, делал движения, пытаясь объяснить народу, что случилось. В конечном счете, возможно письменно, а также объясняясь при помощи знаков, он смог им сообщить то, что видел и слышал (ЖВ 99). [678]

оставался нем. - Греч, kophos, «непонятливый» или «тупой». Это может ссылаться на речь или слух, или на то и другое. Повествование, в данном случае, подразумевает, что Захария стал глухим, а также и немым (см. на 62 ст.).

23. службы - Греч, leitou/gia, обычное Греческое слово, обозначающее «публичное служение». В переводе LXX leitourgia применяется, чтобы изобразить служение священников за народ. Это выражение применено в Евр. 8:6 и 9:21 дня обозначения служения Христа в небесном святилище.

Каждая «чреда» священников выполняла свою обязанность в храме на протяжении недели, от субботы до субботы. Согласно Иудейскому преданию, существовал обычай предлагать священникам преклонного возраста утреннее воскурение фимиама в субботний день, а следующей чреде предлагать вечернее воскурение фимиама. Соответственно, «Авиева чреда», к которой принадлежал Захария (см. на 5 ст.), должна была продолжить свое служение до следующей субботы. Захария мог рассматривать свой опыт с ангелом достаточным, чтобы оправдать свой более ранний уход и возвращение домой. Но он оставался на своем определенном посту, пока не освободился от служения. Выражение 23 ст. определенно подразумевает, что до окончания его срока службы еще оставалось несколько дней и, что поэтому явление ангела не случилось в субботний день.

в дом свой. - В «нагорную страну» Иудею 39 ст. Из восьми Иудейских городов, выделенных Иисусом Навином для священников (см. на Ис. Нав. 21:9; ср. 1 Пар. 6:57-59), Хеврон и Холон кажется, лучше всего подходят, как расположенные в «горней стране». Был ли Холон восстановлен после пленения и принадлежали ли первоначально выделенные священникам города во дни Христа - неизвестно. См. на Лук. 1:39.

24.таилась - Почему Елисавета таилась на протяжении пяти месяцев беременности - не ясно. Никакой известный Еврейский обычай не требовал от нее этого и контекст подразумевает, что она поступила так добровольно. Некоторые комментаторы подчеркивают, что она оставалась в доме до тех пор, пока ее «поношение» (см. на 25 ст.) не было снято. Другие полагают, что упоминание периода пяти месяцев просто помещено в предвидении посещения Марии в шесть месяцев. Однако, возможно, что в ожидании посвященной жизни Иоанна, который должен был жить так как назорей (см. на /5 ст.), Елисавета пыталась удалиться от соприкосновения с обществом и всецело сосредоточить свои мысли на обучении ответственности воспитания дитяти, которому предстояла такая ответственная миссия. Такое побуждение, кажется, вполне соответствовало характеру Елисаветы (см. 6 ст.).

25.поношение - Т.е., положение бездетности, по-видимому, согласно взглядам Иудеев, рассматривалось как величайшее несчастье, которое могло случиться с женщиной (Быт. 30:1; 1 Цар. 1:5-8; см. на Лук. 1:7). Бесплодие обыкновенно рассматривалось как наказание Божье (см. Быт. 16:2; 30:1, 2; 1 Цар. 1:5, 6) и молитвы в таких обстоятельствах взывали к Его благосклонности (см. Быт. 25:21; 1 Цар. 1:10-12), чтобы Он «вспомнил» о таком бедственном положении. Когда после молитв следовало зачатие, говорили, что Бог «вспомнил» таковых (см. Быт. 30:22; 1 Цар. 1:19). Повсюду в Священном Писании дети рассматриваются как благословение, дарованное Богом (см. Быт. 33:5; 48:4; Исх. 23:26; Ис Нов. 24:3; Пс 112:9; 126:3; 127:3). В противоположность этому, среди языческих народов, детей обычно бросали на произвол судьбы или сжигали как жертву их богам.

26. В шестый же месяц - [Благовещение, Лук. 1:26-38. См. карту 214 стр., таблицу 227 стр.]. Т.е., в шестой месяц после явления Гавриила Захарии 11 ст. и зачатия Елисаветы 24 ст., как в особом смысле подчеркнуто ангелом 36 ст.

Гавриил - См. на И, 19 ст.

Назарет. - Ничем не прославленный, уединенный город Галилеи, не упоминающийся ни в ВЗ, ни в Талмуде и не включенный Иосифом Флавием в список 204 городов Галилеи (см. на Матф. 2:23). Детство и юношеские годы Иисуса, в период, о котором Священное Писание почти умалчивает, были проведены в местности, о которой исторические записи в значительной степени отсутствуют. Здесь, в небольшом обществе Иисус был свободен от влияния раввинов более крупных Иудейских центров и также от языческой Греческой культуры, которая преобладала в «Галилее языческой» Матф. 4:15. Обычное отношение Иудеев к Назарету отражено в резком ответе Нафанаила Филиппу: «Из Назарета может ли быть что доброе?» Ин. 1:46 и в словах фарисеев к Никодиму: «Рассмотри и увидишь, [679] что из Галилеи не приходит пророк» Ин. 7:52. См. иллюстрацию, помещенную на вкладке 512 стр.

Факт, что Лука определил местонахождение Иосифа и Марии как живущих в Назарете и особенно назвал его, как «их город» Лук 2:39, является доказательством исторической точности евангельского повествования. Если бы он или другие личности, от которых он получил свои сведения 1-3 ст., придумали данную историю, они скорее поместили бы Иосифа и Марию в Вифлееме, именно в период зачатия и рождения, чем в каком-либо городе Галилеи, особенно, имея в виду неблагоприятную репутацию Галилеи в общем, а Назарета - в особенности. Факт, что Матфей не упомянул Назарет в связи с событиями, предшествующими рождению Иисуса (см. Матф. 1:18-25), также несет свидетельство о независимой природе доказательств, отмеченных в двух Евангелиях. Если бы между различными авторами Евангелий существовал сговор, с намерением обмануть, они должны были бы проявить очень большую заботу, чтобы придать своим сообщениям, по крайней мере, хотя бы видимость внешнего сходства, что в данном случае не имеет места. Объяснительное заявление Луки, что Назарет был «город Галилейский», может служить доказательством, как некоторые полагают, что Лука писал к тем, которые не проживали в Палестине и, должно быть, не были знакомы с таким неприметным, уединенным городком.

27. Деве. - См. на Матф. 1:23. Факт, что при подобном изложении обстоятельств рождения Иисуса, Лука не упоминает о родителях Марии, подчеркивает, что они, возможно, жили вместе с каким-либо из своих родственников (см. ЖВ 144, 145). Иудейские писатели почти без исключения отождествляют тех, о которых они говорят, как сыновьях и дочерях определенно названных лиц.

обрученной - См. на Матф. 1:18. Ход событий здесь многозначительный. Ангел известил о рождении Иисуса после обручения Марии. Сказать это в такое время, когда еще не было положено никаких планов относительно брака, что она родит дитя, вне всякого сомнения причинило ей большое беспокойство. С другой стороны, если бы извещение ангела последовало после ее брака с Иосифом, тогда Мария и Иосиф могли бы рассматривать Иисуса, как свое дитя. Доказательство о непорочном зачатии должно быть трудным, если невозможно его обосновать. Целенаправленность в ходе событий свидетельствует о Божественном плане и верховном провидении Бога. Если Иосиф был готов «отпустить» Марию, услышав, что она «имеет во чреве от Духа Святого» Матф. 1:18,19, и был удержан от такого поступка лишь посредством прямого откровения Божия 20,24 ст., вероятно, намного более трудным было, примирить его с мыслью о брачном договоре с ней, когда она уже была беременной 19 ст. Божественный план предусмотрел все так, что положение стало легким и возможным как для Марии, так и для Иосифа. Мария, в самом деле, была «Девой», но обрученной. Бог уже предусмотрел ей помощника и покровителя прежде извещения ей о грядущем рождении Мессии.

Иосифу. - См. на Матф. 1:18. Мало что известно об Иосифе, за исключением его происхождения из рода Давидова Матф. 1:6-16, его бедности (см. на Лук. 2:24), его профессии Матф. 13:55, факта, что он имел четырех сыновей (Матф. 12:46; 13:55, 56; ЖВ 87) и что он, очевидно, умер прежде, чем Иисус начал Свое служение (см. ЖВ 145). Последнее определенное событие, отмеченное в связи с Иосифом встречается в повествовании, когда Иисусу исполнилось 12 лет Лук. 2:51. Отсутствие какой-либо другой ссылки относительно Иосифа поднимает разумное предположение, что он умер прежде, чем Иисус начал Свое служение (см. на гл. 2:51). Факт, что Иисус на кресте доверил Иоанну заботу о Своей матери Ин. 19:26, 27 фактически положительно свидетельствует о том, что Иосиф умер прежде этого времени.

дома Давидова; - Т.е., царской семьи (см. на Матф. 1:1, 20). Что касается выражения «из дома Давидова» мнения расходятся: или это относится к Иосифу, или к Марии. Повторение слова «Деве» в последней части стиха подразумевает, что лицо, о котором идет речь, относится скорее к Иосифу, чем к Марии. Так или иначе, происхождение Иосифа из рода Давидова видно в Лук. 2:4. Но Мария была также «из дома Давидова» (см. на Матф. 1:16; Лук. 1:32; ЖВ 44). Именно через Марию, Иисус буквально произошел «от семени Давидова по плоти» Рим. 1:3. Именно Мария происходила от семени Давидова, что особым образом подчеркнуто в Лук. 1:32, 69. Эти и другие заявления Священного Писания могут много потерять в своей силе и значении, если Мария [680] не происходит из рода Давидова. Ссылка в 36 ст. на Елисавету как «родственницу» Марии не может быть истолкована как принадлежность к колену Левия, как некоторые полагают (см. на 36 ст.). Мария и Иосиф оба были царского происхождения, как Захария и Елисавета происходили из рода священников 5 ст.

Мария. - См. на Матф. 1:16. Лука ведет рассказ о рождении Иисуса с точки зрения Марии, - факт, согласно мнению некоторых толкователей, подразумевающий, что Лука лично слышал это повествование из уст Марии или тех, кто беседовал с ней (см. на 1-3 ст.). Большая точность и изысканный стиль повествования Луки определенно говорит о близком знакомстве с фактами, будь это через прямой контакт с личностями, засвидетельствовавшими им 2 ст., или посредством вдохновения. Упоминание Луки об «очевидцах» подразумевает, что в данном случае включены оба фактора - сообщения очевидцев, сохраненные, конечно, вдохновением.

28. радуйся, - Греч. сАагпе, древняя обычная форма приветствия (см. Матф. 28:9), которая заключала в себе приветствие и доброе пожелание. Слово, таким образом, переведенное, представляет повелительную форму глагола с/шггд, «радоваться» или «быть радостным». Эту форму приветствия можно сравнить с выражением «мир вам» Лук. 24:36; и т.д., обычной формой приветствия на Востоке как теперь, так и в древние времена.

Благодатная! - Буквально, «наделенная благодатью». Это выражение определяет Марию как получателя Божественной милости или благодати, но не раздавателя ее. Латинская фраза, plena gratia, в Вульгате, переведенная «исполненная благодати» Уиклифом, Тиндалем, а также и другими католическими переводчиками. Но эта фраза противоречит заявлению ангела, если принять, что Мария с этого времени должна скорее стать раздавателем Божественной благодати, чем получателем ее. Гавриил не наделил ее личными заслугами, чтобы она даровала их другим. Этот ангел не даровал Марии ничего больше, чем то, что доступно для всех верующих христиан, что ясно из употребления подобного Греческого слова в Ефес. 1:6, где Павел заявил, что «Он [Отец] облагодатствовал нас» (буквально, «наградил нас благодатью») во Христе, но не в Марие - многозначительно. Мария была «благодатной» только, как объяснил ангел, из-за того, что Господь был с ней. Она «обрела благодать у Бога» Лук. 1:30 и была в буквальном смысле слова «награждена благодатью».

Мария нигде не названа «благословенной», за исключением Елисаветы 42 ст. и женщиной без имени гл. 11:27, на что Иисус лично возразил 28 ст. Он всегда относился к Своей матери почтительно и с уважением (см. на Ин. 2:4), но никогда не превозносил ее выше других, которые слушали Его и уверовали в Него Матф. 12:48, 49. У креста Он не назвал ее «матерь Божия» или даже «мать», Он просто обратился к ней с почтительным словом «Жено» (см. на Ин. 19:26). Ни Павел, ни какой-либо другой НЗ автор не приписал ей каких-либо чрезвычайных заслуг или влияния наряду с Богом.

Превозношение, которое католики приписывают Марии, не имеет основания в Священном Писании, но всецело основано на фантастических легендах апокрифических Евангелий, которые даже сами католики отказываются поместить в священный канон. В первые столетия христианства эти легенды были объединены с языческими мифами, касающимися восточной «богини неба» (см. Иер. 7:18; 44:17, 18; и т.д.), соответствующей богам и Веской Матери Малой Азии. Католическое понятие о Марии, как «Матери Божьей» в основном мало чем отличающееся от языческого божества женского рода, облаченного в христианскую терминологию, было принято как догмат на Ефесском Соборе в 431 г. по Р. Хр. Ефес, в данном случае был родиной местопребывания богини Дианы, Греч. Artemis, но, однако, не Греческая девственница богиня Артемида, но Азиатская мать-богиня иногда отождествлялась с «Великой Матерью». Согласно преданию, Мария провела свои последние годы в Ефесе, в доме Иоанна.

Слова ангельского приветствия были извращены католической церковью и представлены в виде молитвы, обращенной к Марии, как заступнице или ходатаю. Согласно Католической Энциклопедии, она (молитва) состоит из слов ангела: 1) с прибавлением (прежде 1184 г.) начальных слов вдохновенного приветствия Елисаветы к Марие в 42 ст. 2) и дальнейшего прибавления (в 1493 г.) просьбы относительно молитвы, 3) и еще дальнейшего прибавления, 4) сделанного в 1495 г. и включенного в катехизис собором в Три-денте. Полная форма этой молитвы официально [681] признана в Римском требнике 1568 г. Таким образом, искусственно созданная молитва Богородицы (Аве Мария) читается следующим образом:

[1] «Радуйся, Мария, исполненная благодати, Господь с тобою»;

[2] благословенна ты между женами и благословен плод чрева твоего, Иисус.

[3] Святая Мария, Матерь Божия, молись за нас грешников.

[4] теперь и в час нашей смерти. Аминь».

с Тобою: - Это была обычная форма приветствия в ВЗ времена (см. Суд. 6:12; Руфь 2:4).

благословенна Ты между женами. - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этой части предложения. Оно, однако, подтверждено в 42 ст. (см. на 42 ст.).

29. смутилась - Греч, diatarasso, «волноваться чрезмерно» или «смущаться чрезмерно». Мария была смущена внезапным, неожиданным появлением ангела, но еще более этого - высокой честью, выраженной в необычном приветствии ангела к ней. Она «смутилась», но сдерживала себя.

размышляла. - Буквально, «рассуждала» или «находилась в глубоком обдумывании». Хотя «обеспокоенная», Мария пыталась размышлять о фактах и найти побудительные причины для этого необычного переживания. Многие люди при подобных обстоятельствах на некоторое время теряли способность к обдуманному, благоразумному суждению. Мария, кажется, не только была целомудренной и посвященной девушкой, но в такой же мере обладала выдающимся умом. В ней раскрылось не только необычное знание Священного Писания, но и способность к рассуждению при различных переживаниях, которые жизнь преподносила ей (см. гл. 2:19, 51). В отличие от Захарии, который испугался гл. 1:12, Мария старалась сохранить присутствие духа.

30.не бойся, - См. 29 ст.; см. на 13 ст. Называя ее «Мария», ангел открыл факт, что он знал ее лично. Как это, так и последующие заявления были предназначены, чтобы вселить доверие.

благодать - Греч, charts, «благодать», обычно считается, что это слово происходит из того же корня, что и chairo, «радоваться» (см. на 28 ст.), излюбленное слово первых христиан. Бог восхищался, обнаружив в Марии личность, которая настолько приблизилась к Божественному идеалу.

31.зачнешь - Слова 31 ст. сходны с выражением в Быт. 16:11, где подобное обетование было дано Агари. Ангел провозгласил исполнение обетования, данного Еве (см. на Быт. 3:15).

Как Царь Вселенной смог и должен был таким образом унизиться, чтобы «стать плотию» Ин. 1:14, «родиться от жены» Гал. 4:4, «сделавшись подобным человекам» Фил. 2:7, является необъяснимой и непостижимой тайной, которую Вдохновение не находило нужным открыть. С каким страхом и благоговением наблюдало небо, как Сын Божий «сошел с престола Вселенной» (ЖВ 23), оставил дворы славы и унизился, чтобы воспринять на Себя человеческую природу, чтобы «во всем уподобиться братьям» Евр. 2:17, «смирив Себя и по виду став как человек» (см. Дополнительное Примечание к Ин. 1 гл.; см. на Фил. 2:7, 8).

Мы также должны со страхом и благоговением созерцать непревзойденную любовь Божию в том, что Он отдал Своего Единородного Сына, чтобы воспринять нашу природу Ин. 3:16. Посредством Своего унижения Христос соединил «Себя с человечеством такими узами, которые никогда не могут быть расторгнуты» (ЖВ 25). В этом чудесном даре характер Божий представлен в резком контрасте с характером диавола, который хотя и был созданным существом, пытался возвысить себя и «быть подобным Всевышнему» Ис 14:14.

наречешь Ему имя: - См. на Матф. 1:21.

32.Он будет велик - Имеется поразительное сходство между 32, 33 ст. и Ис. 9:6, 7; первое является точным отражением другого. За шесть месяцев до этого Гавриил уже сказал Захарии, что Иоанн будет «велик» Лук. 1:15.

наречется - Здесь употреблено в значении «будет признан», «подтвержден» или «наречется» как в Матф. 21:13. Божественность сыновства Христа была представлена Самим Богом перед небесными ангелами Евр.

1:5, 6 и признана Его учениками Матф. 16:16; Ин. 16:30 и НЗ писателями (1Ин. 5:5; Рим. 1:4; Евр. 4:14; и т.д.).

Сыном Всевышнего: - Сравните 55 ст. При крещении Отец назвал Иисуса [682] Своим Сыном гл. 3:22. Подобное заявление было снова произнесено за несколько месяцев до распятия Матф. 17:5. Все, кто сегодня желают быть «благоугодными Ему» Евр. 13:21, имеют преимущество быть названными «сынами Всевышнего» Лук. 6:35. См. на Ин. 1:1-3; см. Дополнительное Примечание к Ин. 1 гл.

престол - Согласно пророка Исайи «Князь мира» должен воссесть «на престол Давида», чтобы управлять «его царством» Ис. 9:6, 7. Что этот «престол» представляет вечное царство Христа, а не восстановление буквального царства Давида в этом настоящем мире, становится очевидным из всех мест НЗ (см. Ин. 18:36; и т.д.; см. на Лук. 4:19).

Давида, отца Его: - См. на Матф. 1:1,16, 20; Лук. 1:27. Буквальное происхождение от Давида ясно подтверждено как в ВЗ, так и в НЗ Пс 131:11; Деян. 2:30; Рим. 1:31. Даже злейшие враги Христа не смели отрицать, что Мессия должен быть «сын Давидов» Лук. 20:41-44. Славное правление Давида представило для святых пророков единственный в своем роде символ наступления Мессианского царства (Ис. 9:6, 7; ср. 2Цар. 7:13; Пс 2:6, 7; 131:11; см. IV том, 31 стр.).

Выражение «Давида, отца Его», многозначительно. Иисус мог быть сыном Давида, как сын Иосифа или Марии или обоих. Мария, очевидно, поняла, что подразумевал ангел, что зачатие Иисуса могло произойти только посредством Святого Духа 34, 35 ст. Следовательно, заявление ангела, указывающее на Давида, как «отца» Иисуса означало, что сама Мария была потомком Давида (см. на Матф. 1:16; ср. ЖВ 44).

33. будет царствовать - Достопримечательно, что в ангельских вестях и пророческих выражениях, относящихся к рождению Христа, очень мало сказано о роли Христа, как страдающего Мессии. К примеру, в данном случае, Гавриил смотрит вперед на наивысшую, кульминационную точку плана спасения, совершенно не упоминая о распятии. Возможно, радость в небесах о рождении Спасителя и тех немногих на земле, которые признали и приняли Его, были совместимы с упоминанием о кресте, который должен предшествовать венцу. Сам Иисус «начальник и совершитель веры ... вместо предлежащей Ему радости, претерпел крест, пренебрег посрамление и воссел одесную престола Божия» Евр. 12:2. Как часто пророки ВЗ поднимали вдохновенный взор от страданий, причиненных грехом, к заключительной славе вселенной, очищенной от всяких следов греха!

домом Иакова - Т.е., потомками Иакова. В духовном смысле это включает всех, которые верили во Христа, будь то Иудеи или язычники (1 Пет. 2:9,10; Рим. 2:25-29; Гал. 3:26-29; и т.д.).

вовеки. - Буквально, «во все века» (см. на Матф. 13:39). Святые мужи древности взирали вперед на время, когда все происходящее на земле уступит место постоянной реальности вечности. Царства земли, которые, исходя с человеческой точки зрения, часто подымаются столь величественно, одно за другим исчезнут подобно ледяным домикам под влиянием солнечного света. Люди стремятся к постоянству и безопасности, но все это никогда не может быть достигнуто до тех пор, пока Христос не учредит Свое царство - царство, которое «во веки не разрушится» Дан. 2:44, царство, которое «не прейдет» Дан. 7:14, царство, которое будет «царством всех веков» (см. на Пс. 144:13) и будет продолжаться «отныне и до века» Мих. 4:7. Обетование Отца, что царство Его Сына будет «во веки веков» Евр. 1:8, было неизвестно для Иудеев дней Христа (Пс. 44:7, 8; ср. Ин. 12:34).

34.как будет это, - Контекст подразумевает, что Мария поверила сообщению ангела без всякого колебания. В простоте веры Мария спросила, каким образом произойдет настоящее чудо.

знаю? - Т.е., относящегося к семейной жизни. Мария могла сказать, как непорочная девушка, подтверждая свою девственность (см. на Матф. 1:23). Ее образ выражения этого факта является обычным Еврейским выражением для прежде супружеской целомудренности (см. Быт. 19:8; Суд. 11:39; и т.д.). Подобно тому, как Он часто поступает с нами сегодня, Бог прежде всего позволил Марии вполне осознать факт, что предстоящее событие свыше человеческой силы, невозможное с человеческой точки зрения до представления ей средств, через которые это должно совершиться. Таким образом, Бог ведет нас, чтобы мы оценили Его благость и силу, и учит нас иметь доверие к Нему и Его обетованиям. [683]

Попытка прочитать в этих словах Марии обет пожизненной девственности, - совершенно недопустима (см. на Матф. 1:25). Оставаться постоянно девственницей рассматривалось Иудеями не как добродетель, но позор. Невозможность иметь детей, всегда было причиной огорчения и сожаления со стороны жены (см. Быт. 30:1; 1 Цар. 1:4-7; и т.д.). Мысль, что она оставалась всегда девственницей, возникла в позднейшие столетия, вероятно от извращенного понятия о добродетели. Это понятие подразумевает, что семья, как учрежденное Богом установление, не представляет наивысшего идеала общественной жизни. См. на Матф. 19:3-12.

35.Дух Святый - См. на Матф. 1:18, 20. Цельс был одним из первых, кто обвинил Марию, как жертву обольщения.

найдет на Тебя. - Выражение, часто употребляемое, чтобы описать принятие силы Святого Духа Суд. 6:34; 1 Цар. 10:6; 16:13.

сила - Греч, dunamis, «сила» или «способность», как контраст exousia, «силы» в смысле «власть». Dunamis часто употребляется в Евангелиях для выражения чудес Христа Матф. 11:20-23; Марк 9:39; и т.д. Здесь «сила Всевышнего» равнозначна «Духу Святому», не означая, однако, что Дух Святой является просто выражением Божественной силы, но что Он является личностью - представителем, через Которого проявляется Божественная сила. Слова ангела выражены в Еврейском поэтическом стиле, скорее, отражающем ритм мышления, чем рифму и метрический слог (см. Лук. 1:32, 33, 35 RSV; III том, 23 стр.).

Сыном Божиим: - Здесь ангел Гавриил подтверждает истинность Божества Иисуса Христа, и даже соединяет это Божество нераздельными узами с Его истинной человеческой природой. Сын Марии должен быть Сыном Божьим, согласно зачатию посредством «осеняющей силы Всевышнего».

Из этого и других мест Священного Писания некоторые заключили, что титул Сына Божия впервые применен к Христу при воплощении. Другие вывели  заключение, что этот титул является описанием взаимоотношений Христа к Отцу до воплощения. Еще другие рассматривают термин «Сын Божий» как надлежащим образом употребленный ко Христу до воплощения в предваряющем смысле или в связи с Его ролью в плане спасения. Однако писатели и издатели данного комментария не находят, что Священные Писания ясным и безошибочным языком излагают какую-либо из этих точек зрения. Следовательно, выразить догматически, авторитетно об этих вопросах, означает утверждать более, чем открыто в Священном Писании. В таких случаях молчание является золотом.

Бесчисленные имена и титулы, данные Христу в Священном Писании, предназначены, чтобы направить наши мысли к пониманию Его отношения к нам в различных направлениях Его работы ради нашего спасения. Некоторые решительно применяют имена и титулы, изображающие работу Христа как Спасителя этого мира к Его абсолютным и вечным взаимоотношениям к безгрешным существам вселенной. Такие взгляды могут привести нас к ложному выводу, принять человеческий язык как вполне достаточный для выражения Божественной тайны.

Священные Писания указывают на воскресение, как на событие, подтверждающее титул Иисуса «Сын Божий». Псалмист писал: «Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя» Пс. 2:7. Павел цитирует, что это «обетование, данное отцам, Бог исполнил нам, детям их, воскресив Иисуса» (Деян. 13:32, 33; ср. Матф. 28:18; Рим. 1:4; Фил. 2:8-10; Евр. 1:5-8).

Иисус редко ссылался на Себя, применяя титул «Сына Божия» Ин. 9:35-37; 10:36, хотя Он часто подразумевал взаимоотношения Отца и Сына Матф. 11:27; Лук. 10:21; Ин. 5:18-23; 10:30; 14:28; и т.д. Прежде оставления «Трона вселенной» (см. ЖВ 23; ПП 64), Христос был «равным с Богом» Фил. 2:6, «одно с Отцом» (ЖВ 19; см. также Ин. 10:30). При воплощении Он добровольно унизил Себя и принял подчиненное положение по отношению к Отцу Фил. 2:7; Евр. 2:9. Различные заявления, сделанные Христом во время пребывания на земле, свидетельствуют о Его добровольном и временном отказе от Своих исключительных прав, однако не от природы Божества Фил. 2:6-8, когда Он сказал: «Отец Мой более Меня» Ин. 14:28, или «Сын ничего не может творить Сам от Себя» Ин. 5:19. См. на Лук. 2:49.

Отец засвидетельствовал о сыновстве Христа при Его рождении Лук. 1:35; Евр. 1:5, 6, при Его крещении Лук. 3:22, при Его преображении [684] Лук. 9:35, и снова при Его воскресении Пс. 2:7; Деян. 13:32, 33;

Рим. 1:4. Иоанн Креститель также нес свидетельство о Нем, как «Сыне Божьем» Ин. 1:34, и двенадцать апостолов признали Его как такового Матф. 14:33; 16:16. Даже злые духи признали, что Он был Сыном Божьим Марк 3:11; 5:7. После исцеления слепорожденного человека, Христос засвидетельствовал перед Иудейскими руководителями, что Он был «Сыном Божьим» Ин. 10:35-37. Именно Его признание за собой титула «Сына Бо-жия» в конце концов, привело Его к осуждению и смерти Лук. 22:70, 71.

Христос называл Бога «Мой Отец» Матф. 16:17. Он желает, чтобы мы познали Бога, как «нашего Отца» Матф. 6:9, и понимали, как Бог думает о нас (см. на Матф. 6:9). «Христос учит нас обращаться к Нему [Богу] посредством нового имени ... Он представляет нам преимущество называть Безграничного Бога нашим Отцом» как «знак нашей любви и доверия к Нему в залог Его уважения и отношения к нам» (НУХ141,142; см. также НУХ 388).

О Христе Бог сказал: «Я буду Ему Отцем, и Он будет Мне Сыном» Евр. 1:5 и всякому, кто посредством веры будет усыновлен среди небесной семьи как сын «нашего Отца», Бог скажет однажды «буду шуЛэогом, а он будет Мне сыном» Откр. 21:7. Всякий, кто воистину «рожден от Бога» 1Ин. 5:18 «побеждает мир» 4 ст. как и Христос победил и «не грешит» 18 ст. Величественная цель плана спасения - привести «многих сынов в славу» (Евр. 2:10; ср. 1 Ин. 3:1, 2). См. Дополнительное Примечание к Ин. 1 гл.; см.на Матф. 16:16-20; Марк 2:10; Лук. 2:49.

36.родственница - Греч, suggenis, «родственница». Suggenis не обязательно должно обозначать «двоюродная сестра», ибо подразумевает, что Мария и Елизавета были родственницами без определения степени родства. Закон предусматривал брак между представителями разных колен на определенных условиях (см. на Числ. 36:6) и члены колен Левия и Иуды часто заключали браки между собою. Елисавета была из колена Левиина (см. на Лук. 1:5), Мария - из колена Иудина (см. на 27, 32 ст.). Если Мария была из колена Иудина, кажется, что ее отец также должен быть из колена Иудина и поэтому, вероятно, что связь Марии с Елисаветой была или через ее мать или через мать Елисаветы. Фраза «двоюродная сестра» в смысле «родственница» в данном случае впервые была употреблена в переводе Виклифа, в то время, когда это слово не имело никакого особенного значения как теперь. Для определения такого выражения нет точного термина ни в Греческом, ни в Еврейском или Арамейском языках. Неправильное понимание этой проблемы привело некоторых толкователей к ложному предположению, что Иисус был как потомком из колена Левиина, так и Иуды. Однако нет никаких доказательств, чтобы отметить, что Мария происходила из какого-либо другого колена. Она происходила непосредственно из рода Давидова (см. на 27 ст.).

в старости своей, - См. на 7 ст. у

37. не останется бессильным никакое слово. - Мысль этого стиха неоднократно повторяется в Священных Писаниях. И Аврааму пришел вопрос: «Есть ли что трудное для Господа?» (см. на Быт. 18:14). Через Исайю Бог провозгласил: «Слово Мое ... не возвращается ко Мне тщетным» Ис. 55:11.

38.се, раба - Это не повеление, но восклицание, представляющее покорность воле Божией. Вопрос с Марией был разрешен так скоро, как ей стала ясна воля Божия и были представлены сведения, в чем заключается ее часть дела, которое необходимо исполнить.

да будет Мне - Мария и дальше высказывает слова, отражающие кроткий и смиренный дух. Неподдельное достоинство, чистота, простота и деликатность, с которой Лука рассказывает историю, носит отпечаток исторической подлинности, а не вымышленного повествования. Усилия некоторых опозорить Марию, и попытки других возвеличить и обоготворить ее, в равной степени не подтверждаются фактами Священного Писания.

39.Вставши же Мария - [Посещение Елисаветы Марией, Лук. 1:39-56. См. карту 214 стр.]. Несомненно, посещение Марией Елисаветы случилось почти непосредственно после извещения о рождении Иисуса, ибо извещение было на шестом месяце беременности Елисаветы, и Мария оставалась с ней около трех месяцев (см. гл. 1:26, 56). Кроме того, Мария совершала свое путешествие «с поспешностью».

во дни сии, - Т.е., вскоре после извещения о рождении Иисуса.

в нагорную страну, - См. на 23 ст. Гористая часть Иудеи простиралась [685] от Иерусалима на севере до Хеврона на юге (см. Ис Нав. 21:11).

с поспешностью - Здесь кажется меньше ссылается на скорость ходьбы, с которой Мария совершала путешествие, как на сильное желание скорее быть с Елисаветой. Мария только что стала получателем одной из величайших тайн времени и вечности (см. Рим. 14:24) и ею владело чувство побеседовать об этом вопросе с кем-либо, кто мог понимать его. И кто находился в лучшем положении, чтобы понять ее, чем Елисавета, ибо она, согласно словам ангела, сама пережила чудесный опыт. Кроме того, годы преданного посвящения Елисаветы всей открытой воле Божией, предоставят ей возможность не только сочувственно выслушать ее, но дадут ценный совет и руководство для Марии, молодой женщины, которая теперь лицом к лицу встретилась с великой проблемой и ответственностью (см. Лук. 1:6). Ангел указал на опыт Елисаветы, как знамение исполнения его слов к Марии (см. на 7 ст.). Мария направлялась к Елисавете не потому, чтобы узнать было ли то истинным, что сказал ангел, но скорее, потому что она верила его словам.

Общение с кем-либо, кто может понять наши сокровенные чувства, является одним из драгоценных сокровищ, которые жизнь может предложить. Ценность христианского общения выше всякой оценки. Отцы и матери Израиля, в особенности имели торжественную обязанность - делиться своими опытами с теми, кто моложе, относительно воли и путей Божиих. Молодые люди, которые подобно Марии, искали совета у старших, являются более подходящими, чтобы избрать курс действия, который принесет радость их сердцам и успех их стараниям. Никакой христианин не должен быть настолько занят, чтобы не общаться с теми, кто нуждается в помощи, которую он в состоянии оказать.

город Иудин, - Согласно преданию, это был город Хеврон, главный из девяти городов в коленах Симеона и Иуды, предоставленных священникам (см. Ис. Нав. 21:13-16; 1 Пар. 6:57-59). Здесь был первый участок земли, которую Авраам получил в собственность в Ханаане (см. Быт. 23:17-19) и именно здесь Давид впервые был помазан на царство (см. 2Цар. 2:1, 4). Некоторые подчеркивают, что «Иудин» является лишь различным произношением Еврейского слова «Иутах» Ис Нав. 15:55; 21:16, другого священнического города, расположенного приблизительно в 5 милях (около 8 км.) южнее Хеврона. Однако это отождествление не подкрепляется никакими библейскими доказательствами. Кроме того, Лука ссылается на Назарет, как «город Галилейский» гл. 1:26 и кажется наиболее вероятным, что параллельное выражение «город Иудин» должно обозначать город в Иудейской провинции, а не название города.

40.приветствовала Елисавету. - Мария и Елисавета сразу же почувствовали себя как связанные вместе общими узами сочувствия. Для Марии стало ясно, что знак, данный ангелом 36 ст. был, в самом деле, истинным и это укрепило ее веру. Также и Захария был еще безмолвным и его безмолвие, теперь уже продолжавшееся в течение шести месяцев, свидетельствовало о явлении ангела и служило постоянным упреком его прежнему неверию.

41. взыграл - Греч, skirtao, подобное слово обнаружено в переводе LXX при упоминании об Иакове и Исаве прежде их рождения Быт. 25:22. Движения будущего ребенка - обычно известны, но в этом случае Елисавета через вдохновение, правильно истолковала оживление ребенка Лук. 1:41-43, как имеющее более чем обычное значение. Подчеркивание некоторых, что будущий младенец находился под вдохновением и признал присутствие Мессии, необходимо отклонить как весьма нереальное.

Елисавета исполнилась - При этом случае, именно Елисавета «исполнилась Святого Духа». Ангел рассказал Марии об Елисавете 36 ст., но до этого момента Елисавета, очевидно, ничего не знала об опыте Марии.

42.благословенна - Греч, eulogeo, «благословить», происходящее от ей, «хорошо» и logos, «слово». «Благословенна ты» - выражение, основанное на ВЗ обычае (см. Суд. 5:24; Руфь 3:10).

43.Господа моего - В сердце Елисаветы не было зависти к Марии, но лишь смирение и радость. Подобное исповедание веры было впоследствии выражено Петром Матф. 16:16, исповедание, которое снизошло к нему как откровение. Павел провозгласил, что только «Духом Божиим» какой-либо человек сможет «назвать Иисуса Господом» Шор. 12:3.

44. когда голос приветствия - Образная речь, приписывающая не родившемуся ребенку это чувство.

45.блаженна Уверовавшая. - Т.е., Мария, поздравленная в честь ее веры и [686] оказанной ей высокой чести. Возможно, Елисавета при этом размышляла о неверии своего мужа и очевидной Божественной немилости, как результата неверия. Бог почитает и удовлетворен, когда Его земные дети принимают Его обетования в скромной и непоколебимой вере. «Блаженны не видевшие, но уверовавшие» Ин. 20:29.

потому что - Греч, hoti, которое имеет два основных значения, «чтобы» или «ибо». Любое значение в данном случае имеет хороший смысл.

46.И сказала Мария: - Дух вдохновения теперь кажется снизошел на Марию и она продолжала говорить в спокойном, но величественном тоне. Каждая мысль, даже ее слова отражают то, что вдохновенные мужи написали в прошлые времена. Песнь Марии 46-55 ст. считается одним из наиболее возвышенных гимнов во всей священной литературе, лирическое стихотворение изысканной красоты, достойное прародителя Марии - Давида. Этот гимн наполнен духом смиренного поклонения и благодарности и восхваления силы, святости и благодати Божией. Он отражает ее личные чувства и переживания, как результат размышления над вестью ангела Гавриила.

Песнь Марии часто носит название Восхваление или Магнификат, от первого ее слова в Латинской Библии - Вульгате. Первая половина песни содержит личную благодарность Марии 46-50 ст.; вторая половина открывает смысл национальной благодарности 51-55 ст. Эта песнь открывает характер Бога и выделяет Его благодать 48 ст., всемогущество 49, 51 ст., святость 49 ст., милость 50 ст., справедливость 52, 53 ст., и верность 54, 55 ст. Поэтическое качество песни стало более выразительным, когда его отпечатали в поэтической форме. Она разделена на четыре строфы, которые суть следующие:

1.(46-48 ст.) Здесь Мария, главным образом, размышляет о себе, своих сокровенных чувствах поклонения и святой радости. Она избрана и почтена более других женщин и чудеса, которые Бог проявил над ней, прошли мимо других. Она осознает, что у нее нет ничего, что могло бы рекомендовать ее Богу.

2. (49, 50 ст.) В этой строфе Мария прославляет силу, святость и милость Божию.

3. (51-53 ст.) Здесь в резком контрасте представлен характер оценки с точки зрения Бога и человека. Понимание Бога о том, что составляет истинное величие, находится в резком контрасте с человеческой оценкой величия.

4. (54, 55 ст.) Песнь Марии оканчивается благодарностью за вечную верность Бога к Своему избранному народу.

Песнь Марии часто сравнивается с песней Анны (см. 1 Цар. 2:1-10), в которой отражена молитва благодарности за Самуила. Обе песни преисполнены верой, радостью и поклонением, но песнь Марии, возможно, отражает более возвышенное представление о Боге. Слова тщательно подобраны из

текста лучших пророков, написанных на протяжении тысячелетия. Песнь Марии также напоминает песнь Моисея (см. Исх. 15 гл.), песнь Деворы и Барака (см. Суд. 5 гл.) и подобна в духе текстам Пс 112 и 125. Имеется незначительное доказательство самого текста (ср. 146 стр.), приписывающее эту песнь скорее Елисавете, чем Марии. Однако, без сомнения, это песнь Марии.

Песнь Марии отражает мысли следующих мест ВЗ: Лук. 1:46 (1Цар. 2:1; Пс. 102:1), 47 ст. (1 Цар. 2:1), 48 ст. (Быт. 30:13; 1 Цар. 1:11), 49 ст. (Втор. 10:21; Пс 110:9), 50 ст. (Пс. 102:17), 51 ст. (Пс. 88:11), 52 ст. (1 Цар. 2:7-10; Иов. 5:11; 12:19), 53 ст. (1 Цар. 2:5; Пс. 106:9), 54 ст. (Пс. 97:3; Ис. 41:8), 55 cm. (2Цар. 22:51; Мих. 7:20).

величит - Греч, megaluno, «сделать [или провозгласить] великое», «возвеличить» или «превознести». Человек ничего не сможет сделать, чтобы увеличить величие Бога, но когда к нему придет более ясное понимание характера, воли и путей Божиих, он должен воспринять, подобно Марии, более славное откровение. Возвеличить Господа означает провозглашать Его величие.

душа Моя - В виду факта, что радостная песнь Марии выражена в поэтической форме, а также по причине того, что еврейская поэзия отличается повторением одной и той же мысли в различных словах, кажется, что требование некоторых, выделять различие между «душой» в 46 ст. и «духом» в 47 ст., мало обоснованы. Мария просто ссылается на свои умственные, душевные и духовные отзывы относительно чести, дарованной ей, как матери Мессии.

47.о Боге. Спасителе Моем. - Подобно другим человеческим существам, Мария нуждалась в [687] спасении. Ей никогда не приходило на ум, что она родилась безгрешной, как некоторые утверждают, не имея основания в Священном Писании.

Писатели ВЗ говорят о «твердыне» спасения Втор. 32:15; Пс 94:1, «Боге» спасения Пс. 23:5 и часто ссылаются на Бога, как «Спасителя» Ис 63:8; и т.д.

48.призрел Он - Смиренному сердцу удивительно, что Бог, Который управляет орбитами небесных тел в беспредельном пространстве, нисходит чтобы «жить» с теми кто «сокрушен и смирен» духом (см. Ис 57:15). Он не только отмечает нас в «низком состоянии» греха, но представляет неограниченные источники небес для нашего спасения.

смирение - Греч, tapeinosis, «низкое состояние», или «унижение». Слово указывает на скромное, низкое положение Марии в жизни, а не на ее дух смирения. Но даже в таком «низком, бедном, положении» Мария «обрела благодать у Бога» и это было для нее более ценным, чем все сокровища, честь и уважение, которые мог предложить мир.

будут ублажать - Т.е., считать меня счастливой и почтенной. Подобную мысль высказала и Лия, после рождения Ассира (см. Быт. 30:13).

49. свято имя Его. - Выраженная мысль независима от предшествующей или последующей. Заявление Марии отражает страх и благоговение, чувствуемое Иудеями при упоминании святого имени Бога Иеговы (см. на Исх. 3:14,15; ср. I том, 171-173 стр.). Впоследствии христиане почитали имя Иисуса с подобным благоговением, но без страха при произношении Его, хотя, почтительно и с уважением (см. Деян. 3:6; 4:10; и т.д.).

50. милость Его - Т.е., Его преизобильная любовь и милость, ниспосылаемая даже тогда, когда ее менее всего достойны. Это удивительно, что благодать удаляет вину, а милость устраняет страдание, причиненное грехом.

к боящимся Его: - Типичное Еврейское выражение относительно благочестия, встречающееся повсеместно в ВЗ. Слово «боящимся», «бояться», употребляется и в НЗ в смысле благочестивого благоговения Деян. 10:2,22,35; Кол. 3:22; Откр. 14:7; 15:4, хотя это же слово употребляется также для выражения испуга и паники Матф. 21:46; Марк 11:32; Лук. 12:4.

51.Явил силу - Другое типичное Еврейское выражение. Образно выражаясь «мышца» (рука) является символом силы (см. Исх. 6:6; Пс. 9:36; 135:12). Выражение «явил силу» или «проявил силу» употреблялось Греческими классическими авторами, как и в данном случае, чтобы отметить победу над своими врагами.

надменных - Или, «гордых». Бог ниспроверг их, как если бы они были совершенно рассеяны и их планы потерпели крах посредством урагана. Гордость является сущностью греха. Именно гордость, зародившаяся в сердце Люцифера, возбудила восстание на небесах (см. Ис. 14:12-14). Ложное чувство гордости оставляет своего обладателя вне достижения помощи, которую Бог в состоянии предоставить ему. Ничто так не оскорбительно Богу, как гордость, которая состоит из самовозвышения и соответственного унижения других. Посему не удивительно, когда Священные Писания утверждают: «Погибели предшествует гордость, и падению надменность» Пр. 16:18. Иисус сказал: «Ибо всякий, возвышающий сам себя унижен будет, а унижающий себя возвысится» Лук. 14:11. Смирение прямо противоположно гордости, и эта черта характера является наиболее драгоценной перед лицом Божиим (см. на 48 ст.).

помышлениями - Греч, dianoia, «помышление» или «понимание», то есть, умственная проницательность или моральное понимание. Dianoia указывает на способность мышления, особенно на моральное понимание.

52. сильных - Греч, dunastai, «князей» или «властелинов», «монархов», откуда и происходит наше слово «династия». Dunastai происходит от слова dunamai, «мочь», «быть сильным» откуда происходит и наше слово «динамит». Здесь особая ссылка на притеснителей. Возможно, Мария имела в мыслях жестокого тирана Ирода, который не только умертвил тысячи Иудеев, но даже своих ближайших родственников (см. 39-42 стр.). Иудейская литература того времени также открывает факт, что простой народ часто тяжело страдал от экономического угнетения.

с престолов - Буквально, «их тронов».

смиренных; - Греч, tapeinoi, «униженных» или «простых», «бедных», Греческая форма прилагательного от существительного «низкое, жалкое положение», «унижение» (см. на 48 ст.). В надлежащее время Бог проявит справедливость к угнетенным.

53.благ. - Вероятно указывает как на буквальную, так и на духовную пищу. Сравните обетование Христа к «алчущим и жаждущим правды» (см. на Матф. 5:6).

богатяшихся - Как правило те, которые [688] накопили великое богатство, достигли этого путем притеснения своих ближних и, следовательно, рассматривались бедными, как злые люди. В то время как богатство рассматривалось одними как знак Божественной милости, несомненно, особенно теми, кто обладал им, оно с другой стороны отождествлялось с беззаконием, злым действием теми, кто был притесняем. В противоположность этому, бедный человек, который обычно не был в состоянии притеснять кого-либо, почитал себя праведным. Это понятие о богатых и бедных отражено в притче Христа о богаче и Лазаре гл. 16:19-31.

54. отрока - Греч, рак, «дитя» или «раб». Как избранный народ Божий, Израиль часто в ВЗ времена упоминался как Его «раб» (см. на Ис. 41:8; см. IV том, 26-30 стр.).

55. Как говорил - Ссылка на многократные обетования Бога (см. Быт. 22:17, 18; Втор. 7:12-14; Мих. 7:20; и т.д.). Здесь особое упоминание о помощи и благодати Божией, проявляемой ради Его избранного народа от поколения к поколению Лук. 1:54.

семени его - Т.е., потомкам Авраама.

56.Пребыла же Мария - Возможно, что Мария оставалась с Елисаветой до времени рождения Иоанна, хотя повествование Луки, кажется, подразумевает, что она оставила ее прежде этого времени. Но все же необходимо отметить, что это не было в такое исключительное время, когда та нуждалась в ее сочувствии и заботливом служении. Вероятно, что Лука в данном случае упоминает об уходе Марии, чтобы завершить эту часть повествования, связанного с посещением Марией Елисаветы. Другой пример такого же литературного приема в ВЗ и НЗ встречается очень часто в Лук. 3:20, 21, где заключению Иоанна Крестителя в темницу предшествует крещение Иисуса, хотя это фактически произошло чуть позже. Факт, что Мария не упоминается по имени в гл. 1:57, 58, не подразумевает, что она не участвовала в рассказанном здесь событии.

возвратилась - Вероятно, что события, описанные в Матф. 1:18-25, явление ангела Иосифу и женитьба Иосифа, произошли вскоре после возвращения Марии от Елисаветы в Назарет.

57. настало время - [Рождение Иоанна Крестителя, Лук. 1:57-80. Си. карту 214 стр.; таблицу 227 стр.]. Нам неизвестен год рождения Иоанна. Древняя Александрийская церковь отмечала день рождения Иоанна 23 апреля. Принимая во внимание факт, что эта дата основывалась на очень раннем предании, можно полагать, что эта дата представляет, по крайней мере, приблизительное время года, когда случилось это событие. Впоследствии Александрийская церковь изменила день празднования рождения Иоанна на 24 июня - дату, соответственно отстоящую на шесть месяцев от 25 декабря, чтобы быть в согласии с обычаем Греческих и Латинских церквей.

Если взять за возможную дату рождения Иоанна Крестителя 23 апреля, тогда дата рождения Иисуса должна быть 19 октября (см. 240-242 стр.; см. на Матф. 2:1). Однако необходимо отметить, что это вычисление основано лишь на древнем предании, достоверность которого неизвестна.

58.родственники ее. - Т.е., «родня» (см. на 36 ст.).

и радовались с нею. - Соседи Елисаветы разделили радость и счастье вместе с ней. Некоторые переводы читаются «поздравляли ее», то есть, это были ее родственники и друзья, но заявление Луки не столько относится к поздравлению, как к подлинным чувствам понимания со стороны друзей Елисаветы (ср. Лук. 15:6, 9; 1 Кор.. 12:26).

Подлинный, сочувственный интерес к радостям и печалям, является основой христианского характера. Это в самом деле основа, на которой покоятся все справедливые взаимоотношения с нашими ближними. Такая забота о благополучии других - практический результат действия закона Божия в сердце, это вид любви, которая исполняет закон Матф. 22:39, 40; Рим. 13:10. Человек не может быть последователем Учителя до тех пор, пока не будет готов «радоваться с радующимися и плакать с плачущими» Рим. 12:15. См. на Матф. 5:43-48.

59.В восьмым день - Среди Иудеев был обычай совершать обряд обрезания в восьмой день, то есть, когда дитя уже достигало семидневного возраста, согласно нашему исчислению времени (Быт. 17:10-14; 21:4; см. на гл. 17:10, 11). Обрезание представляло [689] доступ дитяти к завету родства. Его значение засвидетельствовано определенным требованием, которое необходимо исполнять Лев. 12:3. Его совершали в субботу (Ин. 7:22, 23; ср. Фил. 3:5). Обрезание в период теократии отмечало мужчин -Иудеев, как членов избранного народа. Бог взял Авраама и его потомков как род и, происшедшие от Авраама, автоматически становились подданными теократического царства. Они не имели выбора в этом вопросе; они были Израильтянами, а Израильтяне были избранным народом Божиим. Потомкам Авраама, однако, не гарантировалось спасение, как становится очевидным из неоднократных заявлений Священного Писания (см. Лук. 3:8; Ин. 8:33-39; Рим. 2:25-29; 9:4-8; Гол. 3:7, 9, 16, 29), все же ни один Иудей не мог войти в завет родства без согласия с обрядом обрезания, который Бог учредил для Израиля.

Как обрезание было для буквального Израиля знаком их завета родства с Богом, таким же знаком является крещение для христиан (см. Кол. 2:10-12; см. на Быт. 17:10), духовных потомков Авраама Гол. 3:7, 9, 27-29. Избранный народ Божий настоящего времени не становится наследниками обетования на основании физического родства по плоти, но на основании личной веры в силу Христа спасать от силы и наказания греха (см. Деян. 2:38; 3:19; 8:36, 37).

хотели назвать его. - Греческое выражение можно истолковать, как означающее, что они собирались назвать его или начали называть его после его отца. Друзья и родственники собрались, чтобы порадоваться с Захарией и Елисаветой и разделить с ними радость происшедшего события. Они, по-видимому, взяли инициативу событий дня в свои руки. Несомненно, некоторые из них были священниками и один из них, вероятно, исполнил обряд обрезания. Мы можем представить их дискуссию между собой относительно имени и их общее согласие  назвать его Захарией. В ВЗ имеется случай, когда друзья и родственники собрались, чтобы дать имя дитяти (см. Руфь 4:17). Предложив назвать дитя по имени отца, собравшиеся в доме Захарии и Елисаветы последовали обычной процедуре и несомненно чувствовали, что не поднимется никакого возражения против такого почтения Захарии и проявленного к нему уважения. По всей вероятности, Захария в то время был глухой и немой (см. на Лук. 1:62), что само по себе исключало его из их дискуссии и решения.

60.мать его сказала: нет: - Очевидно, Захария сообщил Елисавете о наставлении ангела относительно имени их дитяти (см. 13 ст.). Нет никакого доказательства, что Елисавета сказала это под вдохновением.

61.родстве - Греч, suggeneia (см. на 36 ст.). В этой семье не было предшественников по имени Иоанн. А существовал обычай, чтобы первородный сын наследовал имя отца или, более часто, дедушки. Этот обычай не только оказывал уважение к предыдущим поколениям, но также служил средством отождествления личности, носящей имя, с определенной семьей, к которой он принадлежал.

62.спрашивали знаками - Время глагола в Греческом языке подчеркивает неоднократные усилия в беседе с Захарией.

63.дощечку - Греч, pinakidion, «маленькая дощечка», следовательно, «дощечка с надписью». Если такая «дощечка» не была обычным предметом обихода в Иудейских домах, весьма вероятно, что положение Захарии заставило его употребить ее в своем доме в период своего недуга (см. на 62 ст.).

написал: - Типичное Еврейское идиоматическое выражение, обычно употребляемое как вступление для прямого цитирования (см. 4Цар. 10:6).

Иоанн - См. на 13, 60 ст. Захария написал буквально, «Иоанн имя ему». Для дальнейшей дискуссии не существовало вопросов.

И все удивились. - Вероятно, не так сильно из-за выбора имени, как совпадения точек зрения Захарии с Елисаветой в даровании этого особенного имени их сыну (см. на 23, 62 ст.). Некоторые комментаторы, ссылаясь, по крайней мере, на один древний манускрипт (Безы), соединяют это заявление с последующим, именно - возвращение речи Захарии 64 ст. скорее, чем с предыдущим заявлением. Это, однако, возможно, ибо определенно, что Захария начал говорить «тотчас» после написания имени «Иоанн» 64 ст. В тот самый момент его речь восстановилась, а также, несомненно, и его слух (см. на 62 ст.). Кодекс Безы и древний Латинский манускрипт [690] имеют совершенно другой порядок расположения предложений в 63, 64 ст.: «И тотчас разрешились уста его и язык его, и все удивлялись, и он стал говорить».

64.разрешились - Физический недостаток Захарии теперь был устранен. Это чудо, происшедшее при наименовании дитяти, служило подтверждением рождения Иоанна, как исполнение видения в храме около года тому назад.

благословляя Бога. - Это было подходящим, что первые слова Захарии выражали славу Богу. В то время как его последние сказанные слова выразили сомнение 18 ст., его первые слова теперь были выражением веры. Необходимо отметить, что его молчание также принесло великую духовную пользу. Всякий другой голос умолк и ожидая в тишине и смирении перед Богом, Захария понял, что «молчание души» помогло «более отличить голос Божий» (ЖВ 363).

65.страх - Не ужас, но проникновенный религиозный страх и благоговение (см. на 30 ст.).

рассказывали обо всем этом по всей - Это подразумевает постоянную беседу на эту тему среди людей.

нагорной стране - Т.е., местности, расположенной вокруг дома Захарии и Елисаветы (см. на 23, 39 ст.).

66. что будет младенец сей? - Или, «каким тогда будет это дитя?» (RSV).

рука Господня - Так образно представлено Божественное провидение. В НЗ такое выражение свойственно Луке (см. Деян. 11:21; 13:11), хотя оно обычно встречается и в ВЗ (Суд. 2:15; ЗЦар. 18:46; и т.д.). Однако другие писатели НЗ употребляют выражение «рука Божия» (ср. 1 Пет. 5:6; Рим. 10:21).

67.исполнился Святого Духа - Вдохновенная «песнь Захарии» 68-79 ст. как ее часто называют, иногда называется Бенедиктус, «Благословение», по первому ее слову в Латинской Вульгате в 68 ст. Ссылка в 64 ст., что

Захария стал говорить, благословляя Бога, вероятно, предупреждает об этих словах. Песнь Захарии является по содержанию священнической и соответствует сыну Аарона, как песнь Марии является царственной и соответствует дочери Давида. Выражения его песни подчеркивают, что Захария провел время, предшествующее рождению Иоанна, в прилежном изучении пророчеств, свидетельствующих о рождении Мессии и работе его предтечи.

Весь гимн определенно написан в Еврейском стиле с Мессианским привкусом. Это песнь хвалы Богу, в ожидании приближающегося исполнения обетовании, относящихся к Мессии и Его царствию. Эта песнь разделена на два больших раздела, первый состоит из трех строф 68, 69; 70-72; 73-75 ст., главным образом, относящихся к работе предтечи Мессии. Содержание и фразеология гимна отмечают близкое знакомство с Писанием ВЗ, особенно пророчествами: 68 ст. (Пс. 40:14; 71:18; 105:48), 69 ст. (1 Цар. 2:10; Пс. 131:17), 71 ст. (Пс 22:5), 72 ст. (Пс. 104:8; 105:45), 73 ст. (Исх. 2:24, Пс. 104:9; Иер. 11:5; Мих. 7:20), 76 ст. (Мал. 3:1; ср. Ис. 40:3), 79 ст. (Ис. 42:7; Пс. 106:10; ср. Ис. 9:1, 2). В добавление к этим, более и менее прямым ссылкам, имеется много других ссылок на ВЗ.

68. Господь Бог Изранлсв, - Завет назван Божьим, участие в котором подразумевает признание завета и искреннее желание исполнять все обетования, включенные в завет.

посетил - Греч, episkeptomai, «производить осмотр», «рассматривать», в смысле исследовать вопрос с целью оказать содействие. В Матф. 25:36 подобное слово употреблено, чтобы выразить посещение личности в тюрьме, не столько в значении воздействия общественного призыва на него, но как попытку помочь ему. Здесь Захария предвидит исполнение Мессианских обетовании, передаваемых «Его народу» от поколения к поколению. Это было особенно значительным в виду факта, что теперь, почти уже на протяжении четырех столетий голос истинных пророков умолк. Большинство народа, несомненно, говорили в своем сердце: «много дней пройдет, и всякое пророческое видение исчезнет» Иез. 12:22. Бог теперь «посетил» Свой народ не для суда, но с благодатью, чтобы избавить и искупить их.

сотворил избавление ему. - Эти слова составляют извещение, которое вскоре должен явить Сам Избавитель: «чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих» Матф. 20:28. Как это часто можно наблюдать у пророков ВЗ. Захария здесь говорит о будущем событии, как будто бы оно уже исполнилось (см. I том, 27, 28 стр.). Обетования [691] Божий настолько верны, что даже тогда Захария мог определенно говорить о плане искупления как исполнившемся факте.

Израиль был не только обществом лиц, нуждавшихся в спасении от греха Лук. 1:68, 77, но также нацией, «избранным народом», нуждавшемся в избавлении от их врагов 71 ст. В прошедших родах Бог часто избавлял Израильтян от их национальных врагов, таких как Египет, Мидия, Филистимляне, Ассирия и Вавилон. В самом деле, основание Мессианского царства, представленное пророком Даниилом Дан. 2:44; 7:14, 18; 12:1, предвидело избавление - полное и постоянное от всех грехов. Но в плане Божьем избавление от греха должно предшествовать избавлению от народов, расположенных вокруг. Однако национальная гордость привела Иудеев к заключению - рассматривать спасение почти исключительно в терминах избавления от внешних врагов и забыть необходимость избавления от невидимых врагов внутри. Популярное понятие о Мессии, как политическом спасителе, не было ошибкой данного вопроса в целом; частично оно произошло вследствие неуместной постановки акцента на этом (см. ЖВ 30, 235) относительно ВЗ пророчеств, ожидающих еще своего исполнения в Мессианской славе. Иудеи забыли, что без избавления от личного греха, они никогда не смогут быть избавлены от национальных врагов. Они сконцентрировали все внимание на награде праведных дел до такой степени, что пренебрегли обязанностью поступать справедливо. См. IV том, 26-33.

69. рог - Обычное ВЗ олицетворение силы и власти (см. 1 Цар. 2:10; см. на 2Цар. 22:3), основанное на факте, что боевая сила рогатых животных, таких как быки (буйволы) и бараны, была в их рогах. Это выражение также, возможно, относится к шлемам воинов, которые часто были украшены рогами. Таким образом «рог» стал символом, чтобы представлять такие факты, как личный успех Пс. 91:10,11, власть народов (см. на Дан. 8:21) и даже Божественную силу - «рог спасения моего» Пс 17:3. Здесь в Лук. 1:69 «рог» относится к Самому Мессии.

дому - Т.е., царственному роду. Согласно обетованию, Мессия должен был быть потомком Давида (см. на Матф. 1:1).

отрока - Греч, pais, «дитя» или «раб» (см. на 54 ст.).

70.бывших от века - Т.е., «издревле». Это выражение характерно для Луки (см. Деян. 3:21; 15:18). Первое пророчество об Избавителе было дано в Едемском саду, сразу же после грехопадения человека (см. Быт. 3:15). Уже Енох указывал людям своего поколения на грядущего Мессию Иуд. 14, 15 и каждому последующему поколению Бог посылал вдохновенное свидетельство, чтобы представить уверенность в спасении. Все они несли свидетельство о Христе (см. Деян. 3:21; 1 Пет. 1:10-12).

святых пророков Своих. - Все пророки древности несли свидетельство о Христе (см. Лук. 24:25, 27, 44; Ин. 5:39; Деян. 3:21), а «изыскания и исследования» к пониманию того, что «сущий в них Дух Христов ... предвозвещал» 1 Пет. 1:10,11.

71.спасет нас от врагов наших - По причине нарушения закона Божия, Израиль служил поочередно одному за другим чужеземным народам -Египту, Ассирии, Вавилону, Персии, Греции и во время Христа - Риму. Раздражающее ярмо рабства Рима тяготило их. Конечно, избавление от врагов должно наступить прежде учреждения вечного Мессианского царства (см. на 74 ст.). Действительно, работа Мессии должна достигнуть высшей точки в учреждении Его царства (см. Дан. 2:44; 12:1; Матф. 25:31-34; IV том,

29, 30 стр.). Тем временем «царство Божие» должно быть учреждено внутри их сердец (см. Лук. 17:20, 21). Прежде всего, необходимо избавиться от силы греха (см. Матф. 1:21) и это в свою очередь, представит возможность избавиться от возмездия за грех - смерти (см. Ин. 3:16; Рим. 6:23). Только тогда человеческие существа смогут наслаждаться в вечном Царствии, которое Христос придет учредить. См. на Матф. 4:17; 5:2; см. IV том, 29, 30 стр.

72. милость - Милость Божия в определенном смысле «от вечных времен была умолчана», но теперь «явлена» Рим. 14:24, 25. На протяжении бесчисленных поколений, те, «которые сидели во тьме и тени смертной», ожидали воплощения милости Божьей, чтобы направить ноги их «на путь мира» Лук. 1:79.

святый завет Свой. - «Вечный завет», как он был открыт Адаму и Еве в Едемском саду, Ною после потопа, Аврааму и его семени, и верным [692] всех веков (см. Быт. 9:16; 17:19; Лев. 24:8; Евр. 13:20). Здесь ссылка главным образом на завет, переданный Аврааму и его потомкам Быт. 15:18; 17:4-7.

73. Клятву, - «Клятва», здесь ссылка на то, что было дано Богом в подтверждение Его завета с Авраамом (см. Быт. 22:16-18; Евр. 6:13-18). Клятва - один из двух факторов, «в которых невозможно Богу солгать» Евр. 6:18, другой фактор - обетование, которое подтверждает «клятву». Представляя Аврааму «клятву» для подтверждения, Бог применил человеческий обычай, чтобы заверить Авраама в незыблемости Его обетования. Вечный завет, план спасения, представляет нам сегодня «твердое утешение» и является «как бы якорем безопасным и крепким» Евр. 6:18,19.

74. Небоязненно. - Контекст  рассматривает «страх» или «боязнь», главным образом со стороны «наших врагов», то есть, тирании языческих завоевателей, чья жестокость и деспотическое применение власти так часто препятствовало поклонению и служению Богу. Во время рождения Иоанна и Иисуса, Кесарь и Ирод были главными «врагами» Иудейского народа (см. на Лук. 1:5; Матф. 2:1). В такой же мере Захария, вероятно, ссылается на часто посещающий «страх», который наполнил сердца и охватил всю жизнь тех, которые не знали «мира Божия, который превыше всякого ума» Фил. 4:7. Это страх относительно таинственных, неизвестных сил, которые управляют судьбами человеческих жизней и страх великого судного дня.

75.в святости и правде - См. Ефес. 4:24. Эти два выражения можно рассматривать как заключающие в себе «все для человека» (см. Еккл. 12:13), все, что Бог требует от него (см. Мих. 6:8).

во все дни - Те, которые служат Богу «в святости и правде» могут быть уверены в будущем. Независимо от неуверенности и превратностей жизни, они могут наслаждаться миром и безопасностью ума и сердца. Среди борьбы и шума, они живут в самом присутствии Бога и вдыхают чистую, подкрепляющую атмосферу неба.

76.пророком Всевышнего. - Здесь начинается второй большой раздел гимна Захарии. От слов благодарности за милость Господа в первом разделе, Захария направляет свои мысли главным образом на новорожденного сына Иоанна, который должен был быть предтечей Мессии, обещанным вестником Господа. Иисус соответственно назван «Сыном Всевышнего» 32 ст., а Иоанн - «пророком Всевышнего». Христос засвидетельствовал, что Иоанн был «больше чем пророк» Матф. 11:9, и в самом деле, он был величайшим из пророков (см. на Лук. 1:15,17).

пред лицем Господа - Особые предсказания Исайи гл. 40:3 и Малахии гл. 3:1 были впоследствии провозглашены Иоанном, как относящиеся к нему (см. Ин. 1:23; ср. Матф. 11:10; Лук. 3:4). «Господь», отождествлен с Мессией и Христом, и по крайней мере, в этом случае с Иеговой (Господь; см. I том, 172 стр.) в ВЗ Ис. 40:3.

приготовить пути Ему. - Это была задача Иоанна Крестителя. Она заключалась в том, чтобы приготовить сердца и мысли народа к пришествию Мессии, возбуждая интерес к относящимся к Нему пророчествам, подтверждая, что наступило время для исполнения этих пророчеств и призывая к «покаянию», благодаря которому люди могли приготовиться, чтобы стать гражданами царства Мессии.

77.уразуметь ... спасение - Вся суть заключается в том, что познание должно предшествовать вере, ибо «как веровать в Того, о Ком не слышали?» Рим. 10:14. Вера в Иисуса требует разумного понимания основных фактов и принципов плана спасения. Чтобы верить, человек должен во что-то верить и величественная цель служения Иоанна заключалась в том, чтобы положить твердое основание для веры, что Иисус из Назарета был действительно обещанный Мессия - «Агнец Божий», «Сын Божий» Ин. 1:36, 34. Это был Мессия, Который принес «прощение грехов» (см. Матф. 1:21; 26:28), а Его предтеча принес познание о грехе. Лука здесь со всей очевидностью подчеркивает, что «спасение», о котором он говорит, является личным спасением, скорее, чем политическим спасением нации. Из-за недостатка ведения или спасительного познания люди будут «истреблены» не потому что не слышали его, но потому что отвергли его (см. Ос 4:6). [693]

78.благоутробному милосердию - Буквально, «нежное (или, чуткое) милосердие [KJV]» (см. Фил. 2:1; Кол. 3:12). Греческое выражение, соответствующее русскому «утробному» обозначает «внутренности», «брюшная полость», местопребывание чувств - гнева, тревоги, сострадания и любви.

посетил - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению, «посетит» (см. на 68 ст.).

Восток - Греч, anatole , «восход [солнца или зари]» или «восток», то есть, место восхождения солнца. Это выражение обычно употребляется в НЗ в последнем смысле (см. Матф. 2:1; 8:11; 24:27; Откр. 7:2; 16:12; и т.д.)- Среди древних народов Востока, как и среди жителей Востока теперь, восток является главной точкой компаса, положение чести и уважения.

Некоторые комментаторы относят слово anatole, «восход» к «ветви» или «отрасли», поднявшейся из «корня» Давидова (см. Ис 11:1-4; Иер. 23:5). В самом деле, слово anatole можно употребить в таком смысле, как оно и приведено в переводе LXX Иер. 23:5. Однако, контекст Лук. 1:78, 79 отмечает ясно, что Захария здесь, скорее, ссылается на восход солнца или восток, чем на «Отрасль» или «росток» из растения. Сравните перевод: «День наступает для нас, чтобы с высоты пролить свет на тех, кто находится во тьме и в тени смерти» (78, 79 ст., RSV). Малахия говорит о Христе, как о «Солнце правды» (Мал. 4:2; см. ЖВ 22, 463, 464).

79. Просветить - Выражение этого стиха ясно основано на Мессианском пророчестве Ис. 9:2. Свет всегда был символом Божественного присутствия (ЖВ 464). Того, Кто «обитает в неприступном свете, Которого никто из человеков не видел» (1Тим. 6:16; см. на Быт. 3:24; Лук. 1:78). Иисус сказал: «Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни» (Ин. 8:12; см. Ин. 12:36). Наш Спаситель есть «Свет истинный, Который просвещает всякого человека, приходящего в мир» Ин. 1:9. Матфей применяет слова Ис 9:1, 2 ко Христу Матф. 4:14-16. Радость спасения принадлежит тем, которые «ходят во свете» 1 Ин. 1:7, ибо их путь тогда «как светило лучезарное, которое более и более светлеет до полного дня» Пр. 4:18. См. на Ин. 1:4-9.

сидящих во тьме - Те, которые, образно говоря, «сидят во тьме», очевидно, находятся в таком положении из-за того, что они не видят пути, чтобы идти по нему. Им необходим «свет», чтобы направить их стопы «на путь мира». Люди сидели без утешения и обращали свой взор на явление Света жизни, чье пришествие должно рассеять тьму и прояснить тайны будущего (см. ЖВ 32). На протяжении 4000 лет земное небо было покрыто темными, зловещими тучами греха и смерти, а теперь на протяжении нескольких столетий никакая пророческая звезда не появлялась во тьме, чтобы путеводить путников земли через пустыню времени, чтобы найти Князя Мира (см. ЖВ 31). Мы также окажемся среди скорбящих, живущих пустой, бессодержательной и несовершенной жизнью, если Утренняя Звезда не взойдет в наших сердцах и не осветит внутри нашу жизнь светом вечного дня (см. 2Пет. 1:19).

тени смертной. - См. на Пс. 22:4. Приговор смерти перешел на всех людей как результат греха (см. Рим. 6:23). Но «как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут» Шор. 15:22. «Так да скажут избавленные Господом, которых избавил Он от руки врага», «блуждали в пустыне по безлюдному пути» и сидели «во тьме и тени смертной», пока Спаситель «вывел их из тьмы и тени смертной» и «повел их прямым путем» Пс. 106:2, 4, 10, 14, 7.

направить ноги наши - Захария включает себя в число тех, чьи ноги Мессия должен «направить ... на путь мира».

путь мира. - Т.е., путь спасения, путь благодаря которому те, которых грех превратил в врагов Божьих, могли снова быть в мире с Ним Рим. 5:1, 10; 2Кор. 5:18; Ефес. 2:16. Христос, Князь Мира, совершил это посредством «умилостивления за грехи народа» Евр. 2:17. «Бог во Христе примирил с Собою мир» 2Кор. 5:19. «Велик мир у любящих закон Твой» Пс 118:165. Христос пришел, чтобы дать нам такой мир, какого мир не знает и не может предложить Ин. 14:27. Этот «мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления во Христе Иисусе» Фил. 4:7. Когда Христос входит в сердце, звучат Его слова «мир вам» Лук. 24:36. Таким образом, соответственно и заканчивается песнь Захарии. См на Ин. 14:27. [694]

80. Младенец же возрастал - Ссылка главным образом на физическое возрастание (ср. гл. 2:40, 52). Подобное заявление было сделано относительно Самуила (см. 1 Цар. 2:26).

укреплялся духом. - Т.е., в умственном и моральном понимании (см. 1 Цар. 2:26; Лук. 2:40, 52). Всестороннее развитие физических, умственных и моральных сил хорошо иллюстрировано на примере жизни Иоанна, ибо его родители воспитывали его «в учении и наставлении Господнем» Ефес 6:4. Так же и нашим преимуществом сегодня является жить в таком общении с Богом, чтобы «мы могли надеяться, что Божественный Дух будет формировать характер наших детей даже с самых первых моментов их жизни» (ЖВ 512) См. на Лук. 1:15, 24; 2:52.

пустынях - «Пустыня», в которой Иоанн провел большую часть своего времени, «до дня явления своего Израилю», обыкновенно известна, как «пустыня Иудейская» (см. Матф. 3:1). Это полузасушливая, дикая, гористая и необитаемая местность, лежащая между Мертвым морем и цепью гор южной Палестины, и занимает восточные склоны этой цепи гор. Вероятно, это была та местность, где впоследствии Христос постился 40 дней и размышлял о Своей предстоящей жизненной миссии. Пустыня Иудейская примыкала непосредственно к Хеврону, где возможно, находился дом Захарии и Елисаветы (см. на Лук. 1:23, 39). Хотя некоторые из строгой аскетической Иудейской секты Ессеев содержали в этой пустынной местности уединенные колонии, нет никаких исторических доказательств для заключения, что Иоанн Креститель принадлежал к этой секте (см. на Матф. 3:4). Дом пророка Амоса находился в окрестности Фекойя, маленьком городке, расположенном вблизи границ этого пустынного района (см. на Ам. 1:1).

В последующие годы Иоанн, согласно желанию, высказанному родителями при его рождении и посредством личного обета, стал назореем (ЖВ 102). Вероятно, что родители, уже престарелые во время его рождения (см. на 7 ст.), умерли, когда Иоанн был еще молодым. Кажется также, что его уединенное пребывание в пустыне началось вскоре после этого. Уединение было для Иоанна лучшим учителем, чем наилучшие раввины Иерусалима, а пустыня - лучшим оборудованным классом, чем дворец Ирода или дворы храма. Школы раввинов не смогли бы приготовить Иоанна для выполнения его задачи (ЖВ 101).Поскольку лишь спокойные воды могут отражать звезды, подобно и сердце, не потревоженное волнами и вихрями этого мира, сможет отражать совершенный свет «звезды», которая восходит «от Иакова» Числ. 24:17. Иоанн избрал себе такое место пребывания, где кроме голоса Божия, умолк всякий другой голос, и он мог в тишине находиться вместе с Господом. Именно там, в уединении пустыни, молчание его души дало наилучшую возможность услышать голос Божий (см. ЖВ 363). В таком положении он вел сравнительно уединенную жизнь, пока не наступило время выступить в публичном служении.

Подобно тому, как пустыня была величественной классной комнатой для таких руководителей народа Божьего, как Моисей, Амос, Иоанн Креститель, так пустынные переживания жизни могут предусмотреть благоприятные обстоятельства, чтобы настроить струны души в согласии с Небом. Спокойствие души, которое приходит в результате проникновения в невидимое -суть необходимое приготовление тех, которых. Бог избирает сегодня, чтобы приготовить путь для пришествия Иисуса. Современная жизнь не способствует тому, чтобы размышлять о воле и путях Божиих, как они открыты в Его Слове и в Его предопределенных взаимоотношениях с нами. До тех пор, пока мы не найдем время, чтобы избежать шума этого мира и уединиться в тишине в общении с Богом, мы никогда не сможем услышать Его нежный голос «в веянии тихого ветра», говорящим к нашей душе (ЖВ 363; ср. ЗЦар. 19:12). Это должно стать нашей целью - проводить все меньше и меньше времени с преходящими вещами мира и все больше и больше посвящать времени для беседы с Богом, как поступал Енох в древности. Подобно Иоанну, мы нуждаемся, чтобы вознести наши чувства, нашу любовь «к горнему, а не земному» (см. Кол. 3:2).

явления - Греч, anadeixis, «показывать» или «публично представить». Anadeixis часто употреблялось классическими писателями, чтобы выразить вступление в должность тех, которые определены для публичного служения и также для посвящения в храмах. Лука употребляет родственный глагол anadeiknumi в упоминании о назначении семидесяти гл. 10:1. Иоанн происходил из священнического рода и, как отвечающий условиям закона Моисеева, должен был вступить в свое служение священника приблизительно в 30 летнем возрасте (см. на Числ. 4:3). Вероятно «явление» Иоанна наступило тогда, когда он был около 30 лет, как и Иисус, когда Он начал Свое служение (см. на Лук. 3:23). [695]

Комментарий Б. Г. Уайт к 1 главе Евангелия от Луки.

5-23 ЖВ 97-99. 6,8,9,11 ЖВ97.

13 ЖВ231.
13-15 Воз. 292.
13-19 ЖВ98.
14,15 Пит. 225; СИ 379.
15 ЖВ 100,149,219; МЖС 329; Воз. 91,269; ЗСЦ62.
15-17 РУУ445; ОХВ447.
17 ЖВ101; РП 155,259; ЗСЦ61; 6СЦ233.
20 ЖВ99; РП24.
22,23 ЖВ99.
32,33 ЖВ81; ВБ416; ПП755.
35 ЖВ24.
38 ЖВ98.
46,47 7СЦ 87.
53 ЖВ268; СИ 75.
57-80 ЖВ 99-103.
64-66 ЖВ99.
65 ЖВ97.
67 ЖВ 100.
72-74 ЖВ103.
76 ЖВ97.
76-79 ЖВ100.
76-80 РУУ445; ОХВ448.
78,79 СИ 423.
79 9СЦ 60,64.
80 ЖВ 100, 101; 8СЦ221,331.

ГЛАВА 2

1 В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле.

2 Эта перепись была первая в правление Квириния Сириею.

3 И пошли все записываться, каждый в свой город.

4 Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова,

5 Записаться с Мариею, обрученною ему женою, которая была беременна.

6 Когда же они были там, наступило время родить Ей;

7 И родила Сына своего Первенца, и спеленала Его, и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице.

8 В той стране были на поле пастухи, которые содержали ночную стражу у стада своего.

9 Вдруг предстал им Ангел Господень, и слава Господня осияла их; и убоялись страхом великим.

10 И сказал им Ангел: не бойтесь; я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям:

11 Ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель, Который есть Христос Господь;

12 И вот вам знак: вы найдете Младенца в пеленах, лежащего в яслях.

13 И внезапно явилось с Ангелом многочисленное воинство небесное, славящее Бога и взывающее:

14 Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!

15 Когда Ангелы отошли от них на небо, пастухи сказали друг другу: пойдем в Вифлеем и посмотрим, что там случилось, о чем возвестил нам Господь.

16 И, поспешив, пришли и нашли Марию и Иосифа, и Младенца, лежащего в яслях.

17 Увидев же, рассказали о том, что было возвещено им о Младенце Сем.

18 И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи.

19 А Мария сохраняла все слова сии, слагая в сердце Своем.

20 И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за все то, что слышали и видели, как им сказано было.

21 По прошествии восьми дней, когда надлежало обрезать Младенца, дали Ему имя Иисус, нареченное [696] Ангелом прежде зачатия Его во чреве.

22 А когда исполнились дни очищения их по закону Моисееву, принесли Его в Иерусалим, чтобы представить пред Господа,

23 Как предписано в законе Господнем, чтобы всякий младенец мужеского пола, разверзающий ложесна, был посвящен Господу,

24 И чтобы принести в жертву, по реченному в законе Господнем,

две горлицы или двух птенцов голубиных.

25 Тогда был в Иерусалиме человек, именем Симеон. Он был муж праведный и благочестивый, чающий утешения Израи-лева; и Дух Святый был на нем.

26 Ему было предсказано Духом Святым, что он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня.

27 И пришел он по вдохновению в храм. И, когда родители принесли Младенца Иисуса, чтобы совершить над Ним законный обряд,

28 Он взял Его на руки, благословил Бога и сказал:

29 Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром,

30 Ибо видели очи мои спасение Твое,

31 Которое Ты уготовал пред ли-цем всех народов,

32 Свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля.

33 Иосиф же и Матерь Его дивились сказанному о Нем.

34 И благословил их Симеон и сказал Марии, Матери Его: се, лежит Сей на падение и на восстание многих в Израиле и в предмет пререканий, -

35 И Тебе Самой оружие пройдет душу, - да откроются помышления многих сердец.

36 Тут была также Анна пророчица, дочь Фануилова, от колена Асирова, достигшая глубокой старости, прожив с мужем от девства своего семь лет,

37 Вдова лет восьмидесяти четырех, которая не отходила от храма, постом и молитвою служа Богу день и ночь.

38 И она в то время, подойдя, славила Господа и говорила о Нем всем, ожидавшим избавления в Иерусалиме.

39 И когда они совершили все по закону Господню, возвратились в Галилею, в город свой Назарет.

40 Младенец же возрастал и укреплялся духом, исполняясь премудрости, и благодать Божия была на Нем.

41 Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи.

42 И когда Он был двенадцати лет, пришли они также по обычаю в Иерусалим на праздник.

43 Когда же, по окончании дней праздника, возвращались, остался Отрок Иисус в Иерусалиме; и не заметили того Иосиф и Матерь Его,

44 Но думали, что Он идет с другими. Пройдя же дневный путь, стали искать Его между родственниками и знакомыми

45 И, не найдя Его, возвратились в Иерусалим, ища Его.

46 Через три дня нашли Его в храме, сидящего посреди учителей, слушающего их и спрашивающего их;

47 Все слушавшие Его дивились разуму и ответам Его.

48 И, увидев Его, удивились; и Матерь Его сказала Ему: Чадо! что Ты сделал с нами? Вот, отец Твой и Я с великою скорбью искали Тебя.

49 Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали, что Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему?

50 Но они не поняли сказанных Им слов.

51 И Он пошел с ними и пришел в Назарет; и был в повиновении у них. И Матерь Его сохраняла все слова сии в сердце Своем.

52 Иисус же преуспевал в премудрости и возрасте и в любви у Бога и человеков.

1. В те дни - [Рождение Иисуса, Лук. 2:1-7. См. карту 214 стр., таблицы 227, 234 стр.]. Т.е., вскоре после рождения Иоанна Крестителя. Иисус родился приблизительно шесть месяцев спустя после Иоанна (см. гл. 1:26, 56, 57).

повеление - Это «повеление» или «декрет» был издан в Риме (ЖВ 44). В виду факта, что в данном случае не указано даты выхода этого декрета, критики долгое время предполагали, что Лука, должно быть, допустил ошибку. Однако, совсем недавно найденный папирус [697] и надписи подтвердили повествование Луки по каждому насущному факту, затронутому в 1-3 ст. Из официальных записей кесаря Августа (fits Gestae DM Au-gusti i. 8), становится известным, что Август, по крайней мере, сделал три всеобщих переписи Римской Империи за время своего правления в 28 г. до Р. Хр.; 8 г. до Р. Хр. и 14 г. по Р. Хр. Ни одна из этих трех, кажется, не соответствовала переписи, на которую ссылается Лука, но вполне возможно, что напряженная политическая ситуация в Палестине, а тем более противодействие Иудеев римлянам в вопросе налогов, отсрочило выполнение царского эдикта в этой части империи. В действительности, подобные переписи или исследования, не совершавшиеся в объявленное время, но позже, случались и в других частях империи, к примеру, перепись в 12 г. до Р. Хр., в Галилее. Достойно внимания, что никто из языческих или Иудейских критиков, подобно Цельсу или Порфирию, не подвергли сомнению точность Луки в этом месте Писания. Даже те, которые не приняли Луку, как вдохновенного писателя, признали его как достоверного историка (см. на гл. 1:1-4). Маловероятно, чтобы такой точный автор, мог так беспечно представить себя ударам критики, неправильно излагая хорошо известные современникам факты. См. 241,242 стр.; таблицы 227,228,234.

кесаря Августа - Август был императором Рима с 27 г. по Р. Хр., до 14 г. по Р. Хр., (см. 37, 38, 238 стр.; таблицы 228, 234 стр.). Август (прежнее имя Октавиан), внучатый племянник Юлия Цезаря, предательски убитого в 44 г. до Р. Хр. Декрет, изданный в период его власти, кажется должен иметь его санкцию, даже если не исходил от него лично.

сделать перепись - Греч, apographo, «описывать», «переписывать», «регистрировать» или «вносить в список» (см. ЖВ 44, где именно употреблено подобное выражение «внесение в списки»). Apographo неправильно применяется в отношении изымания налогов, но верно применено в отношении действия, называемого теперь перепись. В древние времена, однако, перепись обычно включала регистрацию имущества в такой же мере, как и их фамилии, и эта перепись обычно служила основой для обложения налогов, согласно имущественному положению. Таким образом, этот термин может подразумевать, хотя не вполне определенно, обложение налогом.

по всей земле. - Греч, о&оитепё, «населенный мир», здесь, вероятно, в более определенном смысле «цивилизованный мир» в отличие от варваров или неримского мира. Различные Римские писатели, такие как Полибий или Плутарх употребляли oikoumenev, этом смысле.

2.первая - Греч, protos, иногда употребляемое в смысле Греч, proteros, «прежняя» (см. Ин. 1:15, 30; 15:18; 1Ин. 4:19; и т.д.). В данном случае, хотя грамматически и до некоторой степени затруднительно, но все-таки возможно употребить protos в этом смысле. Лука употребляет форму прилагательного proton, чтобы отметить, что эта перепись произошла «первой» в смысле «прежде» предыдущей или другой (см. гл. 6:42; 9:59; 21:9; и т.д.).

Однако не может быть никакого сомнения, что Лука неточен в своем заявлении, что внесение в списки или обложение налогов во всей Римской империи имело место при кесаре Августе. Таким путем Лука оправдывает себя как точный историк. В комментарии на 2 ст., Международный Критический Комментарий отметил: «Точность Луки является такой, что мы обязаны требовать исключительно сильное доказательство, прежде чем отвергнуть его любое заявление, как неоспоримую грубую ошибку».

Квириния - Сентий Сатурний был правителем Римской провинции, Сирии от 9 до 6 г. до Р. Хр. После него следовал Квинтилий Вар, который продолжал свою службу некоторое время спустя после смерти Ирода в апреле 4-го г. до Р.Хр. Квириний занял пост в 6-ом г. по Р.Хр. (Иосиф Флавий Иудейские Древности xviii. 1.1), хотя, сколько до этого времени он служил в Сирии - неизвестно. См. 241 стр.

3. каждый в свой город. - Римляне имели достаточное количество компетентных лиц, чтобы зарегистрировать каждого человека в том городе, где он постоянно проживал в определенное время, чем в городе или местности, считавшейся его родиной. Известно, что Римский обычай «внесения в списки» в городах, не всегда соблюдался в провинциях. К примеру, в Галилее, «внесение в списки» совершалось по племенам. Декрет, повелевающий Римлянам произвести перепись в Египте, сохранившийся до настоящего времени, требовал от людей зарегистрироваться по месту рождения (см. вступительную библиографию для Caird 265 стр.). Принимая во внимание факт, что для Иудеев очень большое значение имело происхождение из определенного колена, можно заключить, что Ирод Великий решил произвести «внесение в списки» по коленам, как лучший метод для его царства. Во всяком случае, упоминание об этом факте является косвенным свидетельством, указывающим на Ирода, как непосредственного исполнителя декрета римлян и также подтверждающим достоверность сообщения Луки.

4.Пошел также и Иосиф - Вдохновение не сообщает, осознавали ли Иосиф и Мария [698] тот факт, что пророчество указывало на Вифлеем, как место рождения Мессии (см. на 5 ст.). Лука просто указывает на декрет Августа, как главную побудительную причину для путешествия.

город Давидов. - Названный так по месту рождения Давида (см. 1 Цар. 17:12, 58), и он был его более известным гражданином.

Вифлеем. - См. на Быт. 35:19; Матф. 2:1. Город, расположенный в 5 милях (8 км.) южнее Иерусалима и подобно Назарету в настоящее время почти исключительно населен христианами-арабами. Его современное название BeitLaAm.

дома и рода - Хотя данное сообщение применимо исключительно к Иосифу, тем не менее, ясно, что Мария также была из «дома и рода» Давидова (см. на Матф. 1:16,18; Лук. 1:27; ср. ЖВ 44).

5. с Мариею. - Что побудило Марию сопровождать Иосифа - неизвестно. Ни Римский, ни Иудейский закон не требовал от нее этого. Согласно римскому закону, женщина должна была уплатить причитавшийся налог, но не было необходимости для нее являться лично. Возможно, что Мария, зная, что наступило время рождения ее ребенка, и что пророчество указывало на Вифлеем, как место рождения Мих. 5:2, продуманно сопровождала Иосифа. Они, возможно, имели намерение поселиться в Вифлееме (см. ЖВ 66). Также может быть, что ее путешествие было подсказано Духом Святым. Факт, что они не могли найти в Вифлееме какое-либо временное жилище, подразумевает, что у них не было там никакой собственности. В Лук. 2:39 Назарет назван «город свой Назарет». В Вифлееме они оба тогда были странниками «бездомными», «не узнанными и не почитавшимися» (ЖВ 44).

женою. - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этого слова. Мария, вероятно, не могла путешествовать с Иосифом, пока они не состояли в браке. Матфей подразумевает, что Иосиф вступил в брак с Марией сразу же после того, как ангел наставил его поступить так гл. 1:24. Следовательно, прежде путешествия в Вифлеем (см. на гл. 2:1).

6. наступило время - Т.е., согласно обетованию ангела Марии гл. 1:31. Это было около шести месяцев спустя после рождения Иоанна Крестителя (гл. 1:36, 39, 56, 57; см. на гл. 1:39). Точный год и даже время рождения Христа - неизвестны. Относительно года (см. 240-242 стр.) и относительно времени года (см. на гл. 1:57; 2:8).

7. первенца. - Греч, prototokos (см. на Матф. 1:18, 25; ср. на Лук. 1:35). Не существует никакого прямого доказательства, чтобы Мария родила других детей после рождения Иисуса (см. на Матф. 1:25), хотя остается фактом, что Иисус поручил заботу о Своей матери Иоанну и этот факт свидетельствует, что она не имела в живых других детей в то время (см. на Ин. 19:26).

спеленала - Скорее, «укутывать». При рождении Еврейские дети омывались водой, натирались солью и укутывались в «пеленки» (см. на Иез. 16:4). Имелись также ленточки или полоски ткани, которыми пеленки неплотно сжимались вокруг тела и конечностей младенца. Согласно общепринятому обычаю, ребенка клали наискось на куске материи, два угла загибали над его телом, один над его ногами и другой ниже его головы. После такого пеленания, ребенка опоясывали вокруг полосками ткани или лентами в нескольких местах,

ясли. - Не было более скромного места, которое можно было найти, чтобы положить там младенца-Иисуса, никакой человек не может сказать, что он имел менее благоприятное начало своей жизни. Бедные в богатствах этого мира (см. на 24 ст.), Иосиф и Мария, тем не менее, были богаты верой. Предание, появившееся несколько столетий спустя, представляет место рождения - пещеру в окрестностях Вифлеема. Место, однако, представляло «неотделанное строение», где «укрывались» животные (ЖВ 44). Вол и осел, обычно изображенные художниками на картинах, олицетворяющих рождение Иисуса, взяты из смысла Ис 1:3.

не было им места - Просто по причине, что гостиница уже была наполнена гостями. Никакая мысль, свидетельствующая об отсутствии гостеприимства со стороны хозяина дома неприемлема. Вероятно, что большинство Иудейских постоянных жителей Палестины были потомками Иуды, Вениамина или Левия. Следовательно, число мест для размещения в пределах Иудеи, несомненно, было ограничено.

гостиннице. - Греч, kataluma, «снимаемая комната» или «гостиница». Вероятно, здесь имеется в виду маленький восточный хан или караван-сарай, большая гостиница, которая обычно состояла из комнат, обращенных лицом к крытой галерее, окружавшей двор. [699] Путешественники или находились в одной из комнат, или занимали несколько квадратных футов пола крытого крыльца. Животные и имущество путешественников обычно сохранялись во дворе.

8. пастухи. - [Весть, обращенная к пастухам, Лук. 2:8-20. См. карту 214 стр.]. Эти простые, но посвященные люди проводили спокойные ночные часы, беседуя совместно об обетованном Мессии и молясь о Его пришествии (см. ЖВ 47). Они, очевидно, принадлежали к тому малому, но верному числу, которые ожидали «утешения в Израиле» 25 ст. и «избавления в Иерусалиме» (Лук. 2:38; см. на Матф. 1:18; Лук. 2:25, 26, 38). Именно таким личностям небо всегда посылает свет и истину.

Только те, которые «алчут и жаждут правды» насытятся ею Матф. 5:6. Только те, которые стремятся к свету и истине найдут их (см. Матф. 7:7; Еер. 9:28). Вопрос не заключается в том, насколько скромное наше положение в жизни, более важным вопросом является лелеется ли в наших сердцах «блаженное упование» Тит. 2:13.

Руководители Израиля, неверные по отношению к истине, оставили без внимания группу скромных, но посвященных пастухов. Даже когда священники и раввины Иерусалима услышали весть, что ангелы посетили пастухов, они отказались поверить этому. В отличие от пастухов, по их мнению, они не должны идти в Вифлеем, чтобы разузнать и запечатлеть в памяти пустую молву (см. ЖВ 63).

содержали - Согласно простому обычаю, пастухи находились в поле, как днем, так и ночью. Это ясно подразумевает определенный период после дождей в апреле и до дождей в ноябре (см. II том, 108, ПО стр.), период, когда овцы обычно содержались прямо на полях. В горных районах Иудеи зимы холодные и дождливые и есл! бы это было зимой, пастухи постарались бы укрыть от обильных зимних дождей, как самих себя, так и свои стада. Рассматривая все доказательства, относительно времени рождения Христа, кажется, что если поместить Его рождение в осенний период, это более соответствовало бы хронологической схеме контекста. Это, конечно, не исключает возможности, что рождение могло произойти и в другие времена года. См. на гл. 1:57.

До 4-го столетия христианской эры не было обычая отмечать день рождения Христа 25 декабря. Согласно Юлианскому календарю, это была дата зимнего солнцестояния, когда солнце меняло северное направление. В языческих странах это время отмечали фестивальными торжествами, известными среди Римлян как Сатурналии, проводимыми в честь возрождения различных богов, посвященных солнцу. Именно в западной церкви рождение Христа впервые было совмещено с этим языческим праздником.

стражу - Буквально, «бдительные стражи», множественное число, вероятно указывает на то, что пастыри менялись. Эти поля были примечательны тем, что здесь некогда Давид проявлял нежную заботу о стадах своего отца (см. ЖВ 47). В окрестностях Вифлеема была «башня Гадер», буквально, «башня стада» (см. на Быт. 35:21; ср. Мих. 4:8). Согласно преданию, в данном месте находились стада, предназначенные для жертвоприношения в Иерусалимском храме. Возможно, что пастухи, к которым явились ангелы, «содержали стражу» около стад, уже отделенных для этой цели.

9. предстал им - Возможно ангел находился на небольшой высоте перед пастухами. Вероятно, первое сообщение о своем пришествии пастухам -была сцена непосредственного явления перед ними.

Ангел - (С определенным артиклем). Скорее, «ангел» (без определенного артикля). Эта важная миссия соответственно больше всего могла быть поручена руководителю ангельских воинств Гавриилу (см. ЖВ 780; см. на гл. 1:19).

слава - Греч. doxa. здесь главным образом имеется в виду «блеск», «великолепие», сравнительно с позднейшим проявлением на горе преображения гл. 9:31, 32. См. на Рим. 3:23.

убоялись страхом великим. - Т.е., «они устрашились весьма», принимая во внимание, что это был необыкновенный случай, когда завеса, разделяющая людей и невидимый мир, приоткрылась. Когда в период ВЗ к некоторым людям являлись ангелы, о них помышляли как о предвестниках

смерти Суд. 6:22; 13:21, 22. Этот ангел пришел, чтобы возвестить избавление и радость (см. Лук. 2:10).

10.не бойтесь; - См. на гл. 1:13.

возвещаю ... великую радость, - Греч, euaggaelizo, «провозглашать хорошие вести», «сообщать радостную новость». Наши слова «евангелист», «евангелизировать» и «евангелизм» происходят от этого Греческого слова. Именно в этом смысле авторы [700] Евангелий являются «евангелистами». С самого начала христианство провозглашало «добрые вести» или «добрые новости», или «благую весть» об искупительной любви, о спасении.

всем людям: - Согласно апостольскому поручению, ученики должны были «научить все народы» благой вести спасения Матф. 28:19.

11.в городе Давидовом - См. на 4 ст. Христос родился в точно определенное время (см. Гал. 4:4) и в точно указанном месте (см. на Мих. 5:2).

Спаситель, - Греч. Soter, титул, содержащий то же самое значение, как и личное имя «Иисус» (см. на Матф. 1:1, 21).

Христос Господь: - Не облеченный более славой небес, но «в пеленах» 7, 12 ст., как дитя Марии, был никто другой, как «Христос Господь» (ср. Евр. 1:6). Это титул, отождествляющий Христа с «Господом» ВЗ времен (см. ПП366; ЖВ 52; см. на Лук. 1:76) и должен быть равнозначным выражению Мессианского Иеговы (см. на Матф. 1:1; см. I том, 172 стр.).

12. знак: - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «определенный знак». Употребление слова «знак» или «знамение» в Священном Писании не всегда подразумевает чудодейственное проявление (см. на Ис. 7:14). «Знак», данный пастухам, был средством установления личности. Явление младенца в Вифлееме должно было быть противоположным тому, что ожидали пастухи, в виду их возвышенных идеалов относительно Мессии.

в пеленах. - См. на 7 ст.

13. внезапно - Бесчисленные сонмы ангелов собрались над холмами Вифлеема, ожидая ангельского возвещения о рождении Спасителя.

воинство - Греч, stratia, «армия», «воинство» или «отряд», обычный военный термин, здесь ссылка на стройные ряды ангельских воинств (см. на Пс. 23:10; Ис. Нов. 5:14).

14.Слава в вышних Богу, - План спасения исходит от Бога, а посему подобает, чтобы как ангелы, так и люди приписывали славу и хвалу Ему. В этой песне ангельское «прославление» в поэтическом изложении сопоставлено с «миром». «Бог» с человеками и «вышние» с землей. План спасения, примиривший Бога с человеками, таким образом, принес мир людям и славу Богу. Мир может прийти только тогда, когда воля Божия будет «и на земле, как и на небе» Матф. 6:10.

мир, в человеках благоволение. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «мир среди людей доброй воли», то есть, людей, которые хорошо относятся к Богу и ближним (см. на Мих. 6:8; Матф. 22:36-40). Согласно манускриптам, на которых основана английская Библия KJV, здесь имеется в виду ссылка на выраженную «благую волю» Бога по отношению к человекам, согласно другим переводам, это выражение указывает на эффективную «благую волю» Божию, действующую в людях.

Христос представляет воплощенную «благую волю» Божию. Он - «Князь Мира» Ис. 9:6, который провозгласил: «Мир оставляю вам, мир Мой даю вам ... Да не смущается сердце ваше и да не устрашается» Ин. 14:27. Наше преимущество, как результат Его пришествия, «иметь мир с Богом через Господа нашего Иисуса Христа» Рим. 5:1. «Он наш мир» Ефес. 2:14. «И мир Божий», который соблюдет наши «сердца ... и помышления ... во Христе Иисусе» Фил. 4:7.

15.Когда - См. на гл. 1:8.

пойдем - В мыслях пастухов не чувствовалось никакого сомнения относительно истинности вести Гавриила. Они действовали сразу, немедленно. Какой контраст их веры в сравнении с нерешительностью Захарии (см. на гл. 1:18, 20).

16.И поспешивши - Пастухи не успокоились до тех пор, пока не увидели обещанного «знака», подтверждающего слова ангела.

17.Увидевши же рассказали - Как солнце не в состоянии запретить своим лучам сиять, так пастухи не могли скрыть в своих сердцах свет, который засиял для них. Благая весть была слишком доброй и прекрасной, чтобы сохранить ее только для себя. В конце концов, весть о явлении ангелов пастухам достигла до слуха священников, старейшин и раввинов Иерусалима, но они отнеслись к ней, как недостойной внимания (ЖВ 62). Эти вожди чувствовали, что Бог, несомненно, не мог пройти мимо них, религиозных учителей народа, чтобы открыться группе неотесанных, презренных пастухов (см. на Матф. 2:4)1 Все те, в сердцах которых сегодня родится снова Христос, подобно пастухам Вифлеема, возвестят эту благую весть окружающим.

19. сохраняла - Сила Греческого выражения заключается в том, что Мария продолжала сохранять все это в своем сердце, то есть, она ясно [701] сохраняла эти случаи в своей памяти. Однако, в отличие от пастухов, она не рассказывала всем окружающим обо всех чудесных происшедших событиях.

слагая - Буквально, «собирая их вместе». Мария размышляла о различных случаях, связанных с рождением Христа, сравнивая одни с другими, чтобы лучше понять важность всего происшедшего. Она не только ярко помнила слова Гавриила, но сравнивала их со свидетельством пастухов.

21. восьми дней. - [Обрезание, Лук. 2:21]. Т.е., на восьмой день, включая день рождения (см. на гл. 1:59).

обрезать - Для Авраама «знак обрезания» был «печатью» праведности через «веру» Рим. 4:11. Обрезание предоставляло доступ к преимуществам и обязанностям завета родства, оно было обетом послушания. Теперь Христос, автор Завета и его видимого знака обрезания (ЦП 373, 396), Сам принял этот обряд и таким образом воспринял условия завета, представленные посредством Него. Он-«родился от жены, подчинился закону» Гол. 4:4 и всем его требованиям.

дали Ему имя Иисус. - См. на Матф. 1:1. Младенца мужского пола называли в то время по имени при обряде обрезания (см. Лук. 1:59-66). Ангел Гавриил сообщил как Марии, так и Иосифу, что имя младенцу должно быть Иисус Матф. 1:21; Лук. 1:31.

22.очищения их - (Посвящение в храме, Лук. 2:22-38. См. карту 215 стр.]. Слово «их» может относиться к Иисусу и Марии, или к Иосифу и Марии. Если слово «их» относится к Иисусу, - вероятно в смысле, что Его посвящение в храме было тесно связано с ее очищением. Если это слово включает Иосифа, - вероятно в смысле, что он как глава дома, отвечал за исполнение Марией соответствующих ритуальных требований. Левитский закон обуславливал, что время «очищения» матери для младенца мужского пола 40 дней, для младенца женского пола 80 дней (см. на Лев. 12 гл.). На протяжении всего этого времени она должна была оставаться дома и не участвовать в религиозных служениях. Именно не дитя, а мать нуждалась в «очищении». Оба, как мать, так и дитя, должны были явиться в храм; мать для «очищения», дитя для представления или посвящения. Эта двойственная цель привела Иосифа и Марию в Иерусалим в данный момент, на расстоянии приблизительно в 5 миль (8 км.) от Вифлеема. Это посещение, очевидно, случилось прежде посещения волхвов, ибо после их посещения Иосиф и Мария вряд ли осмелились бы посетить Иерусалим. Кроме того, они оставили Вифлеем и направились в Египет почти сразу же после посещения волхвов (см. Матф. 2:12-15).

по закону - Будучи «рожден от жены, подчинившись закону» Гол. 4:4, Христос был послушен законам, которые Он Сам дал Моисею за 1500 лет до этого (ПП 366, 373; см. на Лук. 2:21). Как заместитель человека, Христос должен был «соответствовать закону в каждой детали» (ЖВ 50). Интересно отметить, что слово «закон» повторяется пять раз в этой главе 22, 23, 24, 27, 39 ст. и только четыре раза в остальной части Евангелия от Луки.

представить - Каждого перворожденного младенца мужского пола необходимо было посвятить Господу. Это совершалось в знак признания Божьего обетования, что Он отдаст Своего Единородного Сына, чтобы искупить человека и в память и благодарность за избавление первенцев во время Исхода (см. на Исх. 13:2,12; Числ. 3:12,13). Первенец должен был быть выкуплен за определенную плату, именно 5 сиклей серебра Числ. 18:15,16. Эта сумма соответственно представляла 20 римских динариев, что в свою очередь соответствовали 20-ти дневной заработной плате трудящегося человека (см. 49 стр.).

23.Как предписано - См. Исх. 13:2,12,15. всякий младенец мужского пола. - См. на 22 ст.

24.жертву. - Для «очищения» Марии (см. на 22 ст.).

две горлицы - Род голубей. Если бы Иосиф и Мария были более состоятельными, они должны бы принести агнца для всесожжения (см. Лев. 12:6). Вместо этого, они должны были принести жертву, положенную для бедных, одного голубя в жертву всесожжения и другого, в жертву за грех (см. Лев. 12:8; см. на Лев. 1:14; 5:7). [702]

25.Симеон. - Предание, отождествляющее этого престарелого святого с раввином Симеоном, сыном Гиллела и отцом Гамалиила - неосновательно. Раввин Симеон стал главою Синедриона в 13 г. по Р. Хр., 17 или 18 лет спустя после рождения Иисуса. Но Симеон, представленный во гл. 2 Луки был, очевидно, уже престарелым 26, 29 ст., что и подтверждается фактом, заверением, что он не увидит смерти, доколе не увидит Мессии.

праведный и благочестивый. - Симеон был «благочестивым» или искренне религиозным по отношению к своей обязанности к Богу и «праведным» в своем поведении перед ближними (см. на Мих. 6:8; Матф. 22:36-40).

чающий - Т.е., ожидающий. Симеон, очевидно, принадлежал к группе смиренных, благочестивых исследователей Священного Писания, таких как Захария и Елисавета гл. 1:6, 67, Иосиф Матф. 1:19, Мария Лук. 1:28, пастухи (ЖВ 47), Анна Лук. 2:37, волхвы (Матф. 2:11; ЖВ. 59), Иосиф из Аримафеи Марк 15:43 и все ожидающие избавления Лук. 2:38. Именно, этим верным людям, которые ожидали пришествия Мессии, небо возвестило о явлении Мессии (ср. Евр. 9:28). Наше преимущество сегодня - ожидать «блаженного упования и явления славы великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа» Тит. 2:13.

утешения Израилева: - Это выражение было частью обычной Иудейской молитвенной формулировки: «Дай мне увидеть утешение Израиля», означающей: «Дай мне дожить [до такого времени], чтобы увидеть Мессию». Выражение «утешения Израилева» отражает различные ВЗ Мессианские пророчества, которые говорят об «утешении» в Мессианской надежде (см. Ис. 12:1; 40:1; 49:13; 51:3; 61:2; 66:13; и т.д.).

26.не увидит смерти. - В каждом поколении благочестивые люди как сокровище сохраняли надежду живыми увидеть исполнение Мессианской надежды. Бог имел в виду, чтобы эта надежда всегда ярко горела в сердцах Его верных детей, ибо более чем что-либо другое, эта надежда ведет людей

к освящению их жизни (см. 1Ин. 3:2, 3). Однако благочестивые люди в дни Симеона имели уверенность из пророчеств, что их поколение должно увидеть Мессию.

Христа Господня. - Или, «Помазанника Господня» (см. на Матф. 1:1), дохристианский, Иудейский титул для Мессии.

27.по вдохновению - Будучи «праведным и благочестивым» 25 ст., Симеон ходил во свете, посредством которого небо далеко озарило его жизненный путь и его глаза были открыты, чтобы увидеть дальнейший свет. Каким отличительным было его состояние по сравнению со священником, который лишь один миг держал младенца Иисуса на своих руках (см. ЖВ 52)\ Подобно многим из своих собратьев-священников, он изучал Священные Писания напрасно (см. ЖВ 30), ибо не жил согласно открытым принципам (см. Ос. 4:6). Как результат, его духовные глаза были всецело слепы, когда он встретился лицом к лицу со Светом жизни (см. Ин. 1:7-11). Не воспользовавшись преимуществами уже явленного света, он не был приготовлен к еще большему свету.

28.благословил Бога - Или, «восхвалил Бога» как в гл. 1:64. Относительно ВЗ значения выражения «благословить Бога» (см. на Пс. 62:5).

29.Владыко. - Греч, despotes, означающее «абсолютный правитель», «неограниченный монарх». Слово despotes, согласно своему происхождению, еще не подчеркивает, является ли «неограниченный монарх» хорошим или плохим. Однако дать абсолютную, неограниченную власть в руки какой-либо человеческой личности - опасное дело. Характер личности вскоре обнаружится через употребление такой власти, мера его испорченности проявится в степени его злоупотребления своей властью. Человеческая природа является тем, чем она есть и абсолютная, неограниченная власть обычно склонна к выявлению в человеке скорее плохого, чем доброго, следовательно, английские слова (как и русские) «деспот», «деспотический» и «деспотизм», происходящие от Греческого слова despotes, отражают тираническое, греховное употребление власти. Но употребление слова despotes по отношению к Богу, представляет совершенно другое понятие. Бог, как «абсолютный Правитель» должен отражать в Своем правлении абсолютное совершенство Своего личного характера. Despotes, по-русски Владыка, редко применяется по отношению к Господу Деян. 4:24; Иуд. 4; Откр. 6:10, скорее оно применяется при взаимоотношениях «господ» с рабами 1 Пет. 2:18; ITum. 6:1, 2; 2Тим. 2:21; Tuт. 2:9. Обычное НЗ Греческое слово, применяющееся для выражения слова «Господь», kurios, которое просто отмечает превосходство без точного определения этого превосходства. Часто kurios употреблялось просто как титул уважения, подобно как мы употребляем слово «сэр» (господин).

В 29, 30 ст. Симеон говорит о том, что Мессия означает для него лично; в 31, 32 ст. его мысли направлены к тому, что Мессия представляет для, всех людей. [703]

отпускаешь - Симеон достиг своей цели. Он жил, чтобы увидеть ожидаемого Мессию. С его стороны не выражается никакого дальнейшего желания или требования, и он готов к освобождению от служения, которое принесет смерть. См. на 26 ст.

с миром: - Симеон осуществил свое сердечное желание посредством веры, он увидел в младенце Иисусе исполнение Мессианских обетовании ВЗ. В сердцах всех людей имеется пустота, которую никто не может заполнить, страстное желание, которое никто не в состоянии удовлетворить, кроме Иисуса. Мы не должны, подобно Симеону успокаиваться до тех пор, пока не увидим верой «Христа Господня».

30.спасение - Греч, soterion (см. на 11 ст.). В переводе LXX soterion часто применяется для перевода Евр. sne/em, «благодарственная жертва» или «мирная жертва» (см. I том, 700 стр.).

31.уготовал - Или, «приготовил».

всех народов, - Буквально, «всех людей». Лука снова отмечает всемирный характер призыва евангельской вести (см. IV том, 28-30 стр.).

32.Свет - См. на гл. 1:78, 79.

к просвещению - Буквально, «к откровению». «Покрывало, лежащее на всех племенах» Ис. 25:7, должно быть устранено (см. Ис. 60:1-3).

язычников. - С самого раннего времени Иудейский народ был наставлен относительно их определенной роли, как представителей истинного Бога перед народами земли. Этот жизненно важный факт был ясно изложен в первом обетовании к Аврааму Быт. 12:3 и впоследствии повторен Исааку Быт. 26:4 и Иакову Быт. 28:14. Эта же истина более ясно была провозглашена Израилю, как народу, вышедшему из Египта и приготовившемуся, чтобы войти в обетованную землю (см. Втор. 4:6-8; 28:10; и т.д.). От поколения к поколению пророки всегда возвышали перед народом всемирный размах священной истины (см. Пс. 97:3; Ис. 42:6; 49:6; 53:10; 56:6, 7; 60:1-3; 61:9; 62:2; Зах. 2:11; 8:22; и т.д.). Христос неоднократно указывал на Свою миссию, которая включала как язычников, так и Иудеев (см. Матф. 12:18, 21; Ин. 12:32; и т.д.). См. IV том, 26-30 стр.

славу - Иудеям были даны преимущества более чем любому другому народу, чтобы они могли стать достойными представителями истинного Бога перед народами земли (см. IV том, 28-30 стр.). Выбор Неба пал на них не потому, что они были мудрее или лучше других народов, но потому что Бог увидел их соответствие, чтобы сделать их Своими особыми посланниками света и истины (см. Втор. 7:7, 8). Их прародитель, Авраам, был искренним искателем истины и как таковой подчинился Божьему водительству. Господь постоянно готов сотрудничать с теми, кто желает быть под Его водительством. Особое преимущество Иудеев как народа состояло главным образом в том, что они должны были быть получателями, хранителями и вестниками истины (см. Рим. 3:1, 2; 9:4, 5).

народа - Греч, laos, термин, соответственно применяемый НЗ писателями к их собственному народу, к Иудеям или к верующим христианам. Слово «язычники» происходит от слова eiAnos, «множество, живущие совместно», следовательно, «язычники не Евреи». В НЗ слово ethnos соответственно переведено «народ» или «язычники».

33.Иосиф - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «отец». Это чтение не подразумевает необходимости отрицать рождение Иисуса от Девы Марии, факт, о котором Лука заявил ясно и недвусмысленно (Лук. 1:26-35; ср. Матф. 1:18-25). В этом случае Лука, должно быть, размышляет об Иосифе в законном и общепринятом смысле, но, конечно, не в буквальном, физическом смысле (см. на Матф. 1:21, 24). Как муж Марии, Иосиф стал в определенном, реальном смысле отцом Иисуса в момент Его рождения. С этого времени или, по крайней мере, от времени внесения в списки храма, выражаясь обычным языком того времени, Иосифа рассматривали как такового (см. Лук. 3:23; 4:22; Ин. 6:42). Первая обязанность Иосифа в его роли, как законного отца Иисуса заключалась в том, чтобы дать имя ребенку (см. Матф. 1:21). И впоследствии, находясь под Божественным водительством, Иосиф продолжал выполнять свою роль (см. Матф. 2:13, 19-22). В таком смысле нет никакой неуместности говорить об Иосифе, как отце Иисуса, ибо сама Мария употребляет это выражение Лук. 2:48. Также и в 27 ст. Лука включает Иосифа, как одного из «родителей» Иисуса, конечно не в буквальном смысле, но в весьма подходящем, общепринятом смысле (см. ЖВ 82).

дивились - Не в смысле неожиданности, ибо ангел уже явился как Иосифу Матф. 1:20, так и Марии Лук. 1:26, 27 с подобной вестью. [704] Кроме того, Елисавета обращалась к Марии со словами очевидного вдохновения 41-45 ст. Иосиф и Мария также слышали сообщения пастухов гл. 2:20. Их удивление возрастало с каждым последующим доказательством о Мессианской роли младенца Иисуса, по мере того, как Вдохновение открыло еще яснее задачу, определенную Ему, Его небесным Отцом. Возможно, они также были удивлены, что незнакомец выразил великую тайну.

34. сказал Марии. - Кажется, что Симеон, вдохновленный свыше, уразумел сверхъестественный факт рождения Иисуса от девы Марии. Он, кажется, совершенно игнорировал Иосифа.

падение и ... восстание - Христос говорил о Себе, как о «камне, который отвергли строители» (Матф. 21:42; см. на Пс. 117:22). «Прежде, чем мы сможем быть возвышены во Христе, нам необходимо пасть на Камень и разбиться» (ЖВ 57).

Христос - великий Магнит веков, привлекающий к Себе тех, которые скромны и сокрушены сердцем. Некоторые, подобно Матфею, Закхею и Марии Магдалине, обычно рассматриваемые как «мытари и блудницы», чувствовали себя необыкновенным образом влекомыми к Врачу, Который мог снова и вполне исцелить их разбитую жизнь. Другие, подобно книжникам и фарисеям, которые в своем сердце не чувствовали никакой нужды в небесном Враче, уходили от Спасителя со своим порочным духом.

предмет - Греч, semeion, «знамение», «знак» или «признак». Как представитель неба, Христос является символом спасения. Он - живое знамение (знак), или яркий свидетель о любви Отца, относительно которой Его миссия на земле предусмотрела неопровержимое доказательство (см. Ин. 3:16; ЖВ 19).

35. Тебе Самой - Подобно всем другим Иудеям, Мария, без сомнения, надеялась, что Иисус будет великолепно царствовать на земном троне Давида (ср. гл. 1:32). Эта надежда, разделяемая даже учениками Христа, могла лишь сделать более горьким разочарование у креста. Но Бог по милости Своей сообщил ей все это, что ожидает ее.

оружие - Греч, rhomphaia, используемое для изображения большого меча, такого как длинный меч Трациана. Rhomphaia отличается от слова, применяемого в НЗ для изображения обычного, короткого Римского меча machaim. Rhomphaia употреблено в переводе LXX, чтобы изобразить меч Голиафа. Вероятно, rhomphaia было более страшное оружие, чем machaim и образно применимо здесь, чтобы изобразить печаль, которая поразит сердце Марии у креста (см. Ин. 19:25; ЖВ 744, 752). Это первое предзнаменование НЗ страданий Христа, отраженных в пророчествах Ис. 52:14; 53:12. Эти таинственные слова Симеона должны пройти через сознание Марии подобно неприятному, зловещему предзнаменованию грядущих событий. Кроме того, факт, что Симеон обращался исключительно к Марии, подразумевает, что Иосиф не должен был быть свидетелем сцены на Голгофе. откроются - Буквально, «обнаружатся» или«раскроются». 36. Анна - Греч. Наппа, от Eep. Channah (см. на 1 Цар. 1:2). Эта, преклонного возраста святая, носила то же имя, что и мать Самуила, основателя пророческих школ. Согласно апокрифическим Евангелиям и преданиям, впоследствии принятых церковью, Мария воспитывалась в храме под попечением и руководством Анны, которая, предположительно, была ее матерью. Это является вымыслом. В данном тексте нет никаких доказательств, чтобы отметить, что эти две женщины встречались где-либо раньше. Постоянное присутствие Анны в храме красноречиво говорит о любви, с которой она служила Господу. Биографические подробности, которые Лука отмечает даже у незаметных библейских личностей, таких как Анна, свидетельствуют об исторической ценности его сообщений.

пророчица. - Время от времени благочестивым мужам и женам был дарован дар пророчества. Среди пророчиц были такие женщины, как Мариамь Исх. 15:20, Девора Суд. 4:4, жена Исайи Ис. 8:3, Алдама 4Цар. 22:14, а также четыре дочери Филиппа Деян. 21:9.

достигшая глубокой старости. - Буквально, «прожившая много дней». Анна, в описываемое время уже достигла 84 лет (см. на 37 ст.), а возможно и более, вероятно ей было около 100 лет.

37.лет восьмидесяти четырех. - Из Греческого подлинника неясно, или выражение, переведенное «лет восьмидесяти четырех» необходимо понимать как применимое к всеобщему возрасту Анны или к периоду ее вдовства. Относительно этого вопроса толкователи считают приемлемой первую и вторую точки зрения. Некоторые переводчики применяют этот период к ее общему [705] возрасту (как в RSV), а другие к периоду вдовства (как Моффат). Перевод KJV: «вдова приблизительно восьмидесяти и четырех лет» отражает до некоторой степени неопределенную фразеологию оригинала. Все же данные подробности и выражения, кажется, подчеркивают, что 84 года можно более вероятно отнести к периоду ее вдовства. Если допустить, что Анна вышла замуж в 15 лет и прожила с мужем 7 лет и если прибавить оставшиеся 84 года вдовства, тогда в рассматриваемое время ей уже было около 106 лет. Это не должно казаться невозможным, хотя и возраст 84 года также является «преклонным возрастом».

не отходила - Некоторые поняли это выражение, что Анне, как пенсионеру храма, была определена комната, примыкающая к территории храма, возможно с другими вдовами, что в ответ на это она посвятила свое время, чтобы учить молодых женщин, которые приходили в храм для религиозного наставления. Были ли такие возможности для этого в дни Христа неизвестно. Другие полагают, что она «не отходила от храма» в таком же смысле, как и ученики после вознесения Христа «пребывали всегда в храме, прославляя и благословляя Бога» (см. Лук. 24:53; Деян. 2:46). Очевидно, что в этом последнем случае Лука не говорит о постоянном проживании в храме, но скорее о регулярном посещении религиозных служений храма и в добавление к этому свидетельство перед собравшимся там народом (см. Деян. 3:1; 5:12, 20, 21, 25, 42; и т.д.).

день и ночь. - Вероятно, ссылка на утренние и вечерние часы богослужений. Независимо от разрешения вопроса ее постоянного проживания (см. выше), все же очевидно, что Анна аккуратно посещала утренние и вечерние часы богослужений. Ее жизнь была всецело посвящена на служение Богу, она не имела никаких других интересов, которые бы отвлекали ее внимание. Такую жизнь Павел восхваляет как наиболее соответствующей «истинной вдовице» (см. Ним. 5:5).

38. время - Скорее, «час», то есть, когда говорил Симеон. Услышав вдохновенное свидетельство Симеона об Иисусе, сердце Анны было затронуто вдохновенной свыше проницательностью, чтобы увидеть в младенце Иисусе обещанного Мессию (см. ЖВ 55; ср. Матф. 16:17). Таким образом, при посвящении, два вдохновенных свыше свидетеля подтвердили то, что Мария и Иосиф уже знали относительно ребенка.

славила - Греческий глагол, употребленный здесь, подразумевает благодарность или хвалу как благоприятный отзыв за дар или воспринятую милость. Поэтому ясно, что Лука рассматривает хвалу Анны, просто как выражение радости при виде Мессии.

говорила - Сила Греческого глагола соответственно сосредоточена на времени «продолжала говорить». До этого она говорила о пророчествах, которые указывали на пришествие Мессии, теперь она могла говорить из личного опыта о факте, что Мессия уже пришел.

ожидавшим - Это таинственное выражение открывает факт, что там была лишь небольшая, но искренняя группа людей, которые изучали пророчества и знали, что «пришла полнота времени» (Тал. 4:4; ср. Дан. 9:24-27; ЖВ 34, 35; см. на Лук. 2:25).

в Иерусалиме. - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.), может также цитироваться чтением «Иерусалима» (без предлога «в», сравните это выражение с «утешения Израилева» в 25 ст.)

39. совершили все - [Возвращение в Назарет, Лук 2:39, 40 = Матф. 2 19-23. Главный комментарий: Матфея и Луки. См. карту 215 стр.]. Иисус «родился от жены, подчинился закону» Гал. 4:4, был Иудеем и поэтому исполнил все требования, «реченные в законе Господнем», то есть, в данном случае Левитских законов, имеющих отношение к очищению и посвящению Лук. 2:22-24. Хотя эти законы были даны Израилю рукой Моисея, но автором их был Бог (см. Втор. 5:31-33). Только Десять Заповедей были переданы народу лично Богом (см. Втор. 5:22).

возвратились - Лука не упоминает о посещении волхвов или бегства в Египет, о двух событиях, которые предшествовали возвращению в Галилею (см. Матф. 2:1-23). Подобный пропуск подробностей повествования встречается в Деян. 9:26, где, если следовать непосредственно по тексту Луки, Савл пошел прямо из Дамаска в Иерусалим. Но из текста Гал. 1:17, 18 становится очевидным, что прежде, чем Павел возвратился в Иерусалим, был промежуток времени около трех лет. Очевидно, что посещение волхвов было после посвящения Иисуса в храме, ибо кажется невероятным, чтобы Иосиф взял Марию и Иисуса в Иерусалим после предостережения ангела бежать в Египет и избежать мести Ирода. Когда семья возвратилась в Назарет, [706] Ирод умер и вместо него правил сын Архелай (см. Матф. 2:19-23). Архелай царствовал с 4-го г. до Р. Хр. до 6 г., по Р. Хр. Поэтому, возвращение в Назарет должно было произойти в пределах этого времени, вероятно, короткое время спустя после начала правления Архелая. Назарет. - См. на Матф. 2:23.

40. Младенец же возрастал - Это место Писания охватывает детский период жизни Иисуса до тех пор, пока Ему исполнилось 12 лет 42 ст., и так же как 51, 52 ст. покрывает Его период юности и возмужалости. Развитие человеческой природы и личности Иисуса Христа проходило быстро, естественным образом, за исключением факта, что Он никогда не уступал греху. Он жил, как должно жить обычному ребенку и юноше в семейном кругу. В период этого времени Он пережил все, с чем соприкасается каждая человеческая личность, а именно: что включает в себя физическое, умственное, духовное и социальное развитие (см. на 52 ст.), исключая вопрос, касающийся брака. Этот всесторонний процесс развития ясно свидетельствует об истинности человеческой природы Иисуса, в то время как Его совершенство свидетельствует о Его Божественности.

укреплялся - Подобные два выражения «возрастал» и «укреплялся» употреблены относительно развития Иоанна Крестителя гл. 1:80. Как Иоанн, так и Иисус были здоровыми и сильными.

духом. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этого слова. Выражение подчеркивает всестороннее развитие личности.

исполняясь премудрости: - Процесс умственного развития должен соответствовать уровню физического роста. Этим выражением подводится итог умственного, нравственного и духовного развития ребенка (см. на 52 ст.).

благодать - Или, «милость», то есть, одобрение Божие (см. на 52 ст.). Сравните непосредственное свидетельство Отца при крещении Христа гл. 3:22.

41. родители Его - [Первое посещение Пасхи, Лук 2 41-50 См. карту 215 стр.; таблицу 227 стр.]. Упоминание в данном случае Иосифа, как одного из «родителей» Иисуса, ни в коем случае не отрицает сверхъестественного рождения Иисуса от Девы Марии, уже раньше так подробно отмеченного Лукой гл. 1:31-35. В период своего детства Иисус воспользовался отцовской заботой и защитой Иосифа (см. на Матф. 1:24) и даже в юношеском возрасте подчинялся ему, как каждый юноша должен относиться к своему отцу (см. Лук. 2:51). В 48 ст., Мария говорит Иисусу об Иосифе «отец Твой».

ходили в Иерусалим - Время Греческого глагола показывает, что для Иосифа и Марии было обычным делом посещать Иерусалим с целью - присутствовать на происходящих ежегодных праздниках (см. на Лев. 23:2). Что касается Иосифа, его присутствие на трех великих праздниках было предписано законом (см. на Исх. 23:14-17; Втор. 16:16). То, что Мария обыкновенно сопровождала его, свидетельствует о ее преданности духовным вопросам, ибо присутствие со стороны женщин, хотя рекомендовалось, но не требовалось.

Пасхи. - Период из трех великих ежегодных праздников суть следующие: Пятидесятница и праздник Кущей (см. на Исх. 23:14-17; Лев. 23:2). Праздник Пасхи отмечался как память избавления Иудеев от Египетского рабства. Таким образом, этот праздник был выразительным напоминанием о ряде драматических событий, посредством которых Бог сделал Израиль независимым народом. О важности праздника Пасхи для Иудейского народа свидетельствует факт, что они обычно посещали этот праздник, даже при условии невозможности быть в Иерусалиме на других праздниках. Этот праздник представлял высшую точку религиозного года, ибо без событий, которые они вспоминали, они оставались бы в Египетском рабстве. Кроме всего этого, Пасха указывала на Мессию (см. Шор. 5:7), и надежда на Его пришествие соединяла нацию воедино и сохраняла ее от поколения к поколению.

42. двенадцати лет. - Согласно Иудейскому счету, Иисуса необходимо рассматривать как 12-ти летнего по достижении 11 лет го дня рождения (см. на Быт. 5:32; Матф. 2:16) и должен быть «двенадцатилетним» до наступления полных 12 лет со дня рождения. По достижении полного 12-ти летнего возраста Иудейский мальчик рассматривался как «сын закона» (ЖВ 75) и ему ставили в личную обязанность соблюдать религиозные различные требования. Двенадцатилетний возраст отмечал переход от детства к юношескому возрасту. В возрасте трех лет Иудейским мальчикам необходимо было иметь украшенные кистями одежды, предписанные законом Моисея (см. на Числ. 15:38-41; Втор. 22:12) и в возрасте пяти лет должны они были выучивать наизусть определенные части закона. Приближаясь к 12-ти летнему возрасту, они были обязаны носить тефелин или филактерии - специальные одежды (см. на Исх. 13:9) в часы молитвы [707] согласно требованиям раввинских преданий, но не закона Моисеева. Иисус никогда не исполнял требований этого предания (см. ЖВ 84; ср. Матф. 23:5). Согласно одному из разделов Мишны (Aboth 5.21, Талмуд издания Сончино, 75 стр.), Еврейские мальчики становились лично ответственными за соблюдение заповедей в 13-ти летнем возрасте, то есть, при достижении полных 12-ти лет. Если рождение Иисуса произошло осенью 5 г. до Р. Хр., как кажется более вероятным (см. 242 стр.), Его 12-летний возраст, согласно Иудейскому счету должен начаться от осени 7 г. по Р. Хр. до осени 8 г. по Р. Хр. и Его первое посещение Пасхи, следовательно, должно было быть лишь в следующем 9 г. по Р. Хр. См. 1 таблицу, 227 стр.

пришли они - См, на 41 ст. Во времена Христа, Иудеи, путешествуя между Галилеей и Иудеей, избегали, если возможно, более прямого пути через Самарию, из-за враждебности между Иудеями и Самарянами (см. ЖВ 487). Поэтому, вероятно, Иисус и Его родители свершили это путешествие через Иорданскую долину, как дополнительный путь. Достигнув «двенадцатилетнего» возраста, Иисус посетил праздник Пасхи в первый раз. Это, вероятно, было также Его первое посещение Иерусалима со времени посвящения, а поэтому и первое обозрение храма (ЖВ 78).

по обычаю - Точное согласие со всеми требованиями закона было характерной чертой Иосифа и Марии (см. на Матф. 1:19; Лук. 2:21-24).

43. по окончании дней - Пасхального агнца обычно заколали в вечернее время 14 Нисана, а кушали после захода солнца той же ночью 15 Нисана (см. Дополнительное Примечание к Матф. 26 гл., 1 параграф). 15 Нисана также было первым днем праздника Опресноков, который продолжался вплоть до 21 Нисана, 15 и 21 Нисана праздновались как суббота, независимо от дней недели, на которые они могли выпасть (см. на Исх. 12:16; Лев. 23:6, 7). 16 Нисана представляли пред Господом сноп потрясения. Обряды, совершаемые с 14-го до 16 дня праздника рассматривались как наиболее важные, а на 17 день Нисана тем, которые приходили в Иерусалим посетить праздник, разрешалось возвратиться домой согласно их выбору. Один случай, приведенный Лукой (см. на 46 ст.) навел многих комментаторов к предположению, что Мария и Иосиф отправились в это время. Однако посвящение, с которым они соблюдали требования обрядового закона (см. на 41, 42 ст.), кажется, направило их к тому, чтобы оставаться в течение всего праздника скорее, чем только на протяжении минимума времени, требуемого раввинами. См. таблицы 233 стр.

Отрок - Греч, pais, «мальчик» или «юноша». В 40 ст. слово, переведенное «младенец» соответствует Греч, paidon, уменьшительной форме сло-ва/юзаг.

остался ... Иисус - Естественное послушание Христа, даже как ребенка, предоставило Иосифу и Марии достаточный довод для уверенности в нем; Его яркий, «восприимчивый ум», отмеченный «глубиной мышления и мудростью свыше Своих лет» (ЖВ 68, 69), сделали Его послушание не слепым, но рассудительным. Даже как дитя, Иисус всегда был внимательным к Своим родителям и предвидел их желания (ЖВ 80). Он всегда, казалось, знал, что необходимо делать, и был верным в совершении такого дела; и в данном случае Иосиф и Мария решили, что Он поступит так, как и в предыдущие времена.

Во время этого посещения Иерусалима, Иисус в первый раз осознал, что Он был в исключительном смысле Сыном Божиим (см. ЖВ 75, 78), и смысл Его земной миссии начал тяготить Его разум. Он искренне стремился к более ясному пониманию природы Своей определенной работы и задержался в храме, земном доме Своего небесного Отца (см. Ин. 2:16), чтобы и далее иметь общение с Ним.

Период юности определен Богом как время, когда дети должны научиться мыслить и действовать для себя и принять ответственность для своего выбора. Будучи более юными, они большей частью зависят во всех вопросах от своих родителей, но когда период юности приближается к концу, они должны воспринять на себя роль зрелости. От самого начала родители должны стараться воспитать в своих детях способность к разумному избранию и чтобы они имели чувство личной ответственности. Но когда детство переходит в юношеский возраст, цель родителей заключается в том, чтобы ускорить воспитание в этом направлении в такой мере, как скоро юноша в состоянии воспринять обязанности зрелого возраста. Юношам необходимо разрешать сделать свой личный выбор и действовать самостоятельно от своих родителей так скоро, как они проявят способность действовать в этом направлении разумно. [708] Но имеются случаи, когда родители применяют к юношам на грани зрелости связывающие их ограничения, соответствующие детскому возрасту. В то же самое время юноши должны научиться ценить и уважать советы и увещания своих родителей и на протяжении всей жизни стараться извлекать пользу из благоразумных поступков и опыта других (см. на 51 спи).

Иосиф и Матерь Его. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чт( нию «Его родители» (см. на 41 ст.).

44. думали. - Иисус никогда не давал своим родителям веской, обоснованной причины для беспокойства. Они предполагали, что Он был знаком с их планами - возвращаться с «другими», и что Он знал предполагаемое время отправления.

другими: - Греч, sunodia, «группа путешественников» или «караван» от sun, «вместе с» и hodos, «путь» или «дорога». Посещавшие различные ежегодные празднества в Иерусалиме, ради общения и безопасности, обычно путешествовали большими группами. Часто случалось, что все идущие из какого-либо селения или города решались путешествовать совместно в одной группе. В суматохе, при отдыхе большой группы путешественников, возможно, Иосифу и Марии было трудно среди всех родственников и друзей проверить, где находился Иисус. Кроме того, женщины обычно путешествовали в группе отдельно от мужчин, и, возможно, что Иосиф и Мария также путешествовали на некотором расстоянии друг от друга и что каждый из них полагал, что Иисус был с кем-то из них.

дневный путь. - Обратный путь в Назарет для такой группы должен занять, по крайней мере, несколько дней (см. на 42 спи). Дневной путь их путешествия, если они шли Иорданской дорогой, должен простираться не дальше Иерихона, приблизительно 15 миль (24 км.) от Иерусалима.

искать - Они искали настойчиво и везде. Мы можем представить увеличивающееся беспокойство Иосифа и Марии по мере того, как они начали поиски в конце дня, после «дневного пути», продолжая искать Его среди всех родственников и друзей, расположившихся лагерем. Их поиски продолжались до наступления ночи. Но их усилия были напрасными. Иисус не был обнаружен!

46. Через три дня - Т.е., начиная с того времени, когда они заметили, что с ними нет Иисуса. Без сомнения, когда Иосиф и Мария поднялись в следующее утро и направили свой путь обратно в Иерусалим, их сердца были преисполнены страшными предчувствиями, при воспоминании об ужасных попытках Ирода отнять Его жизнь. Если они остановились в Иерихоне (см. на 44 спи) им необходимо было подниматься по горной дороге на высоту около 3000 футов. Возвращаясь в Иерусалим, они провели несколько часов этого «второго» дня в поисках своего Сына. Но все напрасно! Поиски этого дня также были бесполезными, как и в заключительные часы предыдущего дня. В следующий день они снова возобновили свои поиски. Их печаль и горе превратились в радость и веселье, когда они в этот день услышали голос Иисуса среди поклоняющихся в храме. Когда они обнаружили Иисуса в храме (см. ЖВ 81), это уже должен быть «третий» день согласно Иудейскому счету, первый и последние дни периода времени включаются в исчисляемое проходящее время (см. 248-250 стр.).

храме. - Греч, hieron, весь храмовый комплекс, включая дворы или пристройки священной огороженной территории, окружавшей храм. Само строение храма обычно определяется Греч. naos. Школа раввинов располагалась на одной из террас, или в одном из помещений внутри храмового комплекса, особенно в период праздников.

сидящего - Поза учащегося. Сравните Деян. 22:3.

учителей. - Т.е., раввинов или книжников, наставлявших Священному Писанию или устному преданию (см. 55 стр.). Выдающимся среди «учителей» предшествующего поколения был старейшина Гиллель, основатель влиятельной школы Иудейского мышления. Не менее известным был Шаммай - более умеренный учитель Иудейского закона. В дни Христа можно отметить следующих учителей: Гамалиил, учитель Павла (см. Деян. 22:3), Симеон, сын и наследник Гиллеля, Никодим (см. на Ин. 3:1,10), и возможно Иосиф из Аримафеи [709] (см. на Матф. 27:57). Один или несколько из них, известных как активных учителей этого времени, возможно, присутствовали при данном случае. В субботние и праздничные дни особенно можно было видеть этих учителей, сидящими на скамьях террасовых помещений храма и их учеников, сидящих на земле около них. Некоторые комментаторы подчеркивают, что упоминание в данном месте слова «учителей» подразумевает, что праздник Опресноков еще продолжался, и что Иосиф и Мария оставили праздник раньше полного окончания, как разрешалось обычаем (см. на Лук. 2:43).

слушающего их - Т.е., прислушивающегося к их изложению. Священные Писания и предания, к их вопросам и ответам на вопросы. Обычный раввинский метод наставления заключался в вопросах, ответах и дискуссии.

спрашивающего их; - Т.е., как искренний и внимательный ученик. Иосиф и Мария надеялись, что при этом посещении Иерусалима Иисус придет в контакт с почтенными и учеными раввинами, что Он сможет научиться уважать их и, таким образом, согласится с их раввинскими требованиями. Однако вскоре стало очевидным, что Иисус превосходит раввинов в понимании пророчеств. Его разумные вопросы открыли им глаза на возвышенные истины относительно миссии Христа и современные и пророческие исполнения, которые доказывали, что пришествие Христа близко (ЖВ 78, 80; ср. ЖВ 30, 55, 212, 234, 257).

Несомненно, что среди этих событий в 6-ом г. по Р. Хр., когда местный правитель Архелай был смещен с престола, и Иудея на первое время была превращена в провинцию, управляемую непосредственно Римским прокуратором, подчиненным правителю Сирии. В прошедшем, при сменяющих друг друга иностранных империях, Иудея рассматривалась как подчиненное государство, но со «своим Иудейским правителем» из князей или священников (Зоровавель, Ездра, Неемия и последующие первосвященники), Маккавейскими священниками-царями и даже при Римской империи - местным правителем Иродом. Теперь это новое действие должно было побудить многих почувствовать, что согласно достоверному слову пророчества, вскоре должен явиться Мессия. Престарелый пророк написал: «Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколе не придет Примиритель, и Ему покорность народов» (см. на Быт. 49:10; см. ЖВ 34,103,104).

47. дивились - Эти религиозные вожди были в недоумении, считая за факт, что это дитя, как они хорошо знали, не училось в школах раввинов (см. ЖВ 880; см. на Ин. 7:15), чтобы иметь такое глубокое познание пророчеств, какое имел Иисус. Его Учителем был Бог, через наставления Марии, через личное исследование Иисусом свитков пророков и теперь через непосредственное впечатление истины на Его сердце при Его размышлении во дворах храма (см. ЖВ 70, 78). В противоположность этому, учение раввинов имело тенденцию скорее затемнять, чем выяснять истину, поощрять невежество, скорее, чем сообщать познание (см. ЖВ 69).

разуму - [В других переводах - «пониманию»]. Т.е., пониманию Священных Писаний, особенно пророчеств, которые указывали на пришествие Мессии, поручение Израилю относительно окружающих народов и учреждение Мессианского Царства. Его понимание Слова Божьего не было затемнено посредством хитрых и обманчивых объяснений, которым придавали главное значение раввины и старейшины. Иисус был близко знаком не только с буквой, но также и духом Священных Писаний. Он не нуждался в раввинском истолковании. Никакое заблуждение не смущало Его мышление.

ответам - Эти почтенные учителя засыпали Иисуса вопросами, стараясь выяснить глубину Его познаний Священного Писания и были поставлены в тупик Его ясными и логическими ответами, основанными на Священных Писаниях. Если «не учившись» Иисус обладал таким глубоким пониманием закона и пророков, помышляли эти учителя Израиля, каким же Он стал бы пройдя основательное воспитание в их руках? Подобно учителю пения, осознающему возможности, скрытые в необученном, но естественно прекрасном голосе, они, несомненно, предвидели в Иисусе величайшего Учителя Израиля, когда-либо известного.

48. И увидевши Его, - Мария и Иосиф «удивились» той частью беседы между Иисусом и учителями закона, которую они подслушали. Но более этого, они были поражены видом Иисуса. «Они изумились, видя свет, исходящий от Его лица. Божественность пробилась сквозь Его человеческую природу» (ЖВ 81), в первый раз, для свидетельства об истине, что Сын Человеческий был никто другой, [710] как Сын Божий (см. на Матф. 1:1; Дополнительное Примечание к Ин. 1 гл.).

что Ты сделал с нами? - Буквально, «что таким образом Ты причинил нам»?

отец Твой и Я - Здесь в последний раз из всего евангельского повествования об Иосифе сказано, о нем, как «отце» Иисуса. Теперь этот Иисус уже осознал Свое родство по отношению к Своему Небесному Отцу и соответственно этот земной «отец» больше не должен появиться в евангельских описаниях (см. на 51 ст.). Молчание Священного Писания относительно Иосифа, начиная с этого времени и впредь, подчеркивает, что он не дожил до того времени, чтобы увидеть начало публичного служения Христа (см. ЖВ 145). Относительно упоминания об Иосифе как «отце» Иисуса (см. на 33 ст.).

49. зачем - Слова Иисуса не выражают возмущения тем, что Его родители беспокоились о Нем, но лишь простодушное удивление, что они испытали затруднение и беспокойство, чтобы найти Его. Почему им было так трудно найти своего сына? Где еще в другом месте Иерусалима они могли найти Его, если не в храме? Они знали Его интерес и преданность ко всему религиозному. И почему они должны «скорбеть» и «печалиться» о Нем? Представлял ли Он им когда-либо случай для беспокойства? Он просто остался в храме, когда они ушли. Там, где они оставили Его (см. ЖВ 78) они могли надеяться снова найти Его. Кроме того, не Он бежал от них, а они оставили Его. Вина лежала на родителях, и они не должны осуждать Его. Однако осознание Иисусом своего родства с небесным Отцом не уменьшила Его чувства и обязанности по отношению к Его земным родителям (см. 51 ст.).

или вы не знали, - Неужели вы не знали? Но «они не поняли сказанных Им слов» 50 ст.

Мне должно быть - Буквально, «необходимое для меня» или «Мне надлежит быть». Не всегда ли Иисус верно относился к обязанности? Не всегда ли Он верно исполнял Свою определенную работу? Как дитя, Иисус уже осознал Свое предопределение, призвавшее Его совершать не Свою волю, но волю Отца Его небесного (см. Матф. 7:21; 26:39; Ин. 4:34).

в том, что принадлежит Отцу Моему? - Буквально, «[в делах] Моего Отца», выражение, которое может ссылаться или на «дела» Его Отца или на «дом» (RSV) Его отца. Мария указала на Иосифа, как «отца» Иисуса (см 48 ст.). Иисус не отрицал прямо этого родства, но подтвердил ясно, что Бог на небесах является Его Отцом. Впервые в Своей жизни Иисус уразумел и провозгласил, что» Он Сын Божий. Необходимо отметить, что это - суть первые записанные слова Иисуса, подтверждающие Его Божество. В Его сердце родилось понимание тайны Его миссии на земле (ЖВ 82), но Его родители «не поняли сказанных Им слов» 50 ст.

Прежде пришествия Христа не землю, для Его жизни был выработан план «совершенный во всех деталях» (ЖВ 147). Подобно точному времени воплощения (Гал. 4:4; ЖВ 31), «каждое событие в Его работе имело свой определенный час» (ЖВ 451). Однако, придя на землю, Он шаг за шагом был руководим, по мере Своего пребывания среди людей, посредством воли Отца, раскрывающейся для Него день за днем (ЖВ 147). Относительно комментария молитвенной жизни Иисуса, посредством которого Божественное водительство стало действительностью Его жизни (см. на Марк 1:35; 3:13).

Снова и снова Иисус выражал мысль: «Мое время еще не исполнилось» Ин. 7:6, 8, но во время последней Пасхи, Он сказал: «Время Мое близко» Матф. 26:18. Наше преимущество - так же ежедневно подчинять нашу жизнь Отцу, как это делал Христос, и иметь такое же водительство в исполнении нашей определенной чести в Его великом плане (ЖВ 209; см. Ин. 15:10).

На протяжении всех дней вечности, Господь Иисус был равным с Отцом (см. на Ин. 1:1-3), но во время воплощения Он воспринял подчиненное положение к Отцу (см. Дополнительное Примечание к Ин. 1 гл.; см. на Лук. 1:31, 35; Ин. 1:14). Теперь, в возрасте 12 лет Он впервые осознал, что Он Сын небесного Отца и Свою роль как человека среди людей.

50.они не поняли - «Или вы не знали?», спросил Иисус Своих родителей, но «они не поняли», что данное выражение заключало в себе отрицание Иосифа и подтверждение того, что Бог был Его Отцом. Мария «знала, что Он не признавал родства по отношению к Иосифу и провозглашал, что Он Сын Божий» (ЖВ 82), но она не поняла всей сущности Его слов, особенно относящихся к миссии Его [711] жизни. С этого времени Его курс действий был тайной для Его родителей (ЖВ 89). Выражение «они», несомненно, относится к Марии и Иосифу. Если под этим словом не подразумевать родителей Иисуса, тогда это должно быть истинным относительно учителей закона и других присутствующих лиц.

51.повиновении - [Юношеские годы и период возмужания, Лук. 2:51, 52. См. карту 215 стр.; таблицу 227 стр.]. Или, «послушании» к ним. Хотя Иисус не признавал, что Он сын Иосифа, однако, исполненный сознания долга, подчинялся ему, как сын повинуется отцу до тех пор, пока остается под родительским кровом. С того времени, как Иисус осознал, что является Сыном Божиим и прежде чем оставил родной дом, на протяжении 18 лет Он продолжал верно исполнять Свои обязанности как Сын по отношению к своим земным попечителям. Как Сын Божий, Он мог рассматривать Себя вне родительской юрисдикции (правосудия), но как пример для всех юношей, Он был в «повиновении» своим земным родителям. Посему становится очевидным, что ответ Иисуса в 49 ст. не подразумевает отказ признать авторитет Иосифа и Марии.

На протяжении этих 18 лет, Иисус стал известен своим согражданам как «плотник»» из Назарета Марк 6:3, и «Сын плотника» Матф. 13:55. В период этих 18 лет Иосиф умер, ибо в конце этого периода о его мастерской сказано, как «плотницкой мастерской, которая (некогда) была мастерской Иосифа» (ЖВ 109; ср. ЖВ 145). Это место Лук. 2:51 является последним косвенным упоминанием об Иосифе в связи с повествованием о жизни Христа (см. на 48 ст.).

сохраняла - Греч. diatereo\ «сохранять тщательно». Мария сохраняла «все слова сии» или «саму суть» и слагала ясно в своей памяти (см. на 19 ст.).

52. Иисус же преуспевал - Детство и юношеские годы Иисуса протекали в гармоническом развитии Его физических, умственных и духовных сил (см. Вое 13). Его целью было в полноте отразить характер Своего небесного Отца. Он должен был представить совершенную человеческую природу, восстановленный образ Божий. Тридцать лет постоянного приготовления предшествовали краткому служению на протяжении 3,5 лет. Заявление 40 ст. относится особенным образом к детству Иисуса, а 52 ст. главным образом к Его юношеским годам и периоду возмужалости. Подобные высказывания встречаются в описании юности Самуила 1 Цар. 2:26 и Иоанна Крестителя Лук. 1:80.

Религиозные легенды о детстве и юношеских годах Иисуса, отмеченные в апокрифических евангелиях первых христианских веков, находятся в резком контрасте с простым достоинством, красотой и непреодолимой силой библейского повествования. Иллюстрации об этих легендарных описаниях (см. апокрифический труд 1 Раннее детство 7:1-35; 13:1-13; 15:1-7; 16:1-16; 18:1-19). Иисус, очевидно не совершал никакого чуда прежде Своего публичного служения (ср. ЖВ 72, 74, 92).

премудрости - Греч, sophia, «обширный и неповрежденный ум», то есть, умственное превосходство в его наивысшем и полнейшем смысле (см. на гл. 1:17). Sophia включает не только знание, но способность и рассудительность для применения этого знания к обстоятельствам и различным ситуациям жизни. Очень важно в соответствующем смысле познать, как Иисус встретил проблемы жизни, осознавая, что Он не имел готовых врожденных, сверхъестественных дарований знания, понимания и премудрости, но Он «возрастал» или «преуспевал» в премудрости. «Любой ребенок может получить те же познания, какие получил Иисус» (ЖВ 70).

возрасте - Иисус был занят полезными упражнениями, которые только в состоянии сообщить истинную физическую силу и вполне развить способности. Эти полезные занятия приучили Его нести жизненное бремя; все это принесло пользу для Него и благословение для других (ЖВ 72).

в любви у Бога - От первого проблеска умственного понимания, Иисус постоянно возрастал в духовной благодати и в познании истины. Он возрастал также в моральном понимании и силе в часы, проведенные наедине на лоне природы, особенно в утренние часы, в размышлении и исследовании Священного Писания, в пламенной молитве к Своему Отцу (см. ЖВ 90). В Назарете, вошедшем в поговорку из-за своей безнравственности, в том порочном поколении, Он всегда подвергался искушениям и был постоянно на страже, чтобы сохранить чистоту Своего характера (ЖВ 71,116).

В конце времени Своего приготовительного периода к служению, Отец засвидетельствовал о Нем: «Ты Сын Мой Возлюбленный; в Тебе [712]

Мое благоволение» гл. 3:22. Он был живым примером слов, что обозначает на деле «Итак будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный» (Матф. 5:48; ЖВ 72).

Относительно дальнейшего комментария, как Иисус встретил и победил искушения (см. на Матф. 4:1-11; 26:38-41; Лук. 2:40; Евр. 2:17; Дополнительный Комментарий ЕГУ на Лук. 2:40).

и человеков. - Лично Иисус был известен как обладающий исключительно любвеобильным расположением (ЖВ 68, 254), терпением, которое никто не мог нарушить (ЖВ 68, 69), неэгоистичной вежливостью (ЖВ 69), жизнерадостностью и тактичностью (ЖВ 73, 87), расположением и нежностью (ЖВ 74), юношеской скромностью и привлекательностью (ЖВ 80). С самого раннего детства Он имел единственную цель в жизни - быть благословением для других (ЖВ 70, 90, 92), и Его любящие руки всегда были готовы для служения им (ЖВ 86). Он с верностью исполнил все обязанности сына, брата, друга и гражданина (ЖВ 72, 82).

Развитие совершенного характера Иисуса от детства до возмужалости без наличия греха является наиболее удивительным фактом всей Его жизни. Это поражает наше воображение. И в виду заверения, что Он не пользовался никакими преимуществами, которые Бог не в состоянии предоставить нашим детям (ЖВ 70), мы готовы соответственно воскликнуть: «Как это может быть?» (ср. Ин. 3:9).

Прежде всего заметим, что «Иисус принял человеческое естество, когда оно было отягощено четырьмя тысячелетиями греха. Как и каждый сын Адама, Он попал под действие закона наследственности» (ЖВ 49). Ему была предоставлена возможность «встретить опасности жизни, обычные для каждой человеческой души, подобно каждому дитю человечества вести борьбу с риском неудачи и вечной погибели (ЖВ 49). И, во-вторых, Иисус, будучи ребенком, не был наделен сверхъестественной мудростью более других обыкновенных детей. Он мыслил, говорил и действовал с обычной мудростью ребенка (ЖВ 70, 71; НУХ 83). «Но в каждой фазе Своего развития Он был совершенным с простыми, привлекательными качествами безгрешной жизни» (НУХ 83). И, в-третьих, окружающая среда, среди которой возрастал Иисус, вошедшая в поговорку безнравственность Назарета - подвергла Его «всей той борьбе, которую мы встречаем» (ЖВ 71; ср. ЖВ 116), все же даже в детском и юношеском возрасте Его жизнь не была омрачена никакой греховной мыслью или поступком (ЖВ 88).

Наставления и пример родителей в большей мере определяет характер детей. Когда дети имеют преимущество видеть в жизни своих родителей отражение нежности, справедливости и долготерпения Божия, они последуют тому, чтобы познать Его как Он есть (/7/7 308). Проявляя любовь, доверие и послушание к земным родителям, все это в такой же мере приготовляет детей к любви, доверию и послушанию небесному Отцу (см. ПЦ 245; 4СЦ 337; см. на Матф. 1:16). Если родители в смирении придут к Спасителю сегодня и пожелают чтобы Он руководил ими в деле воспитания детей, таковым обещана благодать для формирования характера их детей, подобно тому, как она была дана Марии для воспитания Иисуса (см. ЖВ 69; ср. ЖВ 512).

Родители, желающие, чтобы характер Иисуса нашел отражение в их детях, извлекут для себя богатый, вдохновенный совет, имеющийся по этому важному вопросу, и будут прилежно и терпеливо применять его в семейном кругу (см. НУХ 80-89, 325-365; ЖВ 68-74, 84-92; СИ 349-394). Подобно Аврааму, они «заповедают» детям и дому своему (см. на Быт. 18:19) эти истины с нежностью, долготерпением и благоразумием (см. Ефес 6:4; Кол. 3:21) и даже с настойчивостью (см. на Пр. 13:24; 19:18).

Комментарий Б. Г. Уайт к 2 главе Евангелия от Луки.

1-3,7 ЖВ 44.

1-20 ЖВ 43 19.

7-11 ЖВ 47.

8,9 СИ 477.

10 Ев. 387.

10,11 ЖВ231; Воз. 284.

10-14 ВБ314; МЖС 363.

2 ГЛАВА

12-14 РП153.

14 ДА 579; ЖВ 48, 308, 803; ВБ 46; СЕ 283, 469; ПП 65;

Воз. 284; 6СЦ421; 8СЦ 139. 18-20 ЖВ 48. 21-38 ЖВ 50-58. 22,24 ЖВ 50. 25 ВБ315. 25,26 ЖВ 55.

29-32 РУУ446; ЖВ 55; ОХВ448. 32 ЖВ465; ВБ315.

34 ЖВ231.

34,35 ЖВ55, 56; 4СЦ55.

35 ЖВ 145. 36,38 ЖВ55,231. 39,40 ПП 592.

40 ХД 290, 507; ВД 187, 205, 345; НУХ 83; [713] РУУ 141, 147, 178; ЖВ 68; Вое. 78; ОХВ 392, 418, 438, 443; СИ 400; МЖС298; ВМ78; 8СЦ223.

41,42 ЖВ 75.

41-51 ЖВ 75-83.

42-47 6СЦ 75.

43-45 ЖВ 80.

46,47 Ев. 140; ОХВ 40\

46-49 ЖВ 81.

48,49 СЕ 111; СИ 19.

49 НУХ 283; ЖВ 146,486; ОХВ 392.

51 ОХВ 142, 393; ЗСЦ 566; 5СЦ 42. 51,52 ОХВ 438; МЖС299.

52 ХД 290, 297; ВД 187, 205; НУХ 83; РУУ 141, 260, 446; ЖВ68, 74; ОХВ 392, 400, 448; СИ 349; МЖС 298; 1СЦ 339.

90 ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ЛУКИ

ГЛАВА 3

1 В пятнадцатый же год правления Тиверия кесаря, когда Пон-тий Пилат начальствовал в Иудее, Ирод был четвертовластником в Галилее, Филипп, брат его, четвертовластником в Итурее и Трахонитской области, а Лисаний четвертовластником в Авилинее,

2 При первосвященниках Анне и Каиафе, был глагол Божий к Иоанну, сыну Захарии, в пустыне.

3 И он проходил по всей окрестной стране Иорданской, проповедуя крещение покаяния для прощения грехов,

4 Как написано в книге слов пророка Исайи, который говорит: глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему;

5 Всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;

6 И узрит всякая плоть спасение Божие.

7 Иоанн приходившему креститься от него народу говорил: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?

8 Сотворите же достойные плоды

покаяния и не думайте говорить в себе: отец у нас Авраам, ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму.

9 Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь.

10 И спрашивал его народ: что же нам делать?

11 Он сказал им в ответ: у кого две одежды, тот дай неимущему, и у кого есть пища, делай тоже.

12 Пришли и мытари креститься, и сказали ему: учитель! что нам делать?

13 Он отвечал им: ничего не требуйте более определенного вам.

14 Спрашивали его также и воины: а нам что делать? И сказал им: никого не обижайте, не клевещите, и довольствуйтесь своим жалованьем.

15 Когда же народ был в ожидании, и все помышляли в сердцах своих об Иоанне, не Христос ли он, -

16 Иоанн всем отвечал: я крещу вас водою, но идет Сильнейший меня, у Которого я недостоин развязать ремень обуви; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем.

17 Лопата Его в руке Его, и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу в житницу Свою, а солому сожжет огнем неугасимым.

18 Многое и другое благовествовал он народу, поучая его.

19 Ирод же четвертовластник, обличаемый от него за Иродиаду, жену брата своего, и за все, что сделал Ирод худого,

20 Прибавил ко всему прочему и то, что заключил Иоанна в темницу.

21 Когда же крестился весь народ, и Иисус, крестившись, молился: отверзлось небо,

22И Дух Святый нисшел на Него

в телесном виде, как голубь, и был глас с небес, глаголющий: Ты Сын Мой Возлюбленный; в Тебе Мое благоволение!

23 Иисус, начиная Свое служение, был лет тридцати, [714] и был, как думали, Сын Иосифов, Илиев,

24 Матфатов, Левиин, Мелхиев, Ианнаев, Иосифов,

25 Маттафиев, Амосов, Наумов, Еслимов, Наггеев,

26 Маафов, Маттафиев, Семеиев, Иосифов, Иудин,

27 Иоаннанов, Рисаев, Зороваве-лев, Салафиилев, Нириев,

28 Мелхиев, Аддиев, Косамов, Елмодамов, Иров,

29 Иосиев, Елиезеров, Иоримов, Матфатов, Левиин,

30 Симеонов, Иудин, Иосифов, Ионанов, Елиакимов,

31 Мелеаев, Маинанов, Маттафа-ев, Нафанов, Давидов,

32 Иессеев, Овидов, Воозов, Сал-монов, Наассонов,

33 Аминадавов, Арамов, Есромов, Фаресов, Иудин,

34 Иаковлев, Исааков, Авраамов, Фаррин, Нахоров,

35 Серухов, Рагавов, Фалеков, Еверов, Салин,

36 Каинанов, Арфаксадов, Симов, Ноев, Ламехов,

37 Мафусалов, Енохов, Иаредов, Малелеилов, Каинанов,

38 Еносов, Сифов, Адамов, Божий.

1. В пятнадцатый же год - [Служение Иоанна Крестителя, Лук. 3:1-8 = Матф. 3:1-12 = Марк 1:1-8. Главный комментарий: Матфея и Луки. См. 3 карту 228 стр.]. Общераспространенный обычай древних времен - датировать события от времени правления какого-либо царя или называть имена официальных лиц, при которых эти события совершались. Тогда еще не существовало всемирно принятого счета времени, подобного тому, который мы употребляем сегодня. Хотя в некотором отношении шесть исторических записей, указанных здесь Лукой, суть хронологические проблемы, с которыми соприкасаются исследователи (Библии сегодня, именно они безошибочно отмечают Луку, как точного и основательного историка (см. на гл. 1:1-4) и таким образом свидетельствуют о достоверности его евангельского повествования. Главная хронологическая трудность данного места заключается в установлении соотношения «пятнадцатого года правления Тиверия кесаря» с другой, имеющейся в распоряжении хронологической датой из жизни Христа согласно датированию, названному христианской эрой. Относительно дискуссии по этой проблеме (см. 243-247 стр.).

Хотя Лука рассматривается как выходец из язычников, но в данном случае он, кажется, употребляет вид хронологического счета, тогда принятого среди Иудеев. На основании уходящих лет и системы, при которой не принимается в счет год, в котором правитель вступил на престол (см. II том, 136-139 стр.), первый год Тиверия необходимо рассматривать как окончившийся осенью 14 г. по Р. Хр. Соответственно, его «пятнадцатый год» должен начаться осенью 27 г. и продолжаться до осени 28 г. по Р. Хр. Согласно (ЖВ 233) крещение Иисуса приходится на 27 г. по Р. Хр. и таким образом в «пятнадцатый год» правления Тиверия.

Другой метод, с помощью которого некоторые пытаются определить начало служения Христа, основан на Ин. 2:13, 20, который помещает первую Пасху Его публичного служения на 46 г. по Р. Хр. построения храма. Относительно дискуссии об этой проблеме (см. 242, 243 стр.). Относительно выражения «лет тридцати» (см. на Лук. 3:23).

Тиверия - См. 246 стр. За исключением упоминания имени Августа в гл. 2:1, ссылки на «кесаря» во всех евангелиях всегда применимы к Кесарю Тиверию. Прежде своего назначения, как военного [715] правителя провинции, он уже был отмечен в нескольких успешных военных кампаниях и назван «первым солдатом империи». Он был известен своей строгой дисциплиной, снисходительностью в обложении налогов и жесткой экономией в административных расходах. Он способствовал торговле и устройству путей сообщения, его Галилейское озеро было переименовано в море Тивериадское Ин. 6:1; и т.д., в его честь. См. 3,11 таблицы, 228, 234 стр.

Понтий Пилат - Пятый по счету из прокураторов, назначенных Римом после свержения с престола и изгнания Архелая в 6 г. по Р. Хр. (см.на Матф. 2:22). Пилат сменил на этом посту Валерия Грата в 26 г. по Р. Хр. и был отозван Тиверием в 36 г. по Р. Хр. за плохое исполнение своих обязанностей. См. 67, 68 стр.; см. 3,11 таблицы, 228, 234 стр.

начальствовал - «Правитель» или прокуратор соответствовал администратору из сословия всадников (в древнем Риме). Назначался императором как «правитель» некоторой части провинции. В это время Иудея была частью Римской провинции Сирии. См. 66 стр.; см. на Матф. 27:2.

Ирод - Т.е., Ирод Антипа (см. на Матф. 2:22), назначенный своим отцом Иродом великим как тетрарх Галилеи и Переи. Это назначение впоследствии было подтверждено Августом. Его мать была из самарян. Это был Ирод, который женился на своей племяннице, жене своего брата [брата только по одному из родителей] (см. таблицу 40 стр.), союз, против которого Иудеи протестовали и за это Иоанн Креститель обличал Ирода Антипу Лук. 3:19, 20. Иисус удачно охарактеризовал его «лисицей» гл. 13:31, 32 и ссылался на его злое влияние как «закваску Иродову» Марк 8:15. Именно к этому Ироду Антипе был послан Пилатом Иисус во время суда Лук. 23:7-15. Имя Антипа - сокращенная форма слова Антипатр, имя, которое носил его дедушка. Хотя по положению - тетрарх, практически же он правил как царь от смерти своего отца Ирода Великого до своего низложения с престола приблизительно в 39 г. по Р. Хр. (Иосиф Флавий, Иудейские Древности xvii. 11.4; Иудейская война ii 6.3 [94, 95]). Кажется, что царя ему приписывали не по закону, но по обычаю Марк 6:14. См. 64, 65 стр.; 3,11 таблицы, 228, 234 стр.; карту, помещенную на 321 стр.

четвертовластником - На своих деньгах Антипа именует себя «тетрархом» или четвертовластником. В начале слово «тетрарх» или четвертовластник в строгом смысле слова определяло правителя четвертой части провинции, впоследствии - некоторой части провинции. В конце концов, это выражение стало применяться к любому правителю, меньшему рангом, чем царь.

Филипп. - Ирод Филипп, сын Ирода Великого (см. таблицу 40 стр.), вероятно наиболее справедливый и рассудительный из всех сыновей Ирода Великого (Иосиф Флавий, Иудейские Древности xviii. 4.6). Он женился на Саломии, дочери Иродиады и Ирода Филиппа I (его неродного брата) вскоре после случая, отмеченного в Марк 6:22-25 (Иосиф Флавий, Иудейские Древности xviii. 5.4). Филипп был первым, поместившем на своих деньгах изображение Римских императоров - Августа и Тиверия. Это действие Иудеи рассматривали как идолопоклонство, но к счастью для Филиппа, его подчиненные состояли почти исключительно из язычников. Он отстроил заново Кесарию Филиппову у подножия горы Ермон, назвав ее в честь Кесаря Тиверия и самого себя (Иосиф Флавий, Иудейские Древности xviii. 2.1; Иудейская война п. 9.1 [168]). Он отстроил также город Вифсаиду Юлиеву, названную так в честь дочери Августа. В этом городе, в северной части озера Галилейского был дом Петра, Андрея и Филиппа (см. Ин. 1:44; 12:21). Филипп управлял на протяжении 37 лет, с 4 г. до Р. Хр. по 34 г. по Р. Хр. См. 3,11 таблицы, 228,234 стр.

Итурее - Местность, расположенная на северо-восток от Галилейского озера и восточнее Кесарии Филипповой. Некоторые полагают, что название местности происходит от Иетура, сына Измаила (см. Выт/25:15). См. карту помещенную на 321 стр.

Трахонитской - Область, расположенная на восток от Итуреи. Это название, очевидно, происходит от Греч, trac/tus, означающего «неровную» или «каменистую» местность, отличающую этот район. Ее солдаты были известны как искусные стрелки.

Лисаний - Критики Библии долгое время указывали на упоминание Луки о «Лисаний четвертовластнике в Авилине» как великую хронологическую ошибку. Они подчеркивали, что единственный правитель, известный в той указанной местности, был сын Птоломея, царь (а не четвертовластник), столица которого располагалась в Чалсе, в Коиле - Сирии, а не в Авиленее, и который царствовал от 40 до 36 г. до Р. Хр. Необходимо согласиться, что хотя нет особого исторического подтверждения заявления Луки, все же имеется несколько косвенных ссылок на Лисания, более соответствующих Ли-санию по Луки, чем сыну Птоломея, именно это [716] является веским доказательством в пользу Луки. Иосиф Флавий ссылается на «Авиленею Лисания» (Иудейские Древности xix. 5.1) и на четвертовластника Лисания (Иудейские Древности хх. 7.1; Иудейская война 11.5 [215]; 12.8 [247]). Была обнаружена медаль, указывающая определенно на Лисания как «четвертовластника и первосвященника». Надпись удостоверяет, что предшественник

Лисания, сын Птоломея имел детей, один из которых мог быть Лисанием, о котором упоминает Лука. Другая надпись времен Тиверия говорит о «четвертовластнике Лисаний». Относительно предполагаемой ошибки Луки, Международный Критический Комментарий заметил, что «такая ошибка совершенно невероятна, и трудность заключается лишь в том, что относительно заявления Луки мы не имеем неоспоримого доказательства об этом четвертовластнике Лисаний».

Авилинее, - Район между Дамаском и Антиливанскими горами.

2. первосвященниках - Каиафе, официальном первосвященнике и Анне, смещенном Римлянами, еще всенародно почитаемом первосвященником (см. Ин. 18:13, 24; Деян. 4:6). Первоначально служение первосвященника было обусловлено, как наследственное в течение всей жизни, но при династии Иродов и Римских правителей первосвященники часто назначались и смещались в быстрой последовательности. Один из них находился в служении только в течение одного дня. От восшествия на престол Ирода Великого в 37 г. по Р. Хр. до падения Иерусалима в 70 г. по Р. Хр. этот пост занимали в общей сложности 28 человек; их средний срок пребывания на этом посту был около четырех лет.

Анне - Первосвященник, назначенный Квиринием, правителем Сирии, приблизительно в 6 или 7 г. по Р. Хр. смещенный с этой должности в 14 или 15 г. по Р. Хр. Валерием Гратом (Иосиф Флавий, Иудейские Древности xviii. 2.2), предшественником Пилата, прокуратора Иудеи. Анна имел пять сыновей, каждый из которых был первосвященником, а также и его зять Каиафа. Это служение совершалось членами его семьи на протяжении 50 лет после его смещения. Хотя он не выполнял обязанностей первосвященника в период служения Христа, но большинством своих соотечественников все еще рассматривался как законный первосвященник (см. Деян. 4:6).

Каиафе, - Зять Анны. Назначен первосвященником Валерием Гратом приблизительно в 18 или 19 г. по Р. Хр. и продолжал свое служение приблизительно до 36 г. по Р. Хр. Таким образом, он был официальным первосвященником в период служения Иисуса. По убеждению он был саддукеем, гордым и жестоким, властным и нетерпимым, но слабым и нерешительным в характере (см. Ин. 11:49, 50; ЖВ 539, 540, 703). См. 1,3 таблицы, 227, 228 стр.

Иоанну. - См. на Матф. 3:1. Только Лука назвал Иоанна, как сына Захарии (см. Лук. 1:67). Очевидно, хронологическое датирование Матф. 3:1 применимо к времени, когда «был глагол Божий к Иоанну», то есть, Бог призвал его к определенной работе и дал ему особый «глагол» или весть, которую он должен провозглашать. Иоанн начал свое служение в 27 г. по Р. Хр., приблизительно во время Пасхи (см. таблицу 230 стр.).

в пустыне. - См. на Матф. 3:1. Все три синоптические Евангелия указывают на факт, что Иоанн был «в пустыне», тем самым, подчеркивая, что он избегал многолюдных мест. «Глагол Божий», вероятно пришел к

Иоанну в пустыне Иудейской, где он провел большую часть своей юности и периода возмужания (см. на Лук. 1:80), но свою активную проповедь и крещение он начал в Перее напротив Иерихона (Ин. 10:40; ЖВ 132; см. а Лук. 1:80; Ин. 1:28).

3.стране - Греч, perichoros, «местность, расположенная вокруг» (см. на Матф. 3:1, 5). Иоанн начал свою проповедь и крещение в Вифаваре (Вифании) «за Иорданом» Ин. 10:40. Затем упоминается его пребывание близ Салима (см. на Ин. 3:23). Все же большую часть своего служения он провел в пустыне (ЖВ 220).

проповедуя - Греч, kerusso, «провозглашать». Иоанн проповедовал значение и необходимость крещения и оставления грехов (см. на Матф. 3:2, 6), как необходимое приготовление к пришествию Мессии и Его царству.

крещение покаяния - См. на Матф. 3:2, 6; ср. Ис. 1:16. «Покаяние», провозглашаемое Иоанном, включало больше, чем только исповедание грехов (см. Пс. 31:1). Согласно его слов увещания, становится очевидным Лук. 3:9-14, что «покаяние» сопровождалось новой жизнью, в которой принципы праведности, уже открытые в Священном Писании, применялись на практике (ср. Мих. 6:8).

прощения - Греч, aphesis, «избавление» или «прощение», буквально, «устранять» или [717] «освобождать». Покаяние, исповедание и прощение должны были предшествовать крещению и были первыми шагами в приготовлении «пути Господу», чтобы «прямыми сделались стези», чтобы «наполнились» долины и понизились «холмы» характера (Лук. 3:4, 5; ср. Матф. 3:6). Лука употребляет слово aphesis больше, чем все другие писатели НЗ.

4.путь - Буквально, «проторенный путь».

5.Всякий дол - Т.е., всякая глубокая расселина, всякое неровное место на дороге. Только один Лука из всех писателей Евангелий прибавляет подробности 5, 6 ст., цитированные из Ис. 40:4, 5. Описанная здесь работа является прекрасной иллюстрацией преобразования характера, которое сопровождает истинное обращение. Возвышенные места человеческой гордости и силы должны быть унижены (ЖВ 215; см. на Матф. 3:3).

6.узрит ... спасение - В Ис. 40:5, из которого цитировано данное выражение, сказано: «И явится слава Господня и узрит всякая плоть спасение Божие; ибо уста Господни изрекли это». Взирая на Младенца Иисуса, в храме, Симеон воскликнул: «Ибо видели очи мои спасение» Лук. 2:30. Иисус пришел на землю, чтобы открыть славу Божественного характера и этим мы «взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу» 2Кор. 3:18.

7.приходившему - См. на Матф. 3:5.

креститься - См на Матф. 3:6.

народу - Греч, ochloi, «толпам» или «множеству».

говорил: - Буквально, «говорил постоянно», означающее, что Иоанн говорил снова и снова, несомненно, делая ударение на одной и той же теме. Таким образом, запись Луки о проповеди Иоанна не может ссылаться на особую проповедь, произнесенную по определенному случаю, но скорее на итог всего запечатленного в сознании тех, которые слушали и тщательно усваивали из различных проповедей (см. на 18 ст.).

порождения - Греч, geaaimata, в данном контексте «выводок». Эти слова в особенном смысле были адресованы фарисеям и саддукеям (см. на Матф. 3:7). Наглядный пример, примененный Иоанном в своей проповеди, с подчеркиванием на обычных ежедневных сценах сельской местности, напоминает вести таких ВЗ пророков, как Иоиль, Амос и притчи Христа. Необходимо отметить быструю смену символов речи: приготовление прямого пути, порождение ехиднины, топор у корня дерев, слуга, развязывающий ремни обуви у своего господина, крещение огнем, молотьба хлеба, веяние, отделение пшеницы от мякины.

кто внушил вам - Этим едким вопросом пророк пустыни подверг сомнению побуждение фарисеев и саддукеев. Их побуждения и взгляды были чужды принципам царства небесного. В их настоящем расположении духа, ими не больше радовались бы в царствии, чем выводком змей, если бы они оказались на молотильном току во время жатвы (см. Лук. 3:17; ср. на Матф. 3:7).

будущего гнева? - См. на Матф. 3:7; ср. Лук. 3:18.

8.Сотворите же - См. на Матф. 3:8.

«отец у нас - В Греческом языке слово «отец» находится в подчеркнутом положении.

9.секира при корне дерев лежит: - См. на Матф. 3:10.

10.спрашивал - Буквально, «продолжал спрашивать». После каждого выступления народ спрашивал, как применить эти принципы к их личным, жизненным проблемам. И на каждый вопрос Иоанн дал соответствующий совет (см. 10-14 ст.).

народ: - Буквально, «толпы».

что же нам делать? - Вдохновенные свыше слова Иоанна Крестителя настолько запали в сердца народа, что они страстно желали немедленно что-либо делать, чтобы приготовиться к «грядущему гневу» 7 ст., и царствию Божьему 4 ст. Проповедь, которая не возбуждает людей искать ответа, теряет свою цель. Иоанн был сильным миссионером-евангелистом. После его призыва к народу приготовиться к пришествию Господа, они пожелали узнать, как практически сделать это. В ответ Иоанн указал каждой личности

и каждой группе людей их главные пороки, трехи, подчеркивая, с чего должен начинать каждый человек. Иосиф Флавий писал, что Иоанн «был добрый человек, повелевший Иудеям проявлять добродетель, справедливо относиться друг к другу и с благоговением к Богу, а затем приходить креститься» (Иудейские Древности xviii. 5.2).

11.одежды, - Греч, chffines, «tvhhkh», внутренние одежды в отличие от himatia, «плащи» или «накидки» внешние одежды, носимые [718] поверх chitones, «туники» или рубашек.

дай - Буквально, «раздели».

пища, - Греч, bromata, пища, в общем, независимо растительного или животного происхождения.

12.мытари - Греч, teloiua, «сборщики налогов», названные Римлянами publicani, «мытари». Telonai происходит от telos, «налог» и oneomai, «покупать», таким образом буквально, «покупатели налогов». Вместо наличия регулярных государственных служащих, назначенных, чтобы собирать твердо установленные налоги, Римляне давали на откуп преимущество сбора налогов внутри города или провинции. Только богатые люди могли предлагать цену во время аукциона, ибо от таковых требовалось уплатить обусловленную сумму в царскую казну, независимо от того, как много было в действительности собрано, и представить залог до тех пор, пока сумма будет уплачена. Эти люди обычно следовали практике подразделения среди субподрядчиков, определяли им районы или нанимали агентов для совершения фактической работы по сбору налогов. В НЗ «мытари» были агентами, которые собирали налоги с народа и были, вероятно, за редким исключением, Иудеями.

Как представители языческого завоевателя, сборщики налогов были для народа наиболее тягостным напоминанием об униженном положении, в котором оказалась Иудейская нация. Немилость к «мытарям» пред лицом Иудеев увеличивалась еще и тем, что бессовестные действия применялись почти всеми этими безжалостными сборщиками, отнимавшими у людей каждую копейку, которую закон или всюду присутствующие римские солдаты могли силой отнять от них. Иудей, становившийся «мытарем» рассматривался как предатель Израиля, лакей ненавистных Римлян. Если, исходя из Иудейской точки зрения, было грехом платить налоги, насколько же худшим рассматривался труд собирать налоги! Поэтому «мытари» изгонялись из общества и отлучались из синагоги. На него смотрели и обращались как с языческим псом и терпели лишь из-за силы Римлян, стоявшей за ним (см. на Марк 2:14; см. 66 стр.).

учитель! - Подобно Христу, Иоанн не только проповедовал, но и учил.

13.ничего не требуйте более - Или, «не собирайте больше». Ни Иоанн, ни Христос не осуждали профессию сборщика налогов. Иисус был «другом» мытарей (см. Матф. 11:19) и соединялся с ними при различных общественных случаях (см. Матф. 9:10-13). Но как Иисус, так и Иоанн требовали справедливости, честности и доброты от тех из мытарей, которые решились стать гражданами царства небесного.

определенного вам. - Они должны были собирать столько, сколько требовалось с них, включая умеренное вознаграждение за их труд. Но в царствии Божьем нет места для вымогателей и жестоких людей.

14.Спрашивали - См. на 10 ст.

воины: - Буквально, «[те], которые служили как солдаты», возможно тогда выполнявшие эту обязанность. Иоанн, вероятно, проповедовал тогда в Перее (см. на Ин. 1:28) в пределах юрисдикции Ирода Антипы (см. на Лук. 3:1) и, следовательно, солдаты, обращавшиеся к Иоанну, вероятно, были Иудеями, состоящими на службе у Ирода. Они, возможно, были посланы Иродом следить за Иоанном, предотвращать народное восстание, или они, возможно, пришли как телохранители уже упомянутых сборщиков налогов. Слово «воины» может подразумевать, что они находились там, на занятиях, а не из-за любопытства. Они, очевидно, со всей искренностью задали вопрос: «Могут ли они, как солдаты, готовиться для царства небесного?» Ответ Иоанна гласил положительно, если только они согласны с условиями гражданства. Если солдаты были римлянами, в таком случае, Иоанн должен был представить им условия: верить в истинного Бога и принять Иудейскую веру.

а что нам делать? - В Греческом языке слово «мы» подчеркнуто, как, если бы солдаты спросили: «А мы, что мы должны делать?» Это подчеркивание может подразумевать, что солдаты находились вместе со сборщиками налогов, которые только что обращались к Иоанну 12,13 ст.

никого не обижайте. - Иначе говоря, «не вымогайте ни у кого денег посредством запугивания». Превышая свою власть как воинов, - в этом был их запинающий грех, который они должны были победить, чтобы приготовиться к пришествию Князя [Жизни]. Иоанн не осудил солдат как таковых, но указал, что они должны проявлять свою власть справедливо и милостиво.

жалованьем. - Греч, opsonla, «воинская плата», «заработанная плата» или «возмездие». Павел употребляет opsoma в Рим. 6:23 относительно «возмездия» за грех. Он спрашивает собратьев Коринфской церкви: «Какой воин служит когда-либо на своем содержании [Греч. opsonld\b IKop. 9:7. Солдаты, [719] которые приходили к Иоанну Крестителю, очевидно, были наемники, а не призванные на военную службу.

15. был в ожидании. - Греч, prosdokao, «ожидать», «надеяться на», «ожидать на». Подобное Греческое слово употреблено относительно хромого человека, сидевшего у красных ворот, который, увидев Петра и Иоанна, «надеялся получить от них что-нибудь» (см. Деян. 3:2-5). Воображение масс народа было возбуждено нетерпеливым, страстным ожиданием, что Мессианские пророчества, на которые он ссылался, были на грани исполнения. Подобно двум ученикам, которым Христос явился по пути в Еммаус, чьи сердца горели при слушании слова Божия (см. Лук. 24:32), народ горячо ожидал, что Избавитель Израиля может вскоре явиться.

все - Всеобщее возбуждение достигло своего апогея. Иосиф Флавий говорит, что толпы, собравшиеся слушать Иоанна «были очень возбуждены, услышав его слова» и что Ирод Антипа «страшился, как бы великое влияние Иоанна над народом не направило с. ое течение и силу к восстанию (ибо они были готовы исполнить все, что он советовал)» (Иудейские Древности xviii. 5.2). Определенная задача Иоанна заключалась в том, чтобы пробудить сознание народа, находившегося во сне на протяжении столетий, зажечь их сердца надеждой о наступлении зари нового дня и побудить их приготовиться к пришествию Мессии - Желания всех веков. В этой работе он имел замечательный успех. На самом деле он привел в движение даже Иудейских руководителей, чтобы исследовать его весть (см. Ин. 1:19-25). «Все» знали об Иоанне, и кто только имел возможность, приходили слушать его.

помышляли - Буквально, «рассуждали» или «обдумывали», «взвешивали» (см. на гл. 1:29). Все интересовались, что будет в итоге этого возбуждения.

не Христос ли он. - Иудейские руководители часто требовали от Иисуса чудес как доказательства, что Он Мессия (см. на Матф. 12:38; 16:1; и т.д.). Однако, «Иоанн не сделал никакого чуда» Ин. 10:41. Его грубая, неотделанная одежда не имела никакого сходства с царственным достоинством. В действительности, он был из колена Левиина (см. Лук. 1:5), а не из колена Иудина, из которого должен произойти Христос, согласно пророчеству (см. на Матф. 1:1). Несмотря на это, народ был готов принять его как Мессию, если бы только он предъявил претензии, и даже представители Синедриона интересовались не был ли он обещанным Мессией (см. Ин. 1:19-21). Иудейский народ не мог выразить Иоанну большей похвалы; не могло быть более красноречивого свидетельства о силе его вести. В самом деле, его провозглашение о пришествии Мессии было настолько эффективным, что народ принял его за самого Мессию!

16.крещу вас водою. - См. на Матф. 3:11. недостоин развязать - См. на Марк 1:7. ремень - См. на Марк 1:7.

обуви: - См. на Матф. 3:11.

будет крестить вас - См. на Матф. 3:11.

17.Лопата - См. на Матф. 3:12.

18.Многое и другое - Это подразумевает весь итог сказанных проповедей Иоанна Крестителя, скорее, чем дословную запись какой-либо одной проповеди (см. на 7 ст.).

19.Ирод же четвертовластник. -  Заключение Иоанна в темницу, Лук. 3:19, 20 = Матф. 14:3-5. Главный комментарий: Луки. См. карту 217 стр.; таблицу 230 стр.]. В этом месте Лука упоминает о тюремном заключении и смерти Иоанна Крестителя, чтобы окончить свое повествование об Иоанне, прежде чем продолжить рассказ о служении Христа. Кажется, что Иоанн не был заключен в темницу еще на протяжении нескольких месяцев, возможно года или более после крещения Иисуса (ЖВ 214; ср. ЖВ 213), приблизительно во время Пасхи 29 г. по Р. Хр. Он оставался в тюремном заключении до ранней весны 30 г. по Р. Хр. и был обезглавлен за несколько недель до Пасхи того же года (см. ЖВ 360, 361, 364). См. 64 стр.; 6, 7 таблицы, 229-231 стр.; Дополнительное Примечание к Лук. 4 гл.

обличаемый - Согласно высказываниям Иосифа Флавия, Иудеи в целом разделяли такой же взгляд на этот брак (Иудейские Древности xviii. 5.4).

Иродиаду. - Дочь Аристовула и внучка Ирода Великого. Ирод Антипа развелся со своей женой, дочерью Аравийского царя Ареты, чтобы жениться на Иродиаде (Иосиф Флавий, Иудейские Древности xviii. 5.1). См. на 1 ст.

брата своего. - Этот Ирод Филипп (см. таблицу 40 стр.) был братом Ироду Антипе, сыном Ирода Великого и Мариамны (II), [720] но это не Ирод Филипп четвертовластник (см. на / ст.), который был сыном Ирода Великого и Клеопатры. Соломия была дочерью этого Ирода [Филиппа] и Иродиады. Ирод Великий, как отец, лишил его наследства, и он жил частной, не связанной с государственными делами жизнью, сначала в Иерусалиме, а затем в Риме.

20.Прибавил - Это было заметное, выдающееся прибавление к другим «грехам» Ирода (см. 19 ст.).

заключил Иоанна - Иоанн был заключен в тюрьму ранней весной 29 г. по Р. Хр. после почти двух лет служения (см. таблицы 228-230 стр.; см. на Матф. 3:1). Факт, что он был заключен в тюрьму Иродом Антипой, подразумевает, что Иоанн в период своего ареста проповедовал в Перее у Иордана (см. на Лук. 3:3).

Ироду казалось, что народ был готов сделать все, что Иоанн скажет ему и страшился, что в результате может быть восстание (Иудейские Древности xviii. 5.2; ЖВ 360). Иосиф Флавий не упоминает вопроса об Иродиаде в связи с тюремным заключением Иоанна, хотя повсюду в своих трудах указывает на брак Антипы с Иродиадой (Иудейские Древности xviii. 5.4). Таким образом, Иосиф Флавий, вероятно, отмечает публичную причину, что касается заключения Иоанна. Невероятно, чтобы Ирод провозгласил причиной своего поступка - личный вопрос Иродиады, к которому Иудеи, в общем, относились неодобрительно. См. ЖВ 214.

в темницу. - Согласно данным Иосифа Флавия (Иудейские Древности xviii. 5.2) это была крепость Махер в Перее, у восточной части Мертвого моря. Месторасположение Махеры, было открыто в 1807 г. и развалины подземной темницы можно видеть еще и теперь. Однако, в виду хода событий, представленных евангелистом в Марк 6:17-30 (ср. ЖВ 222), некоторые богословы полагают, что празднование дня рождения происходило в Тиве-риаде и поэтому имеется сомнение к точности заявления Иосифа Флавия.

21. весь народ, - [Крещение, Лук. 3:21-23а = Матф. 3:13-17 = Марк 1:9-11. Главный комментарий: Матфея]. Обычный Иудейский образ преувеличения [гипербола], который вероятно в данном случае включает бесспорное большинство тех, которые слушали. По крайней мере, фарисеи и саддукеи отвергли крещение Лук. 7:30, 33; Матф. 21:25, 32.

молился. - Только Лука отмечает, что Иисус молился, когда вышел из воды. Это свойственно для Луки, который так часто упоминает о молитвах Иисуса, подчеркнуть и в данном случае эту подробность.

22.в телесном виде, - Только Лука определяет голубя таким образом.

Сын Мой возлюбленный; - См. на Матф. 3:17. Кодекс Безы прибавляет: «Сегодня Я возлюбил Тебя». В то время, как здесь подтверждается истинность Божества Иисуса, Лука сразу же приступает к тому, чтобы доказать истинность Его человеческой природы 23-38 ст. Матфей начинает свое Евангелие с родословной Иисуса (см. на Матф. 1:1), Лука отложил Его родословную к моменту, когда Иисус принял на Себя жизненную миссию. Подобно этому и Моисей представил свою родословную после записи своего первого публичного явления, как представителя Божия и вождя Израиля (см. Исх. 6:16-20).

23.начиная - Греч. акЛотш, «начинать». Этот глагол находится также в Матф. 4:17; Марк 4:1; Лук. 3:8; Деян. 1:1, 22; 10:37; и т.д. Проблема возникает в связи с примененной здесь формой arvhomenos. Указывает ли «начиная», arc/wmenos \v\ 30-ый год жизни Иисуса или на начало Его служения неясно. Перевод Тиндаля первой части Лук. 3:23 читается следующим образом: «Иисус был около тридцати лет, когда Он начал». Библия Кранмера 1539 г. приняла новый перевод: «Иисус в начале был около тридцати летнего возраста» и этот перевод сохранился в KJV. Поскольку контекст 1-22 ст. имеет отношение к крещению Иисуса, с которого и началось Его публичное служение, многие заключили, что archomenos должно относиться к Его служению (см. на Марк 1:1; ср. Деян. 1:22; 10:37, 38). Поэтому, они прибавляют следующие выражения, «учить» (RV) или «Его служение» (RSV), после arc/iomenos. См. на Лук. 1:57; 2:42.

был лет тридцати, - Лука не связывает себя с точным возрастом Иисуса во время Его крещения, но скорее подчеркивает факт, что Он был «лет тридцати». Исходя из заявления Луки, разница может быть более или менее один, два года, чем точно 30. Среди Иудеев 30-ти летний возраст рассматривался как время достижения полной зрелости и, следовательно, подходящим, чтобы принять на себя ответственности общественной жизни. См. 1, 3 таблицы, 227, 228 стр.

Если рождение Иисуса произошло осенью 5 г. до Р. Хр., что кажется вполне вероятным (см. [721] на гл. 2:6, 8), Его 30-ый год, следуя Иудейскому методу счета (см. на гл. 2:42) должен был начаться осенью 25 г. по Р. Хр., а окончиться осенью 26 г. по Р. Хр. (см. на 1 ст.). Это вполне согласуется с более или менее общим заявлением Луки, что Иисус был лет «около (KJV)» 30 и со всей известной хронологической датировкой, имеющей отношение к жизни Христа. Следует однако подчеркнуть, что в данном случае Лука не делает точного хронологического утверждения, но просто отмечает, что Иисус в период крещения и в начале Своего публичного служения достиг зрелого возраста.

и был, как думали. - [Человеческая родословная Иисуса, Лук. 3 23б-38 = Матф. 1:1-17. Главный комментарий: Матфея и Луки]. Иисус «законно рассматривался» или был «всенародно признан» сыном Иосифа (см. Ин. 8:41). В официальных записях Иерусалимского храма Иисус был зарегистрирован как первенец Марии и Иосифа (см. Лук. 2:21; ЖВ 52). Быстрое действие Иосифа, когда ангел повелел ему взять Марию, как свою жену, несомненно, предохранило как ее лично, так и репутацию ребенка (см. на Матф. 1:24). Согласно официальным записям и перед законом Иисус был сыном Иосифа.

сын - Относительно важности и значения родословных записей Иисуса для людей НЗ времени (см. на Матф. 1:1). Родословная, переданная Лукой, отличается несколькими важными аспектами от родословной представленной Матфеем и эти отличия, с которыми лицом к лицу сталкиваются современные читатели Библии, по общему признанию, являются проблемой немалой трудности. Эта проблема в основном заключается в факте, что хотя оба родословных перечня содержат происхождение Иосифа, они отличаются между собой не только числом прародителей, перечисленных в пределах данного периода времени, но также и указанными личностями, кто они были. Главные пункты различия между двумя перечнями могут быть перечислены как следующие:

1. Лука упоминает 41 потомка Давида, которые были предками Иисуса; Матфей, 26 потомков.

2. За исключением Салафиила, Зоровавеля и Иосифа, мужа Марии, две родословные совершенно отличны, что касается потомков Давида.

3.Две родословных совпадают, что касается Салафиила и Зоровавеля, но Матфей отождествляет Салафиила как сына Иехонии; Лука упоминает о нем, как сыне Нириеве.

4. Матфей отождествляет Иосифа, как сына Иакова; Лука, как сына Илия.

Прежде всего, эти отличия, кажется, составляют большое расхождение между перечнями, данными Матфеем и Лукой. Проблема еще более усугубляется фактом, что ничего совершенно неизвестно относительно 60-ти из 64 личностей, приведенных в обоих перечнях и сведения, касающиеся других четырех, очень ограничены. Это отсутствие сведений приводит к тому, что положительное сглаживание различий между двумя перечнями практически

невозможно. К счастью, однако, известные древние Иудейские обычаи и методы мышления и выражения достаточны, чтобы обеспечить вполне правдоподобное объяснение каждому различию и, таким образом, продемонстрировать, что эти противоречия могут быть скорее кажущимися, чем реальными. Рассмотрим по порядку различные противоречия:

1.Как отмечено, Матфей упомянул 26 поколений, в среднем 37 лет каждое в период времени от смерти Давида до Рождества Христа; Лука перечислил 41 поколение средним числом 24 года каждое поколение. Согласно экспериментальной хронологии, принятой этим комментарием, Давид умер в 971 г. до Р. Хр. (см. II том, 77, 143 стр.), а Христос родился в 5 г. до Р. Хр. (см. V том, 242 стр.), и соответственно, промежуток между этими событиями около 966 лет. Частично, можно считать за большое различие между 26 и 41 поколением, если допустить, что каждый предок Иисуса, приведенный в родословной Луки, в среднем на 13 лет моложе своего наследника, чем приведенные в родословной Матфея. Если принять только этот принцип за основу, различие будет слишком большим. Принимая во внимание факт, что Матфей определенно опустил, по крайней мере, четыре генеалогических поколения на протяжении этой части из 966 лет, в чем можно убедиться, сравнивая ВЗ родословные (см. на Матф. 1:8, 11, 17), вполне возможно, что он мог опустить, по крайней мере, одиннадцать из более неясного периода между Заветами. Можно также заметить, что средний промежуток времени в 24 года между рождением человека и его наследником является намного более вероятным, чем 37 лет. Этот факт, склонны подтвердить [722] 37 поколений, отмеченных в Луки, и вероятно в родословной Матфея лишь потому осталось 24 поколения, что около 15 имен из своего списка он, вероятно, опустил нарочно (см. на Матф. 1:8,11,17).

2.За исключением Салафиила, Зоровавеля и Иосифа, мужа Марии, родословные перечни, данные Матфеем и Лукой, очевидно, прослеживают происхождение Иисуса от Давида по двум совершенно различным линиям потомков. От Давида до пленения, Матфей следует по направляющей линии царской семьи, и мы уверены, что такой курс является истинным при перечислении от пленения и дальше (см. на Матф. 1:17). Лука, очевидно, следует не по прямой линии царского наследования, но ее ветви обратно к На-фану, другому сыну Давида от Вирсавии (1 Пар. 3:5; см. на Лук. 3:31). В виду браков в пределах границ царской фамилии легко объяснить факт, что происхождение Христа можно проследить назад к Давиду по двум совершенно разным родословным линиям. Это, однако, не объясняет факта, почему переданы эти две линии (см. № 4, ниже).

3. О дискуссии относительно проблемы представленной соприкосновением двух перечислений в лице Салафиила и Зоровавеля, а затем расхождением (см. на 27 ст.).

4.См. ниже «Сын Иосифов» и «Илиев».

Иосифов, - Подобно Матфею (см. на Матф. 1:16), Лука с осторожностью избегает заявления, что Иисус был сыном Иосифа. Вводное выражение «и был, как думали», не только подразумевает отсутствие прямого кровного родства, но в такой же мере подчеркивает, что юридически и всенародно Иисус рассматривается как сын Иосифа.

Среди Иудейского народа термины «отец» и «сын», «мать» и «дочь», «брат» и «сестра» и т.д., обычно употреблялись, чтобы выразить более отдаленные взаимоотношения, чем эти слова обозначают в английском языке (см. на Быт. 29:12; Числ. 10:29; Втор. 15:2; 1 Пар. 2:7). Следовательно, термин «сын» к примеру, как он применен в Библии, может отражать значение родства посредством естественного рождения (или непосредственного или отдаленного родства), через усыновление или левират (был такой обычай), когда брат или ближайший родственник умершего женился на его вдове (см. на Втор. 25:5-9) или просто по характеру (см. 2Тим. 1:2).

Илиев. - Или, «сын Илия». Илий, Греческая транслитерация Еврейского имени. Очевидно Иосиф, муж Марии не мог быть буквальным сыном обоих - Илия, как в данном случае, так и Иакова, как в Матф. 1:16. Имеется два вероятных объяснения, и каждое из них находится в полном согласии с известными Иудейскими обычаями. Согласно первому объяснению, оба родословия представляют происхождение Иосифа, одна родословная линия через кровных потомков и другая родословная линия, через усыновление или левират (см. выше). Согласно другому объяснению, Матфей приводит родословную Иосифа, а Лука, Марии посредством ее отца.

Те, которые рассматривают обе родословные линии, как представляющие происхождение Иосифа, объясняют, что одна родословная линия представляет его действительных кровных потомков, а другая родословная линия - его поколение через усыновление в родственную линию. Если Иосиф был буквально «сыном Иакова» согласно Евангелию Матфея, он должен был стать «Сыном Илия» в некотором другом, чем буквальном смысле. Если Илий не имел естественного наследника, он должен был усыновить Иосифа, через которого, согласно Иудейским обычаям, обе линии могли быть сохранены. Согласно другому объяснению, Мария была единственным ребенком Илия, и посредством брака Иосиф стал законным сыном и наследником Илия, согласно положениям, данным в свое время Моисеем (см. на Втор. 25:5-9; Матф. 22:24).

24. Матфатов. - См. на Матф. 1:15. О личностях, названных в Лук. 3:24 до Рисаева в 27 ст. ничего больше неизвестно, за исключением того, что они были предками Иисуса. Они не упомянуты в других местах Библии из-за факта, что ВЗ канон не простирался далее возвращения Иудеев из Вавилонского плена.

27. Зоровавелев. - Т.е., Зеруббабель. Лука называет Зоровавеля сыном Салафиила, и Салафиила сыном Нирия. Матфей также называет Зоровавеля сыном Салафиила, но Салафиила называет сыном Иехонии (см. на Матф. 1:12). В то время, как в течение этого периода мог быть более чем один Зоровавель (имя, вероятно, обозначает, «побег [или росток] из Вавилона» или «рожденный в Вавилоне») с отцом по имени Салафиил, такая возможность почти повсеместно не принимается в расчет. Таким образом, проблема, поднятая здесь, является общей для обеих главных выдвинутых теорий в объяснении различий [723] между двумя родословными линиями (см. на Лук. 3:23).

Были предложены различные варианты для разрешения родословной линии Салафиила. Некоторые подчеркивают, что Салафиил был буквально сыном Нирия, но «сыном» Иехонии [Иегоякина, см. на 1 Пар. 3:16] он стал через усыновление. Другие подчеркивают, что Салафиил, хотя был сыном Нирия, стал законным наследником Иехонии, возможно как продолжатель рода Иехонии (см. на Иер. 22:30) или по какой-либо другой причине. Еще другие подчеркивают, что дочь Иехонии, вышла замуж за Нирия и что Салафиил был, таким образом, сыном Нирия и внуком Иехонии, но назван «сыном» Иехонии, согласно Иудейскому обычаю. Относительно родословной Зоровавеля, как Лука, так и Матфей называют его сыном Салафиила, согласно Езд. 3:2; 5:2; Неем. 12:1 и Агг. 1:1, хотя Масоретский текст 1 Пар. 3:19 называет Зоровавеля сыном Федаия (см. на 1 Пар. 3:19; Езд. 2:2), Однако, перевод LXX 1 Пар. 3:19 указывает на Салафиила как сына Зоровавеля и очевидно Лука здесь следует переводу LXX, всякий раз, как только чувствуется уместной информация для его родословного списка (см. на Лук. 3:36).

Нириев. - Личности, названные от Нириева в 27 ст. до Маттафаева в 31 ст. не упомянуты больше нигде в Библии. Период времени, занимаемый этой группой людей, простирается от Вавилонского пленения назад через время разделенного царства до Соломона.

31. Нафанов, - Нафан был сыном Давида и Вирсавии, рожденный в Иерусалиме (см. на 2Цар. 5:14).

Давидов, - См. на Матф, 1:1, 6. Относительно имен от Давида до Авраама, перечисленных в Лук. 3:31-34; см. на Матф. 1:2-6.

34.Фарин, - Т.е., Терах, отец Авраама (см. на Быт. 11:26-32). Разница в произношении имен от Тераха [Фары] до Махалелила (Малелеила) обязаны факту, что в ВЗ эти имена являются прямой транслитерацией с Еврейского на английский (или русский) язык, в то время как встречающиеся имена в НЗ являются транслитерацией с Греческого, которые в свою очередь являются транслитерацией с Еврейского.

Нахоров, - Т.е., Нахора, дедушки Авраама (см. на Быт. 11:22).

35.Серухов, - Т.е., Серуха, прадеда Авраама (см. на Быт. 11:20). Рагавов. - Т.е., Рагава (см. на Быт. 11:18).

Фалеков. - Т.е., Фалека (см. на Быт. 11:16). Еверов. - Т.е., Евера (см. на Быт. 10:21; 11:14). С алии, - Т.е., Сапы (см. на Быт. 11:13).

36. Каинанов. - Имя Каинана встречается здесь и в переводе LXX Быт. 11:12, 13; и 1 Пар. 1:18, но не в Масоретском тексте. Факт, что Греческая транслитерация этих Еврейских имен в Лук. 3:34-38 тождественна переводу LXX в Быт. 5:5-32; 11:10-24, подразумевает, что Лука, вероятно, следовал переводу LXX в этой части своей родословной. Эта вероятность подтверждается также и дальнейшим фактом, что Лука включает Каинана здесь между Салой и Арфаксадом.

Арфаксадов, - См. на Быт. 10:22; 11:12.

Симов, - Т.е., Сима, второго сына Ноя (см. на Быт. 5:32; 11:10,11).

Ноев. - Т.е., Ноя (см. на Быт. 5:29).

Ламехов. - См. на Быт. 5:25.

37.Мафусалов. - Т.е., Мафусала (см. на Быт. 4:18; 5:25). Енохов, - См. на Быт. 5:22, 24.

Иаредов. - См. на Быт. 4:18.

Малелеилов. - Т.е., Мехиаеля (см. на Быт. 4:18).

Каинанов. - См. на Быт. 5:9. Этого патриарха, сына Еноса нельзя смешивать с Каинаном в Лук. 3:36, который упомянут в Масоретском тексте ВЗ (см. на 36 ст.).

38.Еносов. - См. на Быт. 4:26.

Сифов. - Третий сын Адама и Евы (см. на Быт. 4:25).

Адамов, - Относительно значения этого имени (см. на Быт. 1:26; 3:17; Числ. 24:3). Лука начинает свою родословную линию со сверхъестественного рождения второго или «последнего Адама» 1Кор. 15:45 и теперь заканчивает со ссылкой на творение первого Адама.

Божий. - Здесь Лука подтверждает свою веру в Бога как Творца человека и Автора жизни, как Того, Кто «дает всему жизнь и дыхание и все; от одной крови Он произвел весь род человеческий» Деян. 17:25, 26. В начале человек был создан по образу Божию. Наше преимущество через веру во Христа быть воссозданными снова по Его подобию (см. 2Кор. 5:17). [724]

Комментарий Е. Г. Уайт к 3 главе Евангелия от Луки.

1-18 ЖВ 97-108.

7 ПЦ140.

10,11 ЖВ 107.

13 ЖВ 553.

19 РП154.

21,22 ЖВ 109-113.

22 РП 153,156.

23 4СЦ109.

38 Вос. 33,130; ПП45.

ГЛАВА 4

1 Иисус, исполненный Духа Святого, возвратился от Иордана и поведен был Духом в пустыню.

2 Там сорок дней Он был искушаем от диавола и ничего не ел в эти дни, а по прошествии их напоследок взалкал.

3 И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом.

4 Иисус сказал ему в ответ: написано, что не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом Божиим.

5 И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени,

6 И сказал Ему диавол: Тебе дам власть над всеми сими царствами и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю ее;

7 Итак, если Ты поклонишься мне, то все будет Твое.

8 Иисус сказал ему в ответ: отойди от Меня, сатана; написано: Господу Богу твоему поклоняйся, и Ему одному служи.

9 И повел Его в Иерусалим, и поставил Его на крыле храма, и сказал Ему: если Ты Сын Божий, бросься отсюда вниз,

10 Ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя;

11 И на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею.

12 Иисус сказал ему в ответ: сказано: не искушай Господа Бога твоего.

13 И, окончив все искушение, диавол отошел от Него до времени.

14 И возвратился Иисус в силе духа в Галилею; и разнеслась молва о Нем по всей окрестной стране.

15 Он учил в синагогах их, и от всех был прославляем.

16 И пришел в Назарет, где был воспитан, и вошел, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать.

17 Ему подали книгу пророка Исайи; и Он, раскрыв книгу, нашел место, где было написано:

18 Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу,

19 Проповедывать лето Господне благоприятное.

20 И, закрыв книгу и отдав служителю, сел; и глаза всех в синагоге были устремлены на Него.

21 И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.

22 И все засвидетельствовали Ему это, и дивились словам благодати, исходившим из уст Его, и говорили: не Иосифов ли это сын?

23 Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то,

что, мы слышали, было в Капернауме.

24 И сказал: истинно говорю вам: никакой пророк [725] не принимается в своем отечестве.

25 Поистине говорю вам: много вдов было в Израиле во дни Илии, когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался большой голод по всей земле,

26 И ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую;

27 Много также было прокаженных в Израиле при пророке Елисее, и ни один из них не очистился, кроме Неемана Си-риянина.

28 Услышав это, все в синагоге исполнились ярости

29 И, встав, выгнали Его вон из города и повели на вершину горы, на которой город их был построен, чтобы свергнуть Его;

30 Но Он, пройдя посреди них, удалился.

31 И пришел в Капернаум, город Галилейский, и учил их в дни субботние.

32 И дивились учению Его, ибо слово Его было со властью.

33 Был в синагоге человек, имевший нечистого духа бесовского, и он закричал громким голосом:

34 Оставь; что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.

35 Иисус запретил ему, сказав: замолчи и выйди из него И бес, повергнув его посреди синагоги, вышел из него, нимало не повредив ему.

36 И напал на всех ужас, и рассуждали между собою: что это значит, что Он со властью и силою повелевает нечистым духам, и они выходят?

37 И разнесся слух о Нем по всем окрестным местам.

38 Выйдя из синагоги, Он вошел в дом Симона; теща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней.

39 Подойдя к ней, Он запретил горячке; и оставила ее. Она тотчас встала и служила им.

40 При захождении же солнца все, имевшие больныхразличными болезнями, приводили их к Нему и Он, возлагая на каждого из них руки, исцелял их.

41 Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос.

42 Когда же настал день, Он, выйдя из дома, пошел в пустынное место, и народ искал Его и, придя к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них.

43 Но Он сказал им: и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан.

44 И проповедывал в синагогах галилейских.

1. исполненный Духа Святого, - [Искушение, Лук. 4:1-13 = Матф. 4:1-11 = Марк 1:12, 13. Главный комментарий: Матфея]. Ссылка на принятие Духа Святого во время крещения (см. гл. 3:21, 22).

поведен - Время Греческого глагола подразумевает, что руководство Духа Святого в данном случае не ограничивается только водительством к пустыне, но сопровождало Его во все время пребывания там.

2.сорок дней - Согласно повествованию Матфея, становится ясным, что в конце 40 дней было три больших искушения (см. на гл. 4:2, 3), факт очевидный также из последней части Лук. 4:2. До входа в пустыню слава Отца сопровождала Иисуса, а когда она оставила Его, Он остался одиноким, чтобы сражаться с искушением (ЖВ 118). Искушения сатаны продолжались на протяжении всех 40 дней поста Иисуса; три упомянутых в 3-13 ст. представляют высшую кульминационную точку искушений и наступили в конце периода (см. 2ДП 90).

3.этому камню - Возможно сатана указал на особенный камень, камень, очертания которого возможно имели сходство с плоским, округленным Восточным хлебом (см. на Матф. 4:3).

5. мгновение - Греч, stigme, от stizo, буквально, «отбивать такт», то есть, «показывать», следовательно «указывать время». Мы можем сказать «в секунду» или «в тиканье часов». Перевод Тиндаля говорит: «в мгновенье ока».

6.предана мне, - Т.е., Адамом при согрешении. После падения сатана величал себя «князем» этого мира (ЖВ 114), забывая, что Адам имел этот титул [726] только посредством верности своему Творцу. Сатана подразумевал, что Адам избрал его как своего правителя и представителя в небесах. В Греческом оригинале подчеркивание ставится на местоимениях, посредством их яркого, выделяющегося положения: «Тебе дам ... ибо она предана мне,..если Ты поклонишься мне...». Из этого подчеркивания почти заметны жесты сатаны, когда он делал это предложение.

10. сохранить Тебя; - Греч, diaphulasso, «заботливо охранять Тебя» (см. на Матф. 4:6).

13. все искушение. Буквально, «всякое искушение». См. на Матф. 4:11.

до времени. - Т.е., до удобного, подходящего времени, когда может представиться другой благоприятный случай. С самых ранних лет Христос был постоянно осаждаем искусителем (ЖВ 71,116).

14. силе - [Начало служения в Галилее, Лук. 4:14, 15 = Матф. 4:12 = Марк 1:14, 15. Главный комментарий: Матфея]. Греч, dunamis, «сила», откуда происходит английское (и русское) слово «динамит» (см. на гл. 1:35). Дух Святой является активной действующей силой как в творении (см. Быт. 1:2), так и в воссоздании (см. Ин. 3:5). Царство Божье должно было

придти в «силе» (см. Марк 9:1). Сила Святого Духа осенила Марию в момент воплощения (см. Лук. 1:35). Посредством Святого Духа она восприняла мудрость - сотрудничать с Небом в развитии характера Иисуса (ЖВ 69). Но во время Его крещения, Святой Дух снизошел на Христа в особом виде и исполнил Его Божественной силой для совершения Его миссии (см. на Ин. 3:34). Впоследствии ученикам была обещана «сила, когда ... Дух Святой» должен был «сойти» на них, чтобы нести свидетельство о славной вести распятого и воскресшего Спасителя (см. Деян. 1:8; ср. Деян. 2:1-4).

молва - Грен. рАётё, «молва» или «слава» от phemi, «говорит». «Слава» или «известность» личности заключается в том, что говорится о ней. «Молва» об Иисусе возрастала по мере того, как известие о Нем распространялось из уст в уста, «и разнеслась о Нем молва по всей окрестной стране».

15. Он учил - Согласно Греческому выражению, «Он непрерывно учил». Именно посредством учения Христос сообщал истину. В настоящее время определение проповеди заключает в себе более формальное представление истины; поучение - менее формальное. Учить - имеет большую эффективность, чем проповедовать, ибо слушатели в то же самое время являются участниками, в то время как при проповедовании они главным образом остаются пассивными слушателями. От времени до времени Иисус произносил более официальные речи, такие как нагорная проповедь или проповедь о Хлебе жизни. Но даже относительно нагорной проповеди запись гласит: «и Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря» Матф. 5:2. Счастлив проповедник, который в состоянии присоединить к своей проповеди поучение.

в синагогах их. - Т.е., в синагогах Галилеи. Относительно описания синагог и служения в них (см. 56-58 стр.). Лука, очевидно, упоминает, что Иисус учил в синагогах, предвидя случаи, о которых он намерен рассказать 16-30 ст. Сразу же после происшедшего случая в синагоге в Назарете, он повествует о следующем случае, имевшем место в синагоге в Капернауме 31-37 ст. и в итоге главы Лука снова заметил, что Иисус «проповедовал в синагогах Галилейских» 44 ст.

прославляем. - Или, «почитаем» или «восхваляем». Галилея была более благоприятным полем для работы Спасителя, чем Иудея (ЖВ 232). Куда бы Иисус ни шел, «множество народа слушало Его с услаждением» Марк 12:37.

16. в Назарет. - [Первое отвержение в Назарете, Лук. 4:16-30. См. карту 218 стр.; таблицы 229-231 стр. См. Дополнительное Примечание в конце главы]. Это было первое посещение Назарета с тех пор, как Христос оставил мастерскую плотника осенью 27 г. по Р. Хр. чтобы посвятить Себя публичному служению (ЖВ 236). В упоминаемое время, вероятно, поздняя весна 29 г. по Р. Хр. когда уже истекло около половины периода Его публичного служения. Год спустя, вероятно весной 30 г. по Р. Хр. Иисус совершил Свое последнее, заключительное (ЖВ 241) посещение этому городу.

Первое посещение отмечено только в 16-30 ст.; относительно второго (см. на Марк 6:1-6). Здесь в Назарете еще жили мать, братья и сестры Иисуса (ЖВ 236) и они, несомненно, были среди поклоняющихся в синагоге в эту особенную субботу.

вошел. - См. на Матф. 2:23; Лук. 2:51, 52.

по обыкновению Своему. - Буквально, «согласно тому, что было обычным для Него». Христос имел [727] привычку - регулярно посещать служения в синагоге в субботний день. Часто, еще в юношеском возрасте, в этой же Назаретской синагоге, Его приглашали читать урок из книги пророков и, будучи близко знаком со Священным Писанием, Он извлекал уроки, которые приводили в трепет сердца поклоняющихся (ЖВ 74; ср. ЖВ 70). Кажется, что Иисус старался использовать каждый представлявшийся случай, чтобы учить народ, который был собран в синагогах Иудеи и Галилеи (см. Матф. 4:23; 12:9; 13:54; Марк 1:21; 6:2; Ин. 18:20; и т.д.; см. на Лук. 4:15), подобно тому, как это совершал и Павел в других странах Деян. 13:14,15, 42.

в день субботний - Простое заявление Луки, что Иисус обыкновенно посещал священные служения в синагоге в субботу - день, который Он особым образом отождествлял как седьмой день недели гл. 23:56 по 24:1, ясно отмечает обязанность христиан, которые любят Своего Учителя, следовать по Его стопам (см. Ин. 14:15; 1 Пет. 2:21). Факт, что Христос, будучи здесь на земле лично соблюдал тот же день недели, что и Иудеи, является также доказательством того, что со времени вручения закона на Синае и даже со времени творения, время исчисления нигде не потерялось. Христос является также «Господином и субботы» Марк 2:28, то есть, Он сотворил ее (Быт. 2:1-3; ср. Марк 2:27) и претендует на нее, как Свой день. Поэтому, Его пример в соблюдении субботы является совершенным образцом, которому должны следовать христиане, что касается святого времени и образа ее соблюдения. Кроме того, не может быть никакого сомнения, что в таком виде, как мы имеем субботу теперь, она осталась целой и невредимой в своей последовательности от времени Христа до наших дней и, что соблюдение седьмого дня недели в настоящее время является соблюдением той же субботы, которую соблюдал Христос Начиная с того времени, и вплоть до наших дней, по всему цивилизованному миру находятся в рассеянии миллионы Иудеев, и посему невозможно для всех их одновременно совершить ту же самую ошибку в исчислении седьмого дня недели.

в синагогу. - Относительно описания древней синагоги и служения в ней (см. 56-58 стр.). Относительно описания развалин синагоги в Капернауме (см. на Ин. 6:59).

встал - Почтение к писаному Слову требовало, чтобы читающий его публично оставался стоять. Таким образом, читались закон и пророки, но не Писания, которые не пользовались тогда равным статусом (см I том, 37 стр.; V том, 57, 58 стр.).

читать. - Греч, anaginosko, обычный НЗ термин, применяемый для публичного чтения Священного Писания (см. Деян. 13:27; 15:21; Кол. 4:16; 1Фес 5:27), но который также может ссылаться на личное чтение (см. Матф. 24:15; Лук. 10:26; Деян. 8:28). Можно полагать, что когда Иисус возвратился в Назарет, Его попросили прочитать Священные Писания и сказать проповедь - обязанность любого способного квалифицированного Израильтянина, даже несовершеннолетние приглашались к этому. Христа часто приглашали совершать это в детском возрасте (ЖВ 74) и Его репутация как проповедника в Иудее (см. Ин. 3:26; ЖВ 181) возбудила в Его согражданах сильное желание услышать, что Он скажет. Тот, кто читал определенные места из книги пророков, от такового ожидали определенного наставления в проповеди.

17. Ему подали - Т.е., через диакона, или chazzan, в обязанности которого входило вынуть священные свитки из ящика, подать их чтецу и возвратить их в ящик в конце чтения (см. 56 стр.). Таким образом, в соответствии с правилами синагоги chazzan взял свиток книги пророков из ящика, снял покрывало и вручил в закрытом виде Иисусу. Очевидно, Иисус говорил не только на обычном языке народа, но также хорошо читал на Еврейском -Древнееврейском языке, в то время уже более или менее мертвом языке, за исключением религиозных целей. Урок в этот день всегда читался на Еврейском языке.

Исайи; - Можно полагать, что во время Христа, тот, кого приглашали читать урок из книги Пророков и говорить проповедь - мог сам избрать определенное место для чтения. Иисус попросил свиток, где была книга пророка Исайи (см Дополнительное Примечание в конце главы).

раскрыв - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «развернул».

книгу. - Греч. ШПоп, «книга» или «свиток». Английское слово «Библия» (как и русское) произошло от этого слова. Эта «книга», была свитком. См. 113 стр.

нашел место, - Иисус продолжал разворачивать свиток до тех пор, пока не нашел место, которое Он желал прочитать, и в то же самое время сворачивал [728] другой рукой часть свитка, которую отматывал (см. фрагменты свитков книги Пророка Исайи, найденных у Мертвого моря, I том, 33 стр.). Место Ис. 61:1, 2 должно было быть почти в конце свитка.

где было написано: - Это место Ис. 61:1, 2", цитировано Лукой по переводу LXX за исключением опущенной части предложения во многих древних манускриптах, «исцелять сокрушенных сердцем» и вставки части предложения «отпустить измученных на свободу», перефразированной из Ис. 58:6. Лука вероятно при написании Евангелия имел перед собой перевод LXX (см. на гл. 3:36). В Иудейской практике было обычным соединять различные места Священного Писания совместно (см. на Марк 1:2).

18. «Дух Господень - Относительно роли Святого Духа в раннем служении Иисуса (см. на Матф. 3:16; 4:1).

на Мне; - Дух Святой снизошел на Иисуса во время Его крещения, уполномочивая Его для Его раннего служения (см. Лук. 3:21, 22; Ин. 1:32; Деян. 10:38).

помазал - Греч, chrio, от которого происходит титул Христос или Помазанник (см. на Матф. 1:1). В своем Мессианском изложении это место в свободном переводе может звучать так: «Он сделал Меня Христом» или «Он сделал Меня Мессией» (см. на Ис 61:1).

благовествовать - См. на Марк 1:1.

нищим - Нищие обычно находились во власти беспринципных должностных лиц, коммерсантов и соседей. Кроме того, обычно полагали, что страдание бедных - следствие проклятия Божия, что их несчастное состояние было их личной неудачей. Лишь немногие проявляли к ним сочувствие в их несчастном состоянии. Заметная, видимая всеми любовь Иисуса к бедным - была одним из великих доказательств Его Мессианства, на которое Он обратил внимание Иоанна Крестителя, когда тот тосковал и печалился в тюремном одиночестве (см. Матф. 11:5). Те, которые очень мало имели из благ этого мира, очень осознавали свои нужды и свою зависимость от Бога и, таким образом, были очень восприимчивыми к проповеди Евангелия. Евангелие Иисуса означает помощь для бедных, свет для невежественных, облегчение печали для страдающих и освобождение для рабов греха.

Любая личность, которая проявляла интерес в помощи бедным, - рассматривалась в особом смысле праведной, и раздача милостыни стала синонимом праведности (см. на Деян. 10:2-4; и т.д.). Но часто случалось, что милостыня раздавалась не из-за сочувственного интереса помощи бедным, но из желания заслужить или достигнуть праведности (см. на Матф. 6:1-4; Ин. 12:5). Однако подлинный, сочувственный интерес относительно чувств и нужд наших ближних, является одним из наилучших доказательств «чистого и непорочного благочестия» Иак. 1:27, искреннего обращения 1Ин. 3:10,14, любви к Богу (см. 1 Ин. 3:17-19; 4:21), и готовности войти в царство небесное (см. Матф. 25:34-46).

Возможно, Иисус имел в виду также «нищих духом» (см. на Матф. 5:3) тех, которые скорее нуждались в духовном, чем в материальном. «Нищие духом», суть те, которые чувствуют свою духовную нужду, которым Христос обещал безграничные источники царства небесного. В действительности, мало приносит пользы проповедь Евангелия кому-либо, но лишь тем, кто чувствует свою нужду в чем-либо большем, чем мир может предложить (ср. Откр. 3:17,18). Это те, кто богат верой, которые слушают и обращают внимание на евангельскую весть (см. на Матф. 7:24), это те, кто должны быть «наследниками царствия» (см. Иак. 2:5). Это «сокровище в небесах», которое имеет значение (см. Лук. 12:21, 33; 18:22).

сокрушенных сердцем. - Включая, конечно, переживших горькое разочарование, но особенно ссылаясь на «сокрушенных сердцем» и раскаивающихся в грехах. «Сокрушенных сердцем» здесь можно сравнить с «плачущими» о грехах, то есть, также сокрушенных сердцем (см. на Матф. 5:4; ср. Рим. 7:24). Иисус пришел исцелить сокрушенных сердцем.

пленным - Это не ссылка на буквальных пленных, но тех, которых тело, ум и дух пленены сатаной (см. Рим. 6:16). Иисус не освободил Иоанна Крестителя из тюрьмы. Эти «пленные» суть «духи», которые чахнут, изнывают в «темнице» сатаны (см. 1 Пет. 3:19), попавшиеся в «сеть дьявола, который уловил их в свою волю» (см. 2Тим. 2:26).

слепым - Не только буквально слепым, но также и духовно слепым (см. Матф. 15:14; 23:16-19, 26; Ин. 9:39-41). [729]

отпустить ... на свободу, - Перефразированное выражение слов Ис. 58:6 (см. на Лук. 4:17). При чтении книг Пророков, но не Закона, разрешалось переходить от одного места к другому, то есть, пользоваться для поддержки мысли различными местами.

измученных - Это цитирование Священного Писания говорит об «угнетенных», снова по существу в духовном смысле. Подобное Еврейское слово, переведенное «угнетенных» в Ис 58:6, передано словом «надломленной», то есть, сокрушенной в Ис 42:3, где оно пророчески говорит о Христе, Который «трости надломленной не переломит». В Ис 42:4 подобное слово переведено «изнеможет». Иисус пришел освободить людей от тяжкого бремени греха и от угнетающих раввинских ограничений, возложенных на Иудеев (см. Матф. 23:4; ср. Матф. 11:28-30).

19. лето ... благоприятное». - Т.е., евангельский век или эра, когда те, кто чувствуют свою духовную нужду (нищие духом), кающиеся (сокрушенные) сердца, плененные грехом и слепые духовно, раненые и разбитые дьяволом личности, могут иметь славную надежду - освобождение от греха. «Лето Господне благоприятное» или Юбилейный год (в др. переводах), напоминает о Юбилейном годе, когда рабы освобождались, долги аннулировались и земли, некогда данные в удел, возвращались своему первоначальному владельцу (см. на Лев. 25:10,15, 24).

На этом выражении Иисус закончил Свое чтение Ис 61:1, 2. Следующую часть предложения, которая для патриотически-настроенных Иудеев была высшей, кульминационной точкой всего этого места Писания, - «и день мщения Бога нашего», - Он не прочитал. Иудеи тщетно полагали, что спасение было для них, а возмездие - для язычников (см. Пс. 78:6). Иудейский взгляд на то, что спасение неотъемлемо принадлежало их нации, предпочтительнее, чем вопрос о личном повиновении Богу, закрыл народу глаза на истинную природу миссии Христа и привел их к отвержению Его. Они надеялись, что Христос явится как сильный князь, чтобы победить всех их притеснителей и подчинить мир власти Израиля (ЖВ 30, 236).

Это основное ложное понятие возникло потому, что Иудеи умышленно не обращали внимания на те пророчества, которые говорили о страдании Мессии и неправильно употребляли те, которые указывали на славу Его пришествия (ЖВ 30). Это было гордое предубеждение и предвзятое мнение, которое привело их к такому состоянию духовной слепоты (см. ЖВ 65, 212, 242). Они были слепы к факту, что принимается во внимание не количество света, который открывается человеку, но польза, извлеченная из этого света. Они находили удовольствие в том, чтобы подробно останавливаться на мысли, что наказание Божие предназначалось для других и, возможно, были удивлены, когда Иисус не уделил этому большого внимания. Когда в Своей проповеди Иисус превознес веру язычников, таким образом подразумевая, что Иудеи потеряли ее, слушатели вышли из себя, наполнившись возмущением и яростью (см. 25-29 ст.).

О дальнейшем комментарии относительно ложных понятий Иудеев, касающихся царства Мессии (см. на Матф. 3:7; 4:9; 5:2, 3; Лук. 1:68). Относительно комментария об истинной природе царства (см. на Матф. 3:2, 3; 4:17; 5:2,3; Марк 3:14).

20.закрыв книгу - Т.е., свил ее сновав один свиток (см. на 17ст.).

служителю, - Греч, huperetes, буквально, тот, кто служит руками, «слуга». Здесь Лука, несомненно, ссылается на chazzan или диакона, который положил свиток обратно в ящик (см. на 17 ст.).

сел: - Обычай требовал во время публичного чтения закона и пороков стоять. Но для проповеди, которая следовала после чтения, говорящий садился на особое место, иногда называемое «седалище Моисеево». Это седалище находилось на возвышенной платформе возле аналоя. Часто, возможно согласно обычаю, Христос, когда проповедовал и учил, находился в сидячем положении (см. Матф. 5:1; Марк 4:1; Лук. 5:3; Ин. 8:2), обычай, по крайней мере, изредка практиковавшийся Его учениками (см. Деян. 16:13). См. 57 стр.

устремлены - Вне всякого сомнения, эта атмосфера беспокойства была вызвана сосредоточенным вниманием (см. Деян. 6:15; 10:4; и т.д.) и серьезным выражением лица Иисуса. Подобный эффект был вызван при каждом из двух случаев очищения храма (см. ЖВ 157,158, 591; см. на Лук. 2:48). Сама атмосфера, казалось, трепетала от ожидания.

21. начал говорить - Иисус всенародно был признан как раввин или учитель (см. Ин. 1:38, 49; 3:2; 6:25). Этого надлежало ожидать, что как посетившему раввину, Ему должны были предложить проповедовать, особенно в виду того факта, что Назарет был Его родным городом, [730] и что в этой самой синагоге, еще в детском возрасте Он читал Священные Писания (см. на Лук. 4:16). Очевидно, Лука представляет более сокращенный план высказываний Христа, сделанных по этому случаю, вероятно, останавливаясь особенно на тех замечаниях, которые вызывали эффект, отмеченный в 22 ст. и яростное противодействие в 28, 29 ст.

ныне - Это сообщение, несомненно, привело народ к сознанию, что Иисус считал их нищими, сокрушенными сердцем, пленниками греха, слепыми и измученными (ЖВ 237). Снова и снова на протяжении Своего служения в синагоге Иисус цитировал ВЗ пророчества и, наконец, провозгласил: «Ныне исполнилось Писание сие, слышанное вами» (ЖВ 242).

писание сие. - Критики, безосновательно уверявшие, что Иисус никогда не помышлял о Себе, как о Мессии ВЗ пророчеств, должны хорошо взвесить это заявление. Во дни Христа Иудеи понимали Ис. 61:1, 2 как определенное пророчество о Мессии.

22.И все засвидетельствовали Ему - Народ Назарета слышал молву о силе, которая сопровождала проповедь Иисуса в период Его служения в Иудее (см. на Матф. 4:12). Теперь они сами находились под обаянием этой проповеди. Они знали теперь, что молва о Нем не была преувеличенной.

словам благодати. - Конечно, тогда было сказано намного больше, чем здесь отмечено. Поток благодатных обаятельных слов очаровал и пленил людей.

Иосифов ... сын? - Об Иисусе обычно помышляли как о «сыне Иосифа» (см. на гл. 2:33, 41; 3:23). Мать Иисуса, братья и сестры были еще среди живых в Назарете (см. Матф. 13:54-56; ЖВ 236) и, несомненно, присутствовали здесь. Вероятно, в тот момент, когда народ размышлял в себе «не Иосифов ли это сын?», их глаза естественно обратились в сторону этих членов семьи Иисуса. Интересно при этом лишь одно: какие мысли заполняли сердце Марии при таких обстоятельствах (см. Лук. 2:34, 35, 51).

ли это - Форма вопроса в Греческом языке подразумевает, что спрашивающие ожидали получить утвердительный ответ. Их вопрос не заключал в себе неуверенности, но скорее, удивление. Их годы совместного проживания и знакомства с Иисусом выработали у них взгляд смотреть на Него, как на обычного человека, подобного им, хотя, возможно, не настолько греховного, как они. Они отказались поверить, что Тот, Которого они знали так хорошо, мог быть обещанным Мессией и именно потеря веры привела их к замешательству.

23.конечно - Греч, pantos, «в общем», «конечно» или «несомненно». Pantos применяется, когда необходимо подчеркнуть утверждение или отрицание (см. Деян. 18:21; Рим. 3:9). Поскольку пред Иисусом были открыты лица и сердца присутствующих, Он хорошо знал мысли, которые беспокоили их. Его попытка - открыть Своим слушателям их истинное отношение и состояние (см. Лук. 4:23-27) привела их к еще большей ярости и к попытке отнять Его жизнь. Иисус часто наглядно показывал, что Он знаком с мыслями людей и таким образом представил доказательство Своей Божественности (см. на гл. 2:48).

врач! исцели Самого Себя: - Это, вероятно, была народная пословица. Текст Еврейской пословицы следующий: «Врач, исцели свою личную хромоту». В различных видах подобная мысль выражена греками и другими древними народами как едкая насмешка над безуспешным, неудачным лечением. Именно в этой части рассуждения Иисуса 23-27 ст. представлено доказательство, что Он читал их тайные помышления (ЖВ 238). Сравните подобную насмешку, брошенную Ему в лицо на кресте (см. Матф. 27:42).

Комментаторы не имеют общего согласия между собою относительно точного значения, что Иисус имел в виду, выражая эту пословицу к собранным слушателям. Некоторые подчеркивают, что Он представлял их мысли, как означающие: «Ты показал многие знаки исцеления и связанные с ними чудеса другим (имея в виду народ Капернаума), теперь представь знамения в пользу Самого Себя, то есть, жителям Назарета. Ты претендуешь быть Мессией согласно пророчеству, покажи нам несколько чудес». Это требование относительно чудес часто бросалось как вызов Иисусу, однако Он никогда не исполнял его (см. Матф. 12:38, 39; Марк 8:11,12; Ин. 6:30-32).

Это невысказанное требование ясно отмечает, что Иисус не совершал чудес в период Своего детского и юношеского возраста, как об этом заявляют апокрифические Евангелия (см. на Лук. 2:52). Люди из Назарета взывали к Нему, чтобы Он укрепил Свою репутацию в Назарете, как бы говоря: «создай к Себе доверие здесь». [731 ]

было в Капернауме. - Многие комментаторы рассматривают ссылку на чудеса в Капернауме, как доказательство, что этот случай произошел позже в служении Христа в Галилее и что сообщение Луки о посещении Назарета является сообщением подобного случая, отмеченного в Матф. 13:54-58; и в Марк 5:1-6. Однако такое заключение неверно в виду факта, что сын царедворца был исцелен в Капернауме (хотя Иисус был в это время в Кане) и город был возбужден посредством этого случая (ЖВ 200). Исцеление сына царедворца произошло за несколько месяцев до этого посещения Назарета (см. на Ин. 4:53; см. таблицы 230, 231 стр.). Также Галилеяне, несомненно, слышали сообщения о чудесах Иисуса в Иудее (см. Ин. 4:44, 45; ЖВ 196). Ясно, что официальное, длительное служение в Капернауме еще не началось (см. на Матф. 4:12,13), хотя Иисус уже посещал этот город с кратким пребыванием в нем (см. Лук. 4:14, 15; Ин. 2:11). См. Дополнительное Примечание к Лук. 4 гл.

24. истинно - Греч, атёп, «несомненно» или «верно» (см. на Быт. 15:6; Втор. 7:9; Матф. 5:18).

никакой пророк - Иисус пришел к Своим горожанам и они не приняли Его (ср. Ин. 1:11). Гордость не позволила им признать присутствие обещанного Мессии в плотнике, Которого они знали с самого раннего детства (ЖВ 237).

25.три года и шесть месяцев. - Относительно продолжительности голода (см. на ЗЦар. 18:1; ср. Иак. 5:17).

26.И ни к одной из них - Бог не в состоянии сделать что-нибудь для жестокосердных и неверующих, которые не чувствуют нужды (см. на

Матф. 5:3). Наше положение перед Богом определяется не количеством света, который мы имеем, но использованием его на практике (ЖВ 239). Интересно отметить, что Лука, который писал главным образом читателям язычникам, только один отметил эти высказывания Иисуса, которые были хорошим отзывом о вере язычников и осуждением неверия Израильтян.

вдове - См. ЗЦар. 17:8-24.

Сарепту - Город на морском побережье около современного $arafand, приблизительно 15 миль (около 24 км.) севернее Тира. Христос рассказал этот случай, упомянутый здесь, как первую иллюстрацию истины, которую Он пытался сообщить, цитируя пословицу, помещенную в 23 ст. Именно отсутствие веры со стороны жителей Назарета, удержали Его от совершения там чудес Марк 6:5, 6. Все это не потому, что Он не был в состоянии совершить их, но скорее потому, что они не были готовы принять благословения, которые Он желал излить на них.

27.Много ... прокаженных - Иисус приводит следующую иллюстрацию пословицы, цитированной в 23 ст. Относительно исцеления Неемана (см. 4Цар. 5:1-19). Некоторые из «многих ... прокаженных в Израиле», на которых Иисус сослался, упомянуты в 4Цар. 7:3.

28.Услышавши это, - Жители Назарета не были тупыми, чтобы не увидеть применение сказанных Иисусом слов. Они ясно поняли сущность того, что Он хотел сказать. Возможно, в их памяти промелькнули воспоминания прошедшего из детского и юношеского возраста Спасителя, когда верность Иисуса к справедливости молчаливо осуждала их греховный личный курс действия (ЖВ 89), теперь подразумевающий укор Господа пал тяжелым бременем на их упорные сердца. Лишь на мгновение, осознав свой личный недостаток характера и свою нужду в истинном раскаянии и обращении, их греховные сердца возмутились (см. Рим. 8:7). Гордость и предубеждение затмили их разум, нерасположенный к свету истины, которая на один момент озарила их потускневшие души.

исполнились ярости. - Почувствовав, что слова Иисуса точно изобразили их, они не желали более слушать. Принять Его - означало допустить, что они были не лучше язычников, на которых они смотрели как на псов, и они отказались так поступить. Они были не готовы смирить свои сердца. Как отличались слова Иисуса от «лестных слов», которые они привыкли слушать (см. на Ис. 30:10)1 Очевидно, жители Назарета решили скорее остаться бедными, слепыми, в рабстве греха (см. Лук. 4:18). Хотя они были задеты за живое, их преступная, виновная совесть восстала в негодовании, требуя замолчать пронизывающие слова истины. Неистовая национальная гордость возмутилась при мысли, что благословения Евангелия должны стать доступными для язычников, и в своем безумном фанатизме они были готовы [732] убить Князя жизни (см. Деян. 3:15).

29. И вставши - Жители Назарета слушали Иисуса, только до этого места, сказанного выше. Они «не приняли Его» Ин. 1:11. В их сердцах возникла мысль об убийстве даже в субботний день, и они были готовы погубить Его.

вершину горы. - Буквально, «выступающая часть горы», то есть, выступ или выступающая часть горы. Так называемая Гора Низвержения, по традиции передаваемая из поколения в поколение как место этого события, расположена около двух миль от города Назарета, далеко превышающая пределы субботнего пути. Более вероятно, что жители вывели Его на крутой известняковый обрыв около 30 или 40 фут. (9 или 12 м.) высоты, расположенный в юго-западной части города, еще существующий и сегодня, на котором расположен Маронитский монастырь.

на которой - На горе, но не на вершине.

30.прошел посреди - Ангелы закрыли Его и сопровождали к безопасному месту, подобно тому, как они поступали и при других случаях (ср. Ин. 8:59) и как они часто охраняли свидетелей неба во все века (см. ЖВ 240). Так было в случае с Лотом (см. Быт. 19:10, 11) и с Елисеем (см. 4Цар. 6:17, 18) и таким оно бывает и в наше время. Иисус «прошел посреди» толпы под охраной святых ангелов (см. ЖВ 240). В различные времена эти личности, склонные чтобы отнять жизнь Иисуса, были удержаны от исполнения злых намерений (см. Ин. 7:44-46; 10:31-39), ибо Его работа еще не была окончена и Его «час еще не пришел» (см. Ин. 7:30).

удалился. - Как уже было отмечено, это посещение Назарета, первое со времени крещения Христа, произошло поздней весной или вначале лета 29 г. по Р. Хр. (см. на 16 ст.). Его следующее и последнее посещение этого города произошло приблизительно год спустя, ранней весной 30 г. по Р. Хр. незадолго перед Пасхой (см. на Марк 6:1-6).

31.И пришел - [Удаление в Капернаум, Лук. 4:31" = Матф. 4:13-17 = Марк 1:14, 15. Главный комментарий: Матфея]. От города Назарета, расположенного высоко в горах, до Капернаума приблизительно 20 миль (около 32 км.), расположенном на берегу Галилейского моря, буквально, «спуститься вниз», как сказано в других переводах от 1144 фут. (349 м.) высоты над уровнем моря до 685 фут. (209 м.). Возможно, что Мария и другие члены семьи сопровождали Христа до Капернаума.

город Галилейский, - Вероятно это объяснение прибавлено Лукой ради своих читателей, из которых не все были знакомы с географией Палестины (см. Введение к Ев. от Луки 664 стр.).

учил их - [Одержимый в синагоге, Лук. 4:316-37 = Марк 1:21-28. Главный комментарий: Марка]. Согласно Греческому выражению «продолжал учить их». Период времени - неопределенный. Учение началось в синагоге Капернаума и вероятно сосредоточилось там.

в дни субботние. - Это было привычным обычаем Господа (см. на 16 ст.).

32.дивились - Удивление было обычной реакцией на учение Иисуса (см. Матф. 7:28, 29; 13:54; Марк 6:2).

властию. - Греч, exousia, «авторитет», «власть». Относительно впечатляющего образа проповеди Иисуса (см. ЖВ 237, 2S3-2SS).

33.в синагоге - Возможно, это была синагога, построенная Римским сотником для жителей Капернаума (см. гл. 7:5).

бесовского. - Буквально, «диавольского» (см. Дополнительное Примечание к Марк 1 гл.).

34.Оставь: - Греч, еа, согласно мнению некоторых, как повелительное наклонение от еао, «позволь», «разреши», но более вероятно, это простое восклицание еа, «га!» или «ах!», выражающее удивление или неудовольствие, гнев или испуг.

35. не повредив ему. - Вероятно, этот человек мог ожидать, что тот мог повредить ему (см. на Марк 1:26). Только Лука, как врач, отметил эту значительную деталь.

38. Вышед - [Исцеление тещи Петра и множества людей, Лук. 4:38-41 = Матф. 8:14-17 = Марк 1:29-34. Главный комментарий: Марка]. Это вероятно ссылка на выход Иисуса из помещения.

одержима - Греч. suaecAo, «держаться вместе» или здесь, возможно, «держаться крепко».

сильною горячкою: - Т.е., «сильной лихорадкой» с высокой температурой. Эта фраза, чисто технический медицинский термин. Согласно определенным источникам, Греческая медицина подразделяет лихорадку на два вида, «большую» и «маленькую», то есть, «сильную» и «незначительную» лихорадку.

39.Подошел к ней. - Как это мог сделать врач.

41.бесы - См. Дополнительное Примечание к Марк 1 гл.

Ты Христос. - Это более определенное [733] заявление, чем сделанное бесовским духом немного раньше (см. 34 ст.).

запрещал - Или, «не позволял». Иисус однажды заставил их замолчать, возможно, из-за свидетельства, которое могло быть истолковано как то, что Он находился в союзе с ними (см. на Марк 3:11).

Христос. - Буквально, «Христос [с определенным артиклем]», то есть, Мессия. Определенный артикль определяет это слово скорее как титул, чем личное имя (см. на Матф. 1:1).

42. Когда же настал день. - [Первое путешествие по Галилее, Лук. 4:42-44 = Матф. 4:23-25 = Марк 1:35-39. Главный комментарий: Марка].

пустынное место. - Греч. егёлш (см. на гл. 1:80).

удерживал Его. - Т.е., они желали воспрепятствовать Христу, чтобы Он не оставлял их, очевидно делали все, что только возможно, чтобы задержать Его уход.

44. Галилейских. - Текстовое свидетельство (ср. стр. 146) раздвоено, между этим и чтением «в Иудее». Лука, кажется, употреблял термин «Иудея» как равнозначный «Палестине». Поскольку Лука писал, главным образом к язычникам вне Палестины, он мог рассматривать термин «Иудея» более выразительным для них и достаточно точным для его намерений (см. Введение к Ев. от Луки 664 стр.).

Дополнительное Примечание к 4 главе.

Существует некоторое различие во мнениях, или первое отвержение в Назарете произошло прежде или после Пасхи 29 г. по Р. Хр. Согласно одной точке зрения, это посещение Назарета и другие события, примыкающие и включающие в себя первое путешествие по Галилее, имели место прежде Пасхи. Это заключение основано на приравнивании ухода Христа из Иудеи в Галилею, упомянутого в Матф. 4:12 и Марк 1:14 (по причине тюремного заключения Иоанна Крестителя) с Его уходом, упомянутым в Ин. 4:1-3 (как результат спора между учениками Иисуса и Иоанна Крестителя).

В поддержку этой точки зрения ссылки сделаны на: 1) Заявление, сделанное А.Т. Олмстедом (Иисус в свете истории, 281 стр.), определяющее чтение Христа из Ис. 61:1-3 по этому случаю на 62-ом годичном собрании из цикла особых собраний, повторяющихся через три года Seder, в которые совершались особые чтения в синагоге из закона и пророков, и что такое собрание Seder, как он предполагает, «происходило 18 декабре, 28 г. по Р. Хр.». 2) Факт, что иначе должно быть исключительное молчание со стороны синоптических [конспективных] писателей относительно событий между Пасхами 28 и 29 гг. по Р. Хр. по сравнению с полным отчетом событий между Пасхами 29 и 30 гг. по Р. Хр. 3) Молчание Луки относительно присутствия учеников с Иисусом во время этого посещения подтверждает, что после беседы с царедворцем в Канне, Иисус один направился в Назарет, направив учеников Своих в Капернаум. Поэтому они не могли быть свидетелями отвержения Христа в Назарете. См. таблицы 230, 231 стр.

Трудности этой точки зрения следующие:

1. Претензия Олмстеда, что Иисус читал из Ис 61:1-3, потому что это происходило во время регулярного цикла чтений, повторяющихся каждые три года и именно в эту особенную субботу, основаны на перечне цикла этих особых чтений - собраний, датированных приблизительно 600 г. по Р. Хр., найденных в кладовой для изношенных свитков в синагоге в Каире. Известно, что этот особый цикл собраний, повторяющихся через каждые три года, в одно время применялся в Палестине, но нет никакого доказательства, что особенные чтения Пророков были определены для субботнего чтения в синагогах прежде разрушения храма в 70-м г. по Р. Хр. Кроме того, Олмстед цитирует выдержки из трудов Якова Манна (Как читалась и проповедовалась Библия в древних синагогах, 481, 569, 573 стр.) в поддержку применения Ис. 61:1-3, как чтения из пророков для 62 годичного цикла Seder, когда в действительности Манн заключает, что чтение из Ис. 61:1-3 не было применяемо как особый цикл чтений из пророков вплоть до НЗ времен 481-487 стр. Доказательство, что 62 Seder, трехгодичного цикла предусматривает надежную основу для датирования первого отвержения в Назарете - таким образом, не подтверждается. Кроме того, согласно (2ДП110) «в конце служения» после обычного чтения из пророков (см. 57 стр.) и увещания старейшины «Иисус встал со спокойным достоинством и попросил принести Ему книгу пророка Исайи». Очевидно, что это был Его личный выбор (см. V том, 57, 58 стр.). См. библиографические записи относительно Олмстеда 265 стр.

2 Доказательство, что молчание авторов синоптических Евангелий требует [734] распределения случаев в Галилейском служении между первым отвержением в Назарете и первым путешествием по Галилее, включительно до Пасхи 28-29 г. по Р. Хр. является в лучшем смысле аргументом, вытекающим из молчания и как таковой - неубедителен. Иоанн также умалчивает о Галилейском служении, как авторы синоптических Евангелий умалчивают о служении в Иудее. Насколько нам известно, никто из авторов синоптических Евангелий не были очевидцами служения в Иудее. Возможно факт, что служение в Иудее было непродуктивным по сравнению со служением в Галилее (см. ЖВ 194, 232) привело авторов синоптических Евангелий к выводу - слишком мал этот вопрос, чтобы столь широко осветить прежний период. См. на гл. 4:23.

3. Третье утверждение также основано на доказательстве, вытекающем из молчания и поэтому, неубедительно. Таким образом, первой точке зрения не достает положительного доказательства.

Причины для определения первого отвержения в Назарете весной 29 г. по Р. Хр. после Пасхи, суть следующие:

1. Иоанн ясно заявил, что уход из Иудеи в Галилею, отмеченный им в гл. 4:1-3, произошел как результат спора между учениками Иоанна и учениками Иисуса (см. гл. 3:25-36; 4:1, 2) и веско намекает, что Иоанн не был в тюрьме во время этого случившегося спора гл. 3:23-26. Если бы Иоанн находился в заключении и таким образом его работа была прекращена, почему между ними мог возникнуть какой-либо спор, относительно факта, что «Он [Иисус] более приобретает учеников и крестит, нежели Иоанн» Ин. 4:11 Иоанн не должен был крестить, если он находился в тюрьме и ученики в таком случае едва ли входили бы в спор относительно Того, Кто был более Иоанна (Ин. 3:23, 26, 30; ср. Ин. 4:1). Согласно (ЖВ 179), когда «ученики Иоанна пришли к Нему со своими обидами», его «миссия казалось, приближалась к концу», все же, однако «для него была еще возможность препятствовать работе Христа», если бы он избрал такой курс. Он еще проповедовал и крестил. В тюрьме он мог сделать очень мало, чтобы «воспрепятствовать

работе Христа». По этим причинам кажется трудным рассматривать равным уход, отмеченный в синоптических Евангелиях Матф. 4:12 и Марк 1:14 с записанным в Ин. 4:1-3. Вдохновение соединяет первый уход исключительно с заключением Иоанна в темницу, и последний уход из-за спора между двумя группами учеников.

2. Уход, отмеченный в синоптических Евангелиях Матф. 4:12 и Марк 1:14 и начало служения в Галилее, особенным образом размещены согласно ЖВ 231, 232 и НИХ2, после событий, описанных в Ин. 5 гл., во время Пасхи 29 г. по Р. Хр. Во свете этих ссылок из Духа Пророчества, уход, упомянутый авторами синоптических Евангелий может быть приравнен к тексту Ин. 4:1-3, при условии, если первое отвержение в Назарете, ранее служение в Капернауме, призвание у моря и первое путешествие по Галилее не рассматривать как принадлежащее к Галилейскому служению.

3.Иисус снова ссылался на весть в книге пророка Ис. 61:1-3 несколько недель спустя в синагоге Капернаума (ЖВ 255) и кажется, употребил слова, подобные сказанным в Назарете по отношении многочисленных последующих событий (см. ЖВ 237; ср. ЖВ 242). Таким образом, кажется, что чтение из Ис. 61:1-3 в Назарете и проповедь, основанная на этом тексте, было личным избранием Иисуса (см. 57 стр.; 2ДП110), и что Он обычно проповедовал на основании этого текста, излагая характер и цели Своего служения.

Поэтому, предпочтительно определять первое отвержение в Назарете к периоду поздней весны 29 г. по Р. Хр. См. 193, 247 стр.; таблицы 229 стр.

Комментарий Б. Г. Уайт к 4 главе Евангелия от Луки.

1,2 ЖВ114. 1-4 Воз. 285. 1-13 ЖВ 114-123.

2 2СЦ202; ЗСЦ486.
3 РП 155; Воз. 275.
4 РП 155; Воз. 276.
5-8 РП 157.
5-13 ЖВ 124-131.
6,7 ЖВ 129.
7 5СЦ481.
8 ЖВ130; ВБ51.
10-12 РП 156.
16,17 ЖВ 236.
16-19 СБ 170.
16-27 ДА 416.
16-30 ЖВ 236-243.
18 НУХ 158; СУ 162; ЖВ 428, 500, 823; Вое. 113; Ев. 581;
  ВБ20, 327; СИ 423, 443; ПХ 11; 6СЦ 225; 8СЦ 308; СБ
  78.
18,19 НУХ 417; ЖВ358; ПЦ718; ЗСЦ388; 8СЦ 134.
18-22 ЖВ 237.
21 ЖВ 242. [735]
22 ОХВ 472.
23-27 ЖВ 238.
25 ВБ 323.
27 ПЦ253.
28-30 ЖВ 240.
29,30 РП 159.
32 ЖВ 253, 355,453; Вое. 81; ВБ 346.
33-36 ВБ515.
35 СИ 91.
36 ВБ516.
38 ЖВ259; СИ 29.
43 СИ 31.

ГЛАВА 5

1 Однажды, когда народ теснился к Нему, чтобы слышать слово Божие, а Он стоял у озера Геннисаретского,

2 Увидел Он две лодки, стоящие на озере; а рыболовы, выйдя из них, вымывали сети.

3 Войдя в одну лодку, которая была Симонова, Он просил его отплыть несколько от берега и, сев, учил народ из лодки.

4 Когда же перестал учить, сказал Симону: отплыви на глубину и закиньте сети свои для лова.

5 Симон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но по слову Твоему закину сеть.

6 Сделав это, они поймали великое множество рыбы, и даже сеть у них прорывалась.

7 И дали знак товарищам, находившимся на другой лодке, чтобы пришли помочь им; и пришли, и наполнили обе лодки, так что они начинали тонуть.

8 Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: выйди от меня, Господи! потому что я человек грешный.

9 Ибо ужас объял его и всех, бывших с ним, от этого лова рыб, ими пойманных;

10 Также и Иакова и Иоанна, сыновей Зеведеевых, бывших товарищами Симону. И сказал Симону Иисус: не бойся; отныне будешь ловить человеков.

11 И, вытащив обе лодки на берег, оставили все и последовали за Ним.

12 Когда Иисус бьш в одном городе,пришел человек весь в проказе и, увидев Иисуса, пал ниц, умоляя Его и говоря: Господи! если хочешь, можешь меня очистить.

13 Он простер руку, прикоснулся к нему и сказал: хочу, очистись. И тотчас проказа сошла с него.

14 И Он повелел ему никому не сказывать, а пойти показаться священнику и принести жертву за очищение свое, как повелел Моисей, во свидетельство им.

15 Но тем более распространялась молва о Нем, и великое множество народа стекалось к Нему слушать и врачеваться у Него от болезней своих.

16 Но Он уходил в пустынные места и молился.

17 В один день, когда Он учил, и сидели тут фарисеи и законоучители, пришедшие из всех мест Галилеи и Иудеи и из Иерусалима, и сила Господня являлась в исцелении больных, -

18 Вот, принесли некоторые на постели человека, который был расслаблен, и старались внести его в дом и положить перед Иисусом;

19 И, не найдя, где пронести его за многолюдством, влезли на верх дома и сквозь кровлю спустили его с постелью на средину пред Иисуса.

20 И Он, видя веру их, сказал человеку тому: прощаются тебе грехи твои. [736]

21 Книжники и фарисеи начали рассуждать, говоря: кто это, который богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога?

22 Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что вы помышляете в сердцах ваших?

23 Что легче сказать: прощаются тебе грехи твои, или сказать: встань и ходи?

24 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, - сказал Он расслабленному: тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой.

25 И он тотчас встал перед ними, взял, на чем лежал, и пошел в дом свой, славя Бога.

26 И ужас объял всех, и славили Бога и, быв исполнены страха, говорили: чудные дела видели мы ныне.

27 После сего Иисус вышел и увидел мытаря, именем Левия, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною.

28 И он, оставив все, встал и последовал за Ним.

29 И сделал для Него Левий в доме своем большое угощение; и там было множество мытарей и других, которые возлежали с ними.

30 Книжники же и фарисеи роптали и говорили ученикам Его:

зачем вы едите и пьете с мытарями и грешниками?

31 Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;

32 Я пришел призвать не праведников, а грешников к покаянию.

33 Они же сказали Ему: почему ученики Иоанновы постятся часто и молитвы творят, также и фарисейские, а Твои едят и пьют?

34 Он сказал им: можете ли заставить сынов чертога брачного поститься, когда с ними жених?

35 Но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни.

36 При сем сказал им притчу: никто не приставляет заплаты к ветхой одежде, отодрав от новой одежды; а иначе и новую раздерет, и к старой не подойдет заплата от новой.

37 И никто не вливает молодого вина в мехи ветхие; а иначе молодое вино прорвет мехи, и само вытечет, и мехи пропадут;

38 Но молодое вино должно вливать в мехи новые; тогда сбережется и то и другое.

39 И никто, пив старое вино, не захочет тотчас молодого, ибо говорит: старое лучше.

1. Однажды, - [Призыв у моря, Лук. 5:1-11 = Матф. 4:18-22 = Марк 1:16-20. Главный комментарий: Луки. См. карту 218 стр.; таблицу 231 стр.; относительно чудес 208-213 стр.]. Следуя своему обычному порядку, Лука отмечает призвание Петра, Андрея, Иакова и Иоанна у Галилейского озера. Хронологически это сообщение 1-11 ст. должно находиться между 32 и 33 ст. 4 гл. (см. на Матф. 4:23). Причина, почему Лука поместил его здесь, очевидно заключается в желании сгруппировать два отдельных случая проповеди в синагоге совместно - один в Назарете Лук. 4:16-30 и другой в Капернауме 31-37 ст., а также соединить призвание учеников со своим сообщением относительно первого миссионерского путешествия по Галилее 12-15 cm.

теснился - В виду очевидного сходства между случаем, рассказанным здесь и отмеченным в Ин. 21:1-17 некоторые комментаторы заключили, что эти два сообщения суть различные варианты одного и того же события. Однако тщательное изучение контекста исключает такую возможность (см. также ЖВ 809-817).

Было раннее утро, когда Иисус появился у моря, однако вокруг Него уже столпились люди. Этот факт свидетельствует о Его «славе» или популярности, даже прежде чудесных событий грядущего субботнего дня гл. 4:31-41.

слово Божие. - Т.е., как оно изложено в проповеди и в учении Иисуса. Его слова были с благодатью (см. гл. 4:22), преисполненные жизнедатель-ной силой (см. Ин. 6:63, 68), и народ жаждал их. Как трепетали их сердца, когда они слушали Того, Кто был воплощенным Словом Божьим! (см. на Ин. 1:1-3).

озера - Греч. Итяё, «бассейн с водой», «лужа воды». Лука, будучи ознакомлен во время путешествий со Средиземным морем, никогда не называл Галилейского водного бассейна «морем» (Греч, thaiassa), но постоянно применяет термин [737] Итпё, «озеро». Другие евангельские писатели, всегда называют его tfialassa, «море».

Геннисаретского. - Рядом находилась Генисаретская равнина, которая, возможно, дала название этому озеру (см. Матф. 14:34; Марк 6:53). Равнина, расположенная между горами и озером с Капернаумом на севере и Магдалой на юге, теперь называется el-GAuweir. Ее размеры приблизительно 3 мили (около 5 км.) длины и приблизительно 1,5 мили (2,4 км.) ширины. Из-за своего полутропического климата на этой равнине культивируют грецкий орех, инжир, маслины и виноград. Обычно озеро Генисаретское в ВЗ времена называлось Киннереф Числ. 34:11; Хиннереф Ис. Нае. 12:3; и т.д. Местность вокруг моря Галилейского (или озера Генисаретского) в дни Христа была самым богатым и наиболее населенным районом из всей Палестины. В Галилее проживали главным образом Иудеи, несмотря на то, что она находилась на порядочном расстоянии от Иерусалима - главного центра Иудаизма (см. на Лук. 2:42, 44). Галилея была до некоторой степени удалена от предубеждений и враждебности Иудаизма и во многих отношениях была идеальным местом для Христа, чтобы исполнить Его работу.

2. лодки, - Одна из упомянутых здесь лодок принадлежала Петру и Андрею, другая Иакову и Иоанну.

рыболовы. - Буквально, «люди моря». Четыре рыболова, вскоре ставшие ловцами людей, вместе с Заведеем и двумя или более «работниками» (см. Марк 1:20), только что возвратились из своей ночной экспедиции (см Лук. 5:5).

вымывали сети. - Т.е., прежде подвешивания их для просушки. Выражение «закидывающие сети» (см. Матф. 4:18; Марк 1:16), означает просто, что эти люди были заняты рыбной ловлей и может рассматриваться как описание какой-либо фазы их занятия. Забота о сетях была очень важной, поскольку от их состояния зависел улов рыбы. Другие группы «чинили» свои сети (см. Матф. 4:21; Марк 1:19), то есть, готовили их, приводили в порядок для следующей рыбной ловли. Если выражения «закидывающих» и «починяющих» рассматривать в их обычных аспектах, то нет никакого расхождения в различных повествованиях (см. Дополнительное Примечание к Матф. 3 гл.; 2 параграф; ср. на Марк 5:2; 10:46; Лук. 7:3; Дополнительное Примечание к Лук. 7 гл.).

3. Симонова. - Т.е., Симону Петру (см. 8 ст.). Относительно дальнейших сведений, касающихся Петра и его отношения к другим членам группы, здесь занятых заботой о своих сетях (см. на Марк 3:16).

сев - Учителя обычно садились при обращении к своим классам. Это было истинным как в отношении раввинских школ, так и публичного наставления, совершаемого раввинами во дворах храма в Иерусалиме. Также и в синагогах учителя обычно сидели, когда учили народ (см. на гл. 4:20).

4.закиньте - Греч, chalao, термин, употребляемый, чтобы изобразить опускание груза или лодок. В Деян. 27:17 оно употреблено для опускания паруса и в 30 ст. для опускания лодки. Оно также употреблено при описании «опускания» Павла в корзине по стене Дамаска Деян. 9:25; 2Кор. 11:33.

5. Наставник! - Греч, epistates, буквально, «тот, кто стоит над [другим]», следовательно «надзиратель» или «управляющий». Лука единственный из синоптических писателей, кто употребил это слово по отношению к Иисусу. Более распространенное слово, употребленное многократно Лукой и другими авторами Евангелий является слово didaskalos, буквально, «учитель» (см. на Ин. 1:32). Фактически ep/stateswiu «управляющий» рыбным промыслом был Петр, управляющий двумя группами братьев и их помощниками (см. на Марк 3:16).

трудились всю ночь - В дневное время рыба могла видеть сети, закинутые в чистые воды Галилейского озера. Исключительно благоприятным временем для рыбной ловли была ночь.

ничего не поймали: - Воды Галилейского озера изобиловали рыбой, и рыбная ловля была обычным занятием в этой местности. Это, возможно, был скорее необычный опыт возвратиться назад ни с чем. Не можем ли мы предположить такую возможность, что та же самая сила, которая несколько минут спустя, предусмотрела изобилие рыбы, сделала бесплодными мучительные усилия целой ночи? Усилия, направленные нами оказываются иногда совершенно бесполезными, ибо желаемые результаты могут быть обеспечены только посредством сотрудничества с высшей силой. Но иногда, как кажется, произошло и в данном случае, Бог вмешивается в наши планы и усилия, чтобы сделать более очевидной и выразительной нужду в сотрудничестве с Ним.

но - Возможно рыбная ловля была занятием Петра от самого детства. Он, [738] очевидно, был успешным в этом деле, ибо группа людей объединилась с ним в этом занятии. Как опытный рыбак, Петр, вероятно, полагал, что его познания относительно рыбной ловли превосходят познания Христа, Который был плотником и столяром краснодеревщиком. Однако, из-за любви к своему Учителю и уверенности, основанной на том, что Иисус делал в прошлом, Петр со своими спутниками согласился с просьбой Иисуса. В любом случае результат не мог быть хуже, чем во время прошедшей ночи.

Вспоминая свои бесполезные усилия прошедшей ночи, Петр и его собратья-рыболовы были, несомненно, в подавленном состоянии. Во время длинных ночных часов, как Петр, так и его спутники, вероятно, размышляли о судьбе Иоанна Крестителя, который уже на протяжении шести месяцев томился и изнывал в тюремном заключении (см. на гл. 3:20). Возможно, они также рассуждали о неудаче Христа добиться доверия и поддержки Иудейских руководителей на протяжении прошлого года, когда большинство Его усилий было посвящено Иудее. Возможно, в их памяти пронеслись сцены недавних переживаний в Назарете, где бывшие сограждане Христа пытались убить Его! Утомленные бесполезным трудом, их измученные сердца искушались злым духом неверия. Петр и его спутники подобно Иакову в древности, несомненно, были готовы воскликнуть: «Все это на меня!» (см. Быт. 42:36). Однако печальный опыт ночи вызвал последующий опыт, который должен был стать для рыболова Петра заключительным доказательством Божественности Христа. Подобным образом и в служении Иисуса печальные, лишающие бодрости духа опыты в Иудее и Назарете были повсюду, чтобы открыть путь к славному успеху в Галилее. Вскоре толпы народа так осаждали Его, что Он временами не имел возможности укрыться от них, чтобы хотя бы покушать и отдохнуть.

сеть - Скорее, «сети».

6. они - Т.е., Петр и Андрей. Иаков и Иоанн, очевидно, продолжали ставить свои сети по порядку на берегу озера (см. 7 ст.).

великое множество - Еще недавно они ничего не смогли поймать, теперь же, сотрудничая с Иисусом, их успех превзошел их самые величайшие ожидания. Подобно Христу, Который, живя как человек среди людей, ничего не мог творить Сам от Себя (см. Ин. 5:19, 30; 8:28), так и те, которые последовали за Ним, чтобы стать ловцами людей, должны были научиться, что без Него они не смогут сделать ничего Ин. 15:5. Лишь тогда, когда Божественная сила сочетается с человеческими усилиями, особенно, что касается приобретения душ, результаты могут быть эффективными и постоян-

ными. Сравните множество рыбы, пойманной приблизительно полтора года спустя при подобных обстоятельствах (см. Ин. 21:11).

прорывалась. - Петр и Андрей находились в опасности потерять такое большое количество рыбы. Факт, что сеть начала прорываться, подразумевает, что этот улов рыбы был необычным для любого времени, особенно днем. Здесь, несомненно, было доказательство Божественной силы, доказательство, которое должно было произвести впечатление на других рыболовов, находящихся на берегу.

7.дали знак - Вероятно Петр и Андрей были слишком далеко, чтобы их ясно, отчетливо услышали, но, однако, они были видимы.

товарищам. - Греч, metochoi, буквально, «соучастники в [чем либо]». Ссылка здесь вероятно на Иакова и Иоанна (см. 10 ст.). АбеймЖо/п&реведе-но «участники» в Евр. 3:1, 14; 12:8, ссылаясь на наше соучастие со Христом.

8.Увидев это. Симон Петр - Будучи опытным мастером-рыболовом, и, вероятно, проведя большую часть своей жизни в этом занятии и в этих же самых водах, Петр быстро заключил, что здесь произошло чудо. Петр, несомненно, знал повадки рыбы в Галилее, но даже рыба его родного озера, очевидно, была подчинена Иисусу. Теперь он был вполне готов выполнить требования Учителя - ловца людей. См. на б, 9 ст.

припал - Т.е., в то время, когда лодки еще были на озере, и другие стремились к тому, чтобы в целости сохранить все находящееся в сетях. Очевидно, Христос все еще находился в лодке Петра (см. 3 ст.).

выйди от меня, - Глубокое чувство собственного недостоинства, чтобы быть в общении с Иисусом давило на сознание Петра. Все же он прильнул к Христу, молчаливо свидетельствуя, что его слова отражали скорее чувство совершенного недостоинства, чем желание быть отделенным от Иисуса (см. ЖВ 246).

человек грешный. - В присутствии полицейского [739] вор естественно чувствует себя неудобно, даже если милиционер, возможно, не подозревает о его преступных действиях. Как намного больше тогда должен грешник чувствовать стыд и свое недостоинство в присутствии совершенного Спасителя! Это чувство собственного недостоинства является первой реакцией человеческого сердца, когда Бог через Своего Духа начинает Свою работу преобразования жизни и характера. Так это было с пророком Исайей, когда он в видении был введен в Божественное присутствие Ис. 6:5. Бог ничего не сможет сделать для человека, который не чувствует своей первой нужды в спасении. Только те, которые жаждут и алчут правды Божьей, насытятся ею (см. на Матф. 5:3, 6). Глубокое чувство личной духовной нужды возможно в первый раз осенило теперь Петра.

Господи! - Греч. Kurios, титул, который Лука многократно применяет к Иисусу в своем Евангелии (см на гл. 2:29).

9.ужас объял его - Буквально, «изумление объяло его» или «удивление охватило его». Радость о множестве пойманной рыбы постепенно исчезла, по мере того, как взор Петра и его товарищей поднимался от материального к очевидности Божественной силы относительно невидимой истины, о которой это чудо несло безмолвное свидетельство.

10. Также и Иакова - Три товарища Петра упомянуты по имени. О них уже был намек в 9 ст., как «всех, бывших с ним». Таким образом, Лука подчеркивает факт, что все четыре этих человека подобным образом реагировали на происшедшее чудо и оценили его значение. Факт, что здесь, как и во всех других случаях, Иаков обычно назван прежде своего брата Иоанна, подчеркивает, что он был старшим из двух братьев (см. ЖВ 292).

Зеведеевых. - См. на Матф. 4:21.

товарищами - Греч, koinffnoi, «соучастники» или «товарищи». АЫлоло/определяет более близкую связь, чем metochoi(см. на 7 ст.).

Симону. - Сравните Матф. 4:18-22; см. на Марк 1:16. Хотя Иисус обращался главным образом к Симону, который первым уловил значение и соответственно ответил на него, другие знали, что они также были включены в высказывание Христа (см. Лук. 5:11).

ловить - Греч zogreo, от zoos, «живой» или «живое существо», и agreuo, «ловить», следовательно, «взять живым» или «поймать», «пленить». Господин ловли человеков в этот исключительный момент «поймал» Петра, Андрея, Иакова и Иоанна. Это было чудом в Его «сети». Цель Его «ловли» этих четырех человек «живыми», состояла в том, чтобы они, в свою очередь, «ловили» других «живыми». Этот символ не был совершенно новым, ибо уже задолго до этого пророк Иеремия выражался подобным же образом (см. Иер. 16:16). Петр, Андрей, Иаков и Иоанн теперь были пойманы в евангельскую сеть, но не было никакого бегства, в действительности, не было никакого желания бежать (см. на Лук. 5:8, 9).

Какой контраст! Вся их жизнь была посвящена ловле рыбы, которая умирала в результате поимки; с этого времени и впредь они должны были ловить людей, чтобы они «имели жизнь и имели с избытком» (Ин. 10:10; ср. Лук. 19:10).

11.оставили все - Здесь находились четыре соучастника, как свидетели величайшего улова рыбы, когда-либо вытащенного на берег. В момент своего величайшего материального успеха они оставили свое занятие (см. ЖВ 273). Даже в виду наивысшего значения происшедшего чуда, необходимо было иметь действительную меру веры, чтобы оставить свою избранную профессию, взамен на неопределенные средства пропитания как последователей странствующего Учителя, который к тому времени, очевидно, имел маленький успех (ЖВ 245). В обеспечении обилия рыбы, Иисус дал доказательство о Своей силе, предусмотренной согласно нужд своих последователей и их смиренной веры.

Со стороны учеников не было ни малейшего колебания. Решение обменять свое успешное занятие как рыбаков на более высокое участие с Иисусом, как ловцов человеков, было сделано немедленно и сознательно. Они не нуждались во времени для размышления об этом предложении или чтобы позаботиться о нуждах своих семей (ср. Матф. 8:19-22). Они бросились в глубину, как привычные рыболовы; когда они возвратились на берег, они устремились верой «в глубины», к которым Христос теперь призывал их -быть ловцами человеков. Всю долгую ночь они напрасно старались обнаружить то, в чем состояла их жизнь, теперь, ради Христа, они были готовы потерять все, что предлагала им жизнь, и так поступая, войти в богатую, более изобильную жизнь (см. Матф. 10:39). Они взяли на себя крест [740] служения и последовали по стопам Иисуса (см. на Марк 3:14).

Подобно Павлу, несколько лет спустя, они были готовы с легкостью отметить потерю всего своего земного имущества, ибо они рассматривали «превосходство познания Иисуса Христа» беспредельно более великой ценностью. То, что им прежде казалось ценным, теперь оказалось бесценным. С этого времени и впредь их жребий заключался в том, чтобы научиться от Иисуса, последовать Ему в Его страданиях и разделить со всеми людьми познание о силе Его воскресения (см. Фил. 3:8-10). Найдя жемчужину великой ценности, они взамен отдали все свое земное обладание и интересы и вложили все свои физические и умственные силы в дело царства небесного (см. Матф. 13:45, 46).

последовали за Ним. - До этого, по крайней мере, три из четырех Петр, Андрей и Иоанн, с некоторыми перерывами сопровождали Иисуса. Они приняли этот призыв при Иордане, две осени назад, когда последовал зов признать Иисуса, как Мессию, Агнца Божьего, Который пришел, чтобы взять на Себя грехи мира (см. на Ин. 1:35-50). Теперь они были призваны соединить свою жизнь и судьбу с Ним, не только как верующие, но как ученики и работники. До этого никто из этой группы вполне и постоянно не был соединен с Иисусом (ЖВ 246). Они не были постоянными учениками, их интересы двоились между этой жизнью и высшими интересами. С этого времени впредь их время и таланты были посвящены для беспрерывного служения. Эти четыре последовали за Иисусом не потому что они были ленивы, чтобы зарабатывать на жизнь своими человеческими руками, не потому что их физическая работа не была успешной, но из-за своих глубоких убеждений. Подобно другим, которых призвал Христос, они были активными в своем избранном занятии до своего призвания оставить все и следовать за Ним,

Ученые мужи нации не рассматривали никого из этих четырех, как имеющих достаточную квалификацию, чтобы стать учителями. Они были скромными и не учеными, но эти самые черты были необходимым условием, чтобы стать учениками. Факт, что они не получили воспитания в ложных воззрениях раввинов, им легче было изучить уроки, чтобы стать квалифицированными работниками в построении царства небесного (см. на Марк 3:15). Хотя временами они были медлительными к изучению уроков, которые Иисус пытался преподать им, но они были искренно преданы Ему. Его любовь постепенно преобразовала их сердца и мысли соразмерно тому, как они лично поддались Ему. Когда они прошли период воспитания, они не были уже более невоспитанными и неучеными, но людьми глубокой проницательности и здравого суждения. Они были на самом деле настолько подобны Иисусу, что другие засвидетельствовали о них, что они были с Ним (см. Деян. 4:13).

Полезность в деле Божием не столько зависит от блестящего, выдающегося ума, сколько от преданности Христу и представленной задаче. Безусловно, влияние личности с великими талантами и выдающимся умом будет чувствоваться в более широком кругу, если эти таланты посвящены Богу (см. НУХ 333). Однако Бог может более легко обойтись без этих чрезвычайных талантов, чем без любящего сердца, способного к учению ума и старательных, охотно трудящихся рук. Самое важное в служении Богу, отложить свое «я» и приготовить место в сердце для действия Святого Духа (см. ЖВ 250).

12. в одном городе. - [Первое исцеление прокаженного, Лук. 5:12-16 = Матф. 8:2-4 = Марк 1:40-45. Главный комментарий: Марка]. Буквально, «в одном из городов».

весь в проказе - Лука, как врач, только один из евангельских писателей, который отметил стадию поражения этой болезнью.

17. В один день, - [Опускание расслабленного через крышу, Лук. 5:17-26 - Матф. 9:2-8 = Марк 2:1-12. Главный комментарий: Марка]. Буквально, «в один из дней».

фарисеи - Первое упоминание об этой религиозной секте в Евангелии от Луки. Относительно фарисеев (см. 51, 52 стр.).

законоучители. - Буквально, «учителя» (см. 51, 52 стр.; см. на Марк 1:22). В других переводах «доктора». Английское слово «доктор» первоначально означало «учитель», в действительности, подобно нашему слову «доктрина» или «учение», так по Латыни слово doctor, обозначает «учитель». Применение термина «доктор» к врачам является современным применением этого слова. В Евангелиях «доктора закона» или законоучители обычно назывались «книжниками» (см. 51, 52 стр.). Эти люди посвящали себя главным образом изложению написанных и устных законов в народе, и [741] применении этих законов в жизни. Большинство из них были фарисеями, ибо это были фарисеи, которые проявляли особенный интерес к подробностям закона.

из всех мест - В других переводах, «из каждого города». Согласно Иосифу Флавию, в Галилее насчитывалось около 200 городов и селений. Согласно этим данным, Лука, вероятно, употребил преувеличение и возможно ссылается на города, посещенные Христом во время Его недавнего путешествия по Галилее. Несомненно, везде, куда бы Иисус ни направился, мнимые учителя закона пытались противостоять и препятствовать Его изложению закона, и кажется, имели в Капернауме совещание вместе с руководителями Иудеи Иерусалима по вопросу какой курс действия им предпринять относительно общераспространенного настроения в пользу Иисуса. Они находились здесь с целью - найти в Нем недостаток и создать против Него обвинение (см. на Марк 2:6).

Иерусалима, - Лука специально упоминает об Иерусалиме, помимо ссылки на Иудею, очевидно, он был знаком с Иудейским обычаем, рассматривающим Иерусалим как отдельный район от Иудеи (см. также Деян. 1:8; 10:39). Город был столицей района, не находящегося под политической юрисдикцией Иудеи. Однако (см. на Лук. 4:44).

сила Господня - Т.е., Святого Духа (см. ЖВ 143, 268).

являлась в исцелении - Особенное упоминание о явлении Святого Духа по этому случаю не подразумевает, что Христос имел лишь временами, проявляющуюся силу, чтобы исцелять. Лука просто обращает внимание на факт в предвкушении чуда, о котором он желает рассказать.

24. власть - Буквально, «авторитет».

26.чудные дела - Греч, paradoxa от para, здесь означающее «проти-, воположное к» и doxa, «[популярное] мнение», следовательно, означающее «неожиданные», «непредвиденные» или «невероятные [дела]». Наше слово «парадокс» происходит от этого Греческого слова и до некоторой степени имеет подобное значение. Из троих синоптических писателей только Лука упоминает все три вида реакции народа на это чудо - изумление, страх и прославление Бога. См. 208 стр.

27.После сего - [Призвание Левин Матфея, Лук. 5:27, 28 = Матф. 9:9 = Марк 2:13, 14. Главный комментарий: Марка].

увидел - Греч, theaomai, «видеть» или «осматривать внимательно». Христос внимательно наблюдал за Матфеем, как бы читал его характер.

28.оставив все. - Только Лука отмечает эту деталь в своем повествовании. Матфей не возвратился и, фактически, не мог возвратиться к своему занятию, чтобы служить Христу и некоторое время посвящать своей службе, как в свое время поступили Петр, Андрей и Иоанн, занимавшиеся своим делом еще на протяжении полтора года после встречи со Христом при Иордане (см. на Ин. 1:35-45).

29. большое угощение; - [На празднике у Матфея, Лук. 5:29-32 = Матф. 9:10-13 = Марк 2:15-17. Главный комментарий: Марка]. Буквально, «большой прием». Лука употребил подобное Греческое слово снова в гл. 14:13, в его исключительно НЗ применении.

30.роптали - Греч, goggvzo, слово, имитирующее звук воркование голубя, который, кажется, напоминает какой-то непрерывный спор.

мытарями и грешниками? - В Греческом выражении единственный определенный артикль определяет оба слова, таким образом, помещая обе группы людей в одну категорию. С точки зрения фарисеев, между ними не было никакого различия. «Мытари» становились «грешниками» просто посредством факта, что они были сборщиками податей (см. на гл. 3:12).

33. постятся часто - [Вопрос относительно поста, Лук. 5:33-39 = Матф. 9:14-17 = Марк 2:18-22. Главный комментарий: Марка].

36. никто не приставляет - Важное текстовое свидетельство может цитироваться (ср. 146 стр.) с добавлением слова «отрывать», чтобы сделать читаемое заявление следующим образом: «Человек не отрывает часть от новой одежды, чтобы прикрепить [ее] на старую».

новую раздерет - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «она [заплатка] сделает дыру», порвет новую одежду (при наличии, починяющего материала, упомянутого здесь), и старый - не имеет существенного превосходства (при наличии заплаты такого разнородного материала, помещенного здесь).

не подойдет - Или, «не будет соответствовать». Только Лука отмечает этот дальнейший факт, именно, что заплата, отличающаяся своим материалом от старой одежды, испортит весь внешний вид.

39. никто, - Только Лука отмечает этот прибавленный комментарий Христа.

старое лучше. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) раздвоено, между этим и чтением «старое является добрым», то есть, старое является слабым и приятным. Тот, кто привык к старому вину, считает его более сладким, приятным на вкус, [742] в сравнении с новым. Христос сказал, что личность, употреблявшая старое вино, находит, что оно приятно для его вкуса, оно соответствует ему и это является достаточным. Он не желает изменить своих старых привычек. Эта притча иллюстрирует глубоко укорененные предубеждения фарисеев.

Комментарий Б. Г. Уайт к 5 главе Евангелия от Луки.

1-3 ЖВ 244.
1-11 ЖВ 244-251.
4 Ев. 60,371; ОХВ121; СИ 200; 7СЦ61
4,5 ЖВ 245.
6-11 ЖВ 246.
8 НПХ7.
12 ЖВ 266.
12-28 ЖВ 262-271.
15 СЗ 527.
15,16 ЖВ 362.
17 ЖВ 267; СИ 75.
17-20 ЖВ 268.
18-20 СИ 73-75.
20 ЖВ270; 7СЦ96.
21 СП 71; 8СЦ202.
26 ЖВ270; СИ 79; 6СЦ437.
27,28 НУХ393; СИ 479.
27-39 ЖВ 272-280.
28 ЖВ 273.
29 ЖВ 274.
31 НУХ158; ОХВ275.
34 ЖВ277.
36,37 ЖВ 278.
39 ЖВ 279.

ГЛАВА 6

1 В субботу, первую по втором дне Пасхи, случилось Ему проходить засеянными полями, и ученики Его срывали колосья и ели, растирая руками.

2 Некоторые же из фарисеев сказали им: зачем вы делаете то, чего не должно делать в субботы?

3 Иисус сказал им в ответ: разве вы не читали, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним?

4 Как он вошел в дом Божий, взял хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме одних священников, и ел, и дал бывшим с ним?

5 И сказал им: Сын Человеческий есть господин и субботы.

6 Случилось же и в другую субботу войти Ему в синагогу и учить. Там был человек, у которого правая рука была сухая.

7 Книжники же и фарисеи наблюдали за Ним, не исцелит ли в субботу, чтобы найти обвинение против Него.

8 Но Он, зная помышления их, сказал человеку, имеющему сухую руку: встань и выступи на средину. И он встал и выступил.

9 Тогда сказал им Иисус: спрошу Я вас: что должно делать в субботу? добро, или зло? спасти душу, или погубить? Они молчали.

10 И, посмотрев на всех их, сказал тому человеку: протяни руку твою. Он так и сделал; и стала рука его здорова, как другая.

11 Они же пришли в бешенство и говорили между собою, что бы им сделать с Иисусом.

12 В те дни взошел Он на гору помолиться и пробыл всю ночь в молитве к Богу.

13 Когда же настал день, призвал учеников Своих и избрал из них двенадцать, которых и наименовал Апостолами:

14 Симона, которого и назвал Петром, и Андрея, брата его, Иакова и Иоанна, Филиппа и Варфоломея,

15 Матфея и Фому, Иакова Ал-феева и Симона, прозываемого Зилотом,

16 Иуду Иаковлева и Иуду Искариота, который потом сделался предателем.

17 И, сойдя с ними, стал Он на ровном месте, и множество учеников Его, [743] и много народа из всей Иудеи и Иерусалима и приморских мест Тирских и Сидонских,

18 Которые пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих, также и страждущие от нечистых духов; и исцелялись.

19 И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех.

20 И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.

21 Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь.

22 Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат

вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого.

23 Возрадуйтесь в тот день и возвеселитесь, ибо велика вам награда на небесах. Так поступали с пророками отцы их.

24 Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение.

25 Горе вам, пресыщенные ныне! ибо взалчете. Горе вам, смеющиеся ныне! ибо восплачете и возрыдаете.

26 Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо! ибо так поступали с лжепророками отцы их.

27 Но вам, слушающим, говорю: любите врагов ваших, благотворите ненавидящим вас,

28 Благословляйте проклинающих вас и молитесь за обижающих вас.

29 Ударившему тебя по щеке подставь и другую, и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуй взять и рубашку.

30 Всякому, просящему у тебя, давай, и от взявшего твое не требуй назад.

31 И как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте с ними.

32 И если любите любящих вас, какая вам за то благодарность? ибо и грешники любящих их любят.

33 И если делаете добро тем, которые вам делают добро, какая вам за то благодарность? ибо и грешники то же делают.

34 И если взаймы даете тем, от которых надеетесь получить обратно, какая вам за то благодарность? ибо и грешники да-

ют взаймы грешникам, чтобы получить обратно столько же.

35 Но вы любите врагов ваших, и благотворите, и взаймы давайте, не ожидая ничего; и будет вам награда великая, и будете сынами Всевышнего; ибо Он благ и к неблагодарным и злым.

36 Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд.

37 Не судите, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете;

38 Давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам.

39 Сказал также им притчу: может ли слепой водить слепого? не оба ли упадут в яму?

40 Ученик не бывает выше своего учителя; но, и усовершенствовавшись, будет всякий, как учитель его.

41 Что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?

42 Или, как можешь сказать брату твоему: брат! дай, я выну сучок из глаза твоего, когда сам не видишь бревна в твоем глазе? Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.

43 Нет доброго дерева, которое приносило бы худой плод; и нет худого дерева, которое приносило бы плод добрый,

44 Ибо всякое дерево познается по плоду своему, потому что не собирают смокв с терновника и

не снимают винограда с кустарника.

45 Добрый человек из доброго сокровища сердца своего выносит доброе, а злой человек из злого сокровища сердца своего выносит злое, ибо от избытка сердца говорят уста его.

46 Что вы зовете Меня: Господи! Господи! - и не делаете того, что Я говорю?

47 Всякий, приходящий ко Мне и слушающий слова Мои и исполняющий их, скажу вам, кому подобен.

48 Он подобен человеку, строящему дом, который копал, углубился и положил основание на камне; почему, когда случилось наводнение и вода наперла на этот дом, то не могла поколебать его, потому что он основан был на камне.

49 А слушающий и не исполняющий подобен человеку, построившему дом на земле без основания, который, когда наперла на него вода, тотчас обрушился; и разрушение дома сего было великое. [744]

1. В субботу, первую по втором дне Пасхи. - [Срывание колосьев в день субботний, Лук. 6:1-5 = Матф. 12:1-8 = Марк 2:23-28. Главный комментарий: Марка]. Греч, sabbatondeutervprvton, буквально, «вторая после первой субботы». Точное значение выражения, таким образом, переведенного, неопределенно. Очевидность самого текста склонна (см. 146 стр.) просто к чтению «в субботу». Некоторые переводчики, в силу доказательств, склонны к более короткому чтению, а другие к более длинному чтению. Deuteroprotosгне встречается больше нигде - ни в Библии, ни в древней греческой литературе. Некоторые предполагают, что это слово может обозначать вторую субботу после Пасхи, другие - что это была первая суббота второго года в семилетнем цикле Еврейского исчисления; другие, что это бьша вторая суббота согласно сериям суббот ритуального календаря, еще другие, что здесь, упомянутая суббота просто выделена от других прежних суббот в гл. 4:16, 31. Кажется, что никакое из этих утверждений не имеет значительного доказательства в свою пользу. Возможно, лучше всего согласиться, что мы не знаем, какую идею это слово выражает.

5. И сказал им: - Кодекс Безы ставит 5 ст. непосредственно после 10 ст. и помещает здесь любопытную, но в других отношениях ничем неподтвержденную вставку: «В тот же самый день, увидев человека, трудящегося в субботу, Он сказал ему: "Человек, если ты знаешь, что ты делаешь, в таком случае ты счастлив, но если не знаешь, проклят ты и являешься нарушителем закона!"» Такая очевидная вставка в текст чужой рукописи, хотя интересная, но не имеет никакой ценности в толковании Библии. Эта вставка, очевидно, сделана с целью, предусмотреть поддержку Священного Писания для празднования воскресенья.

6. в другую субботу - [Человек с сухой рукой, Лук. 6:6-11 = Матф. 12:9-14 = Марк 3:1-6. Главный комментарий: Марка и Луки. См. карту 218 стр.; относительно чудес, 208-213 стр.]. В Священном Писании не дан ключ для хронологической установки случая, описанного в 6-11 ст. Если Еванге  лие от Матфея гл. 12:9 взять отдельно, можно заключить, что исцеление сухорукого человека произошло в ту же самую субботу, как и случай со срыванием колосьев, но Лука ясно подчеркивает, что это случилось «в другую субботу». Кроме того, Иисус и Его ученики, когда они проходили засеянными полями (ЖВ 284), были на пути домой, а случай с сухоруким человеком произошел именно в синагоге (см. Матф. 12:9). Кажется, что все три писателя синоптических Евангелий сгруппировали вместе определенные случаи конфликта между Иисусом и Иудейскими руководителями скорее в тематическом, чем хронологическом порядке, чтобы лучше выделить возрастающую оппозицию книжников и фарисеев к Иисусу и Его работе. См. 191,192,274 стр.

учить. - Только Лука записал факт, что Христос начал практиковать то, что мы можем назвать проповедью (см. на гл. 4:16,17, 20, 21).

правая рука - В других переводах, «кисть». Только Лука, с профессиональным глазом врача отметил эту особенность. Или это была только кисть руки или кисть и рука, которая была атрофирована или парализована -неопределенно. Греческое слово, переведенное «кисть», может также подразумевать руку, как оно и употребляется Греческими писателями. Это была пятая отмеченная встреча Христа с книжниками и фарисеями с начала Его Галилейского служения (см. на Марк 2:24).

7.Книжники же и Фарисеи - О дискуссии относительно этих групп (см. 51, 52, 55 стр.). Вероятно, книжники и фарисеи присутствовали в любой большой синагоге в любую особенную субботу; однако, возможно, некоторые из них, по крайней мере, присутствовали как тайные агенты с Ъсобой целью - наблюдать за Иисусом и отмечать все, что Он сделал или сказал (см. на Марк 2:6).

наблюдали - Согласно оригиналу, «продолжали наблюдать». Люди, которые так внимательно наблюдали за Иисусом, вероятно, присутствовали ради этой особенной цели. В действительности тайные агенты [шпионы] продолжали ходить по пятам Иисуса во все остальное время Его служения в Галилее.

не исцелит ли в субботу, - Сравните одержимого нечистым духом в синагоге Капернаума (см. Марк 1:21-28), исцеление парализованного в купальне Вифезды (см. Ин. 5:1-16), слепого человека в Силоаме (см. Ин. 9:1-7), женщины, 18 лет страдавшей от немощи (см. Лук. 13:10-17), человека, страдающего водяной болезнью (см. гл. 14:1-6). В прибавление к этим публичным иецелениям в субботу, Христос также исцелил тещу Петра в доме (см. Марк 1:29-31). Вместе с исцелением сухорукого человека, все эти семь отмеченных чудес исцеления совершились в субботний день. Таким образом, из приблизительно [745] 20 особых случаев исцеления, упомянутых в Евангелиях, треть из них произошли в субботу. См. 210-212 стр.; см. на Ин. 5:16.

найти - Книжники и фарисеи направили все внимание, чтобы найти что-либо, посредством чего можно было бы остановить Его служение, они решили возбудить против Него судебное дело.

8.Он. зная помышления их. - См. на Марк 2:8. Хотя тайные агенты преследовали Его, Иисус не испытывал никакого затруднения, будучи в состоянии определить ход их мыслей относительно всего, что Он мог делать. Само их присутствие выдавало их, и если бы этого было недостаточно, выражение их лиц говорило о том же. Однако не только по этим признакам судил Иисус, как заключили некоторые критики. Он обладал сверхъестественной силой, чтобы читать мысли людей. Имеется несколько примеров, в которых Он наиболее определенно проявил сверхъестественное понимание состояния мыслей различных личностей (см. Ин. 8:6-9; 13:21-30; ЖВ 461, 655).

встань и выступи на средину. - Человек не только поднялся на свои ноги, но также изменил свое место так, что в синагоге могли легко увидеть его. Вполне возможно, что он сидел сзади или в углу, или, возможно, позади колонны. С другой стороны, Иисус вероятно в это время находился в центре синагоги и, несомненно, пригласил человека подойти ближе к месту, где Он стоял или сидел в тот момент. В каком резком контрасте с искренностью, откровенностью и прямотой Иисуса были нечестные и грубо скрытые попытки книжников и фарисеев, чтобы шпионить за Ним и расставить Ему сети.

9.спрошу Я вас: - Согласно сообщениям Матфея об этом случае, кажется, что фарисеи уже подняли вопррс об уместности исцеления в субботу (см. Матф. 12:10).

что должно делать в субботу? - См. на Марк 2:24. Раввинские законы снова представлены, как находящиеся в конфликте с нуждами человечества. Те, которые сегодня выдвигают претензию, что Иисус не оказал уважения закону Божьему, другими словами, что посредством наставления и примера Он отступил от требований четвертой заповеди, таковые соединяют свои усилия с книжниками и фарисеями и являются соучастниками их духа. В конце Своей земной жизни Иисус подтвердил, что Он соблюл каждую заповедь Своего Отца (см. Ин. 15:10).

добро, или зло? - Здесь в смысле принесения пользы или вреда. Согласно сообщению Матфея, книжники и фарисеи еще до этого обратились к Иисусу с вопросом, позволительно ли врачевать в субботу Матф. 12:10. В раввинских предписаниях сделано тщательное, точное отличие случаев хронических заболеваний и случаев, включающих в себя прямую опасность смерти. Особенным образом некоторые болезни были названы по имени как более тяжелые, чем другие, и таковым могла быть оказана помощь согласно их нужде. В субботу, согласно этих предписаний, очень мало обращалось внимания на облегчение страданий, которые не вошли в список острых болезней, или помощь тем, которые страдали уже долгое время, как человек, которого Иисус намеревался исцелить. Вероятно, этот закон толковали более-менее свободно и что личности, страдающие от многих других болезней, были фактически присматриваемы по субботам. О дальнейшей информации относительно раввинских принципов, касающихся заботы о больных в субботу (см. Мишна, Shabbath 14.4; 22.6; Талмуд издания Сончино 539, 540, 747 стр.).

спасти душу, - Согласно другому Иудейскому принципу тот, кто отказывается делать добро наносит рану; тот, кто не заботится о жизни, приравнивается к отнимающему жизнь. Но жизнь этого человека не находилась в опасности и действие исцеления поэтому можно было отсрочить до окончания субботы. С точки зрения Иисуса, пройти мимо возможности принести облегчение страдающему, рассматривалось как грех. Книжники и фарисеи размышляли о своем мелочном,незначительном правиле, которое могло быть нарушено, Иисус всецело направил свое внимание на основной принцип этого вопроса, что он включал в себя. Отказаться спасти жизнь, означает отнять ее, не сделать то, что могло продлить жизнь, означало укоротить ее (см. Иак. 4:17). Это было своего рода расширение принципа, заключающегося в шестой заповеди, как он иллюстрирован Христом в нагорной проповеди (см. на Матф. 5:21-24), и шестая заповедь ни в коем случае не находилась в конфликте с четвертой. Суббота, согласно словам Христа, бьша дана «для человека» Марк 2:27 и дела милосердия и необходимости вполне соответствовали ее целям.

Книжники и фарисеи в своих сердцах [746] замышляли убийство. Их обвинение было частью заговора, чтобы лишить жизни Иисуса (см. на Лук. 6:11; ср. Деян. 3:15), и Иисус, зная «помышления их», видел, что они решили погубить Его (см. Лук. 6:8). Вероятно, это Иисус имел в мыслях, когда говорил о лишении жизни и пытался направить их внимание к факту, что именно злоба превратила их в действительных нарушителей субботы.

Матфей присоединил важную иллюстрацию, посредством которой Христос привлек внимание к факту, что они лучше относились к бессловесным животным и не желали оказать то же для людей (см. Матф. 12:11,12). Некоторые из них полагали, пусть человек страдает, конечно, чтобы в результате не иметь финансовой потери. Только ложное понятие о Боге могло привести к такому субботнему правилу, оценившему человеческую жизнь ниже, чем жизнь бессловесных животных.

10. И посмотрев на всех их. - Изложив ясно фундаментальный принцип этого вопроса, Иисус сделал паузу, чтобы дать время для Своих слов произвести соответствующий эффект. Его пронзительный, быстрый взгляд охватил всю приникшую от ожидания аудиторию, вероятно, чтобы усилить урок и внедрить его в сознание, в сердца друзей и врагов. Подобно тому, как при очищении храма Его взгляд сильным образом повлиял на общество, вызвав благоговейный страх, так и все предстоящие предстали пред судом Божественной справедливости, перед Тем, Кто создал субботу и Кто будет судить их в последний день (см. ЖВ 158; ср. ЖВ 590). Каждый взор был прикован к Иисусу и к человеку, стоявшему около Него. Принцип этого вопроса был ясно изложен, теперь Иисус решил нарушить молчание, произведшее столь глубокое впечатление, действуя согласно принципу.

протяни руку твою. - Иисус повелел человеку сделать то, что к этому моменту он был вполне в состоянии сделать, и он поступил так. Человек таким образом проявил очевидность своей веры в силу Иисуса, он выполнил повеление Того, Кто также заповедал соблюдение субботы и он стал физически здоров. Сотрудничество человеческих усилий с Божественной силой всегда необходимо человечеству, будь это в физической или духовной сфере. Без такого сотрудничества не может быть ни физического, ни духовного исцеления.

11.бешенство - Греч, anoia, буквально, «потеря смысла», от а, отрицательный префикс и нога, «ум», следовательно, «бессмысленная ярость». Эти люди были «вне своих голосов». С точки зрения фарисеев, это было, по крайней мере, пятое преступление Иисуса против раввинского закона с начала Его служения в Галилее (см. на Марк 2:24). Его враги исполнились ярости; их ярость граничила с умопомешательством. Тот же дух, который обладал бесноватым, (см. Дополнительное Примечание к Марк 1 гл.) ожесточил и их сердца.

говорили между собою. - Они не могли более сдерживаться и их гнев начал переливаться через край, когда они начали рассуждать, как им поступить в данной ситуации. Их выбор лежал в факте, что Иисус очень ясно сформулировал принцип, который они не могли отвергнуть, и что народ был на стороне Иисуса. Согласно сообщению Марка, кажется, что они даже не могли дождаться окончания служения, но вышли вперед, распуская собрание, чтобы вести дискуссии об этом вопросе (см. на гл. 3:6).

что бы им сделать - Еще раньше, весной этого же 29 г. по Р. Хр. Синедрион решил лишить жизни Иисуса и послал шпионов, чтобы следовали за Ним и отмечали все, что Он говорил и делал (см. ЖВ 213; Ин. 5:18; см. на Марк 2:6). Решение уже было готово, и оставался лишь вопрос, как выполнить это решение, чтобы оно имело вид законности. Реакция народа и его руководителей бьша резко противоположной. Зависть, злоба и ненависть книжников и фарисеев увеличивалась в прямой пропорции к возрастающему приливу популярности, которую встретили труды Христа в Галилее. Предчувствуя надвигающуюся опасность, Его мать и братья, немного спустя, побуждали Его прекратить Свое служение из-за возникшего противодействия (см. на Матф. 12:46).

12.В те дни - [Назначение двенадцати, Лук. 6:12-16 = Марк 3:13-19. » Главный комментарий: Марка]. Т.е., вскоре после опыта, отмеченного в 6- 11 ст.

помолиться - Кажется, на Луку особенное впечатление произвела молитвенная жизнь Иисуса, и он упоминает о ней более часто, чем другие евангельские писатели. Относительно дискуссии о молитвенной жизни Иисуса (см. на Марк 3:13). [747]

14. Симона. - Вплоть до этого места, в своем повествовании, Лука обычно ссылался на Петра, как Симона гл. 4:38; 5:3-5,10 за исключением лишь однажды как Симона Петра гл. 5:8. С этого времени и впредь он обычно ссылается как на Петра гл. 8:45, 51; 9:20, 28, 32, 33; 12:41; и т.д.

16.сделался предателем. - Буквально, «стал предателем». В это время Иуда не был предателем. В период его избрания он не проявлял никакой наклонности к предательству. Несомненно, он не осознавал, что определенные греховные черты характера, если их лелеять, могут привести к такому бесславному кульминационному пункту его жизни (см. на Марк 3:19).

17. сошед - (Нагорная проповедь, Лук. 6:17*49 = Матф. 5:1 по 8:1. Главный комментарий: Матфея]. Т.е., с горы, где Он провел ночь в молитве, прежде назначения и посвящения двенадцати (см. на Марк 3:13).

ровном месте. - Возможно, ровное место в горах, где Иисус остановился вместе с народом (см. ЖВ 298; см. на Матф. 5:1).

19.искал прикасаться к Нему. - См. на Марк 3:10.

сила - Греч, dunamis, «сила» (см. на гл. 1:35). Подчеркивается факт, что подкрепляющая сила продолжала исходить от Него. От Него излучалась сила всякий раз, как возникала в ней нужда. «Даже воздух был наэлектризован духовной силой» (Робертсон). В таком состоянии должны быть и представители Христа сегодня.

20.возвел - См. на Матф. 5:2.

блаженны - Лука отмечает четыре из восьми блаженств, представленных Матфеем. Относительно сравнения двух параллельных изложений блаженств (см. на Матф. 5:3). Вдобавок к четырем блаженствам Лука представляет четыре сравнительных горя или несчастья (см. Лук. 6:24-26).

нищие - Лука, кажется, применяет блаженства в более буквальном или материальном смысле, чем Матфей (см. на Матф. 5:3). Эта буквальность становится еще более очевидной в связи с сопровождающим перечислением горя (см. на Лук. 6:24). Тем не менее, краткую и буквальную запись блаженств, сделанную Лукой, необходимо читать в свете более полной и особенной записи этой проповеди, как она отмечена Матфеем. Резкий контраст между бедностью, голодом и преследованием «ныне» и благословенным состоянием в будущем (см. 21 ст.; и т.д.), на первый взгляд может представить как бы материальный уклон слов Христа. Но изложение проповеди как она представлена в целом (см. на Матф. 5:2), ясно открывает, что это не так. Христос просто противопоставляет настоящее состояние ищущих царствия с их положением, когда они войдут в него.

22. отлучат вас - Некоторые полагают, что это ссылка на отлучение от синагоги (см. Ин. 9:22, 34; 12:42; 16:2). Исключение могло быть или постоянным, включая полное исключение из Иудаизма навсегда, или временным. Во время Христа временное исключение продолжалось тридцать дней и в этот период «отделенная» личность не только не имела права участвовать в религиозных обрядах, но ей не разрешалось подходить к другой личности ближе 4 локтей (около 7 футов). Исключение, таким образом, подразумевало как религиозное, так и общественное осквернение. См. Иерусалимский Талмуд Moed/(аЦп 3.81 около 50, цитировано в Штрак и Биллер-бек, Комментарий на Новый Завет, 4 том, 299 стр.

пронесут имя ваше. - Т.е., осуждать кого-либо презрительно. Это ссылка на распространение ложных и злобных слухов (см. 1 Пет. 4:14).

Сына Человеческого. - См. на Марк 2:10.

24.горе вам. - Контраст между благословением и горем, кажется, был характерным Иудейским литературным средством и, вероятно, вел свое происхождение от благословения и проклятия, отмеченного Моисеем во Втор. 27, 28 гл. Сравните также горе, высказанное Христом на книжников и фарисеев (см. Матф. 23 гл.).

богатые! - Из-за того, что Иисус низко оценивал материальные блага жизни (см. на Матф. 5:3) к Нему питалось отвращение классом общества, для которого богатство и престиж были главной целью в жизни (см. Матф. 6:1-6; и т.д.), хотя Спаситель стремился принести спасение всем классам общества, как богатым, так и бедным. Фактически, сравнительно немногие из богатого класса общества стали друзьями Иисуса и среди таковых были -Никодим и Иосиф из Аримафеи, отмечены, как исключение. Иисус был озабочен тем, чтобы люди главным образом собирали себе сокровище на небесах, чем на земле (см. Матф. [748] 6:33, 34; Лук. 12:13-33), чтобы их сердца могли быть более тесно связаны с небом (см. Марк 10:23, 25; Лук. 18:24, 25).

получили - Греч, apecho. Этот термин, иллюстрированный папирусом, может подчеркивать в таком контексте как этот, полное вознаграждение.

утешение. - Греч, pamklesis, здесь в значении утешения или веселья, по причине счастливого состояния (см. на Матф. 5:4).

25. пресыщенные - Т.е., пресыщенные благами этой жизни (ср. гл. 16:19-31).

26. будут говорить о вас - Это выражение совершенно противоположно фразе «будут поносить вас» 22 ст. Здесь другой парадокс, который подчеркивает великое различие между христианством и миром, между его идеями и идеями мира. Люди обычно «говорят хорошо» о тех, которые обладают богатством или властью и находятся в таком состоянии, что готовы отвечать на лесть с пользой для льстеца.

так поступали ... отцы их. - Сравните это лестное отношение с резким обхождением их отцов с Господними пророками 23 ст.

27.Но вам слушающим говорю: - См. на Матф. 5:22. любите врагов ваших. - См. на Матф. 5:43, 44.

28.Благословляйте проклинающих вас - См. на Матф. 5:43.

за обижающих вас. - Или, «оскорбляющих вас» (см. на Матф. 5:43, 44).

29.Ударившему тебя - См. на Матф. 5:39.

30.Всякому, просящему у тебя, давай. - Время Греческих глаголов, переведенных словами «давай», «взявшего», «требуй», выражает повторяющееся или привычное действие. Увещание, «всякому просящему у тебя, давай», это не означает дать ему все, что он попросит и не требует от человека дать что-либо каждый раз, как только он попросит. Согласно ясному значению глагольной формы и главного направления всей нагорной проповеди, становится очевидным, что Христос имел в виду, чтобы «давание» стало для нас привычным. Увещание Христа не обозначает, что христианин обязан давать без разбора, не учитывая нужды. Он, скорее, будет иметь щедрый дух, готовый с радостью давать, согласно возникающей нужде и его личной возможности ответить на эту нужду (см. на Матф. 5:42). Христианин, как правило, благосклонно ответит на требования приходящее к нему о помощи. Он не будет подобен людям с невозрожденным сердцем, не желающим или отказывающимся давать. Он будет расположен, скорее, сотрудничать с другими, чем противодействовать им.

31.И как хотите. - См. на Матф. 7:12.

32.если любите любящих вас. - См. на Матф. 5:43-47.

грешники - Согласно понятию Иудеев, «грешник», это тот, кто совершенно не знал закона, или кто знал, но не исполнял его. Все язычники, таким образом, были грешниками и вместе с ними из среды Иудеев те, которые стали сборщиками налогов [то есть, мытари], прелюбодеи и т.д.

33.делаете добро - См. на Матф. 5:44-46.

34.взаймы даете тем. - Матфей не упоминает порядка относительно займа. Этот заем указывает на заключение сделки, при которой деньги даются взаймы с определенным процентом прибыли.

получить обратно - Т.е., получить обратно сумму и вместе с ней, конечно, обусловленные договором проценты.

35.любите врагов ваших. - См. на Матф. 5:44-46.

не ожидая - Греч, apelpizo, слово не встречающееся больше нигде в НЗ. В Греческой литературе оно всегда обозначает «терять надежду» или «давать без надежды на возврат». Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «не ожидая ни от кого, что-либо», хотя больше доказательств, кажется, в пользу чтения «не ожидая ничего» (как в русском переводе). Комментаторы обычно указывают на перевод «никогда не ожидая» или «отдать, ничего не ожидая», как лучший перевод. Однако, кажется, что контраст в данном случае требует выражения, противоположного к «вы на-деетерь получить обратно» 34 ст. и, следовательно, может быть некоторым оправданием для перевода «не надеяться на [что-либо]». В самом тексте имеется также некоторое доказательство (ср. 146 стр.) к чтению «не лишить надежды никакого человека». Перевод KJV основан на Вульгате, где этот текст читается «не надеясь получить с этого времени ничего». Ссылаясь на это место в Вульгате, католическая церковь на протяжении столетий запрещала заем денег с определенным процентом прибыли, а поэтому Иудеи стали великими ростовщиками и банкирами Европы. Относительно библейских принципов, касающихся займа денег с определенным процентом прибыли (см. на Hex. 22:25).

Контекст Лук. 6:30-35 очень ясно свидетельствует, что Христос не ссылается здесь на проценты при займе, но скорее, на великий принцип, [749] что христиане должны давать другим 30 ст., относиться к другим справедливо 31 ст., делать им добро 31, 35 ст., и любить других 32 ст., не рассчитывая заранее на вероятность получения того же или более обратно. Христиане призваны помогать даже в очевидно безнадежных случаях (apelpizo, употребляется в Греческой литературе относительно отчаяния врачей в очевидно беспомощных и безнадежных случаях). Помощь должна быть основана на нужде, а не на ожидании получения взамен вознаграждения добрых дел. Христианин никогда не должен «ослабевать, делая добро» Гал. 6:9 и никогда не должен чувствовать, что труд его «напрасен» 1Кор. 15:58.

вам награда - Христос не выставляет награду за праведную жизнь, как главную побудительную причину; все же правильно понятая, она является подходящим побуждением, но для демонстрации, что хотя люди не могут оценить высоких принципов, согласно которым действуют граждане царства небесного, однако Бог знает и оценивает. Он со временем приведет к концу царство греха и пересотворит дела этого мира в согласии с исключительными принципами, ради которых Его «сыны» переносят несправедливость в этом нынешнем веке. Наивысшее побуждение христианина - не жить лучшей жизнью, чтобы приобрести определенную награду, хотя и таковая имеет свое место, но скорее жить лучшей жизнью, признавая факт, что в ней заключается наивысшее побуждение. Христианин находит наивысшее, окончательное удовлетворение в жизни, которая находится в согласии с великими, вечными принципами царства небесного.

сынами - Их моральное подобие Богу доказывает, что они Его дети. Они Его сыны, ибо они помышляют, говорят и живут в согласии с Его принципами (см. на Матф. 5:45).

Всевышнего: - Греч, ffupsistos, «сыны Всевышнего» в Луки соответствуют выражению «сынами Отца вашего» в Матф. 5:45. Еврейское выражение равнозначно слову ffupstoos is Efyon (см. на Быт. 14:18; Числ. 24:16).

неблагодарным - Христос не столько уделяет внимания факту, что эти личности не очень оценивают доброту, представленную им гражданами царства Небесного, как делает ударение, как Он лично относится к неблагодарности. Даже и в таком случае Бог все еще благ к ним и сыны Божий на земле те, которые подобны своему небесному Отцу в характере - они будут поступать таким же образом. См. на Ин. 8:44.

злым. - В Греческом языке определенный артикль перед этим словом не повторяется. Вся фраза читается буквально, «к [определенный артикль] неблагодарным и злым». «Неблагодарные» и «злые», рассматриваются здесь как одна группа людей, а не две отдельных группы. Распространение доброты Божией основано на Его личной милости как Дарителя, а не из-за какой-либо добродетели со стороны получателей. Иногда случается, что благость простирается к наиболее недостойным и не оценивающим ее личностям и пробуждает в них желание избавиться от уз греха и, в конце концов, приводит к преобразованию их характера.

36.милосерды, - Или, «сострадательны». Как добродетель, имеющая отношение к ближним, она может или не может иметь никакого значения в определении отношения и действий христианина по отношению к ним. Побуждающая сила для этого качества характера в жизни, покоится в сыновст-ве христианина по отношению к Богу, через Христа, чья любовь «объемлет» или контролирует его (см. 2Кор. 5:14).

37.Не судите, - См. на Матф. 7:1, 2. прощайте, - См. на Матф. 6:14,15.

38.лоно - Греч, kolpos, в других переводах, «грудь», «пазуха», «не-дро». Грудь или складка, сделанная в широкой верхней одежде, подвязанная поясом, таким образом, создавала полость или своего рода мешок (см. Чех. 4:6; Пс. 78:12; Пр. 6:27; Мер. 32:18; см. на Пс 64:7).

такою же отмерится - См. на Матф. 7:2.

39.Сказал ... им притчу: - Это место Писания обычно рассматривается как начало второго раздела нагорной проповеди, отмеченное Лукой. Шестнадцать иллюстраций, употребленных в этой проповеди, как они представлены Матфеем и Лукой, можно классифицировать как притчи, хотя лишь одна из них, упоминаемая здесь, названа так по имени. Относительно определения слова «притча» (см. 203 стр.).

может ли слепой водить - Форма вопроса в Греческом языке подразумевает отрицательный ответ. Слепой не в состоянии вести слепого.

не оба ли упадут - Здесь форма вопроса в Греческом языке подразумевает утвердительный ответ. Ясно, таковых ожидает неудача.

яму? - Скорее, «впадина».

40. Ученик - Т.е., ученик не выше учителя. Это сходно с нашей пословицей о ручье, не [750] поднимающемся выше, чем его источник. Китайская пословица гласит: «Студент не может превосходить своего учителя». В своем контекстуальном отношении к 39 ст. пословица о студенте и его учителе, приравнивает «учителя» к слепому, пытающемуся вести или наставлять другого слепого, а под «учеником», этого другого слепого человека. Вывод или мораль всего этого ясна, тот, кто занимает положение учителя других, должен иметь ясное представление о вопросах, относительно которых намеревается говорить. До тех пор, пока они не будут соответствовать этому, те, которых они учат, смогут, в лучшем случае, достигнуть низкого стандарта.

Эта «притча» иллюстрирует подобный урок, представленный в метафоре 41, 42 ст. о человеке, который предлагал вынуть сучек из глаза брата своего, когда в его собственном глазу находилось бревно. Прежде чем человек сможет оказать какую-либо помощь кому-либо, он должен ясно видеть самого себя.

усовершенствовавшись. - Греч, /tatartizo, «приготовиться», «стать воспитанным», «снабдить вполне», следовательно «вполне обучить» (RSV). Это слово употребляется также как медицинский термин, чтобы представлять неподвижную кость или соединение.

будет ... как учитель его. - Т.е., не лучшим, чем его учитель (ср. 39 ст.).

41.сучек - См. на Матф. 7:3.

чувствуешь? - Греч, katanoeo, буквально, «остановить внимание на [чем-либо]», следовательно, «рассматривать внимательно», «ощущать» или «чувствовать».

42.дай, я выну - См. на Матф. 7:4. Человек с бревном в своем глазу обращается с изученной, искусственной вежливостью к человеку, имеющему сучек в своем глазу, предлагая ему свои услуги. Он представляет себя этому человеку «братом», когда на самом деле он является «лицемером».

Лицемер! - См. на Матф. 7:5.

44.познается - См. на Матф. 7:16.

45.Добрый человек - См. на Матф. 7:12,16.

46.«Господи! Господи!» - См. на Матф. 7:21, 22.

47. Всякий, приходящий ко Мне - Т.е., кто бы ни стал Моим учеником, подобно избранным двенадцати в тот же самый день немного раньше и теперь сидящими рядом с Христом (см. на Матф. 5:1).

48. строюшему дом. - См. на Матф. 7:24, 25. углубился - Буквально, «копал и углубился».

не могла поколебать его. - Т.е., была бессильной поколебать его.

основан был на камне. - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «построен».

49. А слушающий и не исполняющий - См. на Матф. 7:26.

обрушился: - Скорее, «пал одновременно» или «разрушился» (см. на Матф. 7:27).

Комментарий Б. Г. Уайт к 6 главе Евангелия от Луки.

3,4 ЖВ 285.  
12 ЖВ 292, 362; Ев. 663; СЕ 256; 2СЦ 202; ЗСЦ 322, 379;
  4СЦ 373, ,528; 5СЦ385.
12,13 НПХ4.  
12-16 ЖВ 290-297.
16 ВБ43.  
17-19 ЖВ 298; НПХ4.
22,23 1СЦ285: ; 2СЦ491.
24 2СЦ492  
26 ВБ 144; 8СЦ124; 2СЦ491.
31 ВД260; ССШ 178; Вое. 292.
35 ЖВ311; НПХ73,76; СИ 208.
35,36 СИ 423; 8СЦ 286.
36 СУ 164; 6СЦ 284.
38 ДА 345; НУХ 86, 374; СУ 36, 50; ЖВ 249, 371; Вое. 103,
  140; ОХВ338; НПХ20; СИ 208; ПЦ234.
43 НПХ12- г.
48 4СЦ117  
48,49 ЖВ 599. [751]

ГЛАВА 7

1     Когда Он окончил все слова Свои к слушавшему народу, то вошел в Капернаум.

2    У одного сотника слуга, которым он дорожил, был болен при смерти.

3    Услышав об Иисусе, он послал к Нему Иудейских старейшин просить Его, чтобы пришел исцелить слугу его.

4    И они, придя к Иисусу, просили Его убедительно, говоря: он достоин, чтобы Ты сделал для него это,

5    Ибо он любит народ наш и построил нам синагогу.

6    Иисус пошел с ними. И когда Он недалеко уже был от дома, сотник прислал к Нему друзей сказать Ему: не трудись, Господи! ибо я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой;

7    Потому и себя самого не почел я достойным придти к Тебе; но скажи слово, и выздоровеет слуга мой.

8    Ибо я и подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: пойди, и идет; и другому: приди, и приходит; и слуге моему: сделай то, и делает.

9    Услышав сие, Иисус удивился ему и, обратившись, сказал идущему за Ним народу: сказываю вам, что и в Израиле не нашел Я такой веры.

10  Посланные, возвратившись в дом, нашли больного слугу выздоровевшим.

11  После сего Иисус пошел в город, называемый Наин; и с Ним

шли многие из учеников Его и множество народа.

12  Когда же Он приблизился к городским воротам, тут выносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдова; и много народа шло с нею из города.

13  Увидев ее, Господь сжалился над нею и сказал ей: не плачь.

14  И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань!

15  Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус матери его.

16  И всех объял страх, и славили Бога, говоря: великий пророк восстал между нами, и Бог посетил народ Свой.

17  Такое мнение о Нем распространилось по всей Иудее и по всей окрестности.

18  И возвестили Иоанну ученики его о всем том.

19  Иоанн, призвав двоих из учеников своих, послал к Иисусу спросить: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?

20  Они, придя к Иисусу, сказали: Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Которому должно придти, или другого ожидать нам?

21  А в это время Он многих исцелил от болезней и недугов и от злых духов, и многим слепым даровал зрение.

22  И сказал им Иисус в ответ, пойдите, скажите Иоанну, что

вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают, нищие благовествуют;

23   И блажен, кто не соблазнится о Мне!

24  По отшествии же посланных Иоанном, начал говорить к народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?

25  Что же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Но одевающиеся пышно и роскошно живущие находятся при дворах царских.

26  Что же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка.

27  Сей есть, о котором написано: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою.

28  Ибо говорю вам: из рожденных женами нет ни одного пророка больше Иоанна Крестителя; но меньший в Царствии Божием больше его.

29  И весь народ, слушавший Его, и мытари воздали славу Богу, крестившись            крещением Иоанновым;

30   А фарисеи и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись от него.

31  Тогда Господь сказал: с кем сравню людей рода сего? и кому они подобны?

32  Они подобны детям, которые сидят на улице, кличут друг друга и говорят: мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам плачевные песни, и вы не плакали.

33  Ибо пришел Иоанн Креститель: ни [752] хлеба не ест, ни вина не пьет; и говорите: в нем бес.

34  Пришел Сын Человеческий: ест и пьет; и говорите: вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам.

35  И оправдана премудрость всеми чадами ее.

36  Некто из фарисеев просил Его вкусить с ним пищи; и Он, войдя в дом фарисея, возлег.

37  И вот, женщина того города, которая была грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с миром

38   И, став позади у ног Его и плача, начала обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром.

39  Видя это, фарисей, пригласивший Его, сказал сам в себе: если бы Он был пророк, то знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему, ибо она грешница.

40  Обратившись к нему, Иисус сказал: Симон! Я имею нечто сказать тебе. Он говорит: скажи, Учитель.

41  Иисус сказал: у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят,

42  Но как они не имели чем заплатить, он простил обоим. Скажи же, который из них более возлюбит его?

43  Симон отвечал: думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему: правильно ты рассудил.

44  И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отерла;

45  Ты целования Мне не дал, а она, с тех пор как Я пришел, не перестает целовать у Меня ноги;

46  Ты головы Мне маслом не помазал, а она миром помазала Мне ноги.

47  А потому сказываю тебе: прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит.

48  Ей же сказал: прощаются тебе грехи.

49  И возлежавшие с Ним начали говорить про себя: кто это, что и грехи прощает?

50  Он же сказал женщине: вера твоя спасла тебя, иди с миром.

1. Когда - [Исцеление слуги сотника, Лук. 7:1-10 = Матф. 8:5-13. Главный комментарий: Луки. См. карту 219 стр.; таблицу 231 стр.; относительно чудес 208-213 стр.]. Или, «после». События в 1-10 ст. следуют после нагорной проповеди в завершении хронологической последовательности (см. на Матф. 8:2) и возможно произошли в тот же самый день. Лук. 7:1 предусматривает переход с места, где была сказана наг-орная проповедь к месту исцеления слуги сотника. О других примерах последовательного перехода в Евангелии от Луки (см. гл. 4:30, 37, 44; 5:11,16, 26; 6:11; и т.д.). Описанное время, вероятно, приходилось на конец лета 29 г. по Р. Хр. (см. НПХ2, 45; см. на Матф. 5:1), и время дня возможно после обеда к вечеру.

окончил все слова Свои - Главным образом, нагорную проповедь (Лук. 6:20-49; ср. Матф. 7:28).

к слушавшему народу. - Его «аудитория» состояла из группы «слушателей».

вошел в Капернаум. - Очевидно, по Своем возвращении после передачи нагорной проповеди, как подразумевает контекст (см. ЖВ 316). Относительно Капернаума, как главного города во время служения в Галилее (см. на Матф. 4:13). Кажется, что делегация старейшин, направлявшаяся с просьбой сотника, встретила Иисуса, когда Он возвращался в город.

Параллельное сообщение в Матф. 8:5-13, кажется, имеет некоторые различия, но из сравнения двух повествований становится очевидным, что таковые не являются расхождением и что два повествования являются просто различными вариантами одного и того же случая. Переходные части обоих сообщений почти идентичны и различия встречаются главным образом в повествовательных разделах. В обоих случаях центральная точка интереса - большая вера сотника язычника (см. на Матф. 7:9). Необычное обстоятельство свершившегося чуда - факт, что человек, воспользовавшийся им, не был в непосредственном присутствии Христа в момент исцеления.

2. сотника - Греч. he&atontarvhos, означающее «командир сотни [людей]», то есть, капитан группы в Римской армии, [753] называемой центурия. Число солдат в центурии колебалось от 50 до 100. Этому особому сотнику, вероятно, была подчинена рота римских солдат, помогавших поддерживать порядок Ироду Антипе, четвертовластнику Галилеи. Как становится очевидным из дальнейшего курса повествования (см. на 5, 6, 9 ст.), сотник не был обращенным в Иудейскую веру. Все сотники, упомянутые в НЗ, кажется, были людьми, обладавшими характером достойным похвалы Марк 15:39, 44, 45; Лук. 23:47; Деян. 10:22; 22:26; 23:17, 23, 24; 24:23; 27:43. Слово «одного» относится к сотнику, но не к слуге.

слуга, - Греч, doulos, буквально, «раб» или «крепостной слуга».

дорожил. - Греч, entimos, «в чести», «почитать» или «высоко ценить». В гл. 14:8 entimos, переведено, «почетнее», в Фил. 2:29 «в уважении» и в Went. 2:4, 6, «драгоценный». Entimos встречается в папирусе в ссылке на солдат, отличившихся длительной и выдающейся службой. Сотник очень уважал «слугу», несомненно, за его полезное служение. Выражение «дорожил» само по себе еще не подразумевает личную любовь, но в этом особом случае сотник был «нежно привязан» к слуге (ЖВ 315).

был болен - См. на Матф. 4:24. Обычный паралич не является настолько болезненным, как подразумевают слова «жестоко страдает» Матф. 8:6, которые отражают острую, сильную боль и паралич слуги, сопровождающие болезнь, в некоторой степени, напоминающей ревматическую лихорадку.

3. Услышав - Осведомленность сотника об Иисусе ограничивалась сообщениями, о великих делах Спасителя. До описанного здесь случая, он никогда прежде не видел Иисуса (ЖВ 315).

старейшин - Это могли быть или выдающиеся граждане города или совет старейшин местной синагоги (см. 56 стр.), или, возможно, они принадлежали к обеим группам. Благодаря дружественным жестам сотника (см. 5 ст.), он был в особенно хороших отношениях со «старейшинами», вопреки факту, что он был язычником, а не Иудеем. Вполне осознавая обычное Иудейское отношение к язычникам (см. на Матф. 7:6), сотник, возможно, сомневался, как Иисус отзовется на просьбу, если к Нему придет человек не из Его народа. При том, возможно, он имел неприятные опыты с различными Иудейскими руководителями в прошлом, и, возможно, страшился резкого отказа. Также, в типично восточной манере, правильный образ действия заключался в том, чтобы через посредника согласовать вопрос, который, по-видимому, находился в таком положении, что мог способствовать просьбе, которой, в ином случае, было бы отказано. Возможно эти «старейшины» были из особой синагоги, которую Иисус посетил, будучи в Капернауме (см. на Лук. 4:16).

Наиболее кажущееся различие между сообщениями Матфея и Луки встречается в этой точке повествования. Лука отмечает, что сотник послал две делегации, «старейшин» 3 ст. и «друзей» 6 ст., в то время как Матфей вообще не упоминает об этом. Последний говорит только относительно сотника, который сам пришел к Иисусу Матф. 8:5. Вероятно, что Матфей имел в виду тот факт, что делегация действительно говорила о сотнике, упростив свое сообщение, представляя слова вестников в пользу сотника, как, если бы они были сказаны самим сотником лично. Сегодня, как и в древние времена, человек, наделенный авторитетом и властью, обычно говорит, что он сделал определенные дела, когда, в сущности, действительная работа была выполнена его подчиненными. К примеру, сказано, что Пилат взял бить Иисуса [Ин. 19:1 оригинал], но фактически, конечно, били подчиненные Пилату, согласно его распоряжению. Очевидно, две делегации - «старейшин» и «друзей» делали предложение Иисусу, но когда стало ясно, что Он направил свой путь к дому сотника, последний вышел лично и когда встретил Иисуса, фактически повторил ту же самую весть, переданную «старейшинами» и «друзьями». Кроме того, Лука имел особые причины для упоминания любого дружественного акта со стороны руководителей Израиля по отношению к Иисусу (см. Дополнительное Примечание в конце главы). См. на Лук. 5:2.

просить - Или, «попросить», «упросить».

исцелить - Греч. tHasozo, «принести полное благополучие», «спасти». Сотник надеялся, что Иисус принесет его верному слуге полное исцеление от его болезни.

4. просили - Греч, parakaled, более сильное слово, чем употребленное в 3 ст., которое [754] обозначает просто «просить» или «обратиться с просьбой» (см. на 3 ст.).

убедительно. - Греч, spoudaios, «серьезно» или «настоятельно». Это было одним из значений слова «убедительно», прежде переданном (см. Рим. 12:12). Просьба была «настоятельной», ибо человек «был при смерти», а время было коротко.

достоин. - Личное мнение сотника о себе - он был недостоин 6, 7 ст. В глазах «старейшин» он был «достоин» 4 ст. Сознание личного недостоинства - рекомендация наивысшего рода. Но в случае с сотником, кажется, что эта оценка своего положения перед Иисусом, была более чем скромной. Сотник хотя и верил в истинного Бога, все же не был еще вполне обращенным, и согласно Иудейскому взгляду, был еще язычником и поэтому не мог принимать участие в религиозных служениях (см. на 2, 5 ст.). Истинное смирение сердца перед Богом и, вероятно, в такой же мере сознание своего положения согласно взгляду Иудеев, он пытался не стеснять Иисуса обязанностью входить в языческий дом. Такое действие могло быть наиболее отталкивающим для Иудеев и, несомненно, сделало бы Его церемониально нечистым (см. Ин. 18:28). Иудей, вызываемый посредством прямого указания Римского офицера, должен был согласиться с вызовом, ибо отказ мог быть истолкован как противодействие законной власти. Очевидно, истинно благочестивый и скромный сотник пытался избавить Иисуса от этого и не стеснять Его. Смирение сотника было истинным и действенным (см. на Лук. 7:6).

5. он любит народ наш - И был, в свете этого, «достойным» в глазах старейшин (см. на 4 ст.). Кажется, что сотник, по всей вероятности, был известен как «обращенный у врат», человек, который верил в истинного Бога и в принципы Иудейской веры, но который не принял обрезания, знака завета (см. на Быт. 17:10,11) и не выполнял церемониальных обрядов Иудейской религии. Имеются сведения, что в период первого столетия по Р. Хр. на территории Римской Империи были несметные тысячи «обращенных у врат». Они были научены, чтобы восхищаться и уважать сравнительно, чистое поклонение Иудеев и были убеждены в его превосходстве по сравнению со своим собственным. Впоследствии многие также обращенные стали вполне законными Иудеями (см. 62 стр.).

синагогу. - Буквально, «определенную синагогу», вероятно особая синагога, в которой эти вестники служили как «старейшины». Возможно, что это произошло в одно из обычных посещений Христом города Капернаума, где Он начал Свое служение. Местоимение «он» подчеркнуто, вероятно, сотник построил синагогу эту на свои личные средства. Согласно надписи, относящейся ко 2-му столетию, некоторый языческий чиновник Египта содействовал Иудеям в сооружении синагоги в Атрибе. Отмечены также и другие подобные примеры.

6. пошел - Согласно Греческому выражению, «продолжал идти». Иисус не сопровождал их весь путь назад к дому сотника, как явствует из повествования (см. Лук. 7:7; ср. Матф. 8:5).

друзей - Эта вторая делегация могла состоять из Римлян, возможно, товарищей сотника. Очевидно, Иисус продолжал двигаться по направлению к дому сотника, вопреки переданному возражению о его недостоинстве (ЖВ 316). В виду факта, что вторая делегация остановила Иисуса, «когда Он уже был недалеко от дома», и что Иисус продолжал Свой путь еще дальше после встречи со второй делегацией, сотник должен был встретить Иисуса очень близко от своего дома.

я недостоин. - См. на 4 ст. Хотя сотник возражал, указывая на свою недостойность, Иисус впоследствии сказал о нем: «и в Израиле не нашел Я такой веры» 9 ст. Удивительная вера этого мнимого язычника сделала его более достойным в свете Неба, чем любого из соотечественников Иисуса. Именно не преходящие интересы отличали сотника, что Иисус и Иудейские руководители, так часто находившиеся в полном несогласии, должны были оба подтвердить достоинство язычника. Но необходимо заметить, доводы и причины для этого были разными: «старейшины» одобряли дела сотника, Иисус - его веру. Возможно, в этих факторах заключалась истина, что когда вера и дела сочетаются в жизни, человек тогда может находиться в высоком уважении, как перед Богом, так и людьми. Исключительно хороший руководитель тот, [755] кого уважают друзья и враги, люди различных партий или направления мыслей. Исключительно хороший тот учитель, которого уважают все студенты, как те, которым он, по необходимости ставит низкие оценки, так и те, которым выставляет высокие. Исключительным является тот пастырь или служитель, которого с благосклонностью принимают все направления людей его общины.

кров - Греч, stege, «покрытие».

7. достойным - См. на 4, 6 ст. Возможно, угрызения совести, вызванные в сознании сотника ошибочным пониманием отношения Иисуса к язычникам (см. на 4 ст.), удерживали его, чтобы полагаться на добрую волю Иисуса, даже до такой степени, чтобы явиться пред Ним лично. Однако он пришел к Иисусу и в 7, в ст. представлено то, что он лично сказал Господу (см. ЖВ 316).

 слово, - Сотник понимал, чтобы исполнить его просьбу относительно исцеления слуги, достаточно повеления Иисуса. Именно этим фактом отмечена степень веры сотника. В отличие от царедворца из Капернаума, примерно год тому назад, сотник не требовал и даже не ожидал «знамений и чудес» для укрепления своего доверия к силе Иисуса (см. на Ин. 1:48).

выздоровеет - Подобно прокаженному, чья великая вера побудила его воскликнуть: «Господи! если хочешь, можешь меня очистить» Матф. 8:2, сотник, казалось, осознал, что все, что необходимо было сделать Иисусу -лишь пожелать, чтобы слуга был освобожден из объятий болезни.

8. Ибо я и - Исходя из всего услышанного, сотник осознавал, что Иисус, в подобном смысле, представлял авторитет и силу Неба, как он, армейский офицер, представлял силу и авторитет Рима.

в подчинении воинов. - Как сотник был представителем римского правительства и был послушен его приказам, так солдаты, находившиеся в его подчинении, признавали его авторитет и слушались его. Он знал, как принимать и как издавать приказания и видел их исполнение. Слово, исходившее от вышестоящих, исполнялось им, а слово, исходившее от него исполнялось его подчиненными. Поскольку он уже признавал Бога как Правителя неба и земли, теперь в свою очередь он признавал Иисуса, как представителя Божия. Сотник, несомненно, знал об исцелении сына царедворца год тому назад (см. Ин. 4:46-53), и, возможно, слышал о многих чудесах Иисуса, с того времени как Капернаум стал центром его служения в Галилее Ин. 4:50, поэтому слова Иисуса было достаточно, чтобы исцеление совершилось на известном расстоянии. Однако, как и в случае с прокаженным, в мыслях сотника был вопрос, пожелает ли Иисус ответить на его просьбу (см. на Марк 1:40). Прокаженный был удален из общества из-за его болезни. Вероятно, в подобном смысле, сотник чувствовал, что он не был социально приемлемым для Иудеев из-за своего происхождения.

9. удивился - Греч, thaumazo, «восхищаться» или «изумляться». Вера сотника, что достаточно лишь слова Иисуса, была сама по себе необычной. Факт, что сотник никогда не видел и не беседовал с Иисусом, сделали эту веру еще более удивительной, особенно в виду медлительности Иудеев и даже самих учеников Христа к проявлению веры (Матф. 6:30; 8:26; 14:31; 16:8; см. Марка 4:40; Лук. 8:25; 12:28; 17:6). Но факт, что сотник был официально, с Иудейской точки зрения, язычником, представил его веру великой, как нечто большее веры. Год спустя Иисус похвалил женщину Си-рофиникиянку за ее великую веру (см. Матф. 15:28) и она также была язычницей (ср. Лук. 4:24-27).

идущему за Ним народу: - По всей вероятности это была та же толпа, которая в этот же самый день слушала проповедь на горе (см. на Матф. 8:1; Лук. 7:1). Если это так, тогда это чудо имело цель, подтвердить слова Иисуса и оставить живое впечатление в сознании народа.

такой веры. - См. на 8 ст. Великая вера сотника является высшей кульминационной точкой повествования. Похвалу Христа сотнику можно подразумевать как его полное обращение или теперь или в последующее время. Факт, что Христос «не нашел» веры в этом множестве Израиля, подразумевает прежнее служение, покрывающее значительный период времени (см. на 1 ст.).

и в Израиле не нашел - Или, «не даже в Израиле». 1756] Лука здесь опускает комментарий Христа, отмеченный Матфеем в гл. 8:11, 12, относительно великого собрания язычников в царствии небесном, но описывает подобное заявление по другому случаю Лук. 13:28, 29. Впоследствии Павел выразил ту же истину подобным образом (см. Рим. 9:7, 8; 11:15,17, 25). Достойно внимания, что в двух случаях исцеления, совершенных по просьбе язычников, в отмеченном здесь и дочери Сирофиникиянки Матф. 15:21-28, исцеление произошло не только как вознаграждение «великой веры», но также на определенном расстоянии. Следовательно, контакт с язычниками был небольшой. Возможно, это могла быть уступка предубеждениям учеников. Это было необходимо в приготовлении к работе Евангелия во всем мире, чтобы Иисус продемонстрировал право язычников участвовать вблагах царствия, которое Он пришел учредить, и с другой стороны не было необходимости, чтобы Господь совершил это, оскорбляя Иудейскую чувствительность к общественному контакту с язычниками. Поступить иначе, чем Он поступил, могло бы возбудить Иудейские предубеждения и воспрепятствовать Его миссии. Служитель в своем служении для душ, хотя сам свободный от предубеждений, может часто считать необходимым, принимать во внимание предубеждения других.

10.  Посланные. - Это, вероятно, включает как «старейшин», так и «друзей», но, по крайней мере, последних. Они были недалеко от дома (см. на 6 ст.) и могли сразу же проверить истинность происшедшего чуда.

больного - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этого слова.

выздоровевшим. - От Греч, kugiaino, «быть здоровым», обычный медицинский термин (ср. Лук. 5:31; ЗИн. 2).

11. После сего - [Воскрешение сына вдовы в Наине, Лук. 7:11-17. См. карту 219 стр.; таблицу 231 стр.; относительно чудес 208-213 стр.]. Текстовое свидетельство (см. 146 стр.) раздвоено, между чтением, «день спустя» и «вскоре после этого». Большинство современных богословов рассматривают первое чтение как более соответствующее стилю Луки, обычно применяемом им при написании.

пошел - Таким образом, начинается второе великое миссионерское путешествие через города и селения Галилеи, вероятно ранней осенью 29 г. по Р. Хр. (см. на Матф. 4:12; 5:1; Марк 1:39). Второе путешествие началось из Капернаума, главного центра Иисуса в период Его служения в Галилее (см. на Матф. 4:13), самое большее, несколько дней спустя после назначения двенадцати учеников и провозглашения нагорной проповеди (см. на Матф. 5:1; Лук. 7:1). Первое путешествие произошло немного раньше, тем же самым летом (см. на Матф. 4:23; Марк 1:39; 2:1; Лук. 4:16).

Официально открыв царство Божественной благодати с назначения двенадцати (см. на Матф. 5:1) и провозгласив основной закон и цель этого царства в нагорной проповеди, Христос теперь отправился во второе путешествие по Галилее, чтобы продемонстрировать посредством наставления и примера природу Своего царства и сферу его полезности для человечества.

Как и во время первого путешествия (см. на Марк 1:39, 40), очевидно только более значительные и впечатлительные случаи отмечены евангельскими писателями (ср. Ин. 20:30, 31; 21:25). Первое селение, упомянутое в этом путешествии - Наин (см. ниже «Наин»), хотя Иисус, вероятно, служил нуждам народа и учил в других селениях вдоль этого пути. Шел ли Он прямым или окольным путем, неизвестно. Хотя последний, кажется, более вероятным. Или «множество народа» сопровождало Иисуса в Его путешествии до Наина - неясно.

После чуда в Наине наступил день служения где-то на западном побережье Галилейского озера. Именно в это время Христос высказал притчи, записанные в Матф. 13 гл. В тот же вечер, когда Христос и ученики пересекали озеро, произошла большая буря (см. на Матф. 8:23-27), а на следующее утро произошла встреча с бесноватыми у селения Гадары (см. на Марк 5:1-20). К концу этого дня Иисус возвратился в Капернаум, чтобы присутствовать на пиру в доме Матфея (Марк 2:15-17; см. ЖВ 342), исцелил женщину, которая прикоснулась к краю одежды Его, и воскресил дочь Иаира (см. на Марк 5:21-43). Таким образом, во время второго путешествия, Иисус продемонстрировал Свою силу над смертью, над элементами природы, над злыми духами, и в серии притч изложил принципы [757] Царства Небесного и их действие среди людей. Во время этого путешествия двенадцать учеников, как Его помощники, получили неоценимое воспитание в методах евангелизации, воспитание, которое вскоре, во время третьего путешествия, они имели возможность проявить на практике.

Наин: - Этот город не упомянут больше нигде, ни в Библии, ни в светских источниках, но обычно отождествляется с современным Nein, на северных склонах горы, возвышающейся над широкой равниной Ездрелон на севере. JVetn расположен около 25 миль (40 км.) юго-западнее древнего Капернаума и около 5 миль (8 км.) южнее Назарета. Рядом находится лишь одно селение вдоль крутого, каменистого пути (см. ЖВ 318), проходящего с востока. Приблизительно половина мили с рядом высеченных из камня гробниц, действующих еще и сегодня.

12.  приблизился к городским воротам. - Местное кладбище расположено приблизительно в половине мили восточнее Наина, рядом с единственной дорогой, поднимающейся к селению (см. на 11 ст.). Высеченные из камня гробницы еще стоят рядом с дорогой, около десяти минут ходьбы на восток от селения. В этом месте евангельского повествования впервые отмечен случай, когда Господь жизни встретился лицом к лицу со смертью и победил ее.

единственного - Греч, monogenes, «единственного» или «только одного в роду» (см. на Ин. 1:14).

вдова: - Факт, что эта женщина была вдовой, а этот сын был у нее единственным, сделало эту сцену чрезвычайно жалкой и душераздирающей.

много народа ... из города. - Очевидно, крайняя нужда вдовы коснулась сердец жителей этого селения и многие, если не большинство из них, сопровождали ее к месту погребения. Их сочувствие было встречено сочувствием великого Жизнедателя.

13. Господь - Это один из сравнительно немногих примеров, где авторы Евангелий говорят об Иисусе, как «Господе».

сжалился - Любовь и сострадание Иисуса часто упоминаются как побудительные причины для совершения чудес (см. Матф. 14:14; 15:32; 20:34; Марк 1:41; 8:2; и т.д.). Никакой просьбы не исходило из ее уст и, насколько известно, никакое прошение не поднималось из ее сердца. Но в Своем сочувствии к страдающему человечеству, Иисус ответил на непроизнесенную молитву, как Он часто поступает и с нами сегодня.

не плачь. - Или, «перестань плакать». Вдова имела достаточную причину для своей глубокой печали. Но Иисус предоставил ей причину для возможной величайшей радости, и ей не подходяще уже было плакать, как, только если бы это были слезы радости. Подобным образом перед воскресением Лазаря, Иисус пытался заранее вдохновить надежду и доверие к совершению чуда, дарующего жизнь (см. Ин. 11:23-27).

14.  прикоснулся к одру; - Одр, открытый гроб с корпусом, обвитый полотном несли первым в похоронной процессии (см. ЖВ 318). В библейские времена такой «гроб», (или «одр») был, вероятно, плетенным (см. на Марк 6:43). Прикосновение Иисуса к гробу, было сигналом для тех, кто нес гроб, остановиться. Согласно закону Моисееву, прикосновение к мертвым любым образом, даже прикосновением к одру, несло с собой церемониальное осквернение на протяжении семи дней (см. на Числ. 19:11). Но для Иисуса, Который не знал ни греха, ни осквернения и, Который был Источником жизни, не могло быть никакого осквернения от контакта с мертвым.

тебе говорю, - В Греческом языке слово «тебе», выделено: «К тебе Я говорю, встань!» К матери Иисус только что сказал: «Не плачь». Он имел право предложить ей не плакать, ибо Он имел власть устранить смерть, причину ее слез.

15. отдал - Буквально, «дал». Через смерть, овдовевшая мать потеряла сына и не имела никакого средства, чтобы поднять его. Теперь Жизнедатель пришел и   возвратил его ей. Сравните возвращение исцеленного от сумасшествия сына отцу гл. 9:42.

16. И всех объял страх. - Или, «страх охватил всех».

славили Бога. - Согласно Греческому выражению, они продолжали славить Бога. Когда народ вновь пришел в себя после страха, их следующей мыслью было прославить Бога.

великий пророк - Этот опыт, несомненно, напомнил им подобные случаи в древние времена. Здесь было неоспоримое доказательство Божественной силы, и народ заключил, что личность, через которую это совершилось, должна быть «пророком». Сравните также обетование о Мессии во Втор. 18:15 и реакцию Иудеев к Иоанну (см. Ин. 1:21) и позже к Иисусу (см. Ин. 6:14; ср. Ин. 4:19; 7:40).

Каждый христианин, который оплакивает потерю дорогих родных, может найти утешение в [758] сострадании Иисуса, проявленном к вдове из города Наина (см. на 13 ст.), и имеет преимущество утешиться фактом, что тот же Иисус все еще «бодрствует над каждым сетованием скорбящих у похоронной процессии» (ЖВ 319). Тот, Кто держит в СвоТих руках ключи ада и смерти Откр. 1:18, однажды разрушит узы, связывающие Его любимых и освободит их навеки из когтей этого великого врага человеческой расы (см. IKop. 15:26; 2Тим. 1:10).

17. мнение - Скорее, «слово» или «сведения». Новости о случившемся распространились вокруг, далеко и широко по окружающим местностям.

Иудее - Этим термином Лука ссылается на всю Палестину, включая Галилею и Перею в таком смысле, как мы обычно подразумеваем Иудею (см. на гл. 1:5).

18. возвестили Иоанну ученики - [Запрос Иоанновых учеников, Лук. 7 18-23 = Матф Л 2-6. Главный комментарий: Луки. См. карту 219 стр.]. Приведенные в недоумение ученики Иоанна рассказали ему о «слухах» или «сообщениях» всех чудесных дел Иисуса. Помещение этого заявления в этом месте подчеркивает, что именно воскрешение юноши из Наина побудило Иоанна Крестителя послать несколько своих учеников к Иисусу с вопросом (см. 19 ст.). В это время Иоанн уже находился в тюремном заключении приблизительно шесть месяце и еще оставался там других шесть месяцев до своей казни (см. на Матф. 4:12; Лук. 3:19, 20).

19. двоих из учеников своих. - Буквально, «двое из некоторых его учеников». Сомнение относительно Иисуса как Мессии, первоначально возникло не у самого Иоанна Крестителя (см. ЖВ 214, 215), но у его учеников и Иоанн был обеспокоен, что они лелеяли неверие относительно личного свидетельства Иоанна, что Иисус был, в самом деле, обещанным Мессией (см. ЖВ 216). Если ученики Крестителя сомневались в его вести, как можно было ожидать, чтобы другие верили? Правда, были некоторые вопросы, которых Иоанн не понимал, такие, как: истинная природа Мессианского царства и почему Иисус ничего не сделал, чтобы освободить его из тюрьмы. Но вопреки сомнениям, которые тревожили его, он не терял своей веры, что Иисус, на самом деле, был Христос (см. ЖВ 216; ср. ЖВ 24 ст.). Разочарование и печаль томили душу одиноко томящегося узника, но он воздержался от рассуждения относительно этих затруднений, волнующих как его мысли, так и его учеников.

послал к Иисусу - В надежде, что личная беседа с Иисусом должна утвердить их веру, что они должны обратно принести весть, которая укрепит веру его остальных учеников, и что он сможет получить личную весть для прояснения его личного мышления, ради всего этого Иоанн послал к Иисусу двух учеников. Если Иоанн находился в подземной темнице Махер на восточной стороне Мертвого моря (см. на гл. 3:20), два вестника, вероятно, должны были направиться дорогой через Иорданскую долину и сразу же в Галилее могли навести справку, где в это время находился Иисус. Они должны были пройти, по крайней мере, по 75 миль (120 км.) туда и обратно и на каждую сторону пути затратить около трех дней. Это означает, что они затратили на дорогу целую неделю, а возможно и более, считая день, проведенный с Иисусом, ибо, несомненно, они не должны были путешествовать по субботам.

Ты ли - В Греческом языке слово «Ты», выделено.

Тот. Который должен придти, - Греч. Ао erchomenos, которое так часто применялось как Мессианское выражение, возможно основанное первоначально на Пс. 117:26 (см. также Матф. 3:11; 21:9; Марк 11:9; Лук. 19:38; см. на Ин. 6:14; 11:27). Но erchomenosтшжи применимо ко Христу в ссылке на Его Второе пришествие (см. Матф. 23:39; Лук. 13:35; Евр. 10:37; Откр. 1:4, 8).

Бог позволяет, чтобы часы затруднений постигли даже наиболее достойных и доверенных из Его слуг, чтобы укрепить их веру и доверие к Нему. Временами, когда в этом возникает необходимость, ради их личного развития характера или для блага дела Божия на земле, Он разрешает им пройти через опыты, которые, кажется, подчеркивают, что Он забыл их. Так это было с Иисусом, когда Он висел на кресте (см. Матф. 27:46; ЖВ 753, 754). Так же было и с Иовом (см. Иов. 1:21; 13:15). Даже Илия, прообраз Иоанна Крестителя (см. на Мал. 4:5; Матф. 17:10) имел свои моменты разочарования (см. ЗЦар. 19:4). В виду всего этого, легко можно понять, что переживание Иоанна в темнице на протяжении почти целого года, в милостивом провидении Бога было допущено для ободрения бесчисленных тысяч других, которые в последующие годы должны были пострадать [759] мученической смертью (см. ЖВ 224). Зная, что вера Иоанна не должна иметь недостатка (см. Шор. 10:13), Бог укрепил пророка, чтобы он мог все перенести. Твердый до конца, Иоанн даже в тюремном заключении и при смерти был как «светильник, горящий и светящий» Ин. 5:35, его стойкость и терпение озарили темный путь жизни мучеников Иисуса на протяжении последующих столетий.

Свойственно задать вопрос, как Иоанн мог сказать: «Ему должно расти, а мне умаляться» Ин. 3:30, и перенести без ропота многие месяцы одиночного заключения в подземной темнице и в конце концов принять смерть от рук Ирода. Секрет всего этого заключается в том, что «прикосновение Божественной любви преобразовало его» (ЖВ 179), его сердце находилось в правильном, истинном положении. Он желал быть верным своей миссии вопреки факту, что в некоторой степени он неправильно истолковывал природу царства Христова, неправильное понимание, которое он разделу со своими современниками (ЖВ 215). Даже ученики Иисуса после воскресения имели взгляд, что Иисус должен учредить на земле Свое царство славы (Деян. 1:6; ср. Матф. 24:3). Христос сказал фарисеям: «Не придет царство Божие приметным образом, ... ибо вот царство Божие внутрь вас есть» Лук. 17:20, 21. Как часто это было истинным, что затруднение возникало от неправильного понимания заявлений в пророчествах Библии! Такими были предвзятые мнения учеников, вопреки тому, чему Господь пытался научить их, и поэтому Его смерть и похороны стали наиболее горьким переживанием для них (ЖВ 412, 772, 796). Их опыт может быть хорошим уроком для нас, чтобы со всей тщательностью и прилежанием изучать вести, которые Вдохновение послало относительно предстоящего кризиса (ВБ 594, 598; СП 116).

другого? - Все, что Иисус сказал и сделал - Его проповеди и чудеса, не было именно тем, что ожидал Иоанн. Иисус, кажется, довольствовался лишь тем, что, собрав вокруг Себя группу учеников, направился по всей стране, чтобы учить и исцелять народ (см. ЖВ 215). Иоанн Креститель мучился в сомнениях, был ли Иисус действительно Мессией, ибо Он не соответствовал популярному общераспространенному мнению о том, кому Мессия должен быть подобен и что должен делать, когда Он придет. Сомнение Иоанна, другими словами говоря, было следующим: «Соответствуешь ли Ты роду Мессии, Которого мы ожидаем?».

20. Иоанн ... послал нас - Эти два вестника, вероятно, не осознавали факта, что они были посланы главным образом ради своей личной пользы (см. на 19 ст.). Иоанн, вероятно, также желал приготовить их к тому, чтобы их привязанности и служение постепенно перешли к Иисусу. Несомненно, эти два ученика Иоанна были в числе тех, которые приблизительно шесть месяцев спустя разделили свой жребий со Христом (см. ЖВ 361).

21. А в это время - Два вестника нашли Иисуса где-то в Галилее среди толпы народа. Страдающие различными болезнями пробирались через толпу к Учителю, где Он стоял или сидел (см. ЖВ 216). Несомненно, приветствуя учеников Иоанна, Иисус уклонился от ответа на их вопрос и спокойно продолжал Свою работу исцеления.

Особый метод Христа, как Он ответил на вопрос, озадачивший двух вестников, подобно всем Его методам, является методом первостепенной важности для служителей и учителей. По этому случаю, Он мог дать добрый, практический, теологический ответ из пророков, но Он не поступил так. Был «более превосходный путь» 1Кор. 12:31, и который был в то же самое время намного более впечатлительным и более постоянным по своим результатам. Достойный внимания факт, что наивысшее доказательство, представляющее Его Божественность, заключалось в совершенном приспособлении Его служения к нуждам страдающего и погибающего человечества (см. ЖВ 217; ср. ЖВ 406, 407).

Христос не всегда употреблял метод, примененный здесь при встрече с учениками Иоанна. В более позднем случае, после Своего воскресения, Он скрыл Свою личность от естественного взора двух учеников на пути в Ем-маус, чтобы направить их духовный взор на факт, что события, связанные с Его смертью и воскресением - были результатом исполнения пророчества. Его практическое наставление из Священного Писания в этом случае предусматривало наиболее сильное, возможное доказательство, почему Его последователи должны верить в Него (см. ЖВ 799).

Два вестника, посланные Иоанном, когда-то слышали «мнение» или «слух» о служении Иисуса 17,18 ст., теперь они увидели лично и не могли более сомневаться в истине, которую они услышали. [760] Метод Христа, как Он ответил им, также иллюстрирует другой важный принцип преподавания истины, Он представил доказательство, а ученики Иоанна пусть извлекут свои личные выводы. Он не говорил авторитетным тоном, Он не принуждал их принять Его Слово за ответ и не утверждал, что кто-либо другой, говорящий противоположное, находился в заблуждении. Их мысли были совершенно свободными, чтобы рассудить вопрос на основании того, что пророчество предсказывало о Мессии, что Он должен делать (см. на 22 ст.) и что Он Сам делал 21 ст.

от болезней и недугов - См. на Матф. 4:23; Марк 3:10.

злых духов. - Важно заметить, что Лука, как врач, делает тонкое различие между одержимыми диаволом и теми, чьи страдания ограничиваются их физическим телом. Этот факт предотвращает возможность, что он смешивал эти два проявления, как некоторые уверяют (см. гл. 6:17, 18; 7:2; 8:27-36; Дополнительное Примечание к Марк 1 гл.).

даровал - Греч. cAarizomai, «сделать одолжение» или «дать милостиво», от charis, «благодать» или «милость» (см. на гл. 1:30). Когда Иисус возвращал другим здоровье, Его действие не было небрежным или механическим, оно, скорее всего, отражало сочувственный интерес и величайшую сердечную любовь ко всем людям.

22. сказал им Иисус в ответ: - К концу дня Иисус возвратился к двум посланным ученикам и дал им весть, которую они должны были отнести обратно тому, кто послал их; эта весть представляла собой вполне достаточный ответ на сомнения Иоанна и его учеников (см. ЖВ 217). Все сомнения были устранены, даже хотя некоторые аспекты относительно царства Христова не были еще вполне поняты.

скажите Иоанну. - Ответ Христа на вопрос двух учеников Иоанна является перефразировкой Ис. 61:1, места Писания, признанного Иудеями дней Христа как определенно Мессианское пророчество (см. на Лук. 4:18-21). Не могло быть более впечатлительного ответа, чем данный.

Христос снова не упомянул «день мщения», так же, как в Назарете (см. Ис 61:2; Лук. 4:19). В Своей вести к Иоанну Христос также ничего не сказал об «освобождении пленников» Ис. 61:1. Такое упоминание могло бы очень легко быть неправильно понято, и в сердце Иоанна могла бы зародиться ложная надежда на освобождение из тюремного заключения. В ответе Христа подразумевалось невысказанное объяснение, что Он не пришел уничтожить грешников (см. Лук. 9:56; Ин. 3:17; 12:47), но физически, умственно и духовно восстановить их. Он «пришел, чтобы они имели жизнь и могли иметь ее с избытком» Ин. 10:10. Ответ Иисуса на вопрос Иоанна: «Ты ли Тот, Который должен придти?» звучал так: «Да, но Я не такого рода Мессия, как вы ожидали».

видели и слышали: - Нет лучших свидетелей, чем очевидцы. Христос сделал этих двух вестников очевидцами работы, которую Он совершал для человеческих душ и тел (ср. Лук. 1:2; Ин. 1:14; 2Пет. 1:16; 1Ин. 1:1,2).

нищие - Обычно неграмотные крестьяне и труженики заслуживали очень мало внимания от гордых фарисеев и ученых раввинов. Их внимание, большей частью, обращалось на людей богатых и влиятельных. Обычный «простой народ», с их открытым сердцем и простой верой, были особенными личностями, которые были привлечены к Христу и «слушали Его с услаждением» Марк 12:37. Часто, среди Иудеев времен Христа, «нищие» не только были бедными в мирских благах, но также были притесняемы и страдали от рук людей, отличавшихся положением и влиянием (см. на Матф. 5:3). См. 55 стр.

благовествуют: - Или, «распространяют добрые вести» (см. на Марк 1:1).

23. И блажен, кто - Или, «счастлив, кто» (см. на Матф. 5:3). В благодатной форме благословения, однако, в словах, значение которых не должно быть утеряно ни Иоанном, ни его учениками, которые несли ему весть, Иисус отразил нежный упрек (см. ЖВ 218). Это благословение, следующее за перефразировкой Ис. 61:1 (см. на Лук. 7:22) заключало в себе все, что Христос желал лично сказать заключенному в темнице пророку. Это был ответ Христа на невысказанное страстное желание сердца Иоанна о личном слове утешения и поощрения (см. ЖВ 217). Согласно данным, отмеченным в Евангелиях - это был последний контакт между Иисусом и Иоанном.

соблазнится - Греч, skandalizo, «запнуться», следовательно, «соблазниться» (см. на Матф. 5:29). Многие из Иудеев дней Христа «преткнулись о камень преткновения» или «камень соблазна [Греч. shmdaloH, предмет [761] пререкания или соблазна]», которым был Иисус Рим. 9:32, 33, согласно предсказанию Исайи (см. на Ис 8:14). Иисус пришел к «своим и свои не приняли Его» (см. Ин. 1:11; ЖВ 30, 213, 391-394). В то время, когда даже ученики Христа «соблазнились» о Нем (см. ЖВ 380), а «соблазнились» еще раз потому, что Иуда предал Его (ЖВ 719). И из-за соблазна, по причине предательства, в ту ночь «все ученики, оставивши Его, бежали» Матф. 26:31, 56.

24.  начал - [Одобряющая речь Иисуса об Иоанне, Лук. 7:24-35 =Матф. 11:7-30. Главный комментарий: Матфея].

25.  одетого в мягкие одежды? - Т.е., одетого в роскошные, великолепные одежды.

роскошно - Т.е., ведущие роскошный образ жизни. при дворах царских. - Или, «чертогах».

29. И весь народ. - Некоторые рассматривают 29, 30 ст., скорее, как вдохновенный вставочный комментарий Луки, чем часть рассуждения Христа об Иоанне Крестителе. Вставка этих подробностей, однако, является более необычной для Луки. Нет никакой причины, почему Христос не мог выразить такого заявления.

слушавший Его, - Т.е., слышал Иоанна Крестителя. мытари - См. на гл. 3:12.

воздали славу - Греч, dtkaioo, здесь означающее «признать праведность Божию». Народ воздал славу Богу (или как в других переводах, «оправдал Бога»), отвечая на Божественную весть, переданную через Иоанна Крестителя. Они осознали, что все сказанное Иоанном было истинным и что, как пророк, он имел право выставить определенные требования к ним.

крестившись - См. на Матф. 3:6. Принятие крещения из рук Иоанна было публичным признанием факта, что через Иоанна говорил Бог.

крещением Иоанновым: - См. на Матф. 3:6. Христианское крещение было учреждено по образцу крещения Иоанна (см. Ин. 3:22, 23; 4:1, 2). Однако ранняя христианская церковь, очевидно, чувствовала, что только крещения Иоаннова недостаточно (см. Деян. 18:25; 19:1-5). Его крещение, в сущности, символизировало покаяние, оно на самом деле было вызвано «крещением покаяния» (Марк 1:4; и т.д.). Христианское крещение также символизирует покаяние Деян. 2:38 и вдобавок к этому веру в Иисуса Христа, как Сына Божия Деян. 8:36, 37, плюс ко всему принятие Святого Духа Деян. 10:44-48; 19:1-6. Иоанн фактически предсказал, что Иисус будет «крестить» Духом Святым (см. Матф. 3:11; ср. Деян. 11:16). Это, однако, не означает, что крещение Иоанна совершалось без одобрения Святого Духа.

30. фарисеи - См. 51,52 стр.

законники - См. на Марк 1:22; 2:16. Эти люди не были «законниками» или юристами, в том смысле, как мы применяем этот термин сегодня. Они изучали и толковали Иудейский закон.

волю Божию - Каждой группе народа, приходящей креститься, Иоанн подробно осветил, что они должны делать, чтобы принести «достойный плод покаяния» (см. на Матф. 3:7, 8; Лук. 3:10-14). Хотя некоторые из религиозных руководителей, вероятно, крестились, но это были лишь немногие из них, которые приняли крещение из рук Иоанна. Они не позволили себе допустить, что они были грешниками и нуждались в покаянии (см. на Матф. 3:6). В виду того, что крещение Иоанна обозначало покаяние, в котором они не чувствовали никакой нужды, поэтому они «не крестились от него».

о себе - Скорее, «для себя», «относительно себя».

31. Господь сказал: - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.), склонно к опущению этих слов. Они находятся в Вульгате и в поздних Греческих манускриптах. Эти слова подчеркивают, что фраза, вставленная для выделения веры в 29, 30 ст. не была сказана Иисусом, но прибавлена как редакторский комментарий Луки (см. на 29 ст.).

36. Некто из фарисеев - [В гостях у Симона, Лук. 7:36-50 = Матф. 26:6-13 = Марк 14:3-9 = Ин. 12:1-9. Главный комментарий: Матфея и Луки. См. карту 224 стр.; таблицу 233 стр.; Дополнительное Примечание в конце главы].

просил - Иисус исцелил Симона от проказы (Матф. 26:6; ЖВ 557) и он, желая выразить свою благодарность, приготовил пир и пригласил Иисуса, как почетного гостя. Этот обед происходил в Вифании в день, предшествующий торжественному въезду Христа в Иерусалим (ЖВ 557; ср. ЖВ 569), меньше, чем за одну неделю до распятия. Кроме того, Лазарь, воскрешенный от смерти не более двух месяцев тому назад, в конце зимы [762] 30-31 г. по Р. Хр. (см. на Ин. 11:1) присутствовал как почетный гость вместе с Иисусом (ЖВ 557). Иисус любезно, в одинаковой степени принимал гостеприимные приглашения как фарисеев, так и мытарей (см. Лук. 5:29; 19:5; ср. гл. 11:37; 14:1).

возлег. - Буквально, «полулежать [у стола]» (см. на Марк 2:15). Симон находился рядом с Иисусом на одной стороне, а Лазарь на другой, как гости, приглашенные разделить трапезу (ЖВ 558).

37. женщина - Мария из Вифании, иначе известная как Мария Магдалина (см. Дополнительное Примечание в конце главы).

алавастровый - Сравнительно мягкий камень, из которого можно высечь чаши, шкатулки, вазы или флаконы. Древние флаконы для миро обычно высекались из светло-серого полупросвечивающегося известняка.

миром; - Обычное «миро» в Палестине представляло собой оливковое масло, к которому примешивались пряности или другие ароматические составные части. «Миро» Марии было «драгоценным» нардом (см. Марк 14:3; Ин. 12:3), вероятно, экстракт из ароматных корней растения, называемого Nardostachys jatamansi. Это растение растет высоко в Гималайских горах, и в древние времена употреблялось как сырье для парфюмерии и медицины (см. на Пес. Песн. 1:12). Если «миро» Марии было доставлено с гор северной Индии, не стоит очень удивляться, что оно было «драгоценным» Ин. 12:3, 5. Марк в Марк 14:5 сообщает, что его цена была около 300 Римских динариев (см. 49 стр.). Необходимо помнить, что эта цена равнозначна заработной плате поденного рабочего за 300 дней в то время (см. на Матф. 20:2). Такой драгоценный дар, соответствовавший дару земных монархов, предоставлял великую личную жертву со стороны Марии (см. ЖВ 559, 564).

38. ставши позади у ног - Гости пира, до принятия пищи, прежде всего, должны были снять свои сандали, и возлечь на левый бок на кушетках вокруг треугольного стола, причем левый локоть лежал на столе, а ноги протягивались вниз к концу кушетки, в противоположную сторону от стола (см. на Марк 2:15). Это расположение способствовало Марии сравнительно просто «помазать» ноги Иисуса, будучи незамеченной, до тех пор, пока ароматический запах душистого миро не наполнил дом.

обливать - Буквально, «смачивать» или «увлажнять».

слезами - Мария, вероятно, не намеревалась проливать слезы радости и благодарности на ноги Иисуса. Но когда она преклонила колени, чтобы помазать «миром», ее слезы, вероятно, начали литься вопреки попытке удержать их, и падали Ему на ноги прежде, чем она смогла употребить миро.

волосами головы своей. - Для женщины обычно считалось позором распускать свои волосы публично. Но, вероятно, не приготовившись для этой, очевидно, непредвиденной нужды в полотенце, она восполнила его недостаток своими волосами.

целовала - Согласно Греческому оригиналу, она повторяла это неоднократно (см. 45 ст.). В некоторых Восточных и других странах, как в древние времена, так и в настоящее время, целование является обычной формой приветствия (см. на Матф. 26:49). Обнимать ноги другого и целовать их, было вполне приемлемым и привычным проявлением высокого уважения (см. на Матф. 28:9).

мазала - См. на Матф. 6:17. Т.е., после внезапного проявления чувств.

39. сказал сам в себе: - Симон возлежал рядом с Иисусом и, возможно, был первой личностью за столом, ощущавшей миро и заметивший произошедшее. Как снисходительный, добрый хозяин, он не сказал ничего. Но он молчаливо рассуждал об Иисусе, разрешившем без возражения совершить акт благодарности этой женщине.

пророк. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению, «пророк» [с определенным артиклем], то есть, пророк, предсказанный Моисеем во Втор. 18:15 (см. на. Втор. 18:15; Ин. 1:21). Согласно Греческому выражению, Симон в этом месте пришел к заключению, что Иисус не был пророком, ибо в противном случае Он должен был лучше знать, что из себя на самом деле представляла Мария.

какая - Или, «какого сорта». Симон, очевидно, не осознавал, что Иисус очень хорошо знал, «какого сорта» женщиной была Мария. Симон, вероятно, очень мало знал, что произошло с Марией с тех пор, как он унизил ее (ЖВ 566), данный случай, склонен подтвердить этот намек (см. Дополнительное Примечание в конце главы), что Мария оставила Вифанию, чтобы спасти себя и свою семью от смущения.

40. Иисус сказал: - Т.е., ответил на вышесказанные мысли или сомнения Симона.

41. у одного заимодавца - \Два должника, Лук. 7:41-43. См. на притчи 203-207 стр.]. Т.е., «определенного [профессионального] заимодавца [763] [денег с определенным процентом прибыли]». Эта краткая притча имеет отношение к благодарности за благословения спасения. Очевидно, притча основана на фундаментальном принципе, что оценка благодарности за благословения воспринимается в прямой пропорциональности к исключительному чувству нужды в этих благословениях. Только тот, кто почувствует свою крайнюю беспомощность перед Богом, в своем сознании надлежащим образом оценит, что для него сделал Бог, будь то в материальном или духовном отношении. Тот, кто не чувствует своей нужды в Божественной по? мощи и полагается на свои личные способности и возможности, не найдет разрешения проблем, стоящих перед ним. Именно по этой причине Бог часто допускает Своим земным детям исчерпать свои личные возможности, прежде чем Он вмешается, чтобы предоставить им Божественную помощь.

Но должен ли Он вмешаться прежде, чем они осознают свою крайнюю беспомощность; не должны ли они по настоящему оценить дарованные благословения; не должны ли они довериться Его мудрости и доброте, должны ли их характеры оставаться несовершенными и должны ли они продолжать доверять своим собственным планам и способностям, чтобы справиться с проблемами жизни?

Так было и с Симоном. Хотя Иисус исцелил его от проказы и он, желая быть оправданным, «решил показать свою благодарность» (см. Матф. 26:6; ЖВ 557), это была благодарность одного человека по отношению к другому, но не благодарность человека по отношению к безграничному Богу. «Характер [Симона] не был преобразован, его принципы не изменились» (ЖВ 557), с этого можно сделать вывод - он был не обращенным. Таким образом, конечная цель Христа в исцелении его телесной проказы, заключавшаяся именно в том, чтобы исцелить его от греха, все еще не была достигнута. Отношение Симона к Иисусу напоминало отношение Никодима, который признал в Иисусе «Великого Учителя пришедшего от Бога», но упустил из вида признать свою личную нужду в том, «чтобы родиться свыше» (см. на Ин. 3:2, 3). В этой стадии их религиозного опыта оба были слушателями с «каменистой» почвой (см. на Матф. 13:5).

пятьсот динариев, - Т.е., 500 Римских динариев или около 56,56 $ (см. 49 стр.). Пять динариев приблизительно составляли около 5,66 $. Но фактически действительная покупательная ценность этих денег была намного большей (см. на Матф. 20:2).

42. не имели чем заплатить. - Величина долга не составляла различия в способности двух должников, чтобы уплатить. Оба были неспособны покрыть долг своим кредиторам. Но огромное различие заключалось в их оценке аннулирования их долга кредиторам. Человек, имевший меньший долг, вероятно, находил это более легким - заработать средства и покрыть свой долг, в то время как человек, имевший больший долг, соответственно, рассчитывал на большее затруднение в этом вопросе. Человек, имевший долг в 500 Римских динариев (см. на 41 ст.), очевидно находился в таком большом долгу, что у него было мало надежды, чтобы заплатить его, в то время как человек, имевший долг лишь в 50 динариев, мог уплатить при условии, если ему предоставят время. Для обоих в момент, когда они были должны, по-видимому, не было никакого выбора, за исключением рабства (см. на Матф. 18:25).

он простил - Это слово было добавлено переводчиками (в KJV, переведено «искренне» после слова простил, в русской Библии его нет), но его значение подразумевается в Греч, charizonuri, «делать милость», «проявить снисхождение», «отпускать [грехи]» (см. на 21 ст.), здесь переведено «простил».

более - Буквально, «больше».

43. думаю, - Как и в других притчах и уроках Иисуса, ответ был очевиден. В некоторых случаях те, к которым они были направлены - противились, в других примерах - были склонны, чтобы признать так ясно представленный урок (Матф. 21:31, 41, 45; см. Лук. 10:36, 37).

которому более простил. - См. на 42 ст. Симон произнес суд самому себе. Спаситель тактично привел гордого фарисея к сознанию, что его грех в обольщении Марии был настолько большим, чем ее, как 500 динариев больше 50 (ЖВ 566, 567).

44. И обратившись к женщине. - Хотя Христос при разговоре повернулся к Марии, Его слова были Адресованы Симону. Этот факт, возможно, подразумевал, что заявление Иисуса заключало в себе укор Симону и выражение благодарности Марии за ее осознанную доброту. Этот отзыв означал для Марии намного больше, чем слово, сказанное к ней лично, ибо Иисус почтил ее в присутствии других, которые полагали, что они имеют солидную причину, чтобы презирать и пренебрегать ее.

ты воды Мне ... не дал: - Согласно Греческому выражению, в каждом случае слова - «вода» 41 ст., «целование» 45 ст., и «масло» 46 ст., стоят первыми с целью подчеркивания, например: «Воды ты Мне не дал ...» и т.д. Почему [764] Симон не дал даже воды для гостей - неясно. Сомнительно, чтобы он пригласил группу гостей разделить гостеприимство за столом своего дома, а затем отказал им в меньшей любезности, которая покоилась на обязанности хозяина. Кажется, скорее всего, что контраст, представленный здесь Христом между Симоном и Марией, не столько является контрастом неисполненной и исполненной обязанности, сколько как пренебрежение любезностью и проявление любезности (со стороны Марии). Симон был гостеприимным, но он мог сделать больше, чем он сделал. Благодарственный поступок Марии был исполнен не как обязанность, но всем сердцем, которое было преисполнено любовью и преданностью.

45. перестает - Греч, dialeipo, «прерываться». Это выражение отличает скорее повторяющееся, чем непрерывное действие.

46.  маслом - Греч. еШоп, «оливковое масло». Симон не «помазал» Иисуса даже обычным маслом Палестины. В противоположность ему, Мария употребила «миро», muron, очень драгоценный состав, который только можно было купить за деньги (см. на 37 ст.). Симон не употребил даже самого обычного масла для головы Христа, в то время как Мария употребила самое драгоценное миро для Его ног. Какой контраст, и в этом контрасте отразилось сердечное отношение каждого. Гостеприимство Симона было незначительным по сравнению с безграничной благодарностью Марии.

47.  прощаются - Любовь к Христу ведет к прощению в смысле, что любовь к Нему вызывает раскаяние и исповедание [грехов]. Любовь, проявившаяся в сердце Марии к Христу, была результатом прощения, уже дарованного ей прежде, до этого случая (см. Дополнительное Примечание в конце главы). Симон чувствовал лишь немного любви к Христу, поскольку его грехи еще не были прощены, ибо подобно Никодиму (см. на Ин. 3:3-7), он не считал себя грешником, нуждающимся в Божественном прощении.

48. прощаются - Буквально, «были прощены». Мария уже получила прощение своих грехов.

49. про себя: - Или, «среди себя».

и - Греч. Jtai, «и», «также» или «даже». Кажется, что Аа/, в данном случае лучше перевести словом «даже».

50.  вера твоя спасла тебя: - Вера человека всегда должна увеличиваться, чтобы восхитить благословения прощения, ибо «без веры угодить Богу невозможно» Евр. 11:6. Чувство нужды и зависимости от Христа должно сопровождать такую веру (см. на Матф. 5:3; Лук. 5:8).

Дополнительное Примечание к 7 главе.

Большинство комментаторов сходятся в мнении, что случай, отмеченный здесь Лукой, нельзя отождествлять с пиром, упомянутым другими авторами Евангелий. Некоторые из наиболее значительных причин для этого заключения суть следующие: 1) Сомнительно, чтобы Мария из Вифании могла быть по характеру женщиной, описанной Лукой, поскольку отмеченное о Марии из Вифании в других Евангелиях, кажется, для них как противоположное отождествлению ее с этой женщиной; 2) сомнительно, чтобы фарисей, тем более живущий лишь 2 мили (около 3 км.) от Иерусалима, мог меньше чем за неделю до распятия принять Иисуса публично, особенно принимая во внимание его сомнение, что Иисус Мессия; 3) По-видимому, несовместимы различия между сообщением Луки и других трех авторов Евангелий, которые, согласно их мнению, склонны перевесить многие точки подобия.

Следует заметить, что это не легкие проблемы для разбора. Но эти проблемы не представляют собой неотразимого заключения, как может показаться на первый взгляд. Это можно заметить из следующих рассуждений:

1. Иоанн отождествляет Марию, сестру Марфы и Лазаря, как Марию, которая помазала ноги Иисуса и представленный им случай, очевидно, параллельный сообщению Матфея и Марка, которые вместе с Лукой не упоминают ее по имени. Это может быть из-за того, что женщина, преданная христианка была еще в живых во время написания синоптических Евангелий. Три автора синоптических Евангелий, хотя чувствовали, что повествование должно быть включено в евангельский отчет, все же могли придти к решению, согласно с христианской вежливостью, не упоминать ее имя. Однако Иоанн не мог чувствовать себя связанным таким рассуждением, поскольку его Евангелие было написано несколько десятилетий позже (см. 181 стр.), и таким образом, вероятно много лет спустя после смерти этой женщины.

Достойно внимания, [765] что Иоанн, который лишь один упоминает Марию по имени, является единственным из всех авторов Евангелий, не упомянувшим по имени Симона.

Лука гл. 10:39, 42 и Иоанн гл. 11:1, 2,19, 20, 28, 31, 32, 45; 12:3, оба упоминают и отождествляют Марию из Вифании. Мария, известная как Мария Магдалина (вероятно «из Магдалы», города на западном побережье Галилейского озера [см. Матф. 15:39; ЖВ 405)), перечислена среди женщин, которые сопровождали Иисуса во время второго путешествия по Галилее (см. Лук. 8:1-3) и упоминается во всех четырех Евангелиях в связи со смертью, погребением и воскресением Иисуса Матф. 27:56, 61; 28:1; Марк 15:40, 47; 16:1, 9; Лук. 24:10; Ин. 19:25; 20:1,11,16,18. Иисус изгнал из нее семь бесов незадолго до второго путешествия по Галилее (Лук. 8:2; ср. Марк 16:9).

Если Мария из Вифании оставила свой дом по причине позорной жизни, ее пребывание в Магдале можно объяснить наличием в этом городе ее родственников или друзей. Большинство отмеченных случаев из Галилейского служения Иисуса происходили в окрестностях Генисаретской равнины, где и была расположена Магдала и возможно, что при одном из посещений Магдалы, Он освободил ее от влияния бесов. После того, как Мария сопровождала Иисуса во втором путешествии по Галилее, она могла возвратиться в Вифанию, уже изменившейся личностью и снова пребывать в своем родном доме. Конечно, этим невозможно доказать, что Мария из Вифании и Мария из Магдалы могут быть отождествлены как одна и та же личность, но все вышеизложенное говорит о том, как это могло произойти. Все сведения, представленные по этому вопросу в Евангелиях, могут легко быть поняты, как находящиеся в согласии с таким объяснением.

2. Доказательство, что приближаясь к заключению Своего служения, Иисус не имел друзей среди руководителей Израиля - не имеет основания. К примеру, Никодим, один из «Иудейских начальников» Ин. 3:1 смело выступивший в совете первосвященников и фарисеев (см. Ин. 7:45-53). Его влияние в этом случае в праздник Кущей 30 г. по Р. Хр., приблизительно за шесть месяцев до распятия, было очевидным, исходя из факта, что его совет был воспринят всеми и группа (этих служителей) разошлась, не достигнув своей цели (см. Ин. 7:53; ЖВ 460). При распятии, когда все люди страшились, чтобы их не приняли за последователей Иисуса, когда «все ученики, оставив Его, бежали» Матф. 26:56, и когда Петр, Его наиболее пылкий защитник неоднократно отрекся от Него Матф. 26:69-75, Иосиф из Ари-мафеи, другой «знаменитый член совета» (см. на Марк 15:43) публично предоставил место для погребения Иисуса и вместе с Никодимом открыто совершили Его погребение (см. Матф. 27:57-60; Ин. 19:38-40). Многие из «главных начальников» верили в Иисуса в это время (см. ЖВ 539, 699), но не «исповедовали» Его из-за страха быть отлученными от синагоги Ин. 12:42, хотя после воскресения многие из них, несомненно, стали христианами (см. Деян. 6:7).

3. Предполагаемые точки различия между разными повествованиями не так велики, как может казаться, и никоим образом нет сообщений, взаимно исключающих друг друга. Только Лука говорит о хозяине, позвавшем Его на пир, как фарисее; но это не удивительно, ибо там было много фарисеев, и это был просто вопрос выбора со стороны автора, отождествившего этого человека как фарисея. Только Лука из всех авторов Евангелий ссьлается на два других случая, что Христос обедал в домах фарисеев гл. 11:37; 14:1. Очевидно, Лука рассматривал общение Христа с фарисеями на дружеской, социальной основе, факт достойный особенного внимания, и именно это объясняет причину со стороны Луки, который отметил, что хозяин был фарисеем.

То, что только Лука останавливается на реакции Симона по этому случаю, в то время, как другие авторы Евангелий ничего не говорят об этом его аспекте, подчеркивая лишь реакцию Иуды, также неудивительно. Если Лука имел довод для введения этого повествования именно в этом месте своего Евангелия, скорее, чем в конце служения Христа, как это сделали другие авторы Евангелий, он едва ли мог отметить отношение Иуды и урок Христа, пытавшегося образумить его, поступить так, кажется, было бы неприемлемым в этой ранней фазе евангельского повествования. Такое изложение могло бы представить Иуду в такой характерной роли, которая еще открыто не проявилась до этого времени и запись, представленная другими тремяавторами Евангелий в позднейшей фазе в их повествованиях, могла бы лишь [766] смутить читателя Евангелия от Луки, если бы он поместил его в рассматриваемом месте. См. 191,192 стр.

В повествовании Луки имеется много пунктов, которые упоминаются лишь одним или несколькими из трех остальных евангелистов: 1) Все согласны, что описываемое событие был пир, или званный обед. 2) Все согласны, что личность, помазавшая Иисуса была женщина. 3) Три автора синоптических Евангелий согласны, что «миро» находилось в алавастровом сосуде; Иоанн не упоминает о сосуде. 4) Ни Лука, ни Матфей не упоминает вид «миро», но Марк и Иоанн называют его «нардовым». 5) Как Лука, так и Иоанн упоминают о помазании ног Иисуса. 6) Как Лука, так и Иоанн упоминают факт, что Мария вытерла ноги Иисуса своими волосами. 7) Три автора синоптических Евангелий упоминают хозяина по имени Симон. Эти сходные пункты не приведены с целью, чтобы доказать неизбежность, что случай, описанный Лукой должен быть тождественным с отмеченным другими тремя Евангелистами, но все эти факты имеют склонность увеличить степень вероятности в этом направлении.

Предположение, что пир в доме фарисея, отмеченный Лукой, аналогичен происшедшему в доме Симона в Вифании, поднимает два вопроса, требующие ответа: 1) Почему Лука вставил это событие так рано в своем евангельском повествовании, так далеко отстоящем от своего истинного хронологического местонахождения? 2) Почему его сообщение, так отличается от повествований в других трех Евангелиях в определенных, важных отношениях? Контекст Евангелия от Луки представляет полное удовлетворение и убедительный ответ на эти вопросы.

Лука, главным образом, писал для христиан из язычников, живущих вне Палестины (см. введение к Ев. от Луки 664 стр.). Упомянув неоднократно об оппозиции Иудейских руководителей по отношению ко Христу гл. 5:17, 21, 30, 33; 6:2, 7, 11; и т.д., Лука, несомненно, боялся, что его воспитанные читатели из язычников могли спросить, как же они могут положиться, чтобы верить в Иисуса, если все руководители Его собственного народа (и таким образом, по-видимому, люди, способные наилучшим образом оценить Его требования), отвергли Его. Этим, вероятно, объясняется факт, что Лука, один среди четырех авторов Евангелий упомянул три особых случая, когда Иисус присутствовал на обеде в доме фарисея гл. 7:36; 11:37; 14:1,ътахх>п же мере, как и другие отдельные случаи кажущегося дружелюбия между Иисусом и некоторыми Иудейскими руководителями (см. на гл. 7:3).

Непосредственный контекст повествования Луки об угощении в доме Симона подчеркивает еще более ясно причину, почему Лука вставил это событие в этой точке повествования. Он как раз отметил факт, что руководители отвергли как весть Иоанна Крестителя, так и весть Иисуса (см. 30-35 ст.), безусловно, не все руководители, но очевидно значительное большинство их. Поэтому, в этом самом месте повествования о Христе, Лука, возможно, наиболее почувствовал необходимость показать, что некоторые из руководителей были дружественно расположены к Нему. Кроме того, в этой самой главе Лука отметил дружественное посредничество некоторых «старейшин Иудейских» 3 ст. Непосредственно после этого случая, Лука представляет обстоятельства, отражающие личное признание Христа, что руководители Израиля отвергли как Иоанна, так и Его 11-35 ст. Дружелюбие некоторых руководителей, упомянутое непосредственно до и после 11-35 ст., возможно, по замыслу Луки, должно было уменьшить любое подозрение со стороны своих читателей, что Христос не мог быть Мессией из-за того, что Его собственный народ отверг Его.

Причина помещения этой вставки - угощение в доме Симона, не соответствующей хронологически всему ходу евангельских повествований (если принять изложенное выше предположение), становится ясной. Соответственно этому, в Евангелии Луки нет никакого указания о реакции Иуды или ссылок на приближающуюся смерть Христа. Главная точка в повествовании этого события в Луки - отношение Симона, как одного из руководителей Израиля. Что касается других трех евангелистов, там отражена позиция Иуды, как изложено в контексте соответствующих мест, где этот случай передается. Сообщения о реакции Иуды и Симона не являются взаимно исключающими, но взаимно дополняющими друг друга, но ни в коем случае не противоречащими друг другу, даже если эти описания представлены одним или несколькими авторами Евангелий.

Повествование Луки об угощении в доме Симона, ясно отождествлено в книге Желание Веков с обедом в доме Симона в Вифании, как он представлен другими евангелистами (ЖВ 557-563). Симон из Вифании [767] также отождествлен с Симоном, приведенным в Евангелии от Луки (ЖВ 557, 558, 566). Кроме того, женщина, не названная по имени в повествовании Луки отождествлена с Марией из Вифании (ЖВ 558-560, 566) и с Марией Магдалиной, из которой Иисус изгнал семь бесов (ЖВ 568). Также сам Симон представлен как введший в грех Марию некоторое время до описываемого Лукой случая (ЖВ 566). Симон уже верил в Иисуса, как пророка, признавая Его как учителя, посланного Богом, и полагал, что Он, возможно, был Мессией (ЖВ 557; ср. Ин. 3:1, 2). Но он все еще не принял Его как своего личного Спасителя, и этот случай стал поворотным пунктом в его жизни в вопросе спасения (ЖВ 567, 568).

Комментарий Б. Г. Уайт к 7 главе Евангелия от Луки.

1-17 ЖВ 315-320.
4,5 СИ 65.
4-7 СИ 63.
4-9 ЖВ316.
5,6 ЖВ317.
11-15 ЖВ318.
14 ЖВ 320.
16,17 ЖВ319.
19-28 ЖВ 214-225.
21-23 ЖВ 217.
23 ЖВ218.
30 ЖВ 595.
36-50 ЖВ 557-568.
38 ЖВ 559.
39-43 ЖВ 566.
43 ПХ36; 2СЦ75.

44,45 ЖВ 567.

47          НУХ 211; ЖВ 567; ОХВ 275; СИ 182.

48          ПП 754.

ГЛАВА 8

1    После сего Он проходил по городам и селениям, проповедуя и благовествуя Царствие Бо-жие, и с Ним двенадцать,

2    И некоторые женщины, которых Он исцелил от злых духов и болезней: Мария, называемая Магдалиною, из которой вышли семь бесов,

3    И Иоанна, жена Хузы, домоправителя Иродова, и Сусанна, и многие другие, которые служили Ему имением своим.

4    Когда же собралось множество народа, и из всех городов жители сходились к Нему, Он начал говорить притчею:

5    Вышел сеятель сеять семя свое, и когда он сеял, иное упало при дороге и было потоптано, и птицы небесные поклевали его;

6    А иное упало на камень и, взойдя, засохло, потому что не имело влаги;

7    А иное упало между тернием, и выросло терние и заглушило его;

8    А иное упало на добрую землю и, взойдя, принесло плод сто-ричный. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!

9    Ученики же Его спросили у Него: что бы значила притча сия?

10   Он сказал: вам дано знать тайны Царствия Божия, а прочим в притчах, так что они видя не видят и слыша не разумеют.

11   Вот что значит притча сия: семя есть слово Божие;

12    А упавшее при пути, это суть слушающие, к которым потом приходит диавол и уносит слово из сердца их, чтобы они не уверовали и не спаслись;

13  А упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостью принимают, но которые не имеют корня, и временем веруют, а во время искушения отпадают;

14  А упавшее в терние, это те, которые слушают слово, но, отходя, заботами, богатством и наслаждениями житейскими подавляются и не приносят плоЦв;

15  А упавшее на добрую землю, это те, которые, услышав слово, хранят его в добром и чистом сердце и приносят плод в терпении. Сказав это, Он возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит! [768]

16  Никто, зажегши свечу, не покрывает ее сосудом, или не ставит под кровать, а ставит на подсвечник, чтобы входящие видели свет.

17   Ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни сокровенного, что не сделалось бы известным и не обнаружилось бы.

18  Итак, наблюдайте, как вы слушаете: ибо, кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что он думает иметь.

19  И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа.

20  И дали знать Ему: Матерь и братья Твои стоят вне, желая видеть Тебя.

21  Он сказал им в ответ: матерь Моя и братья Мои суть слушающие слово Божие и исполняющие его.

22   В один день Он вошел с учениками Своими в лодку и сказал им: переправимся на ту сторону озера. И отправились.

23  Во время плавания их Он заснул. На озере поднялся бурный ветер, и заливало их волнами, и они были в опасности.

24  И, подойдя, разбудили Его и сказали: Наставник! Наставник! погибаем. Но Он, встав, запретил ветру и волнению воды; и перестали, и сделалась тишина.

25  Тогда Он сказал им: где вера ваша? Они же в страхе и удивлении говорили друг другу: кто же это, что и ветрам повелевает и воде, и повинуются Ему?

26  И приплыли в страну Гадарин-скую, лежащую против Галилеи.

27  Когда же вышел Он на берег, встретил Его один человек из города, одержимый бесами с давнего времени, и в одежду не одевавшийся, и живший не в доме, а в гробах.

28  Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня.

29   Ибо Иисус повелел нечистому духу выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая

его; но он разрывал узы и был гоним бесом в пустыни.

30   Иисус спросил его: как тебе имя? Он сказал: легион, - потому что много бесов вошло в него.

31   И они просили Иисуса, чтобы не повелел им идти в бездну.

32  Тут же на горе паслось большое стадо свиней; и бесы просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им.

33  Бесы, выйдя из человека, вошли в свиней, и бросилось стадо с крутизны в озеро и потонуло.

34  Пастухи, видя происшедшее, побежали и рассказали в городе и в селениях.

35  И вышли видеть происшедшее; и, придя к Иисусу, нашли человека, из которого вышли бесы, сидящего у ног Иисуса, одетого и в здравом уме; и ужаснулись.

36   Видевшие же рассказали им, как исцелился бесновавшийся.

37   И просил Его весь народ Гада-ринской окрестности удалиться от них, потому что они объяты были великим страхом. Он вошел в лодку и возвратился.

38  Человек же, из которого вышли бесы, просил Его, чтобы быть с Ним. Но Иисус отпустил его, сказав:

39  Возвратись в дом твой и расскажи, что сотворил тебе Бог. Он пошел и проповедывал по всему городу, что сотворил ему Иисус.

40  Когда же возвратился Иисус, народ принял Его, потому что все ожидали Его.

41   И вот, пришел человек, именем Иаир, который был начальником синагоги; и, пав к ногам

Иисуса, просил Его войти к нему в дом,

42  Потому что у него была одна дочь, лет двенадцати, и та была при смерти. Когда же Он шел, народ теснил Его.

43  И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет, которая, издержав на врачей все имение, ни одним не могла быть вылечена,

44   Подойдя сзади, коснулась края одежды Его; и тотчас течение крови у ней остановилось.

45  И сказал Иисус: кто прикоснулся ко Мне? [769] Когда же все отрицались, Петр сказал и бывшие с Ним: Наставник! народ окружает Тебя и теснит, - и Ты говоришь: кто прикоснулся ко Мне?

46  Но Иисус сказал: прикоснулся ко Мне некто, ибо Я чувствовал силу, исшедшую из Меня.

47  Женщина, видя, что она не утаилась, с трепетом подошла и, пав пред Ним, объявила Ему перед всем народом, по какой причине прикоснулась к Нему и как тотчас исцелилась.

48   Он сказал ей: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя; иди с миром.

49  Когда Он еще говорил это, приходит некто из дома начальника синагоги и говорит ему: дочь твоя умерла; не утруждай Учителя.

50  Но Иисус, услышав это, сказал ему: не бойся, только веруй, и спасена будет.

51  Придя же в дом, не позволил войти никому, кроме Петра, Иоанна и Иакова, и отца девицы, и матери.

52  Все плакали и рыдали о ней. Но Он сказал: не плачьте; она не умерла, но спит.

53   И смеялись над Ним, зная, что она умерла.

54   Он же, выслав всех вон и взяв ее за руку, возгласил: девица! встань.

55  И возвратился дух ее; она тотчас встала, и Он велел дать ей есть.

56  И удивились родители ее. Он же повелел им не сказывать никому о происшедшем.

1. После сего - [Второе путешествие по Галилее, Лук. 8:1-3 = Матф. 9:35. Главный комментарий: Луки. См. карту 219 стр.; таблицу 231 стр.]. Греч. Jta/Aexes, «один после другого» или «последовательно» (см. на гл. 1:3). Здесь Лука, очевидно, ссылается не на повествование в гл. 7:36-50, как предшествующее тому, о чем он собирался говорить, но на сообщение о начале служения в Галилее в гл. 4:14. Стихи 1-3 в  гл., вероятно, изображают полное описание второго путешествия по Галилее, один случай из которого уже приведен в гл. 7:11-17, как случай из Его путешествия. Относительно краткого изложения событий, связанных со вторым путешествием по Галилее (см. на Матф. 5:1; Лук. 7:11). Второе путешествие по Галилее заняло значительную часть, если не все время ранней осени 29 г. по Р. Хр.

проходил по - Греч, diodeuo, «путешествовать через».

городам и селениям, - В данном случае смысл греческого выражения заключается в том, что Иисус проходил Галилею «по городам и селениям». В Греческом выражении нет смысла, что Он посетил каждый «город», как это отражено в некоторых переводах. В Галилее было более 200 городов и селений и, безусловно, трудно и вообще невозможно хотя бы на краткое время посетить их все, в период нескольких недель, посвященных этому миссионерскому маршруту.

проповедуя и благовествуя - См. на Марк 1:1; Лук. 1:19. Царствие Божие, - См. на Матф. 3:2; 4:17. В период первой части Своего Галилейского служения, Иисус проповедовал: «приблизилось Царство Небесное» (см. Матф. 4:17; Марк 1:15). Но между первым и вторым путешествиями Он официально учредил Свое царство (см. на Матф. 5:1; Марк 3:13). Теперь Он направился, чтобы провозгласить основание этого царства и наглядно показать его преимущества для человека (см. на Лук. 7:11).

двенадцать, - Во время первого путешествия по Галилее, Иисус вероятно, еще не имел с Собой всех двенадцати учеников (см. на Марк 1:39), во время третьего путешествия, Он послал их по двое, а Сам направился проповедовать с другими учениками (см. на Матф. 9:36).

2. некоторые женщины, - Одной из характерных особенностей Евангелия Луки являются многократные ссылки на служение Христа относительно женщин Палестины и служение некоторых из них в Его пользу. Это было нечто новое, ибо роль Иудейских женщин в публичной жизни была сравнительно ничтожной, хотя в отдельных случаях такие пророки как Елисей, служили женщинам, а те, в свою очередь, оказывали им помощь.

Лука, единственный из авторов Евангелий, который отметил многие подробности из ранних дней жизни Иисуса, и часто благодаря женщинам, имеющим наибольшее отношение к этому - Марии, Елисавете и Анне. В связи с другими случаями он упоминает также о вдове из Наина, женщине на обеде у Симона, о женщинах - Марфе и некоторой больной женщине, и в такой же мере дочери Иаира [770] и больной женщине, исцеленной по тому же случаю. В Деяниях Апостолов он упоминает о Сапфире, Прискилле, Друзилле, Веронике, Тавифе, Роде, Лидии и т.д. Все это как бы говорит через Луку, что благая весть о царствии небесном в равной мере направлена как к женщинам, так и к мужчинам и участие в ее провозглашении в равном значении принадлежит обоим. В Иудейских движениях строго религиозного характера, таких как фарисеи, саддукеи и другие, женщины, кажется, не играли совершенно никакой роли. Они непосредственно не пользовались преимуществами и не передавали их другим.

Во время второго путешествия по Галилее, сфера служения Христа очень расширилась и группа людей, теперь сопровождавших Его, намного увеличилась по сравнению с бывшей во время первого путешествия. Это неизбежно влекло за собой значительные расходы и труд, чтобы обеспечить пищей, содержать в чистоте одежду, чинить ее и т.д. Христос никогда не совершал чудес ради Себя Самого (см. на Матф. 4:6), это противоречило Его принципам. По мере материальных нужд, Христос и Его ученики поддерживались по принципу «трудящийся достоин пропитания» Матф. 10:10. Кроме того, толпы народа, которые теснились около Иисуса и Его учеников на протяжении этих месяцев великой перспективы, часто оставляли мало времени, а иногда и никакой возможности, чтобы покушать или отдохнуть (см. Марк 3:7-12, 20). Временами Спаситель находил необходимым удалиться от масс народа (см. Марк 1:45; 4:36; 6:31), чтобы отдохнуть хотя бы несколько часов. Эти различные обстоятельства представляли удобный случай для уверовавших во Христа женщин, чтобы помочь Ему в Его работе.

которых Он исцелил - Т.ег, прежде второго путешествия по Галилее.

от злых духов - По крайней мере, Марию Магдалину и, возможно, других, которые освободились от злых духов.

болезней: - Греч. as/Ae/teia/, «слабости», «болезни», «немощи».

Мария, называемая Магдалиною. - См. Дополнительное Примечание к Лук. 7 гл. Синоптические Евангелия всегда упоминают Марию Магдалину первой, когда ее имя перечисляется вместе с именами других женщин (см. Матф. 27:56, 61; 28:1; Марк 15:40, 47; 16:1; Лук. 24:10) Это свидетельствует о ее пылкой, искренней преданности Иисусу. Ее благодарность была не просто чувственной, но интенсивно практической (см. на Лук. 7:38, 44). Эта Мария названа Магдалиной, чтобы отличить ее от других Марий, которых было несколько. Имя Мария встречается многократно в НЗ. Оно происходит от Еврейского имени, переведенного в ВЗ как «Мариамь» (см. на Матф. 1:16). Определение Магдалина, вероятно, подчеркивает, что Мария проживала в городе Магдала (см. на Матф. 15:39), именно в то время, когда Христос нашел ее и освободил от злых духов.

3. Иоанна. - Ничего более не известно *б этой женщине, кроме того, что сказано здесь и в гл. 24:10, где ее имя снова встречается вместе с Марией Магдалиной. Будучи женой домоправителя Ирода, она, возможно, была богатой и влиятельной личностью.

Хузы. - Ничего больше неизвестно об этом человеке. Домоправитель не занимал никакого существенного положения в доме, где он служил (см. на Матф. 20:8).

Сусанна. - Само имя обозначает «лилия». Ничего больше неизвестно об этой женщине. Евреи иногда называли своих дочерей именами цветов и деревьев.

Ему - Текстовое свидетельство (ср 146 стр.) склонно к чтению «им», включая, таким образом, учеников, особенно двенадцать 1 ст., в такой же мере как и Иисуса.

имением своим. - Т.е., «принадлежащим им». Иисус и Его ученики прибегали к обычному денежному сбору (см. на Ин. 13:29; ср. Ин. 12:6) и, кажется, что эти женщины-ученицы содействовали тому, что эта касса не пустела. Можно с уверенностью сказать, что эта группа преданных женщин составляла первое женское миссионерское общество христианской церкви.

4. собралось ... народа. - [Проповедь у моря; (Притчи), Лук. 8:4-18 = Матф. 13:1-53 = Марк 4:1-34. Главный комментарий: Матфея].

11. слово Божие: - Т.е., слово, которое снизошло от Бога, или слово, сказанное Богом.

16. зажегши свечу, - См. на Матф. 5:14-16. Только Марк и Лука отмечают эту притчу как часть проповеди у моря [771] (Лук. 8:4-18; см. Марк 4:1-34). Причина, почему Матфей не включил ее, возможно, заключается в том, что он уже ссылался на подобную тему, как часть нагорной проповеди Христа (см. Матф. 5:14-16), хотя применение там другое. Впоследствии Лука повторяет притчу, сказанную Христом, в сущности ту же самую (см. гл. 11:33), но с совершенно иным применением от любой из двух прежде представленных тем. Определенные уроки, отмеченные здесь Лукой, были также повторены Христом при других случаях (см. на гл. 8:17,18).

17. Ибо нет ничего тайного. - Сравните Матф. 10:26; Марк 4:22; Лук. 12:2. Урок, который Христос здесь выводит из притчи о свече и подсвечнике, отличается от данной относительно такой же темы в нагорной проповеди. Здесь Христос предстает как носитель света истины, чтобы рассеять тьму из человеческих умов относительно Бога и царства небесного (см. на Матф. 13:11). Нет никакой «тайны» или «секрета» относительно спасения, который мог бы быть сокрыт от тех, которые «наблюдают» как они «слушают» Лук. 8:18.

18. наблюдайте. - См. на Матф. 11:15; 13:13.

кто имеет. - См. на Матф. 3:12; см. также Матф. 25:29; Марк 4:25; Лук. 6:38; 19:26. Истина, которую представил здесь Христос, говорит о бесчисленных случаях раннего и позднейшего периода Его служения.

19. И пришли к Нему - [Посещение Иисуса Его матерью и братьями, Лук. 8:19-21 = Матф. 12:46-50 = Марк 3:31-35. Главный комментарий: Матфея].

22.  В один день - [Буря на озере, Лук. 8'22-25 = Матф. 8:18, 23-27 = Марк 4:35-41. Главный комментарий: Матфея].

23.  поднялся бурный ветер. - Сравните, «поднялась великая буря» Марк 4:37.

24. Наставник! - Греч. epistate~s(cu.. на гл. 5:5).

26. Гадаринскую. - [Бесноватые Гадаринской страны, Лук. 8:26-39 = Матф. 8:28 по 9:1 = Марк 5:1-20. Главный комментарий: Марка].

31. бездну. - Греч, adussos, «бездна», «пропасть» (см. на Марк 5:10).

40. Когда же возвратился Иисус. - [Женщина, страдающая кровотечением; дочь Иаира, Лук. 8:40-56 = Матф. 9:18-26 = Марк 5:21-43. Главный комментарий: Марка].

42. одна - Греч, monogenes, «единственная» (см. на Ин. 1:14; ср. на Лук. 1:35). Стоит отметить, что два из трех случаев, где Лука применяет monogenes, являются случаи воскрешения от смерти сына вдовы из Наина (см. на Лук. 7:12) и дочери Иаира, отмеченной здесь. Третий случай, где употреблено Лукой слово monogenes, связан с исцелением бесноватого сына (см. гл. 9:38). У жителей Востока, единственный сын или дочь рассматривались как единственная возможность, чтобы сохранить род и, таким образом, были носителями наиболее важной ответственности. Смерть такого сына или дочери рассматривалась как особенно трагическая. Израильтяне считали, что эта трагедия для семьи равносильна прекращению рода (см. на Втор. 25:6).

43.  издержавши ... все - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этой части предложения. Некоторые, на основании этого выражения сделали вывод, что профессиональная этика Луки, как врача, не позволила ему выразиться подобно Марку, а именно, что она «пришла еще в худшее состояние» (см. гл. 5:26).

45. Ты говоришь: кто прикоснулся ко Мне? - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов. Они находятся в Латинской Вульгате и оттуда заимствованы в KJV.

54. выслав всех вон - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов в данном тексте. Однако их достоверность в Марк 5:40 бесспорна.

55. дух - Греч, рпеита, «ветер», «дыхание» или «дух», трпед, «дуть» или «дышать». Любое преувеличение значения этого слова, чтобы обозначить существ, обладающих разумом, представляет собой образную речь, известную как синекдоха, посредством которой ссылаются на какую-либо вещь, упоминая только одну из ее частей, обычно ту, которая наиболее характеризует ее. В слове рпеита нет ничего присущего, что могло бы представлять какое-либо предполагаемое сознательное существо в человеке, способное существовать отдельно от тела; в НЗ это слово не употребляется в отношении человека в каком-либо смысле, подразумевающем такое понятие. Это понятие основано исключительно на предвзятых мнениях, которые, прежде всего, верят, что сознательное существо продолжает существовать после смерти, и читают это предвзятое мнение в таких словах, как «дух» и «душа». Относительно ВЗ эквивалента рпеита, Евр. ruach (см на Числ 5:14). [772]

Комментарий Е. Г. Уайт к 8 главе Евангелия от Луки.

I              Ев. 52. 4-15     НУХ 33-61. 5          НУХ 43.

II          НУХ 41; Вое. 104,253.

14          НУХ 51, 53; ЗСЦ384; 4СЦ286.391.

15           НУХ 58, 60.

18          ХС91; 5СЦ694.

22-39    ЖВ 333-341.

24          ЖВ 334.

28,35    ЖВ 338.

40-56    ЖВ 342-348.

45,46    ЖВ344; СИ 60.

48          ЖВ 347; СИ 61, 122.

50          ЖВ 343.

ГЛАВА 9

1    Созвав же двенадцать, дал силу и власть над всеми бесами и врачевать от болезней,

2    И послал их проповедывать Царствие Божие и исцелять больных.

3    И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды;

4    Ив какой дом войдете, там оставайтесь и оттуда отправляйтесь в путь.

5    А если где не примут вас, то, выходя из того города, отрясите и прах от ног ваших во свидетельство на них.

6    Они пошли и проходили по селениям, благовествуя и исцеляя повсюду.

7    Услышал Ирод четвертовластник о всем, что делал Иисус, и недоумевал: ибо одни говорили, что это Иоанн восстал из мертвых;

8    Другие, что Илия явился, а иные, что один из древних пророков воскрес.

9    И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.

10  Апостолы, возвратившись, рассказали Ему, что они сделали; и Он, взяв их с Собою, удалился особо в пустое место, близ города, называемого Вифсаидою.

11  Но народ, узнав, пошел за Ним; и Он, приняв их, беседовал с ними о Царствии Божием и требовавших исцеления исцелял.

12  День же начал склоняться к вечеру. И, приступив к Нему, двенадцать говорили Ему: отпусти народ, чтобы они пошли в окрестные селения и деревни ночевать и достали пищи; потому что мы здесь в пустом месте.

13   Но Он сказал им: вы дайте им есть. Они сказали: у нас нет более пяти хлебов и двух рыб; разве нам пойти купить пищи для всех сих людей?

14   Ибо их было около пяти тысяч человек. Но Он сказал ученикам Своим: рассадите их рядами по пятидесяти.

15  И сделали так, и рассадили всех.

16  Он же, взяв пять хлебов и две рыбы и воззрев на небо, благословил их, преломил и дал ученикам, чтобы раздать народу.

17  И ели, и насытились все; и оставшихся у них кусков набрано двенадцать коробов.

18  В одно время, когда Он молился в уединенном месте, и ученики были с Ним, Он спросил их: за кого почитает Меня народ?

19  Они сказали в ответ: за Иоанна Крестителя, а иные за Илию; другие же говорят, что один из древних пророков воскрес.

20  Он же спросил их: а вы за кого почитаете Меня? Отвечал Петр: за Христа Божия.

21  Но Он строго приказал им никому не говорить о сем,

22  Сказав, что Сыну Человеческому должно много пострадать, и быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть. [773]

23   Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.

24  Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот сбережет ее.

25  Ибо что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить или повредить себе?

26  Ибо кто постыдится Меня и Моих слов, того Сын Человеческий постыдится, когда при-идет во славе Своей и Отца и святых Ангелов.

27  Говорю же вам истинно: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие.

28  После сих слов, дней через восемь, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел Он на гору помолиться.

29  И когда молился, вид лица Его изменился, и одежда Его сделалась белою, блистающею.

30  И вот, два мужа беседовали с Ним, которые были Моисей и Илия;

31  Явившись во славе, они говорили об исходе Его, который Ему надлежало совершить в Иерусалиме.

32   Петр же и бывшие с ним отягчены были сном; но, пробудившись, увидели славу Его и двух мужей, стоявших с Ним.

33  И когда они отходили от Него, сказал Петр Иисусу: Наставник! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: одну Тебе, одну Моисею и одну Илии, -не зная, что говорил.

34  Когда же он говорил это, явилось облако и осенило их; и устрашились, когда вошли в облако.

35  И был из облака глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, Его слушайте.

36  Когда был глас сей, остался Иисус один. И они умолчали, и никому не говорили в те дни о том, что видели.

37  В следующий же день, когда они сошли с горы, встретило Его много народа.

38  Вдруг некто из народа воскликнул: Учитель! умоляю Тебя взглянуть на сына моего, он один у меня:

39  Его схватывает дух, и он внезапно вскрикивает, и терзает его, так что он испускает пену; и насилу отступает от него, измучив его.

40  Я просил учеников Твоих изгнать его, и они не могли.

41  Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами и буду терпеть вас? приведи сюда сына твоего.

42   Когда же тот еще шел, бес поверг его и стал бить; но Иисус запретил нечистому духу, и исцелил отрока, и отдал его отцу его.

43   И все удивлялись величию Бо-жию. Когда же все дивились всему, что творил Иисус, Он сказал ученикам Своим:

44   Вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие.

45  Но они не поняли слова сего, и оно было закрыто от них, так что они не постигли его, а спросить Его о сем слове боялись.

46  Пришла же им мысль: кто бы из них был больше?

47  Иисус же, видя помышление сердца их, взяв дитя, поставил его пред Собою

48  И сказал им: кто примет сие дитя во имя Мое, тот Меня принимает; а кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня; ибо кто из вас меньше всех, тот будет велик.

49  При сем Иоанн сказал: Наставник! мы видели человека, именем Твоим изгоняющего бесов, и запретили ему, потому что он не ходит с нами.

50  Иисус сказал ему: не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас.

51   Когда же приближались дни взятия Его от мира, Он восхотел идти в Иерусалим;

52  И послал вестников пред лицем Своим; и они пошли и вошли в селение Самарянское; чтобы приготовить для Него;

53   Но там не приняли Его, потому что Он имел вид путешествующего в Иерусалим.

54   Видя то, ученики Его, Иаков и Иоанн, сказали: Господи! хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошел с неба и истребил их, как и Илия сделал?

55  Но Он, обратившись к ним, запретил им и сказал: не знаете, какого вы духа;

56  Ибо Сын Человеческий пришел не губить души человеческие, а спасать. И пошли в другое селение. [774]

57  Случилось, что когда они были в пути, некто сказал Ему: Господи! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел.

58  Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные -гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову.

59  А другому сказал: следуй за Мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего.

60   Но Иисус сказал ему: предоставь мертвым погребать своих мертвецов, а ты иди, благовествуй Царствие Божие.

61   Еще другой сказал: я пойду за Тобою, Господи! но прежде позволь мне проститься с домашними моими.

62  Но Иисус сказал ему: никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия.

1. Созвав же двенадцать. - [Третье путешествие по Галилее, Лук. 9:1-6 = Матф. 9:36 по 11:1 = Марк 6:7-13. Главный комментарий: Матфея]. Относительно назначения двенадцати (см. на Марк 3:13-19).

7. Ирод четвертовластник - [Мученическая смерть Иоанна Крестителя, Лук. 9:7-9 = Матф. 14:1, 2, 6-12 = Марк 6:14-29. Главный комментарий: Марка].

недоумевал: - Греч, diaporeo, «быть в полном недоумении» (ср. на Марк 6:20).

9. Иоанна я обезглавил: - См. Марк 6:17-29.

искал увидеть - Со стороны Ирода это было больше, чем желание; он, в самом деле, искал благоприятной возможности, чтобы побеседовать с Иисусом, но с таким расчетом, чтобы не подвергнуть опасности достоинство своего положения как царя. Ирод, кажется, имел такую беседу с Иоанном Крестителем (см. ЖВ 214, 222, 223) и очевидно не видел никакой причины, чтобы не иметь подобной беседы с Иисусом. Но подобно Никодиму (см. ЖВ 168), Ирод чувствовал, что это было бы большим унижением для него, занимавшего такое высокое положение, идти к Иисусу открыто. Кажется, что он серьезно воспринял требования Иисуса и искал совета у Него. Ирод хорошо знал, как Иродиада могла отреагировать на такую беседу. Наконец Ироду представилась возможность увидеть Иисуса лицом к лицу (см. гл. 23:8), но когда он встретился, задетая гордость настроила его против Спасителя.

10. возвратившись - [Насыщение пяти тысяч, Лук. 9:10-17 = Матф. 14:13-21 = Марк 6:30-44 = Ин. 6:1-14. Главный комментарий: Марка].

12. начал склоняться - Греч. Jtlino, «гнуться», «клониться» или «склоняться» (см. на Марк 2:15). Такие английские (как и русские) слова как «склон», «наклон», «облокачиваться» и «клиника», происходят от Греческого слова Мяо.

18. молился в уединенном месте - [Уход в Кесарию Филиппову, Лук. 9:18-27 = Матф. 16:13-28 = Марк 8:27 по 9:1. Главный комментарий: Матфея]. Между 17 и 18 ст. имеется большой пропуск событий, иногда называемый как «великий пропуск» Луки. Лука здесь опустил все, отмеченное в Матф. 14:22 по 16:12; Марк 6:45 по 8:26; и Ин. 6:25 по 7:1, а именно: хождение Иисуса по морю, проповедь о Хлебе Жизни, дискуссию с фарисеями, удаление в Финикию, исцеление глухонемого, насыщение 4000, и исцеление слепого в Вифсаиде. Как будто бы с целью уравновесить этот «великий пропуск» Лука часто помечает так называемую «великую вставку», которая в данном случае включает гл. 9:51 по 18:14, смысл которой почти не встречается в каком-либо другом Евангелии (см. на гл. 9:51).

22. Сыну Человеческому - Относительно повествования, представленного в 22-27 ст. (см. на Матф. 16:21). Относительно комментария (см. на Матф. 16:21-28).

28. дней через восемь. - [Преображение, Лук. 9:28-36 = Матф. 17:1-13 = Марк 9:2-13. Главный комментарий: Матфея]. Относительно счета «дней ... восемь» (см. 248-250 стр.).

29. вид - Буквально, «вид Его лица стал другим, необычным». блистающею. - Т.е., «сверкающей» или «искрящейся».

31. исходе - Греч, exodos, «отправление», «кончина», «смерть» от ех, «выход» и Aodos, «путь» (см. 2Пет. 1:15; Евр. 11:22). Это ссылка на судьбу, ожидавшую Иисуса.

32. пробудившись - Ученики могли быть отягчены сном по причине усталости от путешествия, восхождения в горы и позднего времени (см. на Матф. 17:1).

33. Наставник! - Греч, epistates (см. на гл. 5:5).

35. Сын Мой Возлюбленный: - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению, «Мой избранный Сын». [775]

37.  В следующий же день, - [Беснующийся мальчик, Лук. 9:37-43" = Матф. 17:14-21 = Марк 9:14-29. Главный комментарий: Марка]. Лишь Лука особым образом упоминает, что исцеление мальчика произошло на следующий день после Преображения.

38. один - Греч, monogenesiau. на Лук. 7:12; 8:42; Ин. 1:14).

39. внезапно - Греч, exaiphnes, «неожиданно» или «внезапно». терзает - Греч, sparasso, «вызывать судороги» (см. на Марк. 1:26). 43. величию - Греч, megaleiotes, «величие», «сила» или «великолепие».

Когда же все дивились - [Тайное путешествие через Галилею, Лук. 9:436-45 = Матф. 17:22, 23 = Марк 9:30-32. Главный комментарий: Марка]. Остальная часть 43 ст., начиная с этих слов, должна быть включена в 44 ст., как часть всего последующего. Именно в середине этого стиха находится разделяющий, незаметный переход мысли.

44. Вложите ... себе в уши Образное выражение, просто обозначающее «помните».

45. закрыто - Не потому, что Иисус желал этого, ибо при различных случаях Он пытался представить этот вопрос очень ясно. Скорее оно было закрыто из-за их личного отказа, чтобы понимать (см. на Марк 9:32). Они не желали понять, и в результате оно было закрыто от них (см. на Матф. 13:13).

так-что они не постигли его: - «Что», Греч, hina, как оно употреблено в данном случае, подчеркивает, скорее результат, чем цель: «в результате чего», скорее, чем «с тем, чтобы». Хорошая иллюстрация употребления hina, чтобы отметить результат, чем цель, встречается в 1Фес. 5:4 (ср. Рим. 11:11; Гол. 5:17; Лук. 1:43; Ин. 6:7).

46. Пришла же им мысль: - [Смирение, примирение и прощение. Лук. 9:46-50 = Матф. 18:1-35 = Марк 9:33-50. Главный комментарий: Матфея и Марка].

48. во имя Мое. - Выражение, характерное для трудов Луки Лук. 21:8; Деян. 4:17,18; 5:28, 40; 15:14; и т.д.

велик. - Согласно определению величия, как оно представлено Иисусом, всем, возможно, быть «великими» (см. на Матф. 5:5).

51.  Когда же приближались дни - [Начало Самаряно-Перейского служения, Лук. 9:51-56 = Матф. 19:1, 2 - Марк 10:1. Главный комментарий: Матфея и Луки. См. карту 222 стр.; 5, 7 таблицы, 229, 231 стр.]. См. на Лук. 2:49. Служение Христа приближалось к концу. В описываемое время лишь около шести месяцев отделяло Его от креста.

Раздел Евангелия Луки, начатый в гл. 9:51 и продолжающийся по гл. 18:14 иногда называют «великой вставкой», благодаря чему эта часть книги, около одной трети всего Евангелия, отмечает материал, который не встречается в других евангелиях. Другие писатели почти совершенно умалчивают относительно этой фазы служения Иисуса (см. на гл. 9:18).

взятия - От Греч, analambano, «взять». Слово anahmbano, обычно употребляется в упоминании вознесения Христа (см. Деян. 1:2, 11, 22; 1Тим. 3:16; и т.д.; ср. Лук. 24:50, 51).

восхотел - От начала до конца каждый случай в жизненной миссии Иисуса проходил как исполнение плана, положенного прежде прихода Иисуса на землю и каждое событие имело свое определенное время (см. на гл. 2:49). Снова и снова Иисус повторяет, что Его «время» или «час» еще не пришел (см. Ин. 2:4; 7:6, 8; и т.д.). Он сделал это заявление снова как раз перед началом последнего праздника Кущей (см. на Ин. 7:6) со ссылкой, что Ему время «идти в Иерусалим» и быть «взятым». Поэтому, во время этого Своего путешествия из Галилеи, Иисус сознательно и целеустремленно направил Свои шаги ко кресту (см. на Марк 10:32). Подобный дух побуждал Павла во время его последнего путешествия в Иерусалим (см. Деян. 20:22-24; ср. 2Тим. 4:6-8). Иисус знал, что предстоит Ему, и все же не сделал никакого усилия, чтобы предотвратить или отсрочить его. См. на Матф. 19:1.

идти в Иерусалим. - Со времени, когда Иисус отправился из Галилеи в последний раз, авторы Евангелий полагают, что Он находился на пути в Иерусалим, чтобы встретить ожидавшие Его события (см. гл. 9:51, 53; 13:22; 17:11; 18:31; 19:11, 28). В период этого времени Иисус проводил время в Иудее и вне ее, но очень мало времени находился в Иерусалиме или Иудее, чтобы не вызвать кризиса прежде времени. Это последнее, окольное (см. ЖВ 485) и медлительное (ЖВ 495) путешествие в Иерусалим заняло несколько месяцев.

52. послал вестников - Здесь, в особом смысле Иакова и Иоанна (см. 54 спи; ЖВ 487). Что касается этого особенного случая, кажется, что вестники были посланы вперед, [776] чтобы договориться о месте для ночлега. Однако это также может быть ссылкой на гласность Иисуса, с помощью которой Он пытался привлечь внимание всего Израиля к приближающемуся Его распятию (см. ЖВ 485). В этом, впоследствии, была особая цель Иисуса в посылании впереди Себя семидесяти (см. на гл. 10:1).

в селение Самарянское. - Самый кратчайший путь из Галилеи в Иудею проходил через холмы Самарии. Два года назад Иисус проходил этим же путем на север из Иудеи в Галилею (см. на Ин. 4:3, 4). Часто, особенно в периоды праздников, когда большие толпы народа направлялись в Иерусалим, Иудеи предпочитали более длинный путь через Иорданскую долину, чтобы избежать контакта с Самарянами. Однако, Сам Иисус посвятил часть оставшегося Своего служения району Самарии (см. на Ин. 11:54) и именно в города и селения окраин Самарии были посланы семьдесят учеников (см. ЖВ 488). В виду факта, что они должны были направиться по два «пред лицом Его во всякий город и место, куда Сам хотел идти» Лук. 10:1, следовательно, Сам Господь должен был посетить некоторые значительные части Самарии.

53.  не приняли Его. - Они отказались предоставить Ему приют для ночного отдыха (ЖВ 487). Между Иудеями и Самарянами (см. Ин. 4:9) существовала ожесточенная ненависть. Об истории происхождения Самарян (см. на 4Цар. 17:23-41). Относительно последующих отношений между Иудеями и Самарянами и о происхождении вражды между ними (см. Неем. 4:1-8; 6:1-14).

имел вид путешествующего в Иерусалим. - Буквально, «идущего в Иерусалим». Проходить через Самарию в Иудею, как это часто делали Иудеи из Галилеи с целью поклонения Богу в Иерусалиме, подразумевало унижать достоинство религии Самарян и воспринималось Самарянами как оскорбление.

54. Иаков и Иоанн - См. на Марк 3:17. Эти два брата были посланы как вестники вперед, чтобы подыскать ночлег (см. ЖВ 487) и грубое обхождение с ними жителей этого селения ранило их сердца. Очевидно, Иаков и Иоанн обладали нетерпеливым, резким характером, что дало повод Христу в первые времена их знакомства, назвать их «сынами грома» (см. на Марк 3:17). Незадолго перед этим Иоанн присвоил себе право резко упрекать того, кого он рассматривал как врага (см. на Марк 9:38-41).

чтобы огонь сошел с неба - В свете событий на горе Кармил (см. ЖВ 487) мысли учеников естественно направились к строгим мерам, предпринятым пророком Илией в отношении нераскаянного народа его времени (см. ЗЦар. 18:17-46). Возможно, они также вспомнили случай, когда Илия на самом деле низвел огонь с неба, чтобы уничтожить некоторых, поддерживавших врагов Божьих (см. на 4Цар. 1:10,13).

как и Илия сделал? - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов. Однако имеется некоторое сомнение, что эти мысли могли быть в уме Иакова и Иоанна, когда они говорили это.

55. запретил им - Дух, проявленный Иаковом и Иоанном, был совершенно чужд духу Христа и мог в итоге лишь воспрепятствовать делу Евангелия. Иисус лишь недавно предостерег учеников, чтобы они не препятствовали работе тех, которые дружественно относились к Нему 49, 50 ст., теперь советует им не наказывать тех, которые относились враждебно. Дух мести это не дух Христа. Любая попытка принуждать тех, которые действуют противоположно нашим взглядам, является доказательством духа сатаны, но не Христа (ЖВ 487). Дух фанатизма и религиозной нетерпимости является отвратительным пред лицом Божьим, особенно, когда проявляется теми, которые открыто заявляют о любви и служении Ему.

не знаете. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению последнего изречения 55 ст. и первого изречения 56 ст. Однако, изложенная здесь истина находится в полном согласии с другими заявлениями в различных Евангелиях (см. Лук. 19:10; и т.д.; также Матф. 5:17).

class="book">56. другое селение. - Вероятно, в другое, более дружественное Сама-рянское селение. Христос здесь предусмотрел пример увещания, данного прежде ученикам (см. Матф. 10:22-24). Некоторые подчеркивают, что это могло быть селение Сихарь или другое в его окружности, жители которого слышали Христа при прежнем посещении и были [777J дружественно настроены к Нему (см. Ин. 4:39-42).

57.   Случилось, - [Испытание ученичества. Лук. 9.57-62. Ср. на Матф. 8:19-22; 16:24, 25; Лук. 14:25-33]. Стихи 57-62 обычно объясняются как имеющие отношение к подобному случаю, отмеченному в Матф. 8:19-22, на основании, что Матфей и Лука просто поместили эти повествования в различных местах своих Евангелий. Однако это объяснение неубедительно. Что касается причин, чтобы рассматривать сообщения в Матф. 8:19-22 и Лук. 9:57-62 как записи особых и совершенно разных случаев (см. на Матф. 8:19). Каждое из этих сообщений соответствует его личному местонахождению и контексту.

они были в пути, - В Матф. 8:19-22 Иисус и Его ученики находились у места входа в лодку, чтобы пересечь озеро; здесь они были «в пути», то есть, совершая путешествие по суше. Они были, в действительности, на пути в Иерусалим (см. на Матф. 19:1; ср. Лук. 9:51).

59. А другому сказал: - В подобном месте Евангелия от Матфея, человек, к которому Иисус обратился, последовал совету, вызвался добровольно следовать за Иисусом. Здесь Иисус предлагает человеку следовать за Ним.

60.  иди, благовеетвуй - Ударение, кажется, ставится на следующее: «Если ты, не являешься духовно мертвым, это твое занятие, иди и проповедуй царствие Божие. Оставь погребение физически мертвых духовно умершим».

61. прежде позволь мне - Это извинение подразумевает нерешительность и колебание, возможно даже неготовность принести жертву, требуемую от учеников.

проститься - Эта просьба включает в себя больше, чем краткое возвращение домой. Согласно Восточному обычаю, это прощание могло длиться целые месяцы или годы, пока не разрешались вопросы в доме. Но поскольку Иисусу оставалось лишь около шести месяцев служения и если, этот предполагаемый ученик даже планировал следовать за Иисусом, наилучший для него выход - сделать так без промедления. Даже короткое время спустя - могло быть слишком поздно. Он теперь намеревался оставить Иисуса, чтобы проститься со всеми своими старыми друзьями, а они могли повлиять на него, чтобы он не возвращался к Иисусу. Требования Божьи должны предшествовать требованиям людей, даже близких родственников (см. Матф. 12:48, 49; 19:29). Возможно, человек желал еще испытать одно или более удовольствий в жизни, прежде чем оставить их и последовать за Иисусом. Обстоятельства были далеко отличными, когда Елисей последовал призыву Илии. Елисей ответил непосредственно на призыв; его промедление, проститься со своими родителями, было лишь кратковременным (см. на ЗЦар. 19:20).

домашними моими. - Его родственники могли попытаться разубедить его, подобно тому, как мать и братья Иисуса пытались отвратить Его от пути долга (см. на Матф. 12:46).

62. озирающийся назад. - Тот, кто «озирается назад», не сосредотачивается на непосредственной задаче, стоящей перед ним. Он, в лучшем случае, нерешительный работник (см. на Матф. 6:24; Лук. 14:26-28). Иисус «восхотел идти в Иерусалим» (в других переводах: «твердо направил свой взор, чтобы идти в Иерусалим») Лук. 9:51, и всякий, кто решил следовать за Ним, должен быть твердым в своем решении (ср. Ин. 11:16). К примеру, когда пришло время для испытания двенадцати, все они «оставивши Его, бежали» Матф. 26:56, однако все, в свое время, за исключением Иуды, возвратились в надлежащий курс. Для подлинного ученичества крайне необходима абсолютная преданность. Тот, кто желает прокладывать прямую борозду в любом служении для Бога, должен отдать этой работе все свое сердце, непрерывное внимание.

Пословица, выраженная в 62 ст., уже была известна на протяжении столетий в различных странах древнего Ближнего Востока. Хесиод, Греческий поэт, в 8-ом столетии до Р. Хр. писал: «Тот, кто желает прокладывать прямые борозды, не должен озираться вокруг себя» (Дела и Дни п. 60).

Комментарий Е. Г. Уайт к 9 главе Евангелия от Луки.

1-6 ЖВ 349-358.

2           РУУ 465; МЖС 226.

6          РУУ 465.

7-10 ЖВ 359-363.

10-17 ЖВ 364-371.

13         ПЦ243.

18-27 ЖВ 410-418.

23 СИ 198; СП 127, 178; 6СЦ 248, 249,449; 9СЦ 166,186.

26 ДА 33; ПЦ 720.

28-36 ЖВ 419-425.

32 ЖВ 420.

35 РП164;ПЦ227.

37-45 ЖВ 426-431.

41         ЖВ 428.

43 ЖВ 429.

46-48 ЖВ 432-442.

49         5СЦ461. [778]

51,52 ЖВ486.

51-53 ДА 540.

52-54 ОЖ58.

53-56 ЖВ487; 2СЦ566.

54 ИС 268.

54-56 ДА 541; ВБ 570.

55,56 ОЖ59.

56 НУХ 212; ЖВ 582; СИ 19.

58 СИ 197.

59-62 ЗСЦ 500.

60 2СЦ541.

62 ПЦ 222, 225; 6СЦ 148.

                       

ГЛАВА 10

1     После сего избрал Господь и других семьдесят учеников, и послал их по два пред лицем Своим во всякий город и место, куда Сам хотел идти,

2     И сказал им: жатвы много, а делателей мало; итак, молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.

3     Идите! Я посылаю вас, как агнцев среди волков.

4     Не берите ни мешка, ни сумы, ни обуви, и никого на дороге не приветствуйте.

5    В какой дом войдете, сперва говорите: мир дому сему;

6    И если будет там сын мира, то почиет на нем мир ваш, а если нет, то к вам возвратится.

7    В доме же том оставайтесь, ешьте и пейте, что у них есть, ибо трудящийся достоин награды за труды свои; не переходите из дома в дом.

8    И если придете в какой город и примут вас, ешьте, что вам предложат,

9     И исцеляйте находящихся в нем больных, и говорите им: приблизилось к вам Царствие Божие.

10   Если же придете в какой город и не примут вас, то, выйдя на улицу, скажите:

11   И прах, прилипший к нам от вашего города, отрясаем вам; однако же знайте, что приблизилось к вам Царствие Божие.

12   Сказываю вам, что Содому в день оный будет отраднее, нежели городу тому.

13   Горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они, сидя во вретище и пепле, покаялись;

14   Но и Тиру и Сидону отраднее будет на суде, нежели вам.

15   И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься.

16  Слушающий вас Меня слушает, и отвергающийся вас Меня отвергается; а отвергающийся Меня отвергается Пославшего Меня.

17  Семьдесят учеников возвратились с радостью и говорили: Господи! и бесы повинуются нам о имени Твоем.

18  Он же сказал им: Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию;

19  Се, даю вам власть наступать на змей и скорпионов и на всю силу вражью, и ничто не повредит вам;

20  Однакож тому не радуйтесь, что духи вам повинуются, но радуйтесь тому, что имена ваши написаны на небесах.

21  В тот час возрадовался духом Иисус и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. Ей, Отче! Ибо таково было Твое благоволение.

22   И, обратившись к ученикам, сказал: все предано Мне Отцем Моим; и кто есть Сын, не знает никто, кроме Отца, и кто есть Отец, не знает никто, кроме Сына, и кому Сын хочет открыть.

23   И, обратившись к ученикам, сказал им особо: блаженны [779] очи, видящие то, что вы видите!

24   Ибо сказываю вам, что многие пророки и цари желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали.

25   И вот, один законник встал и, искушая Его, сказал: Учитель! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?

26  Он же сказал ему: в законе что написано? как читаешь?

27   Он сказал в ответ: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всею крепостию твоею", и всем разумением твоим, и ближнего твоего, как самого себя.

28  Иисус сказал ему: правильно ты отвечал; так поступай, и будешь жить.

29  Но он, желая оправдать себя, сказал Иисусу: а кто мой ближний?

30  На это сказал Иисус: некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым.

31  По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо.

32   Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо.

33  Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился

34   И, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем;

35   А на другой день, отъезжая, вынул два динария, дал содержателю гостиницы и сказал ему: позаботься о нем; и если издержишь что более, я, когда возвращусь, отдам тебе.

36  Кто из этих троих, думаешь ты, был ближний попавшемуся разбойникам?

37  Он сказал: оказавший ему милость. Тогда Иисус сказал ему: иди, и ты поступай так же.

38  В продолжение пути их пришел Он в одно селение; здесь женщина, именем Марфа, приняла Его в дом свой;

39   У нее была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его.

40  Марфа же заботилась о большом угощении и, подойдя, сказала: Господи! или Тебе нужды нет, что сестра моя одну меня оставила служить? скажи ей, чтобы помогла мне.

41   Иисус же сказал ей в ответ: Марфа! Марфа! ты заботишься и суетишься о многом,

42  А одно только нужно; Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у нее.

1. других семьдесят - [Поручение семидесяти, Лук. 10:1-24. Ср. на Матф. 9:36 по 11:1. См. карту 222 стр.; таблицу 231 стр.]. Скорее, «семьдесят других»; те семьдесят были избраны в добавление к двенадцати, а не в добавление к другим «семидесяти», предварительно назначенных. Слово «и» кажется, ссылается на призвание двенадцати, за год до этого события. Относительно времени и обстоятельств призвания семидесяти (см. на Марк 19:1). Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «семьдесят два». Факт, что семьдесят не упомянуты снова, подразумевает, что это было временное назначение. Кажется, что это назначение произошло в Перее, но семьдесят были посланы, прежде всего, в район Самарии (см. ЖВ 488). Они сопровождали Иисуса во время третьего путешествия по Галилее, когда двенадцать направились по два выполнять свое первое поручение (см. ЖВ 488).

Обратим внимание на заключающееся здесь интересное сравнение. Было 12 патриархов, было также 12 учеников (ср. Откр. 7:4-8; 21:12,14). Моисей назначил 70 человек, чтобы помогали ему судить дела Израиля (см. Числ. 11:16-25), Иисус также избрал 70 учеников помогать Ему. Согласно Иудейскому преданию, основанному на перечне потомков Ноя в Быт. 10 гл., в мире насчитывалось 70 наций. Синедрион состоял из 70 членов, плюс его председатель. Таким образом, число 70 играло значительную роль в Иудейском мышлении. В какой степени все это повлияло на Иисуса в назначении семидесяти, или придать какое-либо значение факту, что они были числом 70, обо всем этом нет никакого вдохновенного откровения, и предположения в этом случае бесполезны.

по два - Подобно двенадцати (см. на Марк 6:7). Этот обычай, кажется, должен был стать общераспространенным в миссионерской работе [780] ранней христианской церкви (см. Деян. 13:2; 15:27, 39, 40; 17:14; 19:22). Сравните также поручение, данное двум ученикам Иоанна Лук. 7:19.

куда Сам хотел идти, - Эта миссионерская экспедиция заключает в себе отличия тщательно организованной евангелистской кампании. Факт, что семьдесят были посланы в определенные, избранные местности, означает, что Иисус рассчитывал Свое время и предусматривал заранее точно, где Он должен проходить в течение оставшихся месяцев (см. на гл. 2:49). Факт, что семьдесят первыми направились в города и селения Самарии, подразумевает, что Иисус должен был совершать там скорее обширное, далеко идущее служение зимой 30-31 г. по Р. Хр. Дружелюбное отношение Иисуса к Самарянам, проявленное во время Его посещения вместе с женщиной из селения Сихарь и Его служение людям той окрестности (см. Ин. 4:5-42) должно было сделать многое, чтобы устранить предубеждения. Упоминаемое посещение Иисуса произошло около двух лет назад, зимой 28-29 г. по Р. Хр. Тогда «многие» уже пришли и уверовали в Него Ин. 4:39, 41. Служение семидесяти для Самарян должно было приготовить учеников для их последующих трудов в этой местности (см. Деян. 1:8). После воскресения в этом районе труды апостолов сопровождал заметный успех (см. ЖВ 488).

2. жатвы - Наставления, которые Иисус дал семидесяти, большей частью подобны наставлениям, данным раньше двенадцати. Или более краткое изложение в Луки является сокращенным отчетом того, что Иисус высказал по этому случаю, или Его наставления, в самом деле, были более краткими, чем данные двенадцати, неизвестно. Относительно комментария об этих наставлениях (см. на Матф. 9:37, 38; 10:7-16).

3. Идите! - См. на Матф. 10:5, 6. Иисус еще раньше сказал: «Есть у меня и другие овцы, которые не сего двора» Ин. 10:16. Теперь Он послал семьдесят, чтобы найти некоторых из этих потерянных овец.

как агнцев - Запись в Матф. 10:16 говорит: «как овец» (ср. Ин. 21:15-17).

4.  ни мешка, - Сравните наставление к двенадцати (см. на Матф. 10:9,10).

сумы, - Греч, рёт, «кожаный мешок», часто употребляющийся путешественниками для одежды и продуктов, возможно, также сума, употребляемая нищими.

обуви. - Буквально, «сандалий». В 7 спи Иисус объяснил, почему Он воспретил им брать перечисленные предметы, которые путешественники обычно рассматривали как необходимые.

никого ... не приветствуйте. - Семьдесят должны были сберегать свои приветствия для домов, которые они намеревались посетить (см. Лук. 10:5; см. на 4Цар. 4:29). Даже в настоящее время восточные приветствия часто очень сложные и требуют много времени. В жизни Спасителя оставалось лишь сравнительно короткое время, а посему поручение семидесяти должно было быть исполнено с поспешностью. Они были посланы вперед, чтобы провозглашать «царство Божие» Лук. 10:9, и дело Царя требовало поспешности. Относительно комментария, касающегося работы семидесяти, как вестников Царя (ср. на Матф. 3:3; Лук. 3:5).

5. «мир - Обычная форма приветствия на Востоке (см. на Иер. 6:14; Матф. 10:13).

6. сын мира. - Типичное Еврейское выражение, чтобы изобразить главу дома, если он был человеком, близким по духу, готовый принять и угостить их.

7. В доме же том - Относительно комментария (см. на Матф. 10:11).

трудящийся - См. на Матф. 10:10; ср. Втор. 25:4. Это одно из нескольких высказываний Иисуса, на которое прямо ссылался Павел (см. ITum. 5:18).

Не переходите из дома в дом. - См. на Матф. 10:11.

8. ешьте, что вам предложат; - Ученики не должны были быть жадными, требуя пищу, которую не приготовил им хозяин, или вести себя привередливо, отказываясь кушать то, что он предусмотрел. Увещание Иисуса, данное семидесяти, иногда истолковывалось, как разрешение для христиан настоящего времени кушать все, что может быть приготовлено хозяином, даже и в том случае, если эта пища особым образом воспрещена в Священном Писании. Однако необходимо помнить, что семьдесят не входили в дома язычников, где им могла встретиться воспрещенная пища, но лишь в дома Иудеев и Самарян, которые придерживались в точности условий Пятикнижия относительно чистой и нечистой пищи (см. на Лев. 11 гл.).

9. Царствие Божие». - См. на Матф. 3:2; 4:17; 5:2; Лук. 4:19. Сравни весть Иоанна Крестителя Матф. 3:2 и Самого Иисуса Марк 1:15. Это была также весть и двенадцати (см. Матф. 10:7). [781]

13. Хоразин! - См. на Матф. 11:21-24. Как вступление к комментариям, начатым в Лук. 10:16, Иисус упомянул некоторые города, отвергшие Его весть.

вретище - Греч. saMtos, «мешок» или «грубая, неотделанная одежда [сделанная из волоса]», вероятно, от Евр. £aq (см. на Быт. 42:25; Есф. 4:1).

15. до неба вознесшийся, - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению этой открытой части предложения, как вопроса: «И ты, Капернаум, был вознесен до неба?» (см. RSV). Сравните дух, который двигал сатаной Ис. 14:13-15.

ада - Греч, hades, «могила» или «смерть», то есть, царство смерти (см. на Матф. 11:23; 16:18; ср. Ис. 14:15). В великий заключительный день суда люди будут осуждены не потому что поверили лжи, но из-за того, что пренебрегли предоставленными Небом возможностями для познания истины (см. ЖВ 490).

16. Слушающий вас - См. на Матф. 10:40.

17. Семьдесят учеников возвратились - Сравните возвращение двенадцати (см. на Марк 6:30).

с радостью - Их миссия была очень успешной.

бесы повинуются - Насколько известно из записей в евангелиях, Иисус не давал специального поручения семидесяти изгонять бесов (см. 9 ст.), как это Он повелел двенадцати Матф. 10:1. Однако этот вид их служения запечатлелся в умах семидесяти больше.

о имени Твоем. - См. на Матф. 10:18, 40. Исполненные святой радостью, семьдесят учеников, однако, сознавали, что именно сила Иисуса действовала через них и даровала возможность достигнуть такого успеха.

18.  видел - Греч, theoreo, «пристально глядеть», «созерцать», «смотреть», часто подразумевающее спокойное, внимательное, непрерывное созерцание предмета (ср. Ин. 2:23; 4:19).

сатану. - Греч. Satanas, от Евр. £а/ал, «противник».

спадшего с неба. - Сравните Ис. 14:12-15; Ин. 12:31, 32; Откр. 12:7-9, 12. Сатана был уже побежденным врагом. Этим заявлением Иисус указывал на распятие, когда сила сатаны будет сломлена (см. ЖВ 679, 758; ср. ЖВ 687). Он также видел время, когда не будет больше ни греха, ни грешника. Семьдесят учеников засвидетельствовали об изгнании сатаны из жизни отдельных личностей; Иисус «видел» его полное ниспровержение.

как молнию; - Сверкнувшему подобно ослепительному свету, затем внезапно потухшему.

19.  власть наступать - Относительно повторения этого обетования (см. Марк 16:16) и об исполнении его Деян. 28:3-5.

всю силу вражию. - Здесь, в Греческом языке для слова «силу», взято dunamis, в то время как семидесяти, в сравнении с этим дана «власть» exousia (см. на гл. 1:35). В первом случае «сила» в 19 ст. от exousia, а во втором от dunamis. Сатана имел dunamis «силу», для победы над которой, ученикам дана была exousia «власть» (см. на Матф. 10:1).

ничто не повредит вам: - В Греческом выражении приведено тройное отрицание, придающее заявлению большую силу.

20.  Однакож тому не радуйтесь. - Сама по себе способность совершать чудеса еще не гарантирует вечной жизни (см. Матф. 7:22, 23).

написаны на небесах. - В книге жизни (см. Фил. 4:3; Откр. 20:12, 15; 21:27; 22:19), в которую вписываются кандидаты для царства небесного.

21. В тот час - Т.е., час возвращения семидесяти.

духом - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «Духом Святым».

22. хочет открыть. - Т.е., открыть Ему все, относительно «воли» или «избрания» (см. на Матф. 11:27).

23. блаженны - Греч, makarios, «счастливы» или «блаженны» (см. на Матф. 5:3).

25. один законник - [Добрый самарянин, Лук. 10:25-37. На притчи см. 203-207 стр.]. Иисус совершал Свое последнее путешествие из Галилеи в Иерусалим (см. на Матф. 19:1). Повествование подразумевает, что событие происходило в Иерихоне. Этот случай включает в себя Самарянина и жертву, лишь недавно происшедшего грабежа (см. ЖВ 499).

Именно в это время, когда Иисус неожиданно встретился с законником и привел историю о милосердном самарянине, Он находился в Вифании, только что совершив путешествие из Иерихона (см. ЖВ 525). Возможно, Он направлялся в Иерусалим, чтобы присутствовать на празднике Обновления (см. на Матф. 19:1; ср. Ин. 10:22-38), после чего Он возвратился в Перею (см. Ин. 10:39, 40). Сразу же по возвращении Христа в Перею 39-40 ст., Иоанн сообщает о воскресении Лазаря из мертвых гл. 11:1-46. [782]

искушая Его, - Вопрос законника, представленный Иисусу, был тщательно сформулирован религиозными руководителями (см. ЖВ 497).

Учитель! - Буквально, «Наставник» KJV. Будучи сам по профессии учителем закона, законник поставил Иисуса лицом к лицу с проблемой, относительно которой сами книжники проводили много времени в дискуссии.

что мне делать. - Вопрос законника открывает факт, что он имел совершенно неправильное понятие о праведности. Для него, как и для большинства Иудеев его дней, получение спасения было неотъемлемо связано с совершением дел, предписанных книжниками. Таким образом, он полагал, что может заслужить спасение посредством дел. В Греческом языке в этом предложении особенно выделено слово «делать».

вечную? - Греч, monies (см. на Матф. 13:39).

26. как читаешь? - Это относилось к прямой обязанности законника -знать ответ на поставленный вопрос. Он был профессором Иудейского закона и ему соответственно представился удобный случай, чтобы ответить. Нет необходимости под вопросом Иисуса подразумевать упрек. Это был вежливый шаг, чтобы предоставить ему возможность ответить на его личный вопрос.

27.  возлюби - Законник цитирует место из Втор. 6:5 (ср. Втор. 11:13). Сравните Матф. 22:36-38, где Иисус впоследствии дал такой же ответ на подобный вопрос, поставленный Ему другим законником. Слова из Втор. 6:5 повторялись каждым благочестивым Иудеем утром и вечером как часть sAema'(cM. 57 стр.), и носились в виде надписей, как напоминание (см. на Исх. 13:9). Иудеи, старавшиеся проникнуть во внутреннее значение «закона» (см. на Втор. 31:9; Пр. 3:1), должны были осознать, что его принципы не были произвольными, деспотичными, но основаны на фундаментальных принципах справедливости, которые надлежащим образом можно суммировать в повелении «возлюби».

Возлюбить Бога в выше представленном и подразумеваемом смысле -означает безраздельно посвятить Ему все наше существо, наши чувства и любовь, нашу жизнь, физические силы и разум. Такой род «любви» является «исполнением закона» Рим. 13:10, род «любви», в которой личность пребывает и стремится посредством благодати Христа «соблюдать» «заповеди» Христа Ин. 14:15; 15:9,10. В действительности, Бог послал Своего Сына в мир с особой целью - представить нам возможность соблюдать «закон» в этом смысле и в этом духе, чтобы таким образом «оправдание закона исполнилось в нас» Рим. 8:3, 4. Тот, кто воистину «познал» Бога, будет соблюдать «Его заповеди», ибо «любовь» Божия «совершилась» в нем (1Ин. 2:4-6; см. на Матф. 5:48).

сердцем - Употреблено здесь в смысле «склонность», «желание», «разум».

душею - См. на Матф. 10:28.

ближнего - Греч, plesion (см. на 36 ст.). Здесь законник цитирует из Лев. 19:18, где «ближние», очевидно, обозначают [сынов народа Моего], то есть, «Израильтян». Иисус, очевидно, расширил это определение, включая в него Самарян, то есть, не Иудеев (см. на Лук. 10:36).

28.  правильно ты отвечал: - Некоторое время спустя, когда Иисус дал подобный ответ на вопрос другого законника, спрашивавший похвалил Иисуса следующими словами: «Учитель! истину сказал Ты» Марк 12:32. Ответ Христа обошел множество устных и письменных комментариев на закон, и даже все специальные предписания самого закона. Каждое предписание «закона» в более широком смысле (см. на Пр. 3:1) и в такой же мере в более узком смысле Десяти Заповедей, является выражением, расширением и применением принципа «любви» (см. на Лук. 10:27). По форме ответ законника был совершенно правильным, единственный недостаток заключался в духовной проницательности, чтобы он применил этот принцип в жизни (см. на Матф. 5:17-22). Он знал букву закона, но не знал его духа. Это познание приходит лишь тогда, когда принципы закона применяются в жизни (см. на Ин. 7:17).

так поступай. - Согласно Греческому тексту «продолжай делать это», то есть, начинай применять эти принципы в своей жизни и продолжай применять их. Очевидно беда в том, что этот человек, подобно богатому юноше, помыслил, что он соблюл эти заповеди от юности своей (см. Матф. 19:20), но в то же самое время осознавал, что ему что-то еще недостает в духовной жизни. Праведность от закона никогда не удовлетворит души, ибо в таком случае недостает чего-то жизненно необходимого и это будет до тех пор, пока любовь не станет управлять и контролировать нашу жизнь (см. 2Кор. 5:14). Только тогда, когда человек вполне подчинится влиянию этой любви (см. на Лук. 10:27), он сможет по-настоящему придерживаться духа закона Божьего (см. Рим. 8:3, 4).

жить. - Т.е., в полном смысле слова, как здесь, так и в будущем [783] (см. на Ин. 10:10). Однако контекст показывает, что Иисус здесь ссылается главным образом на вечную жизнь (см. Матф. 19:16, 17; Лук. 10:25).

29. желая - Т.е., законник «направлял свои мысли» или «решался» оправдать себя перед свидетелями.

оправдать себя, - Подобно богатому юноше Матф. 19:16-22, этот законник не удовлетворялся фарисейским понятием о праведности (см. ЖВ 497). Подобно богатому юному начальнику он, несомненно, осознавал этот недостаток в своей жизни и, хотя не вполне сознавал, но чувствовал, что Иисус в состоянии восполнить этот недостаток. Но подобно Никодиму (см. на Ин. 3:2, 3), он неохотно признавал этот факт даже по отношению к самому себе. Поэтому, до некоторой степени намереваясь уйти от своего внутреннего убеждения, он продолжал «оправдывать себя», представляя большую трудность, что касается действительной любви к ближним (см. ЖВ 498).

кто мой ближний? - См. на Матф. 5:43. В Греческом подлиннике ударение ставится на местоимение. Цель этого вопроса - отвести от себя виновность и оправдать себя (ЖВ 498). Когда человек задает уклончивые вопросы, на которые он, очевидно, знает или может знать ответы, это очевидное доказательство, что он чувствует себя виновным (ср. Ин. 4:18-20), но обдумывает некоторые причины для извинения, чтобы оправдать неделание того, что совесть подсказывает ему сделать. В понятии законника, язычники и Самаряне уже исключались из категории «ближних», единственный вопрос для него заключался в проблеме, - кого же из Израильтян он должен рассматривать как «ближних».

30. некоторый человек - Это был действительный случай (ЖВ 499), случай, о котором, очевидно, было известно в Иерихоне, родине священника и левита, включенных в это повествование (см. на 25, 31 спи). Оба этих человека находились здесь в числе слушателей Иисуса (ЖВ 499).

шел из Иерусалима - В других переводах, «опускался из Иерусалима». «Опускался» - правильное выражение, чтобы изобразить спуск из Иерусалима, расположенного более чем на 2600 фут. (792 м.) выше уровня моря к Иерихону, расположенному около 700 фут. (213 м.) ниже уровня моря. Главная дорога из Иерусалима в Иерихон следовала через W&BQett вниз среди сухих, необитаемых бесплодных гор пустыни Иудейской. В одном месте WddiQelt суживалась в скалистое ущелье, которое с незапамятных времен было излюбленным местом грабителей. Весь этот район с его множеством пещер и скал обеспечивал совершенное укрытие для нарушителей закона.

сняли с него одежду. - Эта банда грабителей, кажется, была чрезвычайно порочной.

изранили - Возможно, из-за его попытки сопротивляться.

31. По случаю - Или, «по случайному совпадению обстоятельств».

один священник - Оба, как священник, так и Левит возвращались после определенного срока служения в храме (НУХ 382; ср. на гл. 1:5, 9, 23).

шел тою дорогою - Т.е., из Иерусалима в Иерихон (см. на 30 ст.).

прошел мимо. - Очевидно, сделал вид, как будто не видел его, в действительности же, он не интересовался происшедшим, был безразличным. Лицемерие было той мантией, которая предохраняла эгоизм от беспокойства. Несчастный путник, раненный и без одежды (см. 30, 34 ст.), несомненно, был в крови и грязи. Если эта несчастная личность была мертвой, тогда для священника и Левита прикосновение к нему принесло бы ритуальное осквернение (см. Числ. 19:11-22). Кроме того, он мог быть Самарянином или даже язычником. Да и при любых обстоятельствах священнику запрещалось прикасаться к любому мертвому телу, за исключением прямых непосредственных родственников (см. Лев. 21:1-4). Несомненно, множество подобных извинений прошли в сознании этих людей, когда они пытались оправдать свое поведение.

32.  подошел, посмотрел - Левит, кажется, был более совестливым, чем священник или возможно, лишь более любопытным. По крайней мере, прежде чем направиться своим путем, он подошел к месту, где лежал израненный человек (см. ЖВ 499).

33. Самарянин же некто. - Факт, что Самарянин путешествовал в чужой местности, представляет его милосердное дело еще более достойным внимания. Вероятно, что несчастный путник, попавшийся разбойникам в этой местности, был Иудеем, членом того народа, который лелеял наиболее горькую ненависть к Самарянам. Самарянин прекрасно знал, что если бы он был этой раненой жертвой и лежал около дороги, он не мог бы рассчитывать на какую-либо милость со стороны обычного Иудея. Однако Самарянин, учитывая большой риск, нападение грабителей, решил помочь бедной жертве.

В исключительно реальном смысле, милость, проявленная Самарянином, отражает дух, [784] который побудил Сына Божия придти на эту землю, чтобы спасти павшего человека. Он мог пройти мимо грешников, подобно священнику и левиту, которые прошли мимо несчастного путника по дороге в Иерихон. Но Господь пожелал «принять то, что мы заслужили, чтобы мы могли оправдаться заслугами Его» (ЖВ 25).

34.  раны. - Греч traumata, от которого произошло английское слово (как и русское) «травма», «травматизм», и т.д.

масло и вино: - Обычные домашние лечебные средства в древней Палестине. Иногда два этих продукта смешивались и употреблялись как целебная мазь.

гостиницу - Греч, pandocheion, «караван-сарай», «большая гостиница», от pas, «всех» и dechomai, «принимать». Pandocheion была скорее большей гостиницей в противоположность меньшей по размерам Jtataluma (см. на гл. 2:7). Гостиница, в которую Самарянин доставил несчастного путника, вероятно, находилась около или в самом Иерихоне, или, возможно, в первом населенном пункте, в который он прибыл.

35. два динария. - Т.е., два Римских динария, в переводе на нынешний курс 22 цента, но согласно курсу денег того времени, равны двухдневной заработной плате работника (см. 49 стр.).

содержателю гостиницы - Греч, pandocheus, «содержатель гостиницы», то есть, тот, кто управлял pandocheion (см. на 34 ст.).

когда возвращусь. - Вероятно, на обратном пути. Доверие содержателя гостиницы к положению Самарянина, подразумевает, что последний был деловым человеком, коммерсантом, который неоднократно проходил через Иерихон и был знаком хозяину гостиницы.

отдам тебе. - Греческая форма подчеркивает «я отдам тебе». «Два динария» были просто небольшим вознаграждением. Несомненно, необходимо было несколько дней, прежде чем раненый путешественник сможет восстановить силы в достаточной мере, чтобы продолжить свой путь (см. 30 ст.). В виду этого, добрый Самарянин, принял на себя полную ответственность за странника. Он мог бы рассуждать, что случай произошел в Иудее, что потерпевший был, вероятно, Иудеем и что поэтому он, Самарянин, не должен нести за него ответственность. Но он не поступил так. Интерес Самарянина был более чем кратковременным, он сделал более чем можно было ожидать от него. Его забота о страннике продолжалась далеко сверх минимума обязанностей какого-либо прохожего, которые он смог бы приемлемо взять на себя.

36. ближний - Греч, plesion, буквально, «ближний [кому-либо]». Священник, Левит и Самарянин - все были «ближними» несчастному путнику во время нужды, однако лишь один из них поступил подобно «ближнему». Дружелюбие к ближним не столько заключается в близости, как в готовности нести бремена других. Дружелюбие - это практическое отражение принципа любви к ближним (см. на 27 ст.).

37.  оказавший - Греч, poieo, буквально, «делать» (ср. 25 ст.). При подобных обстоятельствах просто мысли о милости не имели никакой ценности; только дела принимались в расчет. Законник увидел цель рассказа. Это был подходящий и эффективный ответ на его вопрос (см. 29 ст.). В этом истинно жизненном повествовании Иисус устранил все законнические увертки относительно ближних (см. на 29 ст.). Поэтому ближний человеку - всякий, кто нуждается в его помощи.

Истинное дружелюбие должно было спасти жизнь ближнего этого законника, возможно, ближнего его друзей. Он не смог найти ничего, чтобы осудить этот ответ Иисуса на свой вопрос. Очевидно, в глубине своей души он осознал, что определение Иисуса о «ближнем» было исключительно истинным определением. Как законник, он, несомненно, был в состоянии оценить, более других слушателей, глубокое понимание Иисуса об истинном значении закона (см. на 26-28 ст.), как учитель, он должен был оценить тактичность, которую Иисус проявил при объяснении его вопроса. Во всяком случае, его предубеждение к Иисусу было устранено (см. НУХ380).

иди, и ты поступай так же. - В Греческой фразе ударение ставится на местоимении. Слово «поступай» переведено с Греч, poieoгто же самое слово переведено «оказавший» в ответе законника Иисусу, выше. Законник сказал:

«оказавший ему милость». Иисус ответил: «Иди, и ты поступай та же». Другими словами, говоря, если ты желаешь познать истинное дружелюбие, иди и сообразуй свое поведение по примеру этого Самарянина. Такова природа истинной религии (см. Мих. 6:8; Ин. 1:27). Наши ближние нуждаются в том, чтобы почувствовать пожатие «теплой руки» и общение с «сердцем, исполненным нежности» (НУХ 388). Бог «позволяет нам придти в соприкосновение с страдающими и нуждающимися, чтобы вырвать нас из плена нашего эгоизма» (НУХ 388). Именно для нашего личного вечного блага мы должны проявлять истинное дружелюбие везде, [785] где только для этого представится возможность (ср. Евр. 13:2).

38. одно селение; - [В доме Марии и Марфы, Лук. 10:38-42. См. карту 223 стр.]. Хотя Лука не называет это «селение» по имени, однако ясно, что это была Вифания (см. Ин. 11:1), которую Иисус посетил впервые (см. ЖВ 525). Он как раз прошел через WddiQeltW!, Иерихона (ЖВ 525; см. на Лук. 10:30), очевидно, незадолго после случая отмеченного 25-37 ст. (см. на 25 ст.). В последующее время Иисус неоднократно посещал дом Марии, Марфы и Лазаря (см. ЖВ 524), по крайней мере, два других посещения были отмечены в евангельских повествованиях Ин. 11:17; 12:1-3. Он, вероятно, гостил там несколько раз больше (см. Матф. 21:17; Марк 11:1, 11; Лук. 19:29).

Марфа. - Относительно краткого характерного описания жизни Марфы (см. на 41 ст.). Марфа, очевидно, была старшей из двух сестер, управляющей делами дома, она была именно той, которая «приняла Его в дом свой».

39. Мария. - См. Дополнительное Примечание к Лук. 7 гл. В то время как Марфа, заботясь о доме, имела по природе практическую настройку ума, Мария больше интересовалась духовным, чем материальным. Марфу очевидно «занимали мысли» о ежедневных нуждах дома (см. на Матф. 6:25-34), в то время как Мария искала «прежде всего, Царствия Божия и правды Его» Матф. 6:33. Хотя и не упоминается в этом случае Лазарь, брат Марфы и Марии, он был одним из стойких друзей и верных учеников Иисуса (см. ЖВ 524). См. Дополнительное Примечание к Лук. 7 гл.

у ног Иисуса - «Сидеть» у чьих либо «ног», ссылка не столько на занимаемую позу, сколько на личность, учащуюся у кого-либо, хотя обе точки зрения могут быть справедливыми (см. Деян. 22:3; ср. Втор. 33:3).

40.  заботилась - Марфа была «расстроена» или «чрезмерно занята» затруднительными обстоятельствами, необходимыми для принятия гостей.

Господи! или Тебе нужды нет. - Марфа вероятно осознавала из прошедшего опыта, что прямое обращение к Марии бесполезно. Если Иисус, как было очевидно, имел такое всеобъемлющее влияние на Марию, возможно, Его влияние будет полезным там, где ее личное влияние потерпело неудачу. Сравните пример человека, обратившегося к Иисусу, чтобы Он убедил его брата разделить наследство гл. 12:13,14. Обращаясь к Иисусу, Марфа не только порицала Марию, но и косвенно в такой же мере осуждала Иисуса. Главное затруднение, по ее мнению, заключалось в том, что Он «не имел нужды», не побеспокоился о ее положении, что Он более был расположен, чтобы Мария слушала Его, чем помогала ей в приготовлении пищи.

41.  Марфа! Марфа! - Повторение имени подразумевает привязанность, а иногда озабоченность. Сравните Лук. 22:31; Деян. 9:4.

ты заботишься - Греч, тептяао, «быть озабоченным», «тревожиться [заботами]» или «заботиться [о чем-либо]». Мегйпяао указывает на внутреннее, умственное сильное возбуждение, что было действительной причиной раздражительности Марфы против Марии. Именно против этого особого вида заботы Иисус выразил сильное предостережение в Своей нагорной проповеди (где, тептпао переведено «не заботьтесь», см. Матф. 6:25, 28, 31, 34). Те, которые становятся последователями Иисуса, должны избегать духа озабоченности, который побудил Марфу с резкостью обратиться к Иисусу.

суетишься - Это ссылка на внешнее поведение, как контраст ее внутренних чувств. Она была «озабочена» внутренне и как внешний результат -всюду открывалось ее «суетливое» поведение. Если мы желаем приобрести, развить это внешнее спокойствие, в котором Марфа так много нуждалась, мы должны стараться избегать многих ненужных, излишних забот.

о многом. - Простое гостеприимство было достаточным для Иисуса, Он не требовал изысканных приготовлений.

42.  одно только нужно. - Сравните гл. 18:22, «одного недостает тебе». Марфа была прилежной, быстрой, энергичной, но ей недоставало спокойного, посвященного духа Марии (см. ЖВ 525). Она не усвоила урока, содержащегося в Матф. 6:33, чтобы искать царства Божия, прежде всего в своих интересах и стремлениях и соответственно этому, материальное должно играть второстепенную, подчиненную роль (см. на 24-34 ст.).

благую часть. - Как результат своего личного опыта, Мария уже усвоила урок, в чем еще Марфа имела нужду (см. Дополнительное Примечание к Лук. 7 гл.) Некоторые рассматривают выражение «благую часть» как искусную игру слов, посредством которой Иисус [786] сослался на лучшее блюдо на столе. «Благая часть», «одно только нужно» - так необходимое для Марфы - имело более глубокое значение для познания царства небесного.

не отнимется у нее. - Материальное, о котором так беспокоилась Марфа, могло быть отнято у нее (см. гл. 12:13-21; 16:25, 26). Мария приобретала себе «сокровище неоскудевающее на небесах, куда вор не приближается и где моль не съедает» (Лук. 12:33; см. на Матф. 6:19-21).

Комментарий Б. Г. Уайт к 10 главе Евангелия от Луки.

1            ЖВ 488; Ев. 58,72. 1-24      ЖВ 485 96.

2            СЕ 27; СИ 58; ВМ 23; 1СЦ 368,473; 2СЦ 116.

3            ЖВ 353. 5           ЖВ351.

7           Ев. 493; 5СЦ 374; 8СЦ 142.

8,9       СИ 139; МС 253.

9           РУУ 465; Ев. 52; МС 249; 4СЦ 225.

10-15    ЖВ 489.

10-16    4СЦ197.

16          1СЦ360; ЗСЦ450.

17          СИ 139.

17-19    ЖВ 490; СИ 94.

19          НПХ119.

20          ЖВ493; ВБ481. 21,22    ЖВ 494.

25          ЖВ 504. 25,26 ВБ598.

25-28    НУХ 377; ЖВ 497; ОХВ 419; 5СЦ 359.

25-30    СБ43.

25-37    НУХ 376-389; ЖВ 497-505; ЗСЦ523; 4СЦ57.

26          НУХ 39; СИ 21.

27          НУХ 49; СУ 212, 296; РУУ 403; Вое. 16, 228; ОХВ 436; ПЦ82; ПП305; СП 439; 2СЦ 45, 153, 168, 170; ЗСЦ246, 546; 4СЦ 50, 224, 226, 228, 353, 521; 5СЦ 428; 6СЦ 103, 303,447,477; 8СЦ64,139,164; 9СЦ212.

27,28 Ев. 242.

28          ЖВ 498, 504; ЗСЦ534.

29          НУХ 376, 389; ЖВ 503; МЖС 232; 6СЦ 294.

29-35 НУХ 379.
29-37 ЗСЦ512; 4СЦ226; СБ42 9.
30-32 ЖВ 499.
30-37 8СЦ 59.
31,32 ЗСЦ 530.
33,34 ЗСЦ531.
33-35 6СЦ 276.
33-37 ЖВ 503.

36,37 НУХ 380; НПХ 42; МЖС 188,232.

37

ЖВ 504.

38-42    ЖВ 524-536; 6СЦ118.

39         РУУ 442; МС 332; СП 223, 343; 5СЦ367; 9СЦ38.

39-42    СП 346.

39,42    ОХВ 132; СИ 458; 8СЦ 319.

40-42    ЖВ 525; СБ 154.

ГЛАВА 11

1     Случилось, что когда Он в одном месте молился, и перестал, один из учеников Его сказал Ему: Господи! научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих.

2    Он сказал им: когда молитесь, говорите: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;

3    Хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;

4    И прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

5    И сказал им: положим, что кто-нибудь из вас, имея друга, придет к нему в полночь и скажет ему: друг! дай мне взаймы три хлеба,

6    Ибо друг мой с дороги зашел ко мне, и мне нечего предложить ему;

7     А тот изнутри скажет ему в ответ: не беспокой меня, двери уже заперты, и дети мои со мною на постели; не могу встать и дать тебе.

8    Если, говорю вам, он не встанет и не даст ему по дружбе с ним, то по неотступности его, встав, даст ему, сколько просит.

9     И Я скажу вам: просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам,

10   Ибо всякий просящий получает, [787] и ищущий находит, и стучащему отворят.

11   Какой из вас отец, когда сын попросит у него хлеба, подаст ему камень? или, когда попросит рыбы, подаст ему змею вместо рыбы?

12   Или, если попросит яйца, подаст ему скорпиона?

13  Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец Небесный даст Духа Святого просящим у Него.

14  Однажды изгнал Он беса, который был нем; и когда бес вышел, немой стал говорить; и народ удивился.

15  Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского.

16  А другие, искушая, требовали от Него знамения с неба.

17  Но Он, зная помышления их, сказал им: всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет, и дом, разделившийся сам в себе, падет;

18  Если же и сатана разделится сам в себе, то как устоит царство его? а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов;

19  И если Я силою веельзевула изгоняю бесов, то сыновья ваши чьею силою изгоняют их? Посему они будут вам судьями.

20  Если же Я перстом Божиим изгоняю бесов, то, конечно, достигло до вас Царствие Бо-жие.

21  Когда сильный с оружием охраняет свой дом, тогда в безопасности его имение;

22   Когда же сильнейший его нападет на него и победит его, тогда возьмет все оружие его, на которое он надеялся, и разделит похищенное у него.

23   Кто не со Мною, тот против Меня; и кто не собирает со Мною, тот расточает.

24   Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и, не находя, говорит: возвращусь в дом мой, откудавышел;

25  И, придя, находит его выметенным и убранным;

26  Тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, л, войдя, живут там, - и бывает для человека того последнее хуже первого.

27   Когда же Он говорил это, одна женщина, возвысив голос из народа, сказала Ему: блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, Тебя питавшие!

28  А Он сказал: блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его.

29  Когда же народ стал сходиться во множестве, Он начал говорить: род сей лукав, он ищет знамения, и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка;

30  Ибо как Иона был знамением для Ниневитян, так будет и Сын Человеческий для рода сего.

31  Царица южная восстанет на суд с людьми рода сего и осудит их, ибо она приходила от пределов земли послушать мудрости Соломоновой; и вот, здесь больше Соломона.

32   Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его, ибо они покаялись от проповеди Иониной, и вот, здесь больше Ионы.

33   Никто, зажегши свечу, не ставит ее в сокровенном месте, ни под сосудом, но на подсвечнике, чтобы входящие видели свет.

34  Светильник тела есть око; итак, если око твое будет чисто, то и все тело твое будет светло; а если оно будет худо, то и тело твое будет темно.

35   Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?

36   Если же тело твое все светло и не имеет ни одной темной части, то будет светло все так, как бы светильник освещал тебя сиянием.

37  Когда Он говорил это, один фарисей просил Его к себе обедать. Он пришел и возлег.

38  Фарисей же удивился, увидев, что Он не умыл рук перед обедом.

39  Но Господь сказал ему: ныне вы, фарисеи, внешность чаши и блюда очищаете, а внутренность ваша исполнена хищения и лукавства.

40  Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее?

41  Подавайте лучше милостыню из того, что у вас есть, тогда все будет у вас чисто.

42   Но горе вам, фарисеям, что даете десятину с мяты, руты и всяких овощей, и нерадите о суде и любви Божией: сие надлежало делать, и того не оставлять.

43  Горе вам, фарисеям, что [788] любите председания в синагогах и приветствия в народных собраниях.

44  Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что вы - как гробы скрытые, над которыми люди ходят и не знают того.

45   На это некто из законников сказал Ему: Учитель! говоря это, Ты и нас обижаешь.

46   Но Он сказал: и вам, законникам, горе, что налагаете на людей бремена неудобоносимые, а сами и одним перстом своим не дотрагиваетесь до них.

47  Горе вам, что строите гробницы пророкам, которых избили отцы ваши:

48  Сим вы свидетельствуете о делах отцов ваших и соглашаетесь с ними, ибо они избили пророков, а вы строите им гробницы.

49  Потому и премудрость Божия сказала: пошлю к ним пророков и Апостолов, и из них одних убьют, а других изгонят,

50  Да взыщется от рода сего кровь всех пророков, пролитая от создания мира,

51   От крови Авеля до крови Захарии, убитого между жертвенником и храмом. Ей, говорю вам, взыщется от рода сего.

52  Горе вам, законникам, что вы взяли ключ разумения: сами не вошли,  и  входящим воспрепятствовали.

53  Когда Он говорил им это, книжники и фарисеи начали сильно приступать к Нему, вынуждая у Него ответы на многое,

54  Подыскиваясь под Него и стараясь уловить что-нибудь из уст Его, чтобы обвинить Его.

1. когда Он ... молился. - [Наставление о молитве, Лук. 11:1-13]. Лука не записал ничего определенного относительно времени или места этого случая. Если Лука придерживается хронологической последовательности, этот случай мог произойти вскоре после посещения Вифании гл. 10:38-42. Если это так, тогда время может приблизительно примыкать к посещению Иисусом Иерусалима, чтобы присутствовать на празднике Обновления, где была попытка побить Его камнями (ЖВ 470; см. на Лук. 17:1; Ин. 10:22, 31, 33). Случай мог произойти в Иерусалиме или, если не в Иерусалиме, то где-нибудь в Перее. О дальнейших сведениях, относительно событий, имевших место приблизительно в это время (см. на Матф. 19:1). Время суток - может быть раннее утро, - обычное время Иисуса для молитвы такого рода (НУХ 139). После этого случая ученики должны были отсутствовать на протяжении краткого времени (НУХ 140), возможно по поручению (см. на Лук. 10:1), или возможно, по случаю краткого посещения своих домов (см. ЖВ 259). Относительно личной молитвенной жизни Иисуса (см. на Марк 1:35; 3:13).

научи нас молиться. - Ученики были очень поражены, услышав, как Иисус молился, находясь в такой тесной связи со Своим небесным Отцом, как друг с другом. Его молитва отличалась от молитв религиозных руководителей того времени, в действительности - от всех молитв, которые они слышали. Формальная молитва, выраженная в заранее составленных фразах, по-видимому, направленная к безразличному Богу, очень много теряла в своей реальности и жизненности, что и составляет отличительные черты молитвы. Если бы они могли так молиться, как Иисус, - размышляли ученики, их эффективность, как учеников, могла бы сильно увеличиться. В виду факта, что Иисус научил их посредством наставления Матф. 6:7-15 и примера Лук. 9:29, как молиться, кажется вероятным, что при этом случае требование исходило от некоторых учеников, которые не были с Иисусом при подобных случаях в прошлом. Выражение «ученики», не ограничивается лишь двенадцатью. Эти ученики могли быть из семидесяти. Согласно просьбы «научи нас молиться», Иисус, прежде всего, дал им образец молитвы, затем притчу, чтобы проиллюстрировать дух молитвы и некоторое увещание, побуждающее к верности и прилежанию в молитве гл. 11:2-13.

как и Иоанн научил - Ничего больше не сказано в Священных Писаниях относительно того, как Иоанн научил своих учеников молиться. Кажется естественно, что после того, как его ученики соединили свои интересы с учениками Иисуса (см. на Марк 6:29), они должны были изложить подробно все, чему они научились от их прежнего учителя.

2. говорите: - Этой молитве более подходит название - молитва учеников, ибо она не вполне отражает образец молитвы, которой [789] должен молиться Иисус. Она кажется более приемлемой для заблуждающихся, смертных. К примеру, Иисус не нуждался, чтобы молиться о прощении грехов. Относительно комментария на молитву, переданную Иисусом раньше (см. на Матф. 6:9-13; см. НУХ 140).

Отче наш. - Иисус учил людей обращаться к Богу, называя Его новым именем. Все это Он делал, чтобы укрепить их веру и отразить близость отношений, как преимущество, которым они могут наслаждаться в общении с Ним (НУХ 141,142).

5. кто-нибудь из вас. - Относительно уроков, которые Иисус вывел из этой притчи (см. на 8 ст.). Что касается обстоятельств, при которых Иисус сказал эту притчу (см. на 1 ст.). Относительно учения Иисуса в притчах и принципов их истолкования (см. 203-207 стр.).

в полночь - В странах Востока путешествие в период жаркого времени иногда совершается ночью. С другой стороны, возможно, это посещение друга 6 ст. было неожиданной и неизбежной задержкой в его путешествии.

6. друг мой - Это важная точка в повествовании, что человек не просит для себя, но для друга, находящегося в нужде (см. на 8 ст.).

мне нечего - Факт, что человек не имел ничего у себя, поясняет причину, почему он пришел в полночь за помощью. Сознание, что сами мы не в состоянии сделать ничего Ин. 15:5 подобным образом, должно привести нас к великому Источнику духовной пищи (см. Ин. 6:27-58). Желающие по-дружески относиться к людям, чтобы ознакомить их с великим Другом всех людей, часто чувствуют их недостаток в небесном хлебе, который они с таким пылким желанием стремятся передать другим.

7. «не беспокой меня, - Очевидно, это была не скупость, но лишь нежелание нарушить покой, что и выражено словами: «не беспокой меня». Человек пришел однажды побеспокоить, поднять с кровати, чтобы он предоставил его ночному путешественнику необходимое количество хлеба 8 ст.

Иногда люди представляют Бога, как не желающего, чтобы народ беспокоил Его, но Его истинный характер как заботливого, любящего и великодушного Отца ясно изложен в 9-13 ст. Нежелание друга встать и восполнить нужду, ни в коем случае не представляет Бога (см. 13 ст.). Здесь урок из притчи не является уроком сравнения, но контраста.

заперты. - Как если бы он сказал: «закрыты наглухо, прочно». Он подразумевал, что это будет таким. Закрыть надежно дверь, в древние времена не было такой простой задачей, как в настоящее время.

со мною на постели: - Во многих местностях на Востоке даже и теперь все члены семьи спят совместно в одной комнате, часто на «соломенных тюфяках [матрасах]» на полу или, возможно, на низких кроватях в виде возвышающейся платформы. Если поднимался один член семьи, легко было пробудить всех.

не могу - В данном случае, на самом деле было лишь нежелание, а возможность с его стороны была, чтобы выполнить просьбу друга.

8.  неотступности - Греч, amadeia, буквально, «бесстыдство» или «дерзость». Снова и снова хозяин дома отказывал настойчивым просьбам своему полночному посетителю (см. НУХ143), но посетитель не желал уйти с ответом "нет". «В подлинной вере есть жизнерадостность, стойкость принципа и неизменность цели, которую ни время, ни тяжелый труд не в состоянии ослабить» (НУХ 147). В данном случае притча снова поучает скорее путем контраста, чем сравнения (см. на 7 ст.). Со стороны Бога нет нежелания, чтобы даровать то, что послужит к благу Его земных детей. Нет необходимости Его убеждать или склонять сделать нечто доброе, которое в противном случае Он не желал бы или отказался сделать. Бог знает наши нужды, Он вполне сможет восполнить их, Он желает предоставить нам «несравненно больше всего, чего мы просим или о чем помышляем» Ефес 3:20.

9. просите. - Относительно комментария на 9-13 ст. (см. на Матф. 7:7,11). Молитва не столько заключается в том, чтобы убедить Бога принять нашу волю относительно какого-либо вопроса, как узнать Его волю относительно просимого. Он знает наши нужды прежде нашего прошения; более того, Он знает, что является самым лучшим для нас. Наоборот, мы часто лишь смутно сознаем о наших личных нуждах. Мы часто полагаем, что нуждаемся в предметах, в которых не имеем нужды и которые могут даже повредить нам, и наоборот, мы можем даже и не осознавать о наших величайших нуждах (ср. НУХ 145). Молитва должна привести нашу волю, и таким образом, нашу жизнь в согласие с волей Божьей (см. НУХ 143). Она является прекрасным средством воспитания наших желаний. Истинная цель молитвы [790] не заключается в том, чтобы произвести перемену в Боге, но совершить перемену в нас так, чтобы в нас было желание согласовать «хотение и действие по Его благоволению» Фил. 2:13.

Искреннему просителю Бог желает послать ответ на каждую просьбу, произнесенную со смирением и верой. Он может ответить "Да", Он может сказать "Нет", и Он может сказать просто "Ждите". Иногда ответ на молитву задерживается до тех пор, пока не произойдет перемена в наших сердцах перед Богом, чтобы Он мог ответить на нее (см. ЖВ 200). Для ответа на молитву имеются определенные условия, и мы должны выяснить, не заключается ли затруднение в нас. С нашей стороны является оскорблением Богу наше раздражительное, нетерпеливое отношение к Нему, в то время, когда мы не согласны с условиями, при которых Он сможет ответить на нашу молитву.

Центральным уроком притчи, конечно, является настойчивость в молитве. Притча также определяет виды просьб, в которых Господь советует быть настойчивыми. Это молитвы, цель которых - благословение наших ближних и распространение Его царствия. «Все, что Христос получил от Бога, мы также можем получить» (НУХ 149). Непостоянство в молитве неугодно Богу, «у Которого нет изменения и ни тени перемены» Пак. 1:17. Кто не постоянен в молитве, в действительности не может надеяться получить что-либо от Бога. «Сомневающийся ... да не думает такой человек получить что-нибудь от Господа» Иак. 1:6, 7.

14. изгнал Он беса. - [Слепой и немой бесноватый; непростительный грех, Лук. 11:14-32 = Матф. 12:22-45 = Марк 3:20-30. Главный комментарий: Матфея]. Если случай, рассказанный здесь Лукой вместе с последующей беседой рассматривать как равнозначный параллельному месту в Евангелии от Матфея, становится очевидным, что Лука не следует точному хронологическому порядку. Случай, отмеченный Матфеем, произошел приблизительно полтора года до времени отмеченного контекстом, в котором это событие записано Лукой (см. на Матф. 12:22; Лук. 11:1). Большое сходство между двумя повествованиями, которое за исключением Лук. 11:16, 27, 28, почти идентичны, все это, кажется, устраняет возможность, что случай отмеченный Лукой был другим событием и бьш связан со служением в Пе-рее (см. на / ст.). Если описаны два случая, тогда эти два случая должны быть почти одинаковыми, включая последующее рассуждение.

16. А другие, искушая. - См. на Матф. 12:38-42; 16:1. 24. нечистый дух - См. на Матф. 12:43-45.

27.  одна женщина. - Она была из «народа», то есть, очевидно, из группы, которая слушала предшествующее рассуждение. Кроме того, слова «говорил это» соединяет случай в 27, 28 ст. с дискуссией в предыдущих стихах. В этом месте, в повествовании Матфея гл. 12:46 говорится о приходе матери и братьев Иисуса, случай, отмеченный Лукой гл. 8:19-21. Возможно, что их прибытие побудило эту женщину выразить отмеченное здесь заявление.

28. блаженны - Иисус не противоречил хвалебной речи женщин в адрес Марии, подобно любой хорошей матери, она заслуживала чести и разделяла честь достойного сына. Вместо этого, Иисус указал на несоответствие понятия говорившей в такой мере, как к этому имеет отношение царство Небесное. Иисус не одобрил и не опроверг того, что она сказала. Если бы Иисус имел в виду, что Его ученики или христиане, в общем, должны оказывать особую честь Марии, это приписывание ей чести со стороны незнакомой женщины, должно было представить для Христа идеальную возможность выразить такое учение или, по крайней мере, сердечное одобрение тому, что было сказано, как Он поступил в том случае, когда Петр признал Его за Сына Божия (см. на Матф. 16:17). Соответственно в Священном Писании придается главное значение признанию христианином Божественности Христа, в то время как относительно идеи, касающейся особой чести Марии, даже нет намека (см. на Матф. 1:18, 25; 12:48, 50; Лук. 1:28, 47). В Матф. 12:46-50 Иисус, кажется, отказался придать какое-либо значение Своей матери, по крайней мере в такой степени, в какой заинтересованы некоторые верующие христиане.

29.  род сей лукав: - Относительно 29-32 ст. (см. на Матф. 12:38-

42). Неясно, или случай, рассматриваемый Лукой, соответствует случаю отмеченному в Матф. 12:38-42 или это случай, происшедший позже, связанный со служением в Перее (см. ЖВ 488; см. на Лук. 11:1, 33).

33. зажегши свечу, - [Внутренний сеет, [791] Лук. 11:33-36. £р. на Матф. 5:15]. Факт, что Лука уже отметил сказанное Христом о свече и ее свете в связи с проповедью у моря (см. на гл. 8:16), подразумевает, что предмет разговора в гл. 11:33-36 был представлен в позднейшее время, вероятно в связи с служением в Перее. Определенно также, что Иисус повторил многое из своих прежних поучений на протяжении этого периода (см. ЖВ 488). Эти факты также могут подразумевать, что 14-32 ст. отмечают события, происшедшие в Перее (см. на 14, 29 ст.).

37. один фарисей - [На обеде у фарисея, Лук. 11:37-54. Ср. на Матф. 23:1-39; Лук. 20:45-47]. Нет никакого довода, чтобы не рассматривать этот случай, приведенный в 37-54 ст. как совершенно отличный от выраженного в Матф. 23:1-39; Лук. 20:45-47. Слова «когда Он говорил это» гл. 11:37 тесно соединяют остальную часть главы с предшествующей ей. Здесь Иисус обедает в доме фарисея, в то время как в других упоминаемых случаях, Он находится во дворах храма в Иерусалиме (см. на Матф. 23:38; 24:1). Этот случай произошел за «несколько месяцев» перед концом Его служения (НУХ253; см. на Лук. 12:1).

Утверждения высшей критики, что Лука взял материалы из различных источников, по мере нахождения их и, не понимая их связи с другими событиями в жизни Иисуса, привел их в порядок, согласно своему взгляду, не имеет никакого фактического основания. Современные проповедники часто, таким образом, употребляют материал для проповеди с большими или меньшими изменениями на многие различные случаи, и посему нет никакого довода думать, что Иисус не поступал таким же образом в представлении своих наставлений. Действительно, это должно быть странным, в самом деле, если в Своем учении из селения в селение, из города в город Он никогда не повторил подобных всеобщих истин. Буквальное сходство между сообщениями, которые как явствует из контекста, были ясно сказаны в различные времена, вообще не является странным или удивительным. Если временами слова Луки подобны написанным другими, даже в записи различных случаев из жизни Христа, то нет никакой причины, чтобы отвергать, что Он был руководим Духом вдохновения. В то же самое время, также необходимо помнить, что авторы Евангелий не всегда следуют точному хронологическому порядку в представлении евангельского повествования (см. Дополнительный Комментарий ЕГУ на 2Пет 1:21).

Хотя случай, описанный в гл. 11:37-54 отличается от представленного в Матф. 23:1-39, большое сходство содержания делает подходящим дать главный комментарий скорее там, чем здесь.

к себе обедать: - Относительно Иудейских обычаев за столом (см. на Марк 2:15).

38. удивился, - Этот стих может быть представлен более округленно: «фарисей был удивлен увиденным, что перед завтраком Он не совершил омовения» (см. на Матф. 22:4). Относительно значения и способа омовения рук (см. на Марк 7:1-8). Об учении Иисуса на эту тему (см. на Марк 7:9-23).

39. внешность ... очищаете. - Относительно комментария на 39, 40 ст. (см. на Матф. 23:25).

хищения - Греч, ha/page, «похищение», «грабеж», «мародерство», «награбленное добро» или «кража». В Евр. 10:34 ha/page, переведено «расхищение». Форма прилагательного ha/pax употреблена при упоминании «хищных» волков (см. на Матф. 7:15) и «грабителей» (см. Лук. 18:11; IKop. 5:10; 6:10).

40.  Неразумные! - Греч, aphrones, «бессмысленные» или «глупые». Ap/tron является прилагательным, соответствующим существительному apkrosune, «глупость», «безрассудство».

41. Подавайте лучше милостыню - Сравните гл. 12:33. Значение 41 ст., неясно. Выражение taenonta, переведенное «что у вас есть», не встречается больше нигде в НЗ, и что этим хотел сказать Иисус, неопределенно. В переводе KJV чтение является объяснительным и предположительным, как и все другие. Буквальная Греческая фраза, кажется, более склонна к переводу RSV «то, что находится внутри», то есть, «внутри» или «чаши» и «блюда» или «внутри» самих фарисеев (см. 39 ст.). Если Иисус ссылается на содержимое «чаши» и «блюда», то Он подчеркивает, что щедрость к бедным является лучшим путем избежания действительного осквернения, чем тщательные церемониальные очищения сосудов, в которых содержалась пища. Если Он ссылался на самих фарисеев, то Он говорил, что дух щедрости и забота о бедных является лучшим путем к достижению чистоты сердца, чем утонченная забота о мелочах традиционализма [приверженности к традициям] (см. на Марк 7:7). [792] Сравните совет Иисуса богатому юноше (см. Лук. 18:22, 23).

будет у вас чисто. - См. на Марк 7:19. Очевидно, здесь в значении: «вы будете чистыми в свете Божьем», и когда это условие будет исполнено, ничто другое не должно беспокоить вас. Однако некоторые рассматривают эти слова в ироническом смысле: «вы будете чисты [в своих глазах]», когда вы дадите милостыню.

42. горе вам. - См. на Матф. 23:13. мяты, руты - См. на Матф. 23:23.

43. председания - См. на Матф. 23:6.

44. книжники и фарисеи, лицемеры. - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов. Относительно комментария на слова книжники и фарисеи (см. 51, 52 стр.). Относительно слова «лицемеры» (см. на Матф. 6:2).

гробы скрытые. - Время изглаживает любое внешнее доказательство мест захоронения и люди, могут «ходить над ними, не зная этого» (RSV). Контакт с мертвыми приводил к ритуальному осквернению.

45.  некто из законников - Эта отличительная деталь повествования Луки не приведена в соответствующем месте Матф. 23:27. «Законники» были «книжниками». Имея в виду язычников, которые могли неправильно понять техническое Еврейское значение, приписываемое слову «книжник», Лука заменяет его термином «законник».

Ты и нас обижаешь. - Большинство книжников были фарисеями. Фарисеи составляли религиозную секту, книжники или «законники» были профессиональными толкователями закона. В соответствующем месте в Матф. 23 гл. Иисус обращается как к фарисеям, так и к книжникам с самого начала. Это другой признак, что Лука здесь отметил случай, имевший место при другом событии, чем представлено Матфеем, вопреки большому сходству между двумя сообщениями (см. на 57 ст.).

46. налагаете на людей - См. на Матф. 23:4.

47. строите гробницы - Относительно 47, 48 ст. (см. на Матф. 23:29,30).

49. премудрость Божия - См. на Матф. 23:34. Согласно IKop. 1:24, 30, Сам Иисус является воплощенной «премудростью от Бога», но сомнительно, чтобы Иисус в данном случае ссылался на Самого Себя. Более вероятно, Он имел в виду значение, «Бог в Своей мудрости». Нет также никакой известной книги, которая бы носила в своем заглавии это выражение.

50. от рода сего - См. на Матф. 12:39; 23:36; 24:34. пророков, - Относительно 50, 51 ст. (см. на Матф. 23:35, 36). создания мира, - См. Матф. 13:35; 25:34; Откр. 13:8.

52. ключ разумения: - Сравните на Матф. 23:13. «Ключ разумения» является ключом, который открывает дверь к познанию, то есть, познанию спасения, как ясно здесь отражает контекст и в Матф. 23:13. Относительно подобного употребления слова «ключи» (см. на Матф. 16:19).

53. Когда Он говорил им это. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению, «когда Он уходил оттуда».

книжники и фарисеи - Относительно книжников и фарисеев (см. 51, 52 стр.). Относительно предыдущих усилий с их стороны воспрепятствовать работе Иисуса (см. на Матф. 4:12; Марк 2:24; Лук. 6:6, 7,11; и т.д.).

54.    чтобы обвинить Его. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этой части предложения. На протяжении двух лет шпионы из Синедриона ходили по пятам Иисуса везде в пределах Галилеи и Иудеи (ЖВ 213; см. на 55 ст.). Теперь они были более активными, чем раньше. Но шпионы не смогли услышать ничего, что могло бы, хотя в малейшей степени, быть истолковано против Него, за исключением самых грубых искажений и умышленных, ложных истолкований (см. на Матф. 26:59-63).

 

Комментарий Е. Г. Уайт к 11 главе Евангелия от Луки.

 

1 НУХ140; НПХ103; 9СЦ278.
1-13 НУХ 139-149.
4 НПХ113.
5,6 2СЦ 28.
5-8 НУХ 140.
7-9 ЖВ 495.
9 НУХ 147; 7СЦ214.
9,10 СЗ 380.
9-13 НУХ 141; СП 381.
11,12 РП21; 1СЦ71.
11-13 РУУ 242.
13 ДА 50; ОХВ434.537; ВБ 477; НПХ 132; 1СЦ 120- 5СЦ
21 28 157; 8СЦ22.
35 5СЦ309; 6СЦ407.
37-52 ОХВ 339; 4СЦ 60.
42 ПЦ 83; ЗСЦ 59, 65.
52 СП 76.
54 РП 166; 2СЦ 85.
  СП 109; ЗСЦ 441; 5СЦ728.
НУХ 22; СП 108.
 

 

 

ГЛАВА 12

1     Между тем, когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга, Он начал говорить сперва ученикам Своим: берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие.

2    Нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, чего не узнали бы.

3    Посему, что вы сказали в темноте, то услышится во свете; и что говорили на ухо внутри дома, то будет провозглашено на кровлях.

4    Говорю же вам, друзьям Моим: не бойтесь убивающих тело и потом не могущих ничего более сделать;

5    Но скажу вам, кого бояться: бойтесь того, кто, по убиении, может ввергнуть в геенну: ей, говорю вам, того бойтесь.

6    Не пять ли малых птиц продаются за два ассария? и ни одна из них не забыта у Бога.

7    А у вас и волосы на голове все сочтены. Итак не бойтесь: вы дороже многих малых птиц.

8    Сказываю же вам: всякого, кто исповедает Меня пред человеками, и Сын Человеческий исповедает пред Ангелами Божиими;

9    А кто отвергается Меня пред человеками, тот отвержен будет пред Ангелами Божиими.

10   И всякому, кто скажет слово на Сына Человеческого, прощено будет; а кто скажет хулу на Святого Духа, тому не простится.

11   Когда же приведут вас в синагоги, к начальствам и властям, не заботьтесь, как или что отвечать, или что говорить,

12  Ибо Святый Дух научит вас в тот час, что должно говорить.

13  Некто из народа сказал Ему: Учитель! скажи брату моему, чтобы он разделил со мною наследство.

14  Он же сказал человеку тому: кто поставил Меня судить или делить вас?

15  При этом сказал им: смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения.

16  И сказал им притчу: у одного богатого человека был хороший урожай в поле;

17  И он рассуждал сам с собою: что мне делать? некуда мне собрать плодов моих?

18  И сказал: вот что сделаю: сломаю житницы мои и построю большие, и соберу туда весь хлеб мой и все добро мое,

19  И скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы: покойся, ешь, пей, веселись.

20  Но Бог сказал ему: безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил?

21   Так бывает с тем, кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет.

22  И сказал ученикам Своим: посему говорю вам, - не заботьтесь для души вашей, что вам есть, ни для тела, во что одеться:

23  Душа больше пищи, и тело -одежды.

24  Посмотрите на воронов: они не сеют, не жнут; нет у них ни хранилищ, ни житниц, и Бог питает их; сколько же вы лучше птиц?

25  Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе роста хотя на один локоть?

26  Итак, если и малейшего сделать не можете, что заботитесь о прочем?

27  Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся, не прядут; но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них.

28   Если же траву на поле, которая сегодня есть, [794] а завтра будет брошена в печь, Бог так одевает, то кольми паче вас, маловеры!

29  Итак, не ищите, что вам есть, или что пить, и не беспокойтесь,

30  Потому что всего этого ищут люди мира сего; ваш же Отец знает, что вы имеете нужду в том;

31   Наипаче ищите Царствия Бо-жия, и это все приложится вам.

32   Не бойся, малое стадо! ибо Отец ваш благоволил дать вам Царство.

33  Продавайте имения ваши и давайте милостыню. Приготовляйте себе влагалища не ветшающие, сокровище неоскуде-вающее на небесах, куда вор не приближается и где моль не съедает,

34   Ибо где сокровище ваше, там и сердце ваше будет.

35  Да будут чресла ваши препоясаны и светильники горящи;

36  И вы будьте подобны людям, ожидающим возвращения господина своего с брака, дабы, когда придет и постучит, тотчас отворить ему.

37  Блаженны рабы те, которых господин, придя, найдет бодрствующими; истинно говорю вам, он препояшется и посадит их, и, подходя, станет служить им.

38  И если придет во вторую стражу, и в третью стражу придет, и найдет их так, то блаженны рабы те.

39  Вы знаете, что если бы ведал хозяин дома, в который час придет вор, то бодрствовал бы и не допустил бы подкопать дом свой.

40  Будьте же и вы готовы, ибо, в который час не думаете, при-идет Сын Человеческий.

41  Тогда сказал Ему Петр: Господи! к нам ли притчу сию говоришь, или и ко всем?

42   Господь же сказал: кто верный и благоразумный домоправитель, которого господин поставил над слугами своими раздавать им в свое время меру хлеба?

43   Блажен раб тот, которого господин его, придя, найдет пот ступающим так.

44  Истинно говорю вам, что над всем имением своим поставит его.

45  Если же раб тот скажет в сердце своем: не скоро придет господин мой, и начнет бить слуг и служанок, есть и пить и напиваться, -

46  То придет господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, в который не думает, и рассечет его, и подвергнет его одной участи с неверными.

47   Раб же тот, который знал волю господина своего, и не был готов, и не делал по воле его, бит будет много;

48  А который не знал, и сделал достойное наказания, бит будет меньше. И от всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут.

49   Огонь пришел Я низвести на землю, и как желал бы, чтобы он уже возгорелся!

50  Крещением должен Я креститься; и как Я томлюсь, пока сие совершится!

51  Думаете ли вы, что Я пришел дать мир земле? Нет, говорю вам, но разделение;

52  Ибо отныне пятеро в одном доме станут разделяться, трое против двух, и двое против трех:

53   Отец будет против сына, и сын против отца; мать против дочери, и дочь против матери; свекровь против невестки своей, и невестка против свекрови своей.

54  Сказал же и народу: когда вы видите облако, поднимающееся с запада, тотчас говорите: дождь будет, и бывает так;

55  И когда дует южный ветер, говорите: зной будет, и бывает.

56  Лицемеры! лице земли и неба распознавать умеете, как же времени сего не узнаете?

57  Зачем же вы и по самим себе не судите, чему быть должно?

58  Когда ты идешь с соперником своим к начальству, то на дороге постарайся освободиться от него, чтобы он не привел тебя к судье, а судья не отдал тебя истязателю, а истязатель не вверг тебя в темницу;

59  Сказываю тебе: не выйдешь оттуда, пока не отдашь и последней полушки. [795]

1. Между тем. - [Предостережение против фарисеев, Лук. 12:1-12]. Эти вступительные слова, несомненно, соединяют рассуждение, записанное в гл. 12 со случаем в доме фарисея, отмеченном в гл. 11. Хотя в предыдущих случаях Иисус уже изложил большинство из советов, отмеченных в гл. 12 (см. ЖВ 408, 488), эта глава, кажется, полностью связана с рассуждением, представленным непосредственно после случая в доме фарисея (см. на гл. 11:53, 54). До окончания земного служения Иисуса еще оставалось лишь несколько месяцев (НУХ 253). Лук. 12:2-9, 51-53 подобно Матф. 10:26-36, поручение двенадцати. Лук. 12:22-34, 57-59 подобно Матф. 6:26-34, 19-21; 5:25, 26. Лук. 12:39-46 подобно Матф. 24:43-51. Лук. 12:54-56 имеет сходство с Матф. 16:2, 3. Тема всей гл. 12 от Луки - искренность и посвящение, которые должны характеризовать истинного последователя Иисуса в противоположность лицемерию фарисеев.

тысячи народа, - Греч, muriades, буквально, «десятки тысяч», следовательно, в обычном употреблении, любое большое число (см. Деян. 21:20). Английское слово (как и русское) «мириады» происходит от типах (множественное число, muriades).

теснили друг друга. - Наглядная, изобразительная подробность, которая подчеркивает размеры толпы.

сперва - Последующее рассуждение было направлено главным образом к ученикам, но имело в виду также и «тысячи народа». Слово «сперва» не должно быть соединено с «берегитесь», но с фразой «начал говорить Своим ученикам».

берегитесь - См. на Матф. 16:5-9. В событии, происшедшем в доме фарисея, ученики увидели на деле закваску фарисеев (см. Лук. 11:37-54).

лицемерие. - Прежде Иисус определил «закваску» фарисеев, как их «учение» (см. Матф. 16:12), то есть, их исповедание - чему они верили и учили. Здесь выражение «закваска» применяется преимущественно к их образу жизни. В теории («учение») и на практике («лицемерие»), посредством наставления и примера влияние фарисеев удаляло людей от Бога и истины. Относительно слова «лицемерие» (см. на Матф. 6:2; 23:13).

2. ничего сокровенного. - Относительно комментария на 2-9 ст. (см. на Матф. 10:27-33).

3.  внутри дома. - Буквально «[внутренние] комнаты» или кладовые, где обычно помещались различные товары и запасы продуктов.

5. геенну: - Греч geena (см. на Матф. 5:22; Иер. 19:2).

6. пять ли малых птиц - В параллельном месте в Матф. 10:29 две малые птицы продаются за один «ассарий».

ассария? - Греч, assariaicu. 49 стр.; см. на Матф. 10:29).

8. исповедает - Буквально, «согласиться с [чем-либо]» и, следовательно, «признать».

10. слово на - См. на Матф. 12:32.

Сына Человеческого. - См. на Матф. 1:1; Марк 2:10.

11. начальствам и властям. - Буквально, «руководителям и властям». Относительно комментария на 11,12 ст. (см. на Матф. 10:19, 20).

13. Некто - [Безумие богатых, Лук. 12:13-34. На притчи (см. 203-207 стр.)]. Этот некто из «народа» (см. 1 ст.), который ожидал Христа на улице, вне дома фарисея, который принимал Его (см. гл. 11:37). Этот человек, обратившийся к Иисусу, слышал резкое, открытое обличение, высказанное против книжников и фарисеев (см. гл. 11:39-52; НУХ 253) и Его совет ученикам относительно их поведения перед начальствами и властями (см. гл. 12:11; ср. НУХ 252). Он рассудил, что если бы Иисус так смело и авторитетно сказал его брату, тот не осмелился бы поступить иначе, чем сказал бы ему Иисус. Он представлял себе благую весть о царствии не более как средство для продвижения своих самолюбивых личных интересов. Сравните отношение Симона волхва к спасению Деян. 8:9-24.

народа - Греч, ochlos, «толпа». OcAlos переведено словом «народ» в 1 ст. Относительно хронологического местонахождения этого случая (см. на 1 ст.).

скажи брату моему. - Скорее, «прикажи брату моему». Очевидно, оба брата были алчными, скупыми; иначе было бы очень мало поводов к ссоре между ними.

чтобы он разделил ... наследство. - Согласно закону Моисееву о наследстве, старший брат получал две части имущества своего отца, а последующий брат или братья разделяли оставшуюся часть (см. на Втор. 21:17). Возможно, это был младший сын, который в этом случае обратился к Иисусу и возражал, что старший брат действительно взял двойную часть, предназначенную ему законом.

14.  человеку - Эта форма обращения подразумевает [796] строгость или суровость (см. Лук. 22:58, 60; Рим. 2:1; 9:20).

судить или делить - Царство, которое Иисус пришел провозгласить, было «не от мира сего» (см. Ин. 18:36). Он никогда не уполномочивал Своих учеников быть представителями социального правосудия, также Он никогда не пытался выносить решения между людьми (см. Ин. 8:3-11). Подобно пророкам древности Мах. 6:8; и т.д., Иисус ясно изложил принципы, регулирующие взаимоотношения между человеком и его ближним (см. на Матф. 5:38-47; 6:14,15; 7:1-6,12; 22:39; и т.д.), и предоставил отправление гражданского правосудия исключительно гражданским властям, поставленным должным образом. Ни при каких обстоятельствах Он не уклонялся от этого правила и те, которые выступают от Его имени, должны следовать Его примеру, как в этом, так и в других отношениях (НУХ 254).

15. любостяжания. - Греч, pleonexia (см. на Марк 7:22). Любостяжание или «жадность», «скупость», «завистливость», как сказано в других переводах, может быть определено как чрезмерная привязанность к материальным вещам жизни, особенно принадлежащим кому-либо другому. Человек, обратившийся ко Христу, не имел нужды в еще большем богатстве, единственно, в чем он нуждался - в полном удалении жадности из его сердца, после чего богатства имели бы мало значения для него. Если бы в его сердце не было жадности, зависти, там не было бы более места для спора. Как всегда, Иисус направил удар по корню затруднений и предложил такое разрешение, которое предотвращало возникновение подобных проблем в будущем. Он не выдвигал никаких временных универсальных средств, подобно тем, которые выставляются в настоящее время для решения общественных проблем. То, в чем люди нуждаются больше всего, не более высокая заработная плата или прибыль. Они нуждаются в изменении сердца и ума, которые направят их к тому, чтобы искать «прежде всего, царствия Божия и правды Его» в полном доверии, что все необходимое для жизни «приложится» им (см. на Матф. 6:33).

от изобилия его имения. - См. на Матф. 6:24-34. Материализм находится в корне многих главных современных проблем мира. Он предусматривает основу для большинства политических и экономических мировоззрений и таким образом является причиной большинства классовых и национальных конфликтов, которые беспокоят человечество. Неудовлетворенность тем, что мы имеем, рождает желание иметь больше, принуждая других отдать все или часть того, что они имеют скорее, чем трудиться честно для самих себя. Жадность или любостяжание является причиной многих неразрешимых проблем мира.

Просьба человека, который обратился к Иисусу, чтобы Он взял на Себя роль судьи относительно поведения его брата, была внушена тем же самым духом, который руководит некоторыми предпринимателями - выжать как можно больше прибыли, независимо каким путем это будет достигнуто; это тот же самый дух, который побуждает некоторых тружеников требовать все большей заработной платы, независимо от ценности их личного вклада в производство и способности их предпринимателя, чтобы платить. Это дух, который направляет одну группу заинтересованных лиц, чтобы обеспечить законодательство, благосклонное к ним, не интересуясь совершенно, как такое законодательство отразится на других группах в стране, это дух, который направляет один народ, чтобы навязать свою волю другим народам, независимо от желаний или наилучших побуждений этих народов. Это дух, который так часто приводит к разрушению семейств, проявлению преступлений среди юношества и к бесчисленным преступлениям вообще.

Бог обращается ко всем, которые желают любить и служить Ему, чтобы они видели материальные вещи жизни в их истинном свете, и подчинили таковые предметам вечной ценности (см. на Матф. 6:24-34; Ин. 6:27). Противоположно мнению большинства людей - больше «богатства» еще не означает больше счастья. Счастье зависит не от «имения», но от состояния сердца и ума людей (см. на Еккл. 2:1-11).

16. притчу - Относительно учения Христа в притчах и принципах их истолкования (см. 203-207 стр.). Эта притча, отмеченная только Лукой, иллюстрирует принцип, объявленный в 15 ст., что все материальное «счастье» не представляет наиболее важную цель в жизни (см. также на Матф. 19:16-22). Эту притчу можно подходящим образом озаглавить так: «Безрассудная жизнь, посвященная приобретению богатства».

поле; - Человек засевает семена в почву и заботится о них самым наилучшим образом, но только один Бог дает рост семени (см. на Марк 4:26-29). Как бы человек ни содействовал процессу роста, только Бог увеличивает рост (см. Шор. 3:6, 7). Именно Бог посылает солнечный свет и дождь (см. на Матф. 5:45) и благословляет усилия человека во «времена плодоносные» (см. Деян. 14:17). Прежде входа Израиля в обетованную землю, Бог предостерег их не забыть, что именно Он дает человеку [797] «силу приобретать богатство» (см. Втор. 8:11-18). Все же человек всегда склонен приписывать похвалу себе за то, что Бог дает ему, говоря: «моя сила и крепость руки моей приобрели все богатство сие» Втор. 8:17. Роковой обман! Тот, чье сердце неблагодарно Богу, «осуетиться в умствованиях своих и омрачится несмысленное их сердце» (см. Рим. 1:21). Мудрый в своих глазах, он сделается безрассудным в глазах Божиих (см. Рим. 1:22). Если он настойчиво будет следовать таким курсом, он, в конце концов, всецело удалит Бога из своих мыслей и предастся погоне за материальным счастьем и физическими удовольствиями (см. Рим. 1:23-32). Он станет более любить удовольствия, чем Бога 2Тим. 3:4.

17. рассуждал сам с собою: - Т.е., рассматривая вопрос со всех сторон. Он «рассуждал» об этом, чтобы придти к логическому заключению.

некуда - Осуществление задуманного должно было привести его к мысли о том, что многие нуждаются в тех самых благах, которыми Бог в таком обилии наградил его. Но эгоистичные интересы ослепили его глаза к нуждам ближних (см. на гл. 16:19-31).

собрать - Буквально, «собрать вместе».

18.  хлеб мой - Отметьте его собственнические выражения: «мой хлеб», «добро мое», «житницы мои», «душа моя» (ср. Ос 2:5). Его мысли были только о себе. Очевидно, он не осознавал, что «благотворящий бедному дает взаймы Господу» Пр. 19:17.

19. душе - См. на Матф. 10:28.

покойся. - Он достиг своего счастья и готов уединиться. Он желал полностью предаться расходованию благ жизни, не помышляя более об их приобретении.

ешь, пей, веселись. - Он определенно чувствовал, что собранных благ хватит ему до конца его жизни, и он решил проводить свои грядущие дни в разгульной жизни, подобно блудному сыну в дальней стране, забыв Бога и своих ближних (см. на Лук. 15:13; ср. Еккл. 8:15).

20. безумный! - См. на гл. Ц:40. Иисус не подразумевал, что Бог действительно произнес эти слова к «безрассудному» или хотя бы привел его к осознанию этого имени, все выраженное здесь означает не больше, чем то, что наш Господь имеет в виду, не подразумевая, что беседа между богатым человеком и «отцом Авраамом» гл. 16:24-31 действительно имела место. В обоих примерах беседа принесла пользу людям, слушавшим притчу, чтобы они могли видеть Божественный принцип, иллюстрированный притчей. Сравните также беседу между деревьями в лесу Суд. 9:8-15.

душу - Эта часть предложения читается буквально, «они потребуют твою душу у тебя». Некоторые подчеркивают, что безличное выражение «они» является уклончивым раввинским иносказанием, чтобы избежать употребления Божественного имени (см. на гл. 15:7). Другие относят это местоимение к «губителям» (см. Иов. 33:22).

21.  сокровища для себя, - Всякий человек, который размышляет и планирует все исключительно для себя, теряет доброе влияние (см. на гл. 11:40) в лице Божьем. Евангелие царствия предназначено, чтобы отвлечь мысли людей от себя и направить их вверх к Богу и от себя к ближним. Относительно заключающегося здесь принципа (см. на гл. 12:15).

в Бога - Т.е., в свете Божьем. «Безумный» не положил никакого сокровища в небесах (см. на Матф. 6:19-23).

22. сказал - Ответив человеку, прервавшему Его рассуждение, Иисус возобновил Свое обращение к народу в общем и к ученикам в особенности (см. на 1,13 ст.).

не заботьтесь - Буквально, «не будьте озабоченными» или «не имейте [забот] в мыслях» (см. на Матф. 6:25). Относительно дальнейшегокомментария на Лук. 12:22-34 (см. на Матф. 6:19-21, 25-33).

23.  пищи. - Греч, trophe, «питание», «пища», «провизия» (см. на Матф. 3:4).

25. прибавить себе росту - См. на Матф. 6:27.

29. не ищите, что вам - В подлиннике подчеркнуто «вам».

33. влагалища - Греч, battantia, «мешки» или «сокровищницы» (см. гл. 10:4).

35. Да будут чресла ваши препоясаны - [Ожидая возвращения Господа, Лук. 12:35-59. На притчи (см. 203-207 стр.)]. Т.е., будьте приготовлены к действию (см. на Пс. 64:7). Бодрствование является главной ключевой нотой этой краткой притчи. Здесь в первый раз Иисус проповедовал публично относительно Своего Второго пришествия. Окончание Его земного служения уже было на виду. Поэтому, Он старался приготовить людей к Своему вознесению и возвращению в силе и славе. Ударение в притче ставится на праведную жизнь в виду пришествия Господа. [798]

36. ожидающим - Не в праведности, но в бодрствующем и серьезном приготовлении. Сравните притчу о десяти девах Матф. 25:1-12.

37. Блаженны - Или, «счастливы» (см. на Матф. 5:3). истинно - См. на Матф. 5:18.

препояшется - См. на Пс 64:7. Т.е., принимая во внимание их верность и преданность Ему.

38. вторую стражу, - Т.е., приблизительно между 9 часами после полудня и полночью (см. на Матф. 14:25).

третью стражу - Приблизительно от полночи до 3 часов после полудня.

39. хозяин дома. - Греч. oOtodespoles, «хозяин дома» (см. на гл.2:29). См. на Пр. 7:19.

подкопать - Стены многих домов на Востоке были сделаны из земли, поэтому для вора было очень легко проникнуть во внутрь, пробив отверстие в стене (ср. Иез. 12:5,12).

41.  сказал ... Петр: - Петр, как обычно, действовал как самозваный представитель двенадцати (см. на Матф. 14:28; 16:16; 17:4).

или и ко всем? - Т.е., к двенадцати и всему предстоящему множеству (см. на 1 ст.); и Петр, очевидно, интересовался или увещание Иисуса о бодрствовании имело особое применение к ученикам как «слугам» «господина» в притче, или оно применялось к народу, в общем.

42.  кто верный и благоразумный домоправитель, - Относительно комментария на 42-46 ст. (см. на Матф. 24:45-51).

47. знал волю господина своего. - См. на Матф. 7:21-27. Бог измеряет ответственность человека соответственно его знанию об обязанности, включая истину, которую мог познать, но не воспользовался этим (см. Иез. 3:18-21; 18:2-32; 33:12-20; Лук. 23:34; Ин. 15:22; 1Тим. 1:13; Иак. 4:17).

49. Огонь пришел Я низвесть - В подлиннике слово «огонь» выделено. Относительно 49-53 ст. (см. на Матф. 10:34-36).

и как желал бы, - Значение заключительной части 49 ст., неясно. Единственно возможный перевод: «как Я желаю, чтобы он уже возгорелся!».

50. должен Я креститься: - Ясно, что здесь Иисус не имеет в виду крещение, принятое из рук Иоанна в описываемое время уже более чем три года назад, но скорее «крещение» в лице Его смерти (см. на Матф. 3:11). Слово «креститься», если употребляется, как в данном случае, символически обозначает быть «погруженным» в обстоятельства, встречаясь лицом к лицу со смертью, подобно тому, как если бы человек был погружен в воду на значительно долгое время.

54. когда вы видите облако, - Относительно комментария на 54-56 ст. (см. на Матф. 16:2, 3).

57.  не судите. - Относительно комментария на 57-59 ст. (см. на Матф. 5:25, 26).

58. соперником - Греч. an/ffiJkos, «оппонент [в законном процессе]», следовательно «враг» или «противник».

привел тебя - Буквально, «притащил тебя [насильно]».

истязатель - Личность, которой надо было уплатить штраф. Тому, кто не был в состоянии уплатить штраф, грозило тюремное заключение. Относительно древнего обычая заключения в тюрьму за долги (см. на Матф. 18:25).

59. полушки. - Греч, lepton, очень маленькая медная монета (см. 49 стр.; ср. гл. 21:2).

Комментарий Б. Г. Уайт к 12 главе Евангелия от Луки.

1            НУХ96; ЖВ408. 1-7       Ев. 237.

2            СИ 486. 3-7       РП 28.

6,7       4СЦ 564.

8,9        5СЦ437.

11         ОХВ 202.

13          НУХ253; 9СЦ216. 13-21    НУХ 252-259.

14          9СЦ217. 14-21 НУХ 254.

15          НУХ 259; ПП496; ЗСЦ547; 4СЦ82.

15-21 ЗСЦ545. 15-23 2СЦ662. 16-21 2СЦ 199; ЗСЦ 154,401.

232

17-21 5СЦ 260.
18,19 НУХ 256.
19 СУ 232; 6СЦ452.
20 НУХ 343; СУ 142; ПП 668.
20, 21 НУХ 258.
21 2СЦ 196,233,246, 280, 681; ЗСЦ 546; 4СЦ386; 5СЦ262.
22-26 -_-   7 7 J 7 7 \ 7 1 7 Ч
Ев. 237.
23 ВД366; Вое. 200.
24 ВД58; Вое. 117.
27 ПХ68.
27-31 Ев. 238.
30 НПХ 99.
32-34 ЖВ 496.
33 СЗ 18; НУХ 370, 374; СУ 40, 86, 114, 126, 151; Вое. 145;
  РП57,95; ОХВ 210; СИ 216; СП 395; 1СЦ 169, 175, 176,
192, 197; 2СЦ 242, 280 676, 681; ЗСЦ 90, 402, 546; 5СЦ
  152,259,734; 6СЦ258; 7СЦ291,295; 8СЦ35; 9СЦ131.
33,34 СЕ 341; 5СЦ465. [799]
33 10 6СЦ 453.
35 ДА 55; Ев. 473; ОХВ 366; МЖС 217; 6СЦ116; 9СЦ 48,
  61,133, 148
36 ВБ 427. 1
36,37 РП 19, 55; 2СЦ 195. 1
36-38 2СЦ192. 1
37 ЖВ634; 1СЦ69; 5СЦ485; 9СЦ287. 1
42 ЖВ 634; Ев. 345, 373, 432; СП 149; 2СЦ 557, 642; 6СЦ 1
  75, 78.
47 НУХ 353; 2СЦ251; 4СЦ249; 5СЦ 160.
47,48 СУ 137; 1СЦ 133; 8СЦ 96.
48 ДА 337; НУХ 265, 362; Ев. 563; ПП 420, 528; ИС 168;
  СП 454; 1СЦ170; ЗСЦ 392; 7СЦ200.
   

ГЛАВА 13

1     В это время пришли некоторые и рассказали Ему о Галилеянах, которых кровь Пилат смешал с жертвами их.

2     Иисус сказал им на это: думаете ли вы, что эти Галилеяне были грешнее всех Галилеян, что так пострадали?

3    Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете.

4    Или думаете ли, что те восемнадцать человек, на которых упала башня Силоамская и побила их, виновнее были всех, живущих в Иерусалиме?

5    Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете.

6    И сказал сию притчу: некто имел в винограднике своем посаженную смоковницу, и пришел искать плода на ней, и не нашел;

7     И сказал виноградарю: вот, я третий год прихожу искать плода на этой смоковнице и не нахожу; сруби ее: на что она и землю занимает?

8    Но он сказал ему в ответ: господин! оставь ее и на этот год, пока я окопаю ее и обложу навозом, -

9    Не принесет ли плода; если же нет, то в следующий год срубишь ее.

10   В одной из синагог учил Он в субботу.

11   Там была женщина, восемнадцать лет имевшая духа немощи: она была скорчена и не могла выпрямиться.

12  Иисус, увидев ее, подозвал и сказал ей: женщина! ты освобождаешься от недуга твоего.

13   И возложил на нее руки, и она тотчас выпрямилась и стала славить Бога.

14  При этом начальник синагоги, негодуя, что Иисус исцелил в субботу, сказал народу: есть шесть дней, в которые должно делать; в те и приходите исцеляться, а не в день субботний.

15  Господь сказал ему в ответ: лицемер! не отвязывает ли каждый из вас вола своего или осла от яслей в субботу и не ведет ли поить?

16  Сию же дочь Авраамову, которую связал сатана вот уже восемнадцать лет, не надлежало ли освободить от уз сих в день субботний?

17  И когда говорил Он это, все противившиеся Ему стыдились; и весь народ радовался о всех славных делах Его.

18  Он же сказал: чему подобно Царствие Божие? и чему уподоблю его?

19  Оно подобно зерну горчичному, которое, взяв, человек посадил в саду своем; и выросло, и стало большим деревом, и птицы небесные укрывались в ветвях его.

20  Еще сказал: чему уподоблю Царствие Божие?

21  Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло все.

22   И проходил по городам и селениям, уча и направляя путь к Иерусалиму.

23   Некто сказал Ему: Господи! неужели мало спасающихся? Он же сказал им: [800]

24   Подвизайтесь войти сквозь тесные врата, ибо, сказываю вам, многие поищут войти, и не возмогут.

25  Когда хозяин дома встанет и затворит двери, тогда вы, стоя вне, станете стучать в двери и говорить: «Господи! Господи! отвори нам». Но Он скажет вам в ответ: «не знаю вас, откуда вы».

26  Тогда станете говорить: «мы ели и пили пред Тобою, и на улицах наших учил Ты».

27  Но Он скажет: «говорю вам: не знаю вас, откуда вы; отойдите от Меня все делатели неправды».

28  Там будет плач и скрежет зубов, когда увидите Авраама, Исаака и Иакова и всех пророков в Царствии Божием, а себя изгоняемыми вон.

29  И придут от востока и запада, и севера и юга, и возлягут в Царствии Божием.

30   И вот, есть последние, которые будут первыми, и есть первые, которые будут последними.

31  В тот день пришли некоторые из фарисеев и говорили Ему: выйди и удались отсюда, ибо Ирод хочет убить Тебя.

32   И сказал им: пойдите, скажите этой лисице: се, изгоняю бесов и совершаю исцеления сегодня и завтра, и в третий день кончу;

33  А впрочем, Мне должно ходить сегодня, завтра и в последующий день, потому что не бывает, чтобы пророк погиб вне Иерусалима.

34  Иерусалим! Иерусалим! избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать чад твоих, как птица птенцов своих под крылья, и вы не захотели!

35  Се, оставляется вам дом ваш пуст. Сказываю же вам, что вы не увидите Меня, пока не придет время, когда скажете: «благословен Грядый во имя Господне!»

1. В это время - [Божественная справедливость и милость, Лук. 13:1-9. На притчи (см. 203-207 стр.)]. Обычное идиоматическое выражение Луки, подчеркивающее непосредственное отношение к предшествующему разделу (см. на гл. 12:1). Время года, вероятно, была зима 30-31 г. по Р. Хр. Иисус говорил о знамениях времени.

пришли - Или, «прибыли». Только что произошла резня (НУХ 212, 213) и, возможно, личности, обращавшиеся к Христу были первыми, возвестившими о происшедшем случае.

некоторые и рассказали Ему - Что представляли собой эти личности, и каковы были их побуждения при передаче этих сведений - неизвестно. Кажется, нет никакой причины полагать, что они имели какие-либо скрытые побуждения.

Галилеянах. - Эта, заслуживающая особого внимания резня, не упомянута никаким другим автором, кроме Луки, хотя Иосиф Флавий ссылается на многие подобные избиения, предпринятые Пилатом и другими администраторами Иудеи (Иудейские Древности xvii. 9.3; xviii. 3.2; хх. 5.3; Иудейская Война п. 2.5; 9.4 [30; 175-177]). Именно за избиение Самарян, поклонявшихся на горе Гаризим, несколько лет спустя в 36 г. по Р. Хр. Пилат был отозван Кесарем (Иудейские Древности xviii. 4.1, 2).

смешал - Они были убиты как раз во время принесения в жертву животных.

2. грешнее всех - Этот ответ подразумевает, что пришедшие вестники и слушатели Иисуса рассматривали избиение как Божественный приговор, по крайней мере, в некоторой степени по отношению к тем, которые как раз лишились жизни (ср. Иов. 4:7; 8:4, 20; 22:5; Ин. 9:1,2). Иисус подчеркнутым образом отверг такое заключение. Всякий раз, когда возникал удобный случай, Иисус отвергал общераспространенное мнение, что страдание является непременно наказанием за грех. Это искушение - рассматривать какой-либо случай или несчастье как «действие Бога» - приходит от сатаны, который желает, чтобы люди представляли Бога как сурового и жестокого Отца.

3. покаетесь. - Согласно Греческому выражению «покаетесь» и будете продолжать «каяться». Наказание за грех - это особая миссия последнего великого дня суда. Иисус не вынес приговора ни Пилату, ни Галилеянам. Если бы кто-либо из Иудеев мог надеяться извлечь от Него осуждения жестокости Пилата, - они были бы разочарованы. Христианин, если пожелает, может извлечь поучение из каждого переживания жизни, - как более совершенно, со смиренным сердцем ходить перед Богом. Разочарование, неудача и бедствие, рассказанное или пережитое на опыте, [801] может научить смиренное, восприимчивое дитя Божье драгоценным урокам, которые никаким другим путем нельзя приобрести.

4. башня Силоамская - Вероятно, имеющая какую-то связь с прудом Силоамским и, несомненно, составлявшая часть оборонительной системы Иерусалима. Относительно пруда Силоамского (см. I том, 120 стр.; II том, 87 стр.; и на 4Цар. 20:20; Неем. 3:15; Ин. 9:7).

виновнее - Греч. opheileUu, буквально, «должники», следовательно, употреблено здесь в значении «преступники», не Aamartoloi, «грешники» как в 2 ст. (ср. Матф. 6:12; Лук. 7:41).

5. покаетесь. - См. на 3 ст.

6. сию притчу: - Относительно учения Иисуса в притчах и принципах их истолкования (см. 203-207 стр.). Представляя эту притчу, Иисус хотел показать взаимоотношения между Божественной милостью и Божественной справедливостью (НУХ 212). Также представлено долготерпение Божие, связанное с необходимостью своевременного покаяния со стороны человека.

в винограднике своем - И сегодня обычный вид, представляющийся взору в садах Палестины - смоковницы, растущие среди виноградных лоз.

смоковницу. - Смоковница подходящим образом иллюстрирует истину, что Бог любит даже бесплодных, но что Его милость, наконец, может исчерпаться. Смоковницу ожидал приговор «сруби ее», если не принесет надлежащего плода (ср. Ис 5:1-7). В общем смысле смоковница представляет каждого лично и в особом смысле - Иудейский народ.

не нашел: - См. на Марк 11:13.

1. виноградарю: - Буквально, «работнику виноградника».

третий год - Три года прошло с тех пор, как хозяин виноградника принял во внимание, что это особенное дерево достигло возраста, когда уже можно от него ожидать плодов. Он предоставил ему достаточно возможностей, чтобы принести плод, если бы оно (дерево) поступило так.

сруби ее: - Буквально, «удали ее», то есть, «из среды» лоз виноградника.

занимает? - В подлиннике вдобавок к этому имеется слово «также» [в русском переводе «и»]. Другими словами, в добавление к бесплодности дерево также занимало место, которое в другом случае можно было использовать продуктивно. Иудейская нация подошла к такому рубежу, где она бьша не просто бесполезной, что касается роли, определенной для нее Богом, она стала препятствием к исполнению плана спасения для других (НУХ 215; см. IV том, 31-33 стр.)..

8. оставь ее и на этот год. - Можно допустить, что «три года» 7 ст. образно указывает на первые три года служения Иисуса. Предстоящий год должен был быть годом благодати после «третьего года», ибо теперь было уже более трех лет со времени крещения Иисуса (см. на Матф. 4:12), и лишь несколько месяцев оставалось до распятия (см. на Лук. 13:1). Благодать Божия еще ожидала и взывала к Иудейской нации - раскаяться и принять Иисуса как Мессию. Но эта продленная благодать заключала в себе предостережение, что эта исключительная возможность могла быть последней.

окопаю ее и обложу навозом: - Несомненно, «виноградарь» (см. на 7 ст.) уделял этому дереву, по крайней мере, такую же заботу, как и другим деревьям в винограднике. Но в этой последней попытке помочь смоковнице принести плод, он, кажется, уделил ей больше внимания, чем прежде (см. Ис. 5:1-4; см. на Матф. 21:37).

9. Не принесет ли плода: - В подлиннике представлен необычно редкий образ речи - апозиопезис, при котором мысль обрывается внезапно. Ничего в данном случае не сказано об исходе или результате этого опыта.

10. учил - [Исцеление женщины, Лук. 13:10-17. На чудеса (см. 208-213 стр.)]. Вероятно, в Перее, за несколько месяцев до распятия (см. на 1 ст.). Это последний пример, упомянутый в евангельском повествовании, где Иисус учил в синагоге. Относительно описания синагоги и ее служений (см. 56, 57 стр.). Относительно предыдущих случаев, при которых церковные авторитеты того времени оспаривали исцеление в синагоге по субботам (см. на Марк 3:1-6). Относительно других переживаний в синагоге (см. Лук. 4:16-30; Марк 1:21-28). О других случаях исцеления в субботу (см. Ин. 9:1-14). Относительно перечня чудес, происшедших в субботу (см. 210-212 стр.).

субботу: - Хотя в оригинале это слово находится во множественном числе, в соответствии с обычным Иудейским применением означает единственное число, - это происходило в одну особенную субботу.

11. скорчена - Греч, sugkupto, «сгибаться» или «сгибаться вдвое», как от тяжести. [802] Это выражение также употребляется как Греческий медицинский термин, чтобы указать на искривление позвоночного столба.

12.  освобождаешься - Т.е., «освободить» в смысле освобожденной личности, чтобы и впредь оставаться свободной.

13. возложил на нее руки; - См. на Марк 1:31; 7:33; ср. Лук. 4:40; 5:13; 8:54; 22:51.

14. начальник - См. 56 стр.; см. на Марк 5:22.

сказал - Никто не обращался к начальнику и не спрашивал его. Он говорил согласно ситуации, создавшейся посредством исцеления больной женщины и в этом смысле он «ответил» или обратился к народу (см. на гл. 14:3).

народу: - Начальник синагоги разгневался на Иисуса, но очевидно не решался направить свою атаку лично на Иисуса и поэтому адресовал свои высказывания к слушателям аудитории.

есть шесть дней. - Согласно раввинским предписаниям, даже крайнему, непредвиденному случаю в субботу уделялось минимум внимания, но не хроническим заболеваниям. Возможно, что эта женщина посещала эту особенную синагогу на протяжении полных 18 лет своей «немощи» и ее состояние не могло быть расценено как неотложное. Согласно взгляду этого начальника, женщина могла еще подождать, чтобы получить исцеление после субботы (см. на Марк 1:32, 33; 3:1-6; Ин. 5:16).

15. лицемер! - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «лицемеры». Иисус, вероятно, включил в это число, как начальника синагоги, так и всех, которые соглашались с ним или сочувствовали ему. Относительно слова, переведенного «лицемер» (см. на Матф. 7:5; 6:2).

яслей - В НЗ это Греческое слово встречается только здесь ив гл. 2:7, 12,16 (см. на гл. 2:7).

16. дочь Авраамову, - Она была не только человеческой личностью и таким образом, безгранично более важной, чем животное, но принадлежала к привилегированному народу. Этот аргумент, видимо повлиял на народ и привел в молчание начальника синагоги (см. 17 ст.), хотя это могло и не убедить его, что он был не прав.

связал сатана - Сравните Ис 61:1-3, где Исайя говорит о Мессии, Который должен освободить пленных. Нет необходимости подразумевать, что женщина была особым объектом усилий сатаны. Вероятно, Иисус здесь указывает на сатану просто как личность, в конечном счете, ответственную за все болезни.

17.  народ радовался - Интерес, проявленный Иисусом к женщине, в то же время выражал упрек начальнику синагоги, который очевидно ничего не сделал для нее на протяжении 18 лет ее «немощи». Он «негодовал» на Иисуса 14 ст., в то время как «народ радовался».

18. Царствие Божие, - [Возрастание Царства Небесного, Лук. 13:18-30. Ср. на Матф. 13:31-33. На притчи (см. 203-207 стр.)]. См. на Матф. 3:2; 5:2, 3; Марк 3:14; Лук. 4:19.

уподоблю - Скорее, «сравню», устаревшее значение «походит».

19.  подобно зевну горчичному. - Здесь Христос повторил одну из притч, высказанную у Галилейского озера приблизительно полтора года тому назад (см. ЖВ 488; см. на Матф. 13:31, 32).

21.  закваске. - Другая притча, которую Иисус несомненно применял при различных случаях (см. на Матф. 13:33).

22.  направляя путь к Иерусалиму. - См. на Матф. 19:1. Или этот путь рассматривать как часть далекого путешествия из Галилеи в Иерусалим через Самарию и Перею, или другое путешествие, предпринятое позже из Переи в Иерусалим, неясно. Последний уход из Галилеи вероятно уже произошел некоторое время до этого и посему этот «путь» надо рассматривать как отдельное путешествие. Хотя в период заключительных шести месяцев Своего служения Иисус сконцентрировал Свою деятельность в Перее и Самарии, Он посещал Вифанию и Иерусалим по различным случаям, хотя лишь на короткое время из-за враждебности Иудейских руководителей. См. на Лук. 9:51.

23. Некто сказал - Личность говорящего, неизвестна.

неужели мало спасающихся? - Это выражение подсказано как отвлеченный, теоретический, теологический вопрос раввинов, о котором они с удовольствием рассуждали.

24. Подвизайтесь - Греч, agonizomai, родственное существительному agon, «состязание», «испытание», «борьба» и agonia, «страх», «боль». Английское слово агония (как и русское) происходит от agonia. Agomzomai первоначально указывало на усилия, прилагаемые участниками в атлетическом состязании, чтобы определить награду, и, следовательно, выражало в общем смысле [803] «бороться» или «делать усилия», «стараться». Agonizomai иногда употребляется в НЗ, чтобы определить христианские усилия, необходимые для входа в царство небесное Шор. 9:25; Кол. 1:29. Оно также переведено словом «подвизайся» в Ним. 6:12 со ссылкой на добрый подвиг веры (см. 2Тим. 4:7). В Ин. 18:36 оно употреблено в значении «то служители Мои подвизались бы за Меня». См. на Матф. 7:13,14.

Иисус не ответил прямо на вопрос человека 23 ст. Вместо прямого ответа, Он высказал довод, основанный на истине, что наш главный интерес должен заключаться не в том, как много будет спасенных, но скорее, будем ли мы сами среди спасенных. Как явствует из притчи о горчичном семени, Иисус учил, что многие войдут в царство Божие (см. на Матф. 13:31, 32), и в притче о закваске Он сделал упор на преобразующее влияние Евангелия на жизнь тех, которые приготовляются к царствию Божию (см. на Матф. 13:33).

25.  затворит двери. - Относительно комментария (см. на Матф. 25:1-13). О значении закрытия двери [благодати] (см. на Матф. 25:7).

«не знаю вас. - Относительно комментария (см. на Матф. 7:23; 25:12).

26. на улицах наших учил Ты». - См. на Матф. 7:22.

27. отойдите от Меня. - См. на Матф. 7:23. делатели неправды». - См. на Матф. 7:21-28.

28. плач и скрежет зубов. - См. на Матф. 8:12; 13:42.

себя изгоняемыми вон. - См. на Матф. 22:11-14; ср. Лук. 16:22, 23.

29. И придут от востока - Здесь Иисус частично цитирует слова Ис. 49:12, которые указывают на собирание язычников в доме Божием (см. IV том, 26-33 стр.).

возлягут - Буквально, «полулежать», обычная поза пирующих на Востоке (см. на Марк 2:15). Возлечь на пиру Мессианского царства, является обычным Иудейским выражением, указывающим на радости этого царства (см. на Лук. 14:15; ср. Откр. 19:9).

30. первые, которые будут последними. - Иисус повторил эту фразу при различных случаях (см. Матф. 19:30; 20:16), как предостережение для тех, которые уже рассматривали себя как имеющих право на вход в Царство Мессии лишь потому, что они были дети Авраама. Те, которые имели наилучшую возможность войти в царство Божье, не воспользовались ею (см. IV том, 26-33 стр.), но пренебрегли преимуществами, определенными им (см. на Лук. 14:18-24). Язычников, которых Иудеи презирали и рассматривали как недостойных и негодных, чтобы войти в Царство Божие, во многих случаях таковым более определенно принадлежало место за Мессианским столом по той простой причине, что они лучше воспользовались представленными им возможностями, чем Иудеи.

31. В тот день - [Предостережение о Божественном суде, Лук. 13:31-35]. Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению, «в тот же самый час». Лука обычно употребляет это выражение, чтобы отметить близость времени, относящегося к предшествующей части повествования. Относительно настоящих обстоятельств (см. на 1 ст.).

Фарисеев - См. на 51, 52 стр. Фарисеи, как класс, были теперь мечем врагов Иисуса, чтобы умертвить Его. См. на Матф. 19:31; 20:18,19.

удались отсюда. - Очевидно этот случай произошел в пределах владений Ирода Антипы, включавших Галилею и Перею (см. на гл. 3:1). Поскольку Иисус за несколько недель до этого события в последний раз оставил Галилею (см. на Матф. 19:1, 2), Он теперь должен был находиться в Перее.

Ирод хочет убить Тебя. - Буквально, «Ирод замыслил убить Тебя». Приблизительно год назад Ирод отнял жизнь у Иоанна Крестителя (см. на Марк 6:14-29). Имея в виду благоговейный страх, который Ирод испытывал пред Иисусом (см. на Матф. 14:1, 2), и желание увидеть Его (см. Лук. 23:8), более всего маловероятно, что Ирод на самом деле желал убить Иисуса. Видимо фарисеи применили эту затею в попытке запугать и принудить Иисуса перебраться из Переи в Иудею, где они могли наложить на Него руки. На протяжении почти двух лет Иудейские руководители составляли заговоры о Его смерти (см. ЖВ 213, 401; Ин. 11:53, 54, 57; см. на Матф. 15:21), и Иудеи лишь недавно пытались дважды побить Его камнями (см. Ин. 8:59; 10:31; 11:8).

32.  этой лисице: - Вероятно с акцентом на лукавство Ирода, чем на его жадность. См. 64 стр.

сегодня и завтра. - Время Иисуса еще не пришло, Ему все еще предстояла работа. [804]

третий день - Это ясная иллюстрация известного Восточного обычая включающего счета или вычисления. «Третий» день, согласно Иудейскому счету, должен быть «день, следующий после» завтра 33 ст., мы должны назвать его вторым днем. О дальнейшем комментарии, относительно включающего счета (см. I том, 182 стр.; V том, 248-250 стр.). Здесь, однако, Иисус говорит образно о времени, когда Его служение будет окончено Хотя это не ближайшее будущее, все же оно было уже недалеко.

кончу: - Греч teleioo, «окончить», «завершить», «заканчивать» или «привести к концу» (см на Матф. 5:48) Иисус вероятно ссылается здесь на Свою грядущую смерть, которая должна «закончить», то есть, «завершить» Его земное служение Согласно Евр. 2:10, Иисус сделался «совершенным» через страдания (ср Евр. 5:9) В Своей посреднической молитве у входа в Гефсиманский сад, Иисус провозгласил: «Я прославил Тебя на земле, совершил [Греч teleioo\ дело, которое Ты поручил Мне исполнить» Ин. 17:4 Относительно предопределенного плана, касающегося жизни Иисуса (см на Лук. 2:49)

33. Мне должно ходить сегодня. - См. на гл. 2:49 Он должен был продолжать Свою определенную работу и не желал прерывать Своего служение ради Ирода День - это обычное время для ходьбы и работы

погиб вне Иерусалима. - Т е., пророк не мог погибнуть вне влияния Иерусалима Иисус не подразумевает, что Иерусалим не мог быть без пророка, но скорее, что Иерусалим был городом, в котором избивали пророков, как Он объяснил далее 34 ст. Иисус не беспокоился о Своей безопасности, совершая труд на территории, находившейся под управлением Ирода. Он очень хорошо знал, что будет убит в Иерусалиме.

34.  Иерусалим. Иерусалим. - Относительно комментария на 34, 35 ст. (см на Матф. 23:37-39).

Комментарий Б. Г. Уайт к 13 главе Евангелия от Луки.

1-9       НУХ 212-218.

2,3       НУХ 213.

5            Ев. 179.

6            ЖВ584; ЗСЦ534.

6.7        НУХ 214; ЖВ495; 5СЦ250. 6-9 ЖВ584; 7СЦ200.

7            ХС 89; НУХ 218; ВБ 27, 601; 2СЦ 89; ЗСЦ 191; 4СЦ 317, 385; 5СЦ 81, 139, 185, 352, 612.

7.8        2СЦ421. 7-9 4СЦ188.

8            НУХ 215.

9            НУХ 216, 218. 18,19 НУХ 76-79. 20,21 НУХ 95-102.

23          2СЦ 294.

24          НУХ 280; РУУ 366; ОХВ 124; НПХ 141; МЖС 340; ПЦ 84; 1СЦ127,484; 2СЦ446,480; ЗСЦ 527; 4СЦ218; 5СЦ 17; 8СЦ65.

25          Вое. 264; ОХВ 355. 26,27 НУХ 412; ЖВ 825.

34,35 НУХ 237; НПХ 151; 4СЦ 487. 35 ЖВ242; РП292; 5СЦ126.

ГЛАВА 14

1     Случилось Ему в субботу придти в дом одного из начальников фарисейских вкусить хлеба, и они наблюдали за Ним.

2    И вот, предстал пред Него человек, страждущий водяною болезнью.

3    По сему случаю Иисус спросил законников и фарисеев: позволительно ли врачевать в субботу?

4    Они молчали. И, прикоснувшись, исцелил его и отпустил.

5    При сем сказал им: если у кого из вас осел или вол упадет в колодезь, не тотчас ли вытащит его и в субботу?

6    И не могли отвечать Ему на это.

7    Замечая же, как званые выбирали [805] первые места, сказал им притчу:

8    Когда ты будешь позван кем на брак, не садись на первое место, чтобы не случился кто из званых им почетнее тебя,

9    И звавший тебя и его, подойдя, не сказал бы тебе: «уступи ему место»; и тогда со стыдом должен будешь занять последнее место.

10  Но когда зван будешь, придя, садись на последнее место, чтобы звавший тебя, подойдя, сказал «друг, пересядь выше»; тогда будет тебе честь пред сидящими с тобою,

11   Ибо всякий возвышающий сам себя унижен будет, а унижающий себя возвысится.

12  Сказал же и позвавшему Его: когда делаешь обед или ужин, не зови друзей твоих, ни брать-

ев твоих, ни родственников твоих, ни соседей богатых, чтобы и они тебя когда не позвали, и не получил ты воздаяния.

13   Но, когда делаешь пир, зови нищих, увечных, хромых, слепых,

14  И блажен будешь, что они не могут воздать тебе, ибо воздастся тебе в воскресение праведных.

15  Услышав это, некто из возлежащих с Ним сказал Ему: блажен, кто вкусит хлеба в Царствии Божием!

16  Он же сказал ему: один человек сделал большой ужин и звал многих,

17  И когда наступило время ужина, послал раба своего сказать званым: идите, ибо уже все готово.

18  И начали все, как бы сговорившись, извиняться. Первый сказал ему: я купил землю и мне нужно пойти посмотреть ее; прошу тебя, извини меня.

19  Другой сказал: я купил пять пар волов и иду испытать их; прошу тебя, извини меня.

20  Третий сказал: я женился и потому не могу придти.

21  И, возвратившись, раб тот донес о сем господину своему. Тогда, разгневавшись, хозяин дома сказал рабу своему: пойди скорее по улицам и переулкам города и приведи сюда нищих, увечных, хромых и слепых.

22   И сказал раб: господин! исполнено, как приказал ты, и еще есть место.

23  Господин сказал рабу: пойди по дорогам и изгородям и убеди придти, чтобы наполнился дом мой.

24  Ибо сказываю вам, что никто из тех званых не вкусит моего ужина, ибо много званых, но мало избранных.

25  С Ним шло множество народа; и Он, обратившись, сказал им:

26  Если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца своего и матери, и жены и детей, и братьев и сестер, а притом и самой жизни своей, тот не может быть Моим учеником;

27   И кто не несет креста своего и идет за Мною, не может быть Моим учеником.

28   Ибо кто из вас, желая построить башню, не сядет прежде и не вычислит издержек, имеет ли он, что нужно для совершения ее,

29  Дабы, когда положит основание и не возможет совершить, все видящие не стали смеяться над ним,

30  Говоря: этот человек начал строить и не мог окончить?

31  Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами?

32  Иначе, пока тот еще далеко, он пошлет к нему посольство просить о мире.

33   Так всякий из вас, кто не отрешится от всего, что имеет, не может быть Моим учеником.

34   Соль - добрая вещь; но если соль потеряет силу, чем исправить ее"?

35  Ни в землю, ни в навоз не годится; вон выбрасывают ее. Кто имеет уши слышать, да слышит!

1. Случилось Ему ... придти в дом - [Обед у одного из начальников фарисейских, Лук. 14:1-15. На чудеса (см. 208-213 стр.; относительно притч см. 203-207 стр.)]. Нет никаких сведений, чтобы определить точное время и место этого случая, за исключением этого контекста Луки, который подразумевает, что это могло происходить в Перее в период между праздником Обновления зимой 30-31 г. по Р. Хр. и Пасхой последующей весны.

одного из начальников Фарисейских - Сравните предыдущие случаи, когда Иисус принимал [806] приглашения фарисеев на званный обед гл. 11:37-54. Предстоящее повествование подразумевает, что хозяин, позвавший Иисуса, был влиятельным и богатым раввином. В Священном Писании не отмечено случая, чтобы Иисус когда-либо отверг приглашение будь то со стороны фарисеев или мытарей (см. на Марк 2:15-17).

субботу - Кажется, это было довольно обычным среди Иудеев времен Христа - принимать гостей по субботам. Несомненно, пища приготовлялась за день раньше и сохранялась теплой или, возможно, принималась в холодном виде. Зажигать огонь в субботу - рассматривалось как нарушение закона (см. на Исх. 16:23; 35:3), следовательно, всю пищу необходимо было приготовить в день, предшествующий субботе (см. на Исх. 16:23). Обед, на который приглашались друзья, обычно рассматривался как символ благословений вечной жизни (см. на Лук. 14:15; ср. НУХ219).

вкусить хлеба, - Обычное Еврейское идиоматическое выражение, означающее «пообедать».

они наблюдали за Ним: - Несомненно, на этом обеде присутствовали и шпионы (см. на гл. 11:54), наблюдавшие со злым намерением (см. на гл. 6:7). Или шпионы сговорились, чтобы представить человека, страждущего «водяною» болезнью, мы не знаем. Но из случаев в прошедшее время, они заметили, что Иисус, не колеблясь, исцелял людей по субботам, в противоположность их узаконенной традиции и вероятно они полагали, что Он снова поступит таким образом. Из семи случаев исцеления в субботу, отмеченных в евангельских повествованиях, это был седьмой и последний, указанный в этом месте (см. Лук. 4:33-36, 38, 39; 6:6-10; 13:10-17; 14:2-4; Ин. 5:5-10; 9:1-14).

2. водяною - Греч, hudropikos, обычный медицинский термин, происходящий от Греч, hudor, «вода» и изображает положение человека, имеющего излишек жидкости в тканях своего тела. Слово встречается в Греческой Библии только здесь. Это единственный записанный пример такого случая, привлекшего внимание Иисуса. Он мог придти по своему собственному желанию, в надежде быть исцеленным, хотя запись не отмечает, что он представил себя пред Иисусом для исцеления. Возможно, как некоторые подчеркивают, что один из присутствовавших фарисеев условился о присутствии на обеде больного человека, чтобы уловить Иисуса в нарушении, что Он исцеляет по субботам. Очевидно, исцеление произошло прежде, чем приглашенные заняли место за столом (см. 7 ст.).

3. Иисус спросил - В других переводах, «Иисус ответил». Иисус не «ответил» в смысле ответа на какой-либо вопрос, обращенный к Нему. Он «ответил» на мысли фарисеев, которые наблюдали, чтобы увидеть, что Он будет делать. Употребление слова «ответил» в этом смысле является обыч--. ным в древнееврейском языке (см. на гл. 13:14).

законников и фарисеев: - В Греческом подлиннике имеется лишь один определенный артикль для обоих слов. Это подчеркивает, что здесь они рассматриваются как принадлежащие скорее к одной группе, чем к двум (ср. гл. 7:30, где определенный артикль повторяется дважды в Греческом подлиннике). Относительно «законников» и «фарисеев» (см. 51, 52, 55 стр.). позволительно ли - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) за прибавление «или нет».

4. Они молчали. - Т.е., «были безмолвны». Беседа приостановилась, они ожидали ответа. Очевидно, осознавая, что посредством разговора они ничего не смогут достигнуть, они решили молчать, и в комнате водворилась тишина. Они не осмеливались сказать, что это было «позволительным», ибо их собственные раввинские предписания, казалось, воспрещали исцеление в таких случаях как этот, и с другой стороны - они остерегались высказаться, что такое действие было незаконным. Лука, кажется, любил отмечать случаи, когда враги Евангелия «молчали» или «умолкали», «утихали» Лук. 20:26; Деян. 15:12; 22:2.

прикоснувшись - Т.е. «взял его».

отпустил. - Греч, apolua, «освободить», «отпустить», «выпустить». Это, кажется, произошло до начала принятия пищи (см. 7 ст.). Возможно, Иисус пытался спасти человека от такого смущения и растерянности, к которому Иудейские руководители недавно привели другого исцеленного в субботу (см. Ин. 9 гл.).

5. осел - Текстовое свидетельство (ср. стр. 146) раздвоено, между этим и чтением «сын».

колодезь. - Греч. рАгеаг, «колодец» или «шахтный колодец или яма».

6.  И не могли отвечать - Критикам Иисуса теперь было бесполезно защищаться. Им не хотелось согласиться, что они заботились о воле и осле более чем о человеке. [807]

7. первые места. - Скорее, «полулежащие места». Относительно обычаев во время Иудейских пиров (см. на Марк 2:15-17). Согласно Талмуду, почетные места, расположенные ближе к месту хозяина. При последующем случае, среди всех других замечаний, Иисус сделал выговор книжникам и фарисеям, занимавшим почетные места на пиршествах (см. Матф. 23:6).

притчу: - «Притча» не обязательно должна представлять собой повествование, она может быть краткой, содержательной поговоркой (см. 203-204 стр.). Переданная здесь «притча», вероятно, основана на непосредственном наблюдении Иисуса за гостями, рассаживающимися за столы. Он «заметил» как гости «выбирали» почетные места. Кажется, что подобный спор имел место среди учеников Иисуса на последней вечере (см. на гл. 22:24).

8. брак. - Т.е., «брачный пир», как это явствует из контекста.

9. звавший тебя - Или, «хозяин». и его - Почетного гостя.

последнее место. - Т.е., наименее почетное, полулежащее место. Все в наличии места теперь, вероятно, были заняты, и не оставалось другого места.

10. садись - Скорее, «возляжь».

честь - Т.е., «честь» в устарелом, архаичном значении слова «почитание».

пред сидящими - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «пред всеми ими».

11. всякий возвышающий сам себя - Здесь Иисус повторяет выражение, неоднократно Им употребленное в том или другом виде (см. Матф. 18:4; 23:12; Лук. 18:14; и т.д.). Провозглашенный здесь принцип наносит удар в самый корень гордости - желание возвысить себя в глазах других; и гордость, в свою очередь, вместе с эгоизмом является корнем всякого греха. Сам Иисус представил наивысший образец смирения (см. Ис 52:13, 14; Фил. 2:6-10).

унижен - Это аксиома жизни того человека, главной целью которого является продвижение в том, в чем он видит свой личный интерес, обычно находит других, принуждающих его занять более низкое место.

возвысится. - И наоборот, человек, забывающий свои личные интересы и употребляющий свой труд, чтобы поддержать и содействовать другим, - часто является именно тем человеком, кого с удовольствием почитают его ближние. Более того, несомненно, смирение является паспортом - личными качествами человека, для возвеличения в царствии небесном, в то время как желание возвыситься является действенным препятствием против входа в это царство (ср. Ис. 14:12-15; Фил. 2:5-8).

12. обед - Греч ariston, первоначально означавшее первое принятие пищи или утренний завтрак, но впоследствии примененное, чтобы выразить принятие пищи в полдень.

ужин, - Греч, deipnon, обычно указывает на вечернее принятие пищи.

не зови друзей твоих, - Согласно подлиннику, мысль может быть заложена как следующая: «Пусть не будет твоей привычкой - всегда приглашать только своих друзей». Иисус не исключает присутствия друзей, но скорее предостерегает против эгоистичных побуждений, которые приводили многих к тому, чтобы приглашать лишь тех, от которых они надеялись получить проявление подобной любезности. Иисус поощряет гостеприимство, основанное на подлинной заинтересованности в нуждах ближних, возможно нуждающихся в пище или дружелюбии. Он указал, что этот вид гостеприимства, хотя не возместится в этой жизни, но получит награду в грядущей жизни.

чтобы и они тебя когда не позвали. - Т.е., в ответ на предыдущее приглашение.

13.  зови нищих, - Согласно закону Моисееву, это была прямая обязанность (см. на Втор. 14:29). Находящиеся в нужде не должны быть забыты.

14. воздастся - Буквально, «вознаградится» или «возмещено». праведных. - Упоминание о «воскресении праведных» подразумевает подобное воскресение и «неправедных» (см. Ин. 5:29; Деян. 24:15).

15.  некто - Относительно обстоятельств, при которых было сделано это заявление 15 ст. (см. на 1 ст.).

блажен. - Или, «счастлив» (см. на Матф. 5:3). Нежеланная, неприятная обязанность, изложенная Иисусом в 12-14 ст., привела к этой попытке направить беседу в более приемлемое русло (см. НУХ 221). Ссылка Иисуса на воскресение 14 ст., вероятно напомнила этому фарисею стандартное религиозное выражение, которое он произнес. Говорящий находил удовольствие в созерцании награды праведных дел, но для него была неприятной мысль о совершении таких праведных дел. Он страстно желал наслаждаться преимуществами царства небесного, но не желал взять на себя его ответственности. Он не желал исполнить условия входа в это царство, но, кажется, [808] не имел ни малейшего сомнения, что ему должно быть предоставлено почетное место на великом евангельском пире

вкусит хлеба - Т.е., «пообедает» (см. на 1 ст.). Относительно значения термина «Царство Божие» (см. на Матф. 5:2, 3; Марк 3:14; Лук. 4:19). Иудейское идиоматическое выражение «вкусить хлеба в Царствии Божьем», означает наслаждаться благословениями неба (ср. Ис. 25:6; Лук. 13:29). Необходимо подчеркнуть, что само по себе заявление фарисея было стандартно правильным, но дух, в котором оно было высказано и побуждение, подсказавшее его, были совершенно неправильными. Говорящий самодовольно принял вид, что он был уверен в приглашении.

16.  большой ужин - [Приглашение на большой ужин, Лук. 14:16-24. Ср. на Матф. 22:1-14 На притчи (см. 203-207 стр.)]. Под символом великого пира, очевидно известного Его слушателям (см. на /5 ст.), Иисус здесь ссылается на обильные благословения царства небесного. Христос не оспаривал мнение заявления фарисея 75 ст., но скорее подверг сомнению искренность говорящего. Фактически, фарисей был одним из тех, кто в тот момент отверг евангельское приглашение (см. на 18, 24 ст.).

Существует большое сходство между этой притчей и притчей о брачном пире в честь царского сына (см. Матф. 22:1-14), но есть также и большое различие. Также заметно различие и в обстоятельствах, при которых эти притчи были высказаны. Притча, отмеченная в Лук. 14 гл., была высказана в доме фарисея, в то время как представленная в Матф. 22 гл. была высказана в связи с попыткой, арестовать Иисуса (см. Матф. 21:46).

звал многих; - Это выражение представляет первое приглашение на евангельский пир, приглашение обращенное к Иудеям в период ВЗ времени (см. IV том, 26-32 стр.). В особом смысле это указывает на неоднократные призывы Бога к Израилю через древних пророков (ср. на 21-23 ст.).

17.  послал раба своего - Самого Иисуса можно рассматривать как «раба» посланного провозглашать, что «уже всеготово». В странах Востока даже и теперь имеется обычай посылать вестников незадолго перед началом пира, чтобы напомнить гостям об их приглашении. В случае если гость забыл о приглашении или не знал, когда он должен явиться, данное напоминание предоставляло ему время, чтобы приготовиться к этому случаю и достигнуть места, предназначенного для пира. На Востоке, где на календари и часы обращается меньше внимания, чем в странах Запада, такое напоминание представляет практическую ценность, помогая избежать замешательства как хозяину, так и его гостям.

18. начали - Каждый предполагаемый гость, придумал свой предлог, ибо никто из них не имел приемлемой достаточной причины. Конечно, действительная причина заключалась в том, что приглашенный гость был заинтересован более в чем-либо другом, именно тем, что он мог отложить на некоторое время в сторону, если бы желал присутствовать на пире. Извинения подразумевают также недостаточно высокую оценку гостеприимству и дружелюбию по отношению к человеку, устроившему пир. Отклонившие приглашение явиться на евангельский пир, более оценили временные, чем вечные интересы (см. Матф. 6:33).

В странах Востока отклонить приглашение, за исключением очевидной невозможности принять его, часто рассматривается как отказ от дружбы. Среди некоторых арабских народов отклонить приглашение во время напоминания (см. на 17 спи), является провозглашением враждебного отношения. С другой стороны - принять приглашение и присутствовать на пире служит признаком дружелюбия.

как-бы сговорившись. - Почти становится явным, что приглашенные гости имели вместе тайный сговор, чтобы нанести оскорбление этому любезному хозяину. Конечно, приглашенных на пир было больше, чем три человека (см. 16 ст.). Очевидно три извинения, которые перечислил Иисус, даны как примеры того, что услышал слуга, напоминая о приглашении. О подобных сравнительных случаях, где включены более чем три личности (см. гл. 19:16-21).

я купил землю. - Даже принимая во внимание ценность, извинение было неосновательным - покупка уже была сделана. Покупатель, несомненно, тщательно осмотрел землю прежде заключения сделки.

19.  пять пар волов - Снова покупка уже совершилась. Покупатель лишь имел в виду определить - насколько выгодной была эта сделка, дело, которое можно легко было отложить, если он на самом деле желал присутствовать на пире.

20. не могу придти. - Человек, выразивший это [809] третье извинение, казалось, был более грубым, чем другие. В то время как они с показной вежливостью просили извинения, он просто и решительно сообщил слуге: «Я не могу придти». Некоторые полагают, что этот человек, вероятно, мотивировал свой отказ фактом, что такому человеку предоставлялись определенные освобождения от некоторых обычных военных и гражданских обязанностей в период первого года его семейной жизни (см. на Втор. 24:5). Следовательно, он сказал: «Я не могу придти». Но этот закон не освобождал его от обычных общественных взаимоотношений, и любая попытка притвориться, что он поступал так, могла представлять собой лишь пустую, неосновательную отговорку. Извинение этого человека на самом деле было несущественным или, по крайней мере, не лучшим, чем первых двух из них.

21. разгневавшись - По мере того, как слуга подробно излагал одно за другим неосновательные извинения, гнев хозяина увеличивался. Первоначально все люди приняли его приглашение и согласно числу принявших таковое, он заготовил все необходимое для пира. Но теперь, когда приготовления были завершены, и пища была приготовлена, налицо оказался тайный сговор, чтобы привести его в замешательство (см. на 18 ст.). Кроме того, он должен был понести значительные расходы, приготовляясь к пиру.

Разумеется, конечно, Бог, Который приготовил небесный пир, не стал «гневаться» в известном смысле, как поступили человеческие существа. Однако, в виду всего, что Он совершил, чтобы предусмотреть благословения спасения для погибающего человечества, Его великое сердце любви очень опечалено, что люди пренебрежительно относятся к Его милостивому приглашению к праведности и Божественной благосклонности. Все источники неба помещены в дело спасения и от людей требуется очень мало - оценить и принять то, что Бог предусмотрел.

пойди скорее - Совершенно ясно, что хозяин не желал видеть свои приготовления истраченными напрасно. Если его наилучшие друзья не решились воспользоваться преимуществами его благой воли, он с радостью пригласит на свой пир посторонних людей. Далее следует отметить, что действия хозяина находилось в полном согласии с советом, который Иисус высказал непосредственно перед этой притчей (см. 12-14 ст.), совет, который, кажется, был неприемлемым для гостей этого пира, где присутствовал Иисус, о чем свидетельствует высказывание одного из них, пытавшегося изменить тему разговора (см. на 15 ст.).

улицам и переулкам - Т.е., широким улицам и примыкающим улицам или переулкам. Евангельское приглашение, прежде всего, было дано Иудейскому народу, представленному здесь постоянными жителями «города». Выдающиеся граждане города, которые отвергли приглашение - суть Иудейские руководители, часть которых была собрана вместе с Иисусом на пиру в доме фарисея (см. на 1 ст.). Гости, отвергшие приглашение, представляли собой религиозную аристократию Израиля. Теперь добрый хозяин перевел свой взгляд от своих избранных друзей на незнакомые лица города -пренебреженных, а иногда и презираемых членов общества. Они также были жителями того же самого «города», что и приглашенные гости, а посему -Иудеями. Но некоторые из них были мытарями и грешниками, мужчины и женщины, которых религиозная аристократия нации рассматривала как отверженных, негодных людей. Однако они алкали и жаждали евангельской вести (см. на Матф. 5:6).

нищих, увечных. - Обычно Иудеи рассматривали лиц, страдающих материально или физически, как находящихся в немилости у Бога и посему

таковые презирались и пренебрегались своими ближними (см. на Марк 1:40; 2:10). Бог, вероятно, покинул их, и поэтому общество рассматривало их как отверженных. В этой притче Иисус отверг этот взгляд, - что такие личности презирались Богом, - и провозгласил, что они не должны быть презираемы ближними, даже когда их страдания могли быть последствием их собственных преступлений или неразумного курса действий. Находящиеся в бедном состоянии и с физическими недостатками в данном случае кажется, представляют главным образом тех, которые были морально и духовно должниками. Они не имели никаких своих добрых личных дел, чтобы предложить Богу взамен благословений спасения.

22.  еше есть место. - Слуга, очевидно, сознавал, что добрый хозяин без сомнения желал, чтобы места на его пиру были заняты. Точно также обстоит дело и с великим евангельским пиром. Бог создал землю «не напрасно» (см. на Ис. 45:18), чтобы она была необитаемой пустыней, но определил, что она должна быть населена как вечный дом счастливой человеческой расы. Хотя грех задержал исполнение этой цели на некоторое время, -  она, в конечном счете, будет достигнута (см. ПП 67). Каждой личности, родившейся в этом мире, предоставлена возможность, участвовать на евангельском пире и вечно пребывать [810] на новой земле. Эта притча ясно подчеркивает, что такая возможность, отвергнутая одними, будет с большим желанием воспринята другими (ср. Откр. 3:11).

23. по дорогам и изгородям - Первоначально приглашенные на евангельский пир были Иудеи (см. на 16, 21 ст.). Бог призвал их первыми не потому, что возлюбил их более, или что они были достойнее их ближних, но чтобы они могли разделить с другими святые преимущества, вверенные им (см. IV том, 25-38 стр.).

Иисус, к великому ужасу Иудейских руководителей, часто общался с мытарями и грешниками, отверженными обществом (см. на Марк 2:15-17). В период своего Галилейского служения, Он очень ревностно трудился для духовно «нищих» и «увечных» по «улицам и переулкам» Галилеи (см. на Лук. 14:21). Но когда народ Галилеи отверг Его весной 30 г. по Р. Хр. (см. на Матф. 15:21; Ин. 6:66), Иисус неоднократно служил язычникам и Самаря-нам в такой же мере, как и Иудеям (см. на Матф. 15:21). Однако, вручение евангельского приглашения «по дорогам и изгородям», представляет главным образом благую весть язычникам после заключительного отвержения Иудеями, как нацией, евангельского приглашения. Отвержение этого приглашения достигло своей высшей кульминационной точки при избиении Стефана камнями (см. IV том, 33-36 стр.; Деян. 1:8). «Дороги и изгороди», согласно притче, представляют территорию за пределами «города» и поэтому могут, соответственно, представлять местности, не населенные Иудеями - другими словами говоря, - язычников (см. на Лук. 14:21). Когда апостолы, проповедуя Евангелие миру, встречали сопротивление соотечественников, -они обращались к язычникам (Деян. 13:46-48; ср. Рим. 1:16; 2:9).

убеди - Греч, anagkazo, «принуждать» или «заставлять» силой, или посредством убеждения. Некоторые считают, что это заявление оправдывает применение силы для обращения людей к Христу. Но сам по себе факт, что Иисус никогда не прибегал к силе, чтобы заставить людей верить в Него; также, что Он никогда не наставлял учеников поступать так и что апостольская церковь никогда так не поступала, - все это очень ясно подчеркивает, что Иисус не имел в виду, чтобы люди так истолковали Его слова. В действительности, посредством наставления и примера, Господь неоднократно советовал Своим ученикам избегать спора и мести за нанесенные обиды (см. на Матф. 5:43-47; 6:14, 15; 7:1-5, 12; и т.д.), как отдельным личностям так и официальным вестникам Евангелия (см. на Матф. 10:14; 15:21; 16:13; 26:51, 52; Лук. 9:55). Что касается учеников, то они не только не должны были преследовать других Лук. 9:54-56, но наоборот кротко переносить преследования (см. на Матф. 5:10-12; 10:18-24, 28).

Посредством слов «убеди придти», Иисус здесь просто подчеркивает настойчивость приглашения и убеждающую силу Божественной благодати. Убеждающая сила заключается в нежной любви (см. НУХ 235). AnagJkazo употреблено в этом самом смысле при случае, когда Иисус «понудил» Своих учеников войти в лодку Матф. 14:22. Имеется громадная разница между настойчивым призывом, который Иисус имел в мыслях и применением физической силы, которую многие исповедники христианства в прошедшие столетия считали приемлемой и что некоторые, исповедующие имя Христа, должны полагаться на это сегодня, если им представляется возможность поступить так.

Сама по себе притча говорит о том, что физическая сила совершенно не должна применяться в какое-либо время, чтобы обеспечить гостей для пира. Если бы хозяин имел цель - употребить силу, он должен был бы применить ее к первой группе приглашенных гостей. Приглашения на евангельский пир всегда сопровождались словами «жаждущий пусть приходит и желающий пусть берет воду жизни даром» Откр. 22:17. Эта притча не представляет никакой санкции для толкования теории о религиозном преследовании, как средстве приведения людей к Христу. Любое применение силы или преследования в вопросах религии - является линией поведения, внушенной диа-волом, но не Христом.

чтобы наполнился дом мой; - См. на 22 ст. Хозяин пригласил «многих» гостей (см. 16 ст.). Кроме того, когда слуга первый раз пошел по улицам и переулкам города, он мог найти достаточное количество людей, чтобы дом наполнился гостями (см. 22 ст.).

24. никто из тех званных - Это резко выраженное исключение, первоначально приглашенных гостей - является провозглашением хозяина в притче. Но это не означает, что Небо произвольно исключает кого-либо. Добрый хозяин в этом повествовании просто отменил свое первоначальное приглашение, которое было так грубо отвергнуто. Очевидно его дом теперь «наполнился» 23 ст. и уже не было более места. [811] Но в царствии небесном есть достаточно места для всех желающих войти в него (см. на 22 ст).

Иисус не учит этой притчей, что земные блага не совместимы с царством небесным, но скорее, что чрезмерная любовь к земному лишит эту личность права на вход в небеса - в действительности, она не оставляет в нем никакого желания к небесному. Человек не может «служить двум господам» (см. на Матф. 6:19-24). Те, которые прилагают свои первые и наилучшие усилия, чтобы накапливать земные блага или наслаждаться земными удовольствиями, будут исключены [из царствия] по единственной причине, что их сердце было привязано скорее к земному, чем к небесному (ср. Матф. 6:25-34). Алчность к земному, в конце концов, устранит желание к небесному (см. на Лук. 12:15-21), и когда алчные люди приглашаются разделить их накопленные богатства, они удаляются с «печалью» (см. на Матф. 19:21, 22). «Богатому человеку» было «трудно войти в царство небесное» Матф. 19:23 по простой причине - он не имел достаточного желания - войти в него.

не вкусит моего ужина: - Т.е., в том случае, если они не изменят своих мыслей в последующее время. Спасение состоит из приглашения, предложенного Богом и воспринятое человеком. Одно не может быть эффективным без другого. Священные Писания неоднократно представляют вероятность, что те, которые легкомысленно восприняли благодать Божью, кажется, не смогут переменить состояние своего ума, когда будет слишком поздно, то есть, когда призыв благодати уже не будет более звучать (см. Иер. 8:20; Матф. 25:11,12; Лук. 13:25). Этот призыв, в конце концов, удалиться не по причине какого-либо временного ограничения, то есть, что благодать Божия прекратится, но они скорее не будут допущены из-за принятого ими заключительного решения. Если затем они переменят свои мысли, эта перемена будет заключаться лишь в осознании факта, что они сделали неправильный выбор согласно результатам, но это не означает, что ими внезапно овладеет подлинное желание - жить в послушании Богу.

25. шло множество - [Цена ученичества, Лук 14:25-35. На притчи (см. 203-207 стр.)]. Относительно времени, места или обстоятельств, при которых совет, содержащийся в этом разделе - не отмечено ничего определенного. Время - вероятно ранняя весна 31 г. по Р. Хр. и место действия -Перея (см. на 1 ст.). Вокруг Него снова собралось множество народа, как в период Его публичного служения в Галилее (см. на Матф. 5:1; Марк 1:28, 37, 44, 45; 2:2, 4; 3:6-10; и т.д.). Теперь, к концу Его служения, в умах многих созревало убеждение, что Он должен вскоре провозгласить Себя руководителем Израиля, восстав против Рима (см. на Матф. 19:1, 2; 21:5, 9-11). Хотя многие, несомненно, следовали за Ним из искренних побуждений, большинство, вероятно, следовали из-за любопытства или эгоистичных побуждений.

Он обратившись - Кажется, что однажды, когда толпы неотступно следовали за Иисусом, Он остановился, повернулся к ним лицом к лицу и изложил принципы, отмеченные в 26-35 ст. Многие, следовавшие за Господом, скорее препятствовали, чем помогали Его делу. Иисус обратился к ним - каждому лично и всем вообще, чтобы они подумали о том, что они делали.

26.  Если кто приходит - Иисус теперь излагает четыре следующих принципа: 1) что быть учеником - включает в себя несение креста 26, 27 ст.; 2) что цена ученичества должна быть тщательно взвешена 28-32 ст., 3) что все честолюбивые личные стремления и мирские обладания должны быть положены на алтарь жертвоприношения 33 ст.; 4) что дух жертвы должен поддерживаться постоянно 34, 35 ст.

не возненавидит отца своего - Согласно применению в Священном Писании становится ясным, что эта «ненависть» не в обычном значении этого слова. В Библии выражение «ненавидеть» часто необходимо понимать просто как типичное Восточное преувеличение, означающее «меньше любить» (см. Втор. 21:15-17). Этот факт очень ясно изложен в параллельном месте, где Иисус сказал: «кто любит отца или мать более, нежели Меня, недостоин Меня» Матф. 10:37. Это поразительное преувеличение, очевидно, употреблено, чтобы ярко выделить последователю Христа факт, что во все времена он должен ставить первым в своей жизни царство небесное. Снова, что касается материальных владений, руководящий принцип заключается в вопросе, что мы ставим на первое место в жизни (см. на Матф. 6:19-34).

не может быть Моим учеником: - Не в смысле, что он «не желает», но «не может». Какими бы ни были личные интересы, если они стоят выше верности Христу и преданности Его служению, - таковые воспрепятствуют выполнить [812] требования Христа. Во все времена и при всех обстоятельствах призыв, касающийся царствия, должен занимать первое место. Служение Иисусу требует полного и постоянного самоотречения. Относительно комментария на 26, 27 ст. (см. на Матф. 10:37, 38)

27. несет креста своего - Скорее, «несет своего личного креста» (см. на Матф. 10:38, 39). Казнь посредством распятия, вероятно, была введена в Палестине Антиохом Епифаном (Иосиф Флавий, Иудейские Древности xii. 5.4 [256]).

28.  кто из вас. - Эти две одинаковые притчи в 28-32 ст. составляют предостережение против легкомысленного принятия на себя ответственностей ученика Христа. Те гости, которые первыми приняли приглашение на пир, но изменили свои мысли, как только лишь возникли другие интересы, не придали серьезного значения приглашению, когда впервые принимали его. Две последующие притчи особым образом применимы к таким людям.

башню. - «Башня» может быть большой или ценной по своей структуре (ср. гл. 13:4) или просто башней, сделанной из ветвей (ср Матф. 21:33). Здесь очевидно - в первом значении. Возможно в городе, где Иисус находился в данный момент, поучая народ, был пример таких обстоятельств, изложенных в притче.

вычислит издержек. - Вначале не возникало никакого вопроса, что человек не в состоянии завершить труд. Такой проект отнимает время и энергию без принесения какого-либо заслуживающего сравнения вознаграждения. «Цена» ученичества представляет собой полное и постоянное самоотвержение, относительно честолюбивых личных стремлений и мирских интересов. Тот, кто не желает пройти весь путь - может даже не начинать его.

29. смеяться над ним. - Недостаток предусмотрительности подвергнет его не только неудаче, но также и личному замешательству.

30. этот человек - Иногда «этот» употребляется, чтобы ясно отметить презрение или едкую насмешку относительно какой-либо личности (см. на гл. 15:2).

31. какой царь. - Относительно значения этой притчи и ее отношения к рассуждению в целом (см. на 28 ст.). Предыдущая иллюстрация взята из обычных деловых занятий мира, эта взята из ведения военных действий, но обе иллюстрируют одну и ту же истину.

двадцатью тысячами? - Явиться царю с 10.000 солдат против превосходящих сил, кажется, можно было бы лишь при наличии других факторов, ведущих к тому, чтобы свести на нет численное превосходство врага и иметь надежную перспективу на победу.

32. просить о мире. - Или, «условиях соглашения о мире».

33. Так - Как обычно Иисус ясно заявил, что урок, вытекающий из Его притчей, предназначен, чтобы научить. Следовать за Иисусом, то есть, быть Его учеником - включает безраздельное помещение на жертвенник всего, что человек имеет в этой жизни: - планов, стремлений, друзей, родственников, имущества, богатств, - всех и всего, что может воспрепятствовать служению для царства небесного (ср. гл. 9:61, 62). Таким был опыт апостола Павла (см. Фил. 3:8-10).

34. Соль - добрая вещь: - Относительно комментария на 34, 35 ст. (см. на Матф. 5:13; ср. Марк 9:50). Здесь особенность «соли» представляет дух преданности и посвящения. Быть учеником Иисуса без этого духа преданности и посвящения, согласно высказываниям Иисуса, - не имеет никакого значения.

35. Кто имеет уши - Относительно комментария (см. на Матф. 11:15).

Комментарий Е. Г. Уайт к 14 главе Евангелия от Луки.

I            НУХ219. 10         СИ 477.

II          4СЦ379; 5СЦ638.

12-14    НУХ220; НПХ112; СИ 353; 6СЦ305.

12-24    НУХ 219-237.

13          НУХ 370. 13,14    МЖС201.

14          6СЦ312.

15          НУХ 223. 15-20    НУХ 221. 16-21    ЗСЦ 383. 16-23    СБ 245.

17          НУХ 237; Ев. 16, 82, 383; ОХВ 366; СП 231; 2СЦ 225, 226, 295; 6СЦ 72, 291; 7СЦ 15, 24; 8СЦ 16, 72, 77, 153; 9СЦ 36.

17,18    ЗСЦ 384.

17-20    НУХ 224.

18          СЗ 507; СЕ 195; 4СЦ 76; 5СЦ 369. 18-20    2СЦ 39.

20          ХД351; СБ176.

21          НУХ 225. 21-23    СБ 122. 21-24    2СЦ 40. 22,23    НУХ 226.

23 ДА 364; ХВ 32, 37; СЗ 390; ЛЕ 24, 39; НУХ 228, 235, 237; РУУ 548; Ев. 40, 45, 47, 50, 51, 54, 60, 114, 143, 436, 458; ОХВ 366, 529; СЕ 187; СИ 147, 164; МС 312; СП

198; 6СЦ 66, 76, 79, 83, 280, 294; 8СЦ 216; 9СЦ 35, 115;

СБ 73, 98,257.

24 НУХ236,307; ЖВ495. 28 СУ273; Ев. 85; 7СЦ99,283; 8СЦ191. 28-30 СУ 281. 30 СП 178. 33 ОХВ 125; ПХ44; ЗСЦ397; 5СЦ83.

[813]

ГЛАВА 15

1     Приближались к Нему все мытари и грешники слушать Его.

2     Фарисеи же и книжники роптали, говоря: Он принимает грешников и ест с ними.

3     Но Он сказал им следующую притчу:

4     Кто из вас, имея сто овец и потеряв одну из них, не оставит девяноста девяти в пустыне и не пойдет за пропавшею, пока не найдет ее?

5    А найдя, возьмет ее на плечи свои с радостью

6    И, придя домой, созовет друзей и соседей и скажет им: порадуйтесь со мною: я нашел мою пропавшую овцу.

7    Сказываю вам, что так на небесах более радости будет об одном грешнике кающемся, нежели о девяноста девяти праведниках, не имеющих нужды в покаянии.

8    Или какая женщина, имея десять драхм, если потеряет одну драхму, не зажжет свечи и не станет мести комнату и искать тщательно, пока не найдет,

9    А найдя, созовет подруг и соседок и скажет: порадуйтесь со мною: я нашла потерянную драхму.

10  Так, говорю вам, бывает радость у Ангелов Божиих и об одном грешнике кающемся.

11   Еще сказал: у некоторого человека было два сына;

12  И сказал младший из них отцу: отче! дай мне следующую мне часть имения. И отец разделил им имение.

13   По прошествии немногих дней младший сын, собрав все, пошел в дальнюю сторону и там расточил имение свое, живя распутно.

14  Когда же он прожил все, настал великий голод в той стране, и он начал нуждаться;

15   И пошел, пристал к одному из жителей страны той, а тот послал его на поля свои пасти свиней;

16  И он рад был наполнить чрево свое рожками, которые ели свиньи, но никто не давал ему.

17  Придя же в себя, сказал: сколько наемников у отца моего избыточествуют хлебом, а я умираю от голода;

18  Встану, пойду к отцу моему и скажу ему: отче! я согрешил против неба и пред тобою

19  И уже недостоин называться сыном твоим; прими меня в число наемников твоих.

20  Встал и пошел к отцу своему. И когда он был еще далеко, увидел его отец его и сжалился; и, побежав, пал ему на шею и целовал его.

21  Сын же сказал ему: отче! я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим.

22  А отец сказал рабам своим: принесите лучшую одежду и оденьте его, и дайте перстень на руку его и обувь на ноги;

23  И приведите откормленного теленка, и заколите; станем есть и веселиться!

24   Ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся. И начали веселиться.

25   Старший же сын его был на поле, и возвращаясь, когда приблизился к дому, услышал пение и ликование;

26  И, призвав одного из слуг, спросил: что это такое?

27  Он сказал ему: брат твой пришел, и отец твой заколол откормленного теленка, потому что принял его здоровым.

28   Он осердился и не хотел войти. Отец же его, выйдя, звал его.

29   Но он сказал в ответ отцу: вот, я столько лет служу тебе и ни-

когда не преступал приказания твоего, но ты никогда не дал мне и козленка, чтобы мне повеселиться с друзьями моими;

30  А когда этот сын твой, расточивший имение свое с блудницами, пришел, ты заколол для него откормленного теленка.

31  Он же сказал ему: сын мой! ты всегда со мною, и все мое твое; [814]

32  А о том надобно было радоваться и веселиться, что брат твой сей был мертв и ожил, пропадал и нашелся.

1. Приближались - [Притча о потерянной овце, Лук. 15'1-7. Ср. на Матф. 18:12-14; Ин. 10:1-18 Относительно притч (см. 203-207 стр.)]. Кроме местонахождения притчей в этой главе Евангелия Луки - не отмечено ни времени, ни места, где они были сказаны. Главы с 9:51 по 19:28 отмечают события, связанные со служением в Перее (см. на Лук. 9:51; Матф. 19:1, 2), вероятно с поздней осени 30 г. по Р. Хр. до ранней весны 31 г. по Р. Хр. Очевидно, по крайней мере, две первых притчи из гл. 15 и возможно, также и третья были сказаны по одному случаю (НУХ 192) на пастбищных землях Переи (НУХ 186). В рассматриваемый момент, приблизительно два месяца оставалось до распятия (см. на Матф. 19:1, 2; Лук. 10:25; 11:37; 12:1). В этих притчах Иисус изложил значение этого события.

все мытари и грешники - Буквально, «все мытари и грешники» [оба существительных с определенными артиклями], рассматривая два класса как отличительных друг от друга. Иногда они рассматривались как одна группа (см. на гл. 5:30). Относительно мытарей, как сборщиков налогов (см. на гл. 3:12). В разряд «грешников», вероятно, включали мужчин и женщин, которые не согласовывали всей своей жизни с праведностью предписанной раввинскими требованиями, в прибавление к прелюбодеям и другим, чья жизнь протекала в открытом нарушении закона Божия. Строгие фарисеи также рассматривали простой народ 'атте ha'arep (буквально, «народ земли»), который не пользовался преимуществами раввинского воспитания как «грешников», находящихся за пределами порядочности. Особое имя фарисеев (см. 51 стр.) определяло членов этой секты, как превосходящих всю массу народа и, по-видимому, более праведных, чем народ вообще.

Слово «все» может ссылаться на факт, что повсюду, куда бы Иисус ни направлялся в период этой части Своего служения, «мытари» и «грешники» той местности стекались слушать Его. Это очевидное доказательство интереса еще более приводило в ярость книжников и фарисеев, ибо они презирали эти классы народа, а те, в свою очередь, остерегались их. Это раздражало религиозных руководителей, что Иисус относился к этим презираемым, отверженным членам общества дружелюбно (см. на Марк 2:15-18), и они отвечали Ему взаимностью (см. НУХ 186).

2. Фарисеи же и книжники - Буквально, «как фарисеи, так и книжники» [с определенным артиклем у каждого существительного], здесь рассматриваются как два отличительных класса, подобно «мытарям» и «грешникам» 1 ст. Относительно книжников и фарисеев (см. 51, 52, 55 стр.). Некоторые из этих критиков, присутствовавших в данном случае, впоследствии приняли Иисуса как их Мессию (НУХ 192).

роптали. - Греч, diagogguzo, подчеркнутая форма gogguzo, также переводимое словом «роптать» (см. на Лук. 5:30; Матф. 20:11). Несомненно, синедрион поручил некоторым шпионам следовать за Иисусом, куда бы Он ни пошел, слушать и наблюдать и доставлять обо всем отчет (см. ЖВ 213; см. на Лук. 11:54). Относительно побуждений, которые привели их к ропоту (см. НУХ 186; см. на / ст.). Это парадокс, что те, которые рассматривали себя образцом праведности - чувствовали себя так неудобно и стесненно в присутствии Иисуса, в то время как те, которые по общему признанию не претендовали на праведность, - чувствовали влечение к Спасителю (НУХ 186). Несомненно, эта разница заключалась в лицемерии первых и в отсутствии притворства в последних (см. Лук. 18:9-14). Один класс не чувствовал нужды в благословениях Иисуса и открыто выдвигал это, другой класс осознавал свою нужду и не делал никаких усилий, чтобы скрыть ее (см. на Матф. 5:3; Марк 2:5; Лук. 4:26; 5:8). Один класс был доволен своей личной праведностью, другой знал, что он не имел никакой праведности, чтобы выдвигать ее. Зададим себе вопрос, как мы чувствуем себя в присутствии Иисуса.

Он - В других переводах, «этот Человек». Это выражение, вероятно, употреблено, чтобы бросить тень презрения на Иисуса (см. на Лук. 14:30; ср. Матф. 9:3; 12:24; 26:71; Марк 2:7; Лук. 7:39; 14:30; 18:11; 22:56, 59; Ин. 6:52).

принимает грешников - Книжники и фарисеи не принимали людей, которых они считали грешниками, но Иисус радушно принимал их. В более раннем случае Иисус встретил такое же обвинение - заявлением, что Он не пришел призвать праведников, но грешников к покаянию (см. на Марк 2:17). [815] Кажется, что здесь книжники и фарисеи внушали намеками, что Иисус решил сообщаться с такими людьми лишь потому, что их путь жизни был близким по духу к Нему. Иисус ненавидел грех, но любил грешника, в то время как фарисеи и книжники лелеяли грех, но ненавидели грешников. Иисус «любил» грешников и эти критики пытались сделать это явственным, что Он должен, соответственно, любить грехи, которые эти «грешники» совершали (см. на Лук. 15:1). Иисус не предоставил никакого доказательства сознания социального превосходства к этим отверженным от почтительного, порядочного общества. Он, казалось, предпочел скорее общаться с ними, чем с религиозными руководителями. Для этих «грешников» Иисус не имел никаких слов, кроме ободрения; для самоправедных книжников и фарисеев Он имел лишь слова порицания и осуждения (см. Лук. 14:3-6, 11; см. на Марк 3:4; Лук. 14:4). Относительно других ссылок о недовольстве Иудейских руководителей общением Иисуса с «мытарями» и «грешниками» (см. Лук. 7:34, 37).

3. следующую притчу: - Другая подобная притча (см. Матф. 18:12- 14), была высказана Иисусом по другому случаю и с другой целью. Кажется, что в период Своего служения в Перее Иисус уделял особое внимание лишенным привилегий и презираемым классам общества (см. на Лук. 14:21), и большинство Его поучений в период этого времени или было направлено к ним или дано относительно их. Притчи из гл. 15 от Луки подчеркивают заботу Божию о тех, которых люди часто презирали. Усилия Иисуса были направлены к тому, чтобы завоевать их доверие и Его радость проявлялась в том, когда они отвечали на Его призыв.

Важно отметить, что эти три притчи представляют различные аспекты проблемы греха и спасения и что никто, сам по себе, не является совершенным. В каждой притче погибший находится и восстанавливается и таким образом в каждом случае Иисус оправдывает Свое отношение к грешникам и Свои усилия в их пользу. Первые две притчи - близнецы, подчеркивающие скорбь людей, которые обрели снова потерянное имущество и их радость по этому случаю. Первая притча подчеркивает заботу пастыря и, следовательно, внутреннюю ценность души в свете Божьем. Вторая притча иллюстрирует последнюю мысль в несколько другом направлении. Третья притча иллюстрирует и подчеркивает процесс, посредством которого потерянный находит свой путь обратно к Богу. Иисус часто давал ответы на сомнения и критические высказывания посредством притч, как это имело место и в данном случае. Относительно учения Иисуса в притчах и принципах их истолкования (см. 203-207 стр.).

4. Кто из вас. - В гористой Переи обычным занятием было разведение овец и при этом случае, несомненно, многие слушатели вспоминали времена, когда они отправлялись на поиски потерянных овец. Большинство притч, высказанных Иисусом, были основаны на личном опыте, или познании Его слушателей (см. 204 стр.).

сто овец - В дни Иисуса такое число овец рассматривалось как большое стадо.

потеряв одну из них. - Потеря одной могла казаться сравнительно малой потерей, но для хозяина стада потеря даже одной овцы причиняла серьезное беспокойство (ср. Ин. 10:11). Пастырь на Востоке обычно знал каждую овцу лично и заботился о них не только как об овцах стада, но о каждой лично. И не только это, но потеря единственной овцы заметно сказывалась на его заработке. В притче овца потерялась из-за ее незнания и безрассудства, но, однажды затерявшись, она была беспомощной найти обратный путь к стаду. Она осознавала, что заблудилась, но не знала, что ей делать. Одна потерянная овца представляет в такой же мере одного грешника, как и один целый мир, который был потерян (НУХ190). Эта притча учит, что Иисус умер бы в такой же мере за одного грешника (см. на Ин. 3:16), как Он умер за один мир, который согрешил (см. на Лук. 15:7).

пустыне - Греч, enmos, «необитаемое место» или «пустыня», как прилагательное eremos означает «необитаемая», «уединенная» или «пустынная». Подчеркивание ставится на необитаемости этой местности (см. на гл. 1:80), следовательно, обычно необрабатываемая земля, «пустыня». Здесь, однако, ссылка сделана на обычные пастбища, холмы, нагорные долины и глубокие овраги Переи. Эта «пустыня», вероятно, не представляла собой места особой опасности, а оставление 99 овец не подразумевает какого-либо пренебрежения или равнодушия. В притче, как она передана Матфеем, пастырь оставляет овец, буквально, «в горах» (см. на гл. 18:12).

пойдет за пропавшею. - Согласно притчи, если бы пастырь [816] не пошел за овцой, она, вероятно, осталась бы потерянной. Чтобы овца возвратилась к стаду и загону, - инициативу должен проявить пастырь. Эффективность спасения не состоит в нашей попытке найти Бога, но в Его поиске ради нас. Предоставленные самим себе, мы можем искать Его на протяжении вечности и не найдем Его. Любое понятие, которое рассматривает христианство просто как попытку со стороны человека найти Бога, - совершенно не соответствует цели, ибо именно Бог ищет человека (см. на Ин. 3:16; ср. Матф. 1:21; 2Пар. 16:9).

5. на плечи свои - Очевидно пастырь нес свою овцу, поместив ее вокруг своей шеи, распределяя тяжесть на оба плеча (см. Ис 40:11; 49:22; 60:4; 66:12). Он не бранил овцу, не гнал ее назад, он даже не вел ее назад, он нес ее.

6. порадуйтесь со мною. - Радость пастыря была беспредельно большей, чем овцы, хотя это бедное существо также могло быть благодарным.

7. на небесах более радости будет - В своей попытке избежать высказывания святого имени Бога, Иудеи применяли значительное число выражений (см. на гл. 12:20), слово «небеса» часто употреблялось в этом смысле. Раввины учили, что грешник, кающийся перед Богом, должен был охотно любить Его или оказать Ему какое-либо внимание. Их понятие о Боге в целом слишком часто представляло то, что сатана желал внушить им о Боге. Они представляли себе Бога, как дарующего Свою любовь и благословения послушным Ему и Который удерживает таковые от непослушных. В притче о блудном сыне 11-32 ст. Иисус пытается изложить истинную природу любви Божьей (см. на 12 ст.). В действительности, вся цель миссии Иисуса на земле может быть суммирована в заявлении, что Он пришел открыть миру Отца (см. на Матф. 1:23). Сравните выражение «радость у Ангелов Божиих» Лук. 15:10.

об одном грешнике кающемся. - Божественная любовь побуждала Иисуса совершить Его великую жертву даже за одного грешника (НУХ187, 196; см. на Ин. 3:16). Отметьте тонкую, еле заметную связь между этим «грешником» и «грешниками» в 1 ст. Мы не раскаиваемся, чтобы получить любовь Божью, она уже была проявлена к нам «когда мы были грешниками» Рим. 5:8. Именно «благость» Божия, проявленная в Его любви и долготерпении, привела нас к покаянию (Рим. 2:4; ср. Фил. 2:13).

праведниках. - Или, «праведных личностях». Выражение «праведник» является веским, обоснованным, действительным, когда оно проявляется в смысле стоять, выдерживать, быть устойчивым, прочным. Хотя это значение, возможно, все же в действительности вполне вероятно, что Иисус здесь говорит в ироническом смысле. Книжники и фарисеи гордились собой, выставляя себя более праведными, чем другие люди (см. гл. 18:11,12), и как Иисус говорил «о праведниках» они должны естественно рассматривать себя в этой категории. Они полагали, что не имеют нужды в покаянии (см. на Ин. 3:4). Здесь в этой точке доказательства Иисус предоставил их - их словом, как они себя называли. Таким образом, если фарисеи и книжники были праведниками, - «грешники», которых они так небрежно презирали, посредством этого самого факта являлись именно теми, которые нуждались, чтобы любовь и внимание Иисуса были дарованы им. Таким образом, критическое отношение книжников и фарисеев открылось как необоснованное, неоправданное. О другом ответе Иисуса, данном при подобных обстоятельствах (см. Лук. 5:31, 32).

8. Или какая женщина. - [Притча о потерянной драхме, Лук. 15:8-10. Ср. Матф. 13:44-46. На притчи (см. 203-207 стр.)]. Относительно обстоятельств, побудивших высказать эту притчу и отношение ее к притче о потерянной овце и блудном сыне (см. на 3, 4 спи). Подобно тому, как предыдущая притча, очевидно, была направлена к слушателям - мужчинам, эта, возможно, особенным образом была направлена к слушателям-женщинам. Иисус часто употреблял иллюстрации, которые особым образом адресовались женщинам (ср. Матф. 13:33; Лук. 17:35).

В случае с потерянной овцой, побуждение хозяина руководствовалось как жалостью к ней, так и личными финансовыми соображениями. Здесь элемент жалости или сострадания - отсутствует. Женщина из-за своей собственной небрежности потеряла монету и ее желание - снова найти ее, было основано исключительно на ее личном интересе. Овца была виновной в том, что отбилась от стада; монета не могла быть виновной за утерю самой себя. Эта притча подчеркивает внутреннюю ценность души и факт, что потерянный грешник является настолько более ценным в глазах Божьих, что Он будет «тщательно искать», чтобы возвратить его.

драхм. - Греч, drachma. Во дни Христа Греческая dmchme [817] составляла в стоимости приблизительно 10,3 цента действительной ценности и таким образом соответствовала ценности Римскому динарию (см. 49 стр.). Однако обе монеты имели большую покупательную силу (см. на Матф. 20:2).

Число десять не имеет никакого особенного значения, оно применяется часто как круглое число (1Цар. 1:8; Еккл. 7:19; Ис. 5:10; Ам. 6:9; и т.д.). Иисус применил его в различных притчах (см. Матф. 25:1, 28; Лук. 19:13, 16, 17). Десять драхм, возможно, были частью приданого этой женщины, и таким образом, составляли ее сбережения. Возможно, что она потеряла их, когда трогала их, убирала в доме или смотрела на них.

потеряет одну драхму. - Потеря произошла в результате ее небрежности. Монета не знала, что она потеряна. Кроме того, она затерялась в доме, не в горах, подобно овце, и не в «далекой стране», подобно блудному сыну.

свечи - Скорее, «светильник». Дом на Востоке обычно состоял лишь из одной комнаты и не имел естественного освещения, за исключением проникавшего через дверь или через маленькие решетчатые окна. Чтобы найти драхму, хозяйка дома, в самом определенном смысле нуждалась в искусственном источнике света даже в дневное время.

станет мести комнату - Даже в настоящее время большинство домов на Востоке, особенно в деревнях имеют лишь земляной пол. На таком «полу» и в темной комнате, очень легко потерять монету и трудно найти ее снова. Вероятно, было необходимым тщательно искать драхму, прежде чем женщина могла надеяться найти ее.

9. подруг и соседок - Согласно Греческому, это ее подруги и соседи.

порадуйтесь со мною. - Радость, разделенная с другими, увеличивается в сердце личности, которая делится ею. Всякий, кто пережил опыт -нашел снова какую-либо ценную вещь, которую рассматривал как непоправимую потерю - сможет понять радость этой женщины (ср. Рим. 12:15). Но все радости земли, вместе взятые, не в состоянии выразить радость, заключающуюся в нахождении потерянного грешника и приведении его к Иисусу.

10. бывает радость - См. на 7 ст.

11. у некоторого человека - [Притча о блудном сыне, Лук. 15:11-32. На притчи (см. 203-207 стр.)]. Относительно обстоятельств, при которых эта притча была сказана и ее отношения к двум предыдущим притчам (см. на 3, 4, 8 ст.). Хотя Вдохновение точно не отметило, когда и где была сказана эта притча, - приемлемо предположить, что она была дана или в то же самое время как и две предыдущие притчи или короткое время спустя.

Эта, возможно, наиболее известная из всех притч Иисуса, состоит из двух частей. Первая часть 11-24 ст. подчеркивает чувства отца относительно потерянного сына, его любовь к своему сыну и его радость, когда блудный сын возвратился. Вторая часть 25-32 ст. является упреком для тех, которые подобно старшему сыну негодовали относительно любви и радости отца. Последняя часть, по-видимому, была ответом Христа на ропот книжников и фарисеев (см. 2 спи). В то время как в притче о потерянной овце и потерянной драхме ударение ставится на Божию часть в деле искупления, притча о блудном сыне подчеркивает человеческую часть в ответ на любовь Божью и действие в согласии с ней. Иудеи совершенно неправильно истолковывали природу Божественной любви (см. на 7 спи). В притче младший сын представляет мытарей и грешников, старший сын - книжников и фарисеев.

12. младший - Очевидно утомленный ограничениями и чувствами, что его свобода была чрезмерно ограничена отцом, который имел лишь свои эгоистичные личные интересы в сердце, этот юноша пожелал больше всего -направиться своим собственным путем. Он знал очень хорошо то, что он желал, или, по крайней мере, думал, что он знал. Что он не знал этого, становится очевидным из факта его последующего состояния «пришед же в себя» 17 спи, и тогда его курс действия изменился совершенно. Но теперь он не понимал ни себя, ни отца. Наибольшее несчастье заключалось в том, что он не понимал и не ценил тот факт, что его отец любил его, и что все решения и требования его отца основывались на том, что было, в конечном счете, наилучшим для его сынов.

Повествование отмечает ясно, что отец был мудрым и понимающим человеком, что он был справедливым и в то же время милостивым, выделялся выдающимся благоразумием. С другой стороны, неопытный юноша, казалось, рассматривал это свое неоспоримое право, чтобы воспользоваться всеми преимуществами сыновства без выполнения каких-либо своих обязанностей. После такого размышления он решил, что единственный курс действия мог быть разрешен следующим образом: [818] он должен оставить дом отца, продать свою часть и затем жить своей жизнью как ему захочется. Его избранный курс действия начался с прямого нарушения пятой заповеди. Относительно обсуждения факторов, входящих в ответственности детей по отношению к родителям и родителей к детям (см. на гл. 2:52).

следующую мне - Т.е., часть имущества, принадлежащего мне. Это выражение обычно употребляется в Древнегреческом тексте, написанном на папирусе, чтобы выразить преимущество, на которое человек мог иметь право или на обязанность, которую он должен был выполнять.

часть - Т.е., часть его имущества. Иудейская литература того времени раскрывает, что это было фактически необычным для отца - совершать раздел наследства среди своих сыновей в то время как он был еще жив. Даже если бы он пожелал сделать такое дело, оно имело бы свой эффект только после его смерти. Но отец ни в коем случае не обязан был поступить так. Поэтому, требование юноши было крайне неправильным и непристойным. Кажется совершенно очевидным, что оно выражало полное отсутствие доверия со стороны сына к отцу и окончательное отвержение авторитета отца.

class="book">разделил - Отец, законно и справедливо мог отказаться от неразумного требования своего сына, все же он поступил так, и это говорит о его хорошем, здравом суждении как родителя и предусматривает ключ к факту, что порочный выбор сына, несомненно, не произошел из-за немудрого отношения со стороны отца. Бывают времена, когда кажется самым наилучшим, что родители могут сделать, так это позволить своевольному упрямому юноше идти своим путем, чтобы он на опыте познал результаты своего выбора.

Согласно закону Моисееву, старший сын получал двойную часть из имущества своего отца, а младшие сыновья должны были получить по одной части каждый (см. на Втор. 21:17). Дополнительная часть, гарантированная старшему сыну, предназначалась для того, чтобы обеспечить необходимыми ресурсами для выполнения его обязанностей как главы дома. Если отец имел только двух сынов, как было в данном случае (см. 11 ст.), младший сын должен был получить одну треть имения своего отца. Однако, обычно, когда раздел имущества происходил при жизни отца, имущество оставалось нетронутым до смерти отца. Однако младший сын в притче требовал не только раздела имущества, но действительного обладания им после раздела. Из представленного повествования (см. 13 ст.) кажется вероятным, что он превратил свою часть наследства всецело в деньги или другие легко переносимые ценности.

13. младший сын, - Своим уходом из-под родительского крова младший сын представляет мытарей и грешников 1 ст., которые не имели тесной связи со своим небесным Отцом и не исповедовали верности к Нему.

в дальнюю сторону - Он не был согласен поселиться вблизи, чтобы время от времени вспоминать о своем отце и его советах. Он старался освободиться от всех ограничений дома. Несомненно, он желал все забыть, «дальняя страна», таким образом, представляет очень «далекое» положение забывающих Бога.

расточил имение свое. - Т.е., разбросал свое имущество расточительным образом. Таким образом, он скоро растратил сокровища, которые усердно «собрал» вместе (см. на 12 спи). Очевидно, его совесть была спящей и в «дальней стране» забвения уже не было советов и водительства его отца, чтобы препятствовать ему, поступать именно так, как он желал. Согласно своему личному понятию о жизни - он наслаждался теперь жизнью в полной мере.

живя распутно. - Буквально, «живя разгульно». Греч, asofos, «расточительно», «распутно» является наречием, происходящим от отрицательного префикса а, и soownn sozo, «спасать». «Жизнь» юного человека могла быть безрассудно расточительной или морально распутной или той и другой одновременно. Старший сын в притче подчеркивает второй из этих двух возможных оттенков значения «жизни» своего младшего» брата (см. 30 ст.). Однако этот последний образ жизни обычно включает также и первый. Образ жизни этого юноши растратил его финансовые ресурсы, которые кажется, были значительными, и открыл его понятие о жизни. Согласно его мировоззрению, человек приходит в этот мир с целью, - взять от нее все, не отдавая взаимно ничего.

14. Когда же он прожил все. - Прежде всего, [819] его богатство, казалось ему в таких размерах, что, очевидно, он мог черпать его беспредельно, не пополняя его. Теперь, внезапно и неожиданно, оно исчезло. К тяжелому положению дел, которое иным образом не могло быть хуже, в стране поднялся страшный голод. Если бы он был прилежным, старательным, прибавляя к своим источникам и умеренным в своих расходах, - голод, вероятно, не причинил бы ему никакого чрезвычайного затруднения. Но совершенно очевидно, - он не ожидал бедности в сочетании с голодом.

он начал нуждаться: - Во время шторма ненадежные друзья [или друзья только во время счастья] расточительного блудного сына - исчезли Они, без сомнения, во многом были подобны ему, живя для самоудовлетворения Но молодой человек был новоприбывшим чужестранцем и в тяжелые времена, подобно возникшим, каждый человек, несомненно, мог более легко, чем он восполнить свои нужды. Расточительной тратой молодой человек (см на 13 ст.) не приобрел себе даже одного друга, на которого он мог бы положиться и получить помощь во время своей нужды.

15.  пристал - Греч коЯао, «быть неотлучно вместе», следовательно, «присоединиться» или «оставаться верным [преданным]». Блудный сын практически продался человеку, который имел кое-что предложить ему.

к одному из жителей - Этот человек из «далекой страны», «гражданин» вероятно, был язычником.

на поля свои - Этот «житель», вероятно, был человеком с некоторым достатком.

пасти свиней; - Иудею, для которого свиньи были нечистыми животными, едва ли мог быть более унизительный вид занятия. В этом отношении для молодого человека уже не было более низкого положения. Возможно, что он и не был пригоден, чтобы занять какое-либо более почетное занятие Очевидно, дома он не проводил свое время с пользой, чтобы научиться хорошему мастерству, а его «распутная жизнь» 13 ст. оставила его теперь как всеми покинутого, всеми избегаемого человека

16. И он рад был - Буквально, «он желал [или жаждал]».

наполнить чрево свое - Очевидно, он даже не мог заработать, чтобы покушать и оказался в таком затруднении, что корм, предоставленный свиньям, был желанным также и для него. Таким образом, именно в этот момент его честолюбивые стремления в жизни не были более высокими, чем стремления свиней. В действительности его честолюбивые стремления и не были более высокими в период его распутной жизни, но он до тех пор не осознавал этого факта, пока не был приведен в действительное состояние голода.

рожками. - Греч keralia, «маленькие рожки», уменьшительная форма слова keras, «рог» Keratia употребляется, чтобы изобразить стручки iera/ea, рожкового дерева, названного так из-за рогоподобной формы стручков Плод этого дерева также может быть назван хлебом святого Иоанна, по преданию составлявшего часть диеты Иоанна Крестителя (см. Дополнительное Примечание к Матф. 3 гл.). После удаления семян для употребления в пищу человеку, сами рожки обычно употреблялись как корм для домашних животных, согласно Иудейской литературе того времени Рожковое дерево все еще культивируется в Палестине и даже завезено в Соединенные Штаты.

17. Пришел же в себя. - Некоторые люди, кажется, плывут вдоль течения жизни без серьезного размышления до тех пор, пока смерть не посмотрит им в глаза Поскольку практические цели не занимали ум юноши, только страшная нужда, в которой он теперь оказался, заставила его придти в себя. Те, которые живут или скорее существуют исключительно только на физическом уровне, теряют способность к пониманию уроков жизни, за исключением, когда эти уроки приходят к ним в выражениях физической нужды, желаний или страдания. Этот молодой человек был «вне» себя, но теперь снова пришел в себя. Он нашел себя - очевидно новое переживание -и начал осознавать, каким он был безрассудным.

сколько наемников - Необходимо отметить, что они были «наемниками», но не «рабами». Вероятно, молодой человек некогда презирал и возможно даже плохо обращался с наемниками своего отца. Теперь, в его глазах, - жребий жизни «наемников» в доме его отца, оказался желанным Исключительно из-за практических целей он стал «рабом» и в таком положении умирал от голода. Свобода, которой он хвалился, оказалась на деле худшим видом рабства и такой она была все время, хотя он не осознавал этого факта. Такой была высшая кульминационная точка жизни, проведенная по образцу, согласно личному взгляду на вещи! Его положение было результатом его личной глупости. Для него снова стал иметь значение мудрый взгляд его отца на вопросы жизни.

18. Встану. - Возможно, более в моральном смысле, чем физическом Он встал - пробудился от летаргии [820] и отчаяния, которые покрыли небо его жизни зловещими тучами бедствий и опустошения. Пока до сих пор он не имел никакого понятия о любви своего отца. Но уверенность в справедливости отца, возродила в отчаянии надежду, что отец будет относиться к нему, как он относился к своим наемникам.

я согрешил - Кажется, что он не старался придумать какое-либо извинение своему курсу действий и еще меньше порицал его за это отец. Его настоящее заявление свидетельствует о факте, что его отец был справедлив все время, а он был не прав. Его исповедание было искренним и ярко выраженным.

против неба - Религиозное наставление, которое он получил в доме своего отца, не было совершенно забыто. Он осознавал, что любое несправедливое действие по отношению к ближним, истолковывалось в небесах, как, если бы таковое было сделано лично Богу (см. Быт. 39:9) Все время он открыто нарушал принципы пятой заповеди и в такой же мере возможно и всех других.

19. И уже недостоин - Он не имел никакого личного достоинства, как убедительную, предложенную причину, чтобы занять какое-либо положение в семье. Он не мог претендовать на то, кем он был, поскольку было слишком очевидным, что он не имел никакой претензии к своему отцу.

прими меня в число наемников твоих. - Он мог получить место работы только по милости, но не по справедливости. Он не имел никаких прав. Прежде он не желал подчиниться родительской дисциплине, как сын; теперь же он был готов подчиниться дисциплине этому же своему отцу, как хозяину имения, управляющему своими слугами. Он, ради своих практических стремлений отказался от своего отца и согласно строгой справедливости его отца, можно было ожидать, что он не признает его своим сыном. Но возможно, он примет его как слугу.

20. Встал и пошел - Очевидно, блудный сын действовал без промедления. Едва он только решился и сразу же принялся за выполнение этого решения. В притче инициатива возвращения к отцу принадлежит сыну. Кажется, что именно выбор сына, а не любовь отца совершила примирение. Из этого факта некоторые вывели ничем неоправданное заключение, что Иисус здесь учит о первом шаге в примирении: - что не любовь Божия является первоисточником, привлекающим его, но личность должна обратиться к Богу по своей личной воле. Однако такое заключение нарушает более чем один основной принцип истолкования притч Христа (см. 203-207 стр.). Кроме того, в притчах о потерянной овце и потерянной драхме Иисус ясно изложил истину, вызвавшую здесь вопрос, что инициатива в осуществлении спасения и примирения покоится в Боге. Также никакая притча не основывается на обычных человеческих взаимоотношениях, могущих совершенно отразить все аспекты любви и благодати Божией. Бог даровал миру Своего Сына прежде человеческой веры в этот Дар Ин. 3:16, и Священные Писания особенным образом учат, что даже желание поступать справедливо, внедряется в человеческом сердце Богом (см. Фил. 2:13).

увидел его отец - Иисус подразумевает, что отец надеялся на возвращение своего сына, даже ожидал его. Отец, кажется, довольно хорошо знал характер и наклонности юноши, чтобы заключить, даже еще тогда, когда передавал юноше его часть семейного состояния и когда прощался с ним, что ему недостает насущных черт характера, которые смогут помочь ему иметь успех в его рискованном предприятии. Очевидно, согласно мнению отца, юноша рано или поздно придет в себя (см. на 17 ст.). Он узнал своего сына в его рваных одеждах даже на расстоянии. В 20-24 ст. Иисус раскрыл своим слушателям характер отца, подобно тому, как в 11-19 ст., Он подробно остановился на младшем сыне.

побежав - Он мог ожидать, пока юноша подойдет к тому месту, где он стоял. Вместо этого, он проявил очевидное рвение и радость своего сердца, побежав навстречу ему.

пал ему на шею - Т.е., в объятья. Сын еще не сказал ничего, но его возвращение в таком печальном состоянии говорило более красноречиво, чем любые придуманные и сказанные слова. Ничего не отмечено, что отец сказал своему сыну, но его повеление слугам совместно с его личным проявлением отцовской любви, были более красноречивым доказательством, чем какие-либо сказанные слова.

21. я согрешил - См. на 18 ст.

называться сыном твоим. - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к прибавлению «обходиться со мной, как с одним из твоих наемников». Отец планировал для него другое - принять его как сына, а не как слугу. [821]

22. принесите - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «принесите быстро».

одежду - Греч, stole, свободная верхняя мужская одежда, длиною до ступней, ее обычно носили лица, занимавшие высокое положение. С самого начала отец принял его как сына, а не как слугу. Прежде всего, отец набросил на него свою личную накидку, чтобы скрыть его лохмотья (см. НУХ 203, 204) и избавить его от смущения, чтобы домашние слуги не видели его в рваных одеждах. Маловероятно, чтобы слуги сопровождали своего хозяина, когда он побежал встретить своего сына и поэтому, повеление «принесите лучшую одежду» было дано в то время, когда отец и сын уже прибыли в дом.

перстень - Другой признак, что отец признал его как сына. Вероятно, это был перстень - печать (см. на Есф. 3:10; 8:2), и если это так, одевая его на палец сына, этот факт служил еще более ярким доказательством восстановления его прав как члена семьи. Несомненно, с тех пор, как молодой человек продал или отдал в залог перстень-печать, он очень тосковал об этом перстне.

обувь - Буквально, «сандалии» (см. на Матф. 3:11). Слуги обычно ходили босиком. «Обувь» служит дальнейшим подчеркиванием, что отец принял раскаявшегося блудного сына, именно как сына, а не как слугу. Самая наилучшая одежда, перстень и обувь не были предметами первой необходимости, но особыми признаками благосклонности отца. Отец не только позаботился о нуждах своего сына, но и почтил его и этим поступком он представил доказательство любви и радости, наполнявшей его сердце. Высказывая эту притчу, Иисус оправдал радушный прием, который Он оказывал грешникам, теснившимся вокруг Него (см. на 1 ст.) и сделал выговор книжникам и фарисеям за их критическое отношение к Нему в этих вопросах (см. на 2 ст.).

24. сын мой был мертв - Т.е., «мертв» согласно всему, что знал отец -буквально и образно - из-за характера их разлуки друг с другом. Относительно образного применения слова «мертв» (см. на гл. 9:60).

И начали веселиться. - Молодой человек обнаружил себя не в роли слуги, что он ожидал, но почетным гостем пира, устроенного, чтобы отметить его возвращение. Восточный пир обычно длился несколько часов.

25. Старший же сын - В притче ничего более не сказано непосредственно о младшем сыне. Его восстановление теперь уже было завершено и урок в притче, имеющий непосредственное отношение к сыну, - милостивый, радушный прием, который проявляет Небо к возвращающемуся и кающемуся грешнику, - вполне ясен. До сих пор Иисус излагал в притче оправдание своему дружественному отношению к «мытарям и грешникам» (см. на 2 ст.). Оставшаяся часть притчи 25-32 ст. излагает отношение фарисеев и книжников к «грешникам» (см. на 2 ст.), как оно представлено позицией старшего брата к младшему. Эта часть притчи была изложена как укор этим самоправедным лицемерам за их «ропот» по поводу обращения Иисуса с этими отверженными обществом людьми 2 спи

на поле: - Он трудился, как покорный сын (см. Матф. 21:28-31). Подобно книжникам и фарисеям, которые тяжело трудились, надеясь заслужить наследство, которое, небесный Отец даст верным сынам. Но они служили Богу не из-за любви (см. на Матф. 22:37), но из чувства обязанности и желания заслужить праведность через дела. Такое же отношение к Богу было истинным относительно их отцов в дни Исайи (см. Ис 1:11-15) и Ма-лахии (см. Мал. 1:12-14). Вместо истинного послушания они предлагали Богу мнимое послушание - щепетильное, строгое соблюдение преданий человеческих (см. на Марк 7:6-13), пренебрегая словами Самуила, что «послушание лучше жертвы и повиновение лучше тука овнов» (см. 1 Цар. 15:22; ср. на Матф. 7:21-27).

пение - Греч. sumpAoitia, буквально, «звучать в унисон», от которого происходит английское (также как и русское) слово «симфония». Слово sumphoniaможет определять или некоторое число инструментов или голосов, звучащих в унисон, или музыкальный инструмент, напоминающий волынку (см. на Дан. 3:5). Вероятно, этот пир предусматривал платных увеселителей. Очевидно отец не щадил усилий, чтобы по случаю возвращения своего давно потерянного сына устроить грандиозные торжества, известия о которых должны были засвидетельствовать всем в городе о восстановлении сыну его положения, его прав.

28. Он осердился - Подобно книжникам и фарисеям по отношению к Иисусу 2 ст. Гнев сына находится в наивысшем контрасте с беспредельной радостью отца (см. на 20, 22 ст.). [822]

не хотел войти. - Согласно подлиннику, он упорно отказывался войти даже после неоднократных личных просьб его отца.

29. я ... служу тебе - Тревога этого старшего брата заключалась в том, что он трудился скорее в духе слуги, чем сына. Он претендовал на имущество своего отца по праву, из-за того, что он заслужил его и разгневался 28 ст. на своего отца за непризнание того, что он считал своим законным правом как старший сын.

не преступал - Он точно выполнял все внешние требования сыновнего долга, но ничего не знал об истинном духе послушания. Его служение было ничем иным, как раболепной угодливостью в формальном послушании сына своим родителям.

ты никогда не дал мне и козленка. - В подлиннике подчеркнуто «мне», как, если бы он сказал: «Ты никогда не дал и козленка мне». Осознавал ли старший брат или нет, в нем проявилась зависть к вниманию, оказанному его брату и вероятно, в нем созрела мысль, что все это внимание должно быть оказано вместо брата ему. Он выражал недовольство, что отец никогда не дал ему «козленка», не говоря уже об «откормленном теленке». Несомненно, в его сердце также таился страх, что восстановление его младшего брата [в правах сына] могло также означать, что отец должен был дать часть имущества этому брату - расточителю, которое теперь законным образом принадлежало старшему сыну (см. на 12 ст.). Возможно, в данном случае старший брат подразумевал, что даже откормленный теленок законно принадлежал ему, и что его отец не имел никакого права употреблять его или какую-либо другую часть имущества без его личного согласия.

повеселиться с друзьями моими: - Здесь он, кажется, далее выражает, что его жизненная судьба была печальной и что он более или менее завидовал разгульному проведению времени его братом. Он не имел «радости» в служении своему отцу, на самом деле, очевидно, он не радовался общению со своим отцом, но предпочитал общение «с друзьями».

30. этот сын твой. - Это выражение открывает презрение и едкую насмешку (см. на гл. 14:30; 15:2). Старший сын смотрел свысока на достоинство младшего сына, как своего брата. С холодной, язвительной насмешкой он говорит отцу о своем брате, называя его «сын твой». Возможно, в своем сердце он чувствовал себя более праведным, по сравнению с отцом или своим братом.

расточивший имение свое - См. 12 ст.

с блудницами. - Или старший брат знал на самом деле о таких действиях своего младшего брата или просто предполагал - установить нельзя.

31.  сын - Греч, teknon, «дитя» или «сын». Здесь отец не употребил обычного слова для «сын» Auios, но обратился к старшему брату с более нежным, ласковым выражением teknon. Оно звучит как следующее: «мое дорогое дитя».

ты всегда со мною. - Младший сын не был «всегда» с ним и в этом заключалась причина для спешного безотлагательного торжества. Сравните радость пастыря об одной возвратившейся овце с отношением к тем, которые не отбились от стада (см. на 4, 7 ст.). Однако отец идет дальше, раскрывая свою равную любовь к старшему сыну, даже если и не было никакой возможности проявить ее посредством какого-либо торжества.

и все мое твое: - В то время, когда отец «разделил» свое «имение» и передал младшему сыну его часть, он также передал старшему сыну двойную часть, которая выпала ему по праву первородства (см. на 12 спи). Утверждение старшего сына, что отец был скупым 29 спи, оказалось ложным. Имущество теперь принадлежало старшему сыну, и он мог «веселиться» со своими друзьями, если бы он решил поступить так. Отец здесь также заверил старшего сына, что его права ни в коем случае не будут нарушены через возвращение его брата. Если именно это тревожило его, он может избавиться от своих страхов и присоединиться к торжеству. Мало помалу отец доказал, что все аргументы, выдвинутые старшим сыном неосновательны, и пригласил его присоединиться в радушном приветствии своего брата (см. на 28 ст.).

32. А о том - Воистину, младший сын не заслуживал принятия, которое ему было оказано, все же отец возразил, что сыну необходимо было оказать надлежащим образом радостный прием. Пир не был дан по причине заслуг младшего сына; он является просто выражением радости отца и эта радость должна быть также разделена старшим братом. Этими словами Иисус выразил, каким должно быть отношение книжников и фарисеев к грешникам. Любовь отца к своему, давно потерянному младшему сыну [823] ни в коем случае не уменьшили его любви к старшему сыну. Его любовь включает их обоих, вопреки их очевидным недостаткам. К счастью, любовь нашего небесного Отца не основана на факте, в какой мере мы ее заслуживаем.

брат твой сей - В ответ на выражение презрения, употребленное старшим братом, «этот сын твой» 30 ст., отец употребил выражение, дышащее нежным умилостивлением «брат твой». В просьбе отца к старшему сыну Иисус представил Свою личную просьбу к книжникам и фарисеям. Он любил их такой же любовью как и «мытарей и грешников» 1, 2 спи Они не должны были усматривать в Его отношении к этим несчастным, заброшенным членам общества камень преткновения. Они не должны были страшиться за свои личные права и преимущества. Главное, что им было «надобно» - изменить их отношение к Богу и ближним. Сравните притчу о милосердном Самарянине гл. 10:25-37 и опыт богатого юноши Матф. 19:16-22.

Нет никакого намека или старший сын исправил свой образ действия, или младший сын с этого времени вел себя благородно. Не выведена также главная суть уроков, чему хотел научить Иисус посредством этой притчи. В самом деле, притча все еще продолжала свое действие, и результаты покоились на слушателях (см. НУХ209).

Комментарий Е. Г. Уайт к 15 главе Евангелия от Луки.

1,2       НУХ185.186.

1-7        2СЦ21.

1-10      НУХ185-197.

2           НУХ 189; СЕ 170.

4           НУХ 187; СЕ 181; 2СЦ21.

4, 5       Ев. 16.

4-6        РУУ 198; ОХВ273; 2СЦ218; 6СЦ124.

4-7       ЗСЦ99; 5СЦ604.

4-10      4СЦ264; 7СЦ241.

5-7       2СЦ 22.

6,7       НУХ 189; СЕ 182; 6СЦ 125.

7            ДА 154; НУХ 47, 237; ОХВ 274; ОЖУ 188, 363; МЖС 122,238,307; СП 153; 2СЦ219; ЗСЦ381; 5СЦ629; 6СЦ 462; 8СЦ73.

8            НУХ 192; ЗСЦ99. 8-10      СИ 163; 5СЦ604. 9,10      НУХ 193; ЗСЦ 100.

10         СУ 348; ОХВ 210; СИ 494; ВМ23; 7СЦ265; СБ 93.

11-13    НУХ 198.

11-24    Ев. 56.

11-32    НУХ 198-211; ВМ 408.

12          ЗСЦ 100.

13          НУХ 199. 13-20    ЗСЦ 101. 17-19    НУХ 202.

18.19    ПХ 53.

19.20    5СЦ 632.

20         НУХ203; ВМ97; ПХ54.

20-24    ЗСЦ 102.

21         СП 153.

21-23    НУХ 204.

24         ЖВ 496.

24-30    НУХ 207.

25-32    ЗСЦ103.

30,31    НУХ 208, 209.

32         НУХ 209, 211; ЖВ495.

ГЛАВА 16

1     Сказал же и к ученикам Своим: один человек был богат и имел управителя, на которого донесено было ему, что расточает имение его;

2    И, призвав его, сказал ему: что это я слышу о тебе? дай отчет в управлении твоем, ибо ты не можешь более управлять.

3    Тогда управитель сказал сам в себе: что мне делать? господин мой отнимает у меня управление домом; копать не могу, просить стыжусь;

4    Знаю, что сделать, чтобы приняли меня в домы свои, когда отставлен буду от управления домом.

5    И, призвав должников господина своего, каждого порознь, сказал первому: сколько ты должен господину моему?

6    Он сказал: сто мер масла. И сказал ему: возьми твою расписку и садись скорее, напиши: пятьдесят.

7     Потом другому сказал: а ты сколько должен? Он отвечал: сто мер пшеницы. И сказал ему: возьми твою расписку и напиши: восемьдесят.

8    И похвалил господин управителя неверного, что догадливо поступил; ибо сыны века сего [824] догадливее сынов света в своем роде.

9     И Я говорю вам: приобретайте себе друзей богатством неправедным, чтобы они, когда обнищаете, приняли вас в вечные обители.

10  Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом.

11   Итак, если вы в неправедном богатстве не были верны, кто поверит вам истинное9

12  И если в чужом не были верны, кто даст вам ваше?

13   Никакой слуга не может служить двум господам, ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить, или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.

14  Слышали все это и фарисеи, которые были сребролюбивы, и они смеялись над Ним.

15  Он сказал им: вы выказываете себя праведниками пред людьми, но Бог знает сердца ваши, ибо что высоко у людей, то мерзость пред Богом.

16  Закон и пророки до Иоанна; с сего времени Царствие Божие благовествуется, и всякий усилием входит в него.

17  Но скорее небо и земля прейдут, нежели одна черта из закона пропадет.

18  Всякий, разводящийся с женою своею и женящийся на другой, прелюбодействует, и всякий, женящийся на разведенной с мужем, прелюбодействует.

19  Некоторый человек был богат, одевался в порфиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно.

20  Был также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях

21   И желал напитаться крошками, падающими со стола богача, и псы, приходя, лизали струпья его.

22   Умер нищий и отнесен был Ангелами на лоно Авраамово. Умер и богач, и похоронили его.

23   И в аде, будучи в муках, он поднял глаза свои, увидел вдали Авраама и Лазаря на лоне его

24   И, возопив, сказал: отче Аврааме! умилосердись надо мною и пошли Лазаря, чтобы омочил конец перста своего в воде и прохладил язык мой, ибо я мучусь в пламени сем.

25 Но Авраам сказал: чадо! вспомни, что ты получил уже доброе твое в жизни твоей, а Лазарь -злое; ныне же он здесь утешается, а ты страдаешь;

26  И сверх всего того между нами и вами утверждена великая пропасть, так что хотящие перейти отсюда к вам не могут, также и оттуда к нам не переходят.

27  Тогда сказал он: так прошу тебя, отче, пошли его в дом отца моего,

28  Ибо у меня пять братьев; пусть он засвидетельствует им, чтобы и они не пришли в это место мучения.

29  Авраам сказал ему: у них есть Моисей и пророки; пусть слушают их.

30   Он же сказал: нет, отче Аврааме, но если кто из мертвых придет к ним, покаются.

31  Тогда Авраам сказал ему: если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто и из мертвых воскрес, не поверят.

1. Сказал же - [Притча о неправедном управителе, Лук. 16:1-18. На притчи (см. 203-207 стр.)]. Нет никаких особенных сведений относительно времени, места и обстоятельств, при которых были изложены притчи и наставления гл. 16. Однако начальные слова главы веско подчеркивают, что это произошло вскоре после событий гл. 15, возможно при тех же самых обстоятельствах. Время - лишь несколько месяцев оставалось до окончания служения Христа, вероятно, это происходило в январе или феврале 31 г. по Р. Хр. и место - Перея, район вблизи Иордана (см. на гл. 15:1).

ученикам Своим: - Как только представлялся случай (см. на Матф. 5:1, 2), Иисус прежде всего направлял Свои учения к ученикам, даже если присутствовали и другие личности. Подобно как в Лук. 15 гл. (см. 2 ст.) в этом случае присутствовали фарисеи гл. 16:14 и, в конечном счете, Иисус говорил непосредственно к ним (75 ст.; см. на 9 ст.). Среди слушателей были также мытари, и притча имела особое значение для них. Многие из них, несомненно, были «богатыми». [825]

один человек был богат - Только Лука отметил эту притчу, как явствует из записей, посвященных служению Христа в Перее (см. на Матф. 19:1, 2; Лук. 9:51). Эта притча и последующая - о богатом человеке и Лазаре, - обе имеют отношение к употреблению благоприятных настоящих возможностей в виду будущей жизни Лук. 16:25-31, особенно к употреблению материальных благ этой жизни. Первая притча этой главы особенным образом обращена к ученикам, в то время как вторая притча сказана главным образом для пользы фарисеев. Первая иллюстрирует принцип, существенный для мудрого управительства, - благоразумного и прилежного употребления настоящих возможностей. Вторая рассматривает проблему управления из отрицательной точки зрения, как и в притчах - о полночном посещении друга гл. 11:5-10 и неправедном судье гл. 18:1-8.

В первой притче Иисус призывает людей обратить свои мысли от временного к вечному (НУХ 366). Среди мытарей незадолго перед этим был подобный случай (НУХ 368), и мытари, присутствовавшие в аудитории, вероятно особенным образом восприняли повествование, высказанное Иисусом в этой истории.

Комментаторы обычно находят эту притчу трудной для объяснения, особенно из-за кажущейся похвалы, оказанной в этом повествовании нечестному управителю (см. 8 ст.). Эти трудности, обусловлены попыткой определить значение каждой подробности в притче, к примеру, такой как намек, что «богатый человек» представляет Бога. Но эта притча не может быть истолкована аллегорически. Основной принцип истолкования притч именно в том и заключается - чтобы не придать какого-либо особого значения каждой подробности. Относительно принципов истолкования (см. 203, 204 стр.). Иисус определил эту притчу, чтобы осветить одну особенную истину, которую он раскрыл в 8-14 ст.

управителя. - Управляющий делами дома или имения. Как явствует из контекста, этот «управитель» был скорее свободным человеком, чем из рабов, подобно некоторым «управителям». Если бы он был рабом, его перспектива на будущее - опять таки рабство под началом другого хозяина и таким образом он не должен бы иметь никакой заботы, как ему заработать на жизнь, если его освободят от управительства; кроме того, если он был рабом, он не имел бы возможности выполнить задуманный им план, касающийся его лично 4 ст.

расточает - Согласно Греческому подлиннику, управитель представлен, как все еще расточающий блага своего хозяина. В действительности он был обвинен в систематическом обкрадывании своего господина (см. НУХ 366, 367), и убытки кажется, достаточно хорошо свидетельствовали, чтобы устранить его прежде, чем он имел возможность дать отчет в своем управлении 2 ст. «Растрату» отчасти можно объяснить некомпетентностью или небрежностью, хотя проницательность управителя 4-8 ст., подразумевает, что он был достаточно умным, когда дело коснулось его личных интересов.

2. что Эта часть предложения может быть переведена так, «что это я слышу о тебе?» или «почему это я слышу о тебе?».

дай отчет - Он должен был подготовить счета и вручить отчеты своему господину, который должен был проверить их, чтобы определить или обвинения против его управителя были справедливы.

3. сказал сам в себе: - Когда управитель подытожил счета, приготовил, чтобы передать их своему господину, он начал размышлять о делах.

не могу. - Или, «я не в состоянии» или «я недостаточно силен».

4. Знаю, - Очевидно, управитель был виновен и знал, что он не сможет оправдаться. Если бы его управление характеризовалось честностью, невероятно, чтобы в такое время он прибегнул к такому хитрому виду сделки, в которой его обвиняли. Он, очевидно, жил посредством своей изворотливости и теперь имел в виду еще более искусный план, чтобы иметь возможность для своей легкой жизни. В то время, как управитель все еще имел возможность сделать это, он должен был употребить свое настоящее авторитетное положение, как средство для обеспечения в неопределенном будущем.

чтобы приняли меня - Управитель имел в виду «должников господина своего» 5 ст. Он желал поставить их под личную обязанность к себе.

когда отставлен буду - Скорее, «в любое время, когда я, возможно, буду отставлен».

5. призвав ... каждого порознь, - Или, «призвав должников господина своего одного за другим» (RSV). Управитель выполнил свой план методично и тщательно. Если бы он употребил [826] подобное усердие и умение в продвижении интересов своего господина, которые он применил в продвижении своих личных интересов, он имел бы скорее успех, чем неудачу. Иосиф, как слуга в доме Потифара, проявил те черты характера, которые вызвали любовь к нему со стороны его господина (см. Быт. 39:1-6). Содействуя продвижению интересов своего господина, как, если бы они были его собственными, Иосиф, в свою очередь, был повышен в положении - его поставили управляющим над домом Потифара.

сколько ты должен - Кажется, что такой вопрос был задан из-за некомпетентности или небрежности управителя, который или имел неполные данные или не имел никаких записей вообще относительно совершения предыдущих сделок. Если это так, он мог легко совместно с теми, которые покупали блага его господина, обманывать его и извлекать выгоду как для себя, так и для покупателей за счет своего господина.

6. мер - Греч, iatoi, от Евр. bath, мера жидкости по вместимости равная около 10,4 талона или 39,4 литра (см. 50 стр.). Сто «мер», таким образом, составляет около 1,040 талон (39,4 гектолитра), лучше сказать большой долг.

масла. - Несомненно, оливкового масла, масла, преимущественно распространенного в Палестине и окружающих странах.

росписку - Буквально, «записи» или «документы», здесь в значении «контракт» или «запись» первоначально заключенной сделки.

скорее - Очевидно было много тех, которые заключали сделки с управителем, и если его план продвигался успешно, он старался исполнить его без промедления.

7. мер - Греч, koroi, от Евр. ког, мера емкости, равнозначная примерно около 14,92 бушеля, или 525 литра (см. 50 стр.). Сто «мер» таким образом, должно составлять около 1492 бушеля или 525 гектолитра, представляющие также второй большой долг.

8.  похвалил господин - Эти слова не представляют редакторский комментарий Луки, как полагают некоторые, но являются частью притчи Иисуса. Таким образом, эти слова похвалы высказаны, согласно притче, -«богатым человеком» / ст. Совершенно несовместимо, чтобы Иисус высказал неподходящую похвалу нечестному плану управителя, чтобы обмануть его господина (см. НУХ 367). Оценка Иисуса, касающаяся этого управителя, раскрыта в словах «управитель неверный» 8 ст. Однако в этой похвале заключается высшая, кульминационная точка притчи, очевидно Иисус нашел в похвале богатого человека о его управителе нечто полезное, содержащее урок для учеников и всех слушателей. В самом повествовании очень ясно изложен этот урок. Богатый человек не простил нечестности своего управителя; именно из-за нечестности он освободил его от этой обязанности. Но поразительная ловкость, с которой этот интриган - мошенник развил свою деятельность, относительно неправильных нечестных действий до самой высшей кульминационной точки и основательность, с которой он выполнил свой план, - настолько достойны более благородных целей, что богатый человек не мог удержаться, восхищаясь проницательностью и усердием своего управителя.

догадливо поступил: - Т.е., исходя с точки зрения собственных интересов, приобретая для себя много друзей, которые будут должны ему в грядущие дни. Слово «догадливо» переведено с Греч, pbronimos, которое подобно форме прилагательного pArvnimos (см. Матф. 7:24; 10:16), происходит отрЛгёп, «ум». Говоря иными словами, управитель «применял в деле свою голову». Он проявлял предусмотрительность, планируя искусно и хитро, имея в виду свое будущее. Его «мудрость» или «проницательность» в сущности, состояла в неутомимом использовании настоящих возможностей, в то время когда таковые еще не представлялись. Если бы управитель был настолько же ленив при окончательном расчете с должниками своего господина как при управлении делами до этого, то ему не удалось бы осуществить эти махинации.

сыны века сего - В других переводах, «сыны мира сего». Буквально, «сыны века сего», рассматривая мир, с точки зрения времени и событий. Те, которые живут для этого мира, указаны здесь в противоположность тем, которые живут и приготовляются для грядущего мира, то есть, «сыны света».

догадливее - Люди, которые живут исключительно для этой жизни, часто проявляют более ревности в своих занятиях, чем это желают христиане, в своем приготовлении к тому, что Бог предлагает решившимся Ему служить. Слабость человеческой природы, мыслить более о том, как можем служить самим себе, чем мыслить о том, как мы можем служить Богу и друг другу (см. НУХ 370). Хорошо, когда жизнь христианина характеризуется «ревностью», но его ревность должна быть «по рассуждению» Рим. 10:2. Чтобы быть настолько выдающимся, человек должен осознать истинное значение ценностей (см. на Матф. 6:24-34).

в своем роде. - Т.е., в настоящем веке, исключительном «веке», которым они интересуются и ради которого они живут (см. на Матф. 23:36). [827]

сынов света - Сравните Ин. 12:36; Ефес. 5:8; 1Фес 5:5. Иисус употреблял также такие выражения, как «сыны Божий» Матф. 5:9; Лук. 20:36; Ин. 11:52, «сыны царства» Матф. 8:12; 13:38, «сыны Отца вашего» Матф. 5:45, чтобы указать на тех, которые приняли Его учения и поставили царство небесное первым в своей жизни (см. на Матф. 6:33).

9. приобретайте себе друзей - Здесь Иисус обратился к фарисеям (см. НУХ 369), которые присутствовали в данном случае (см. 14 ст.), и как руководители Иудейской нации, были в особом смысле управителями, что касается истины и благословений, которые Бог даровал своему избранному народу (см. IV том, 26-28 стр.). Как управители, руководители Израиля растрачивали «блага» небес, доверенные им и уже недалеко было время, когда они будут позваны «дать отчет» в своем управлении.

Иисус не подразумевает, что небо можно купить за деньги. Истина, на которую Он направил непосредственное внимание, заключается в том, чтобы мы использовали настоящие возможности в виду нашего вечного благополучия. Мы являемся лишь управителями материальных владений, которые попадают в наши руки в этой жизни и Бог вверяет их нам, чтобы мы могли научиться принципам верного управления. Все, что мы имеем в этой настоящей жизни, на самом деле «принадлежит другому», то есть, Богу, оно не наша «собственность» (Лук. 16:12; см. Шор. 6:19). Мы должны использовать материальные блага, вверенные нам для продвижения интересов нашего Отца в небесах, употребляя их на нужды наших ближних (см. Пр. 19:17; Матф. 19:21; 25:31-46; Лук. 12:33) и для продвижения евангельского дела (см. Шор. 9:13; 2Кор. 9:6, 7).

богатством неправедным, - См. на Матф. 6:24. Это выражение отмечает степень презрения к «богатствам» почти в таком смысле, как мы говорим о «деньгах» как о «презренном металле». Приобретать друзей «богатством» - означает приобретать друзей «посредством» него.

когда обнищаете. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению, «когда это иссякнет». Перевод «когда обнищаете» должен обозначать «когда вы умрете». Но Священное Писание не учит, что люди при смерти получают «вечные обители», как требует этот перевод, но при возвращении нашего Господа (см. Ин. 14:3). «Когда это иссякнет» - означает «когда богатство [богатство неправедное] иссякнет». Когда запасы управителя придут к концу Лук. 16:3, тогда вступят в действие запасы, предусмотренные на будущее 4 ст. Главная мысль притчи - не представить неудачу управителя в его управлении или его смерть, но его метод разрешения проблемы, касающейся потери личного дохода. Таким образом, контекст, в такой же мере, как и общее направление Священного Писания, требуют чтения «когда это иссякнет». Слово, соответствующее «это», - является «богатство», и слово, соответствующее «они» - являются «друзья».

10. в малом - Здесь под «малым» подразумевается маммона (или, богатство) - «минимальное количество» или «немного». И снова необходимо подчеркнуть, что Иисус не хвалит нечестного управителя (см. на 8 ст.). Чтобы ученики или другие служители не воспользовались этой притчей как предусматривающей в какой-либо мере извинение за нечестность, - Иисус здесь ясно изложил проникновенную, глубокую истину, что все, желающие стать Его учениками, должны отличаться строгой честностью и усердием. Согласно Мидраша (Rabbah на Исх. 3:1, издание Сончино, 49 стр.), Бог не дает человеку великого, пока не испытает его в малом, затем представляет великое. После такого рассуждения Мидраш приводит пример предполагаемых слов Божьих к Давиду: «Ты проявил себя достойно среди твоих овец, приди, поэтому, и заботься о Моих овцах».

и во многом верен. - Он будет возрастать в верности (см. на Матф. 25:21).

11.  истинное? - Т.е., духовные «богатства» (см. Иак. 2:5). Сравните наставление Христа не стараться о «пище тленной, но о пище, пребывающей в жизнь вечную» Ин. 6:27. Еще в ранний период Своего служения в Переи Иисус предостерег людей против собирания сокровищ для себя, вместо того, чтобы «богатеть в Боге» Лук. 12:21.

12. в чужом - Одним из наиболее важных вопросов, которые человек должен уразуметь в этой жизни - познать, что все средства и материальные блага, которыми он обладает, не достигнуты благодаря его личной мудрости и ловкости, но даны для временного пользования от Бога. Господь торжественным образом предостерег Израиля против этого рокового обмана и напомнил им, что именно Бог дает людям «силу приобретать богатство» (см. на Втор. 8:18). [828]

Не воспользовавшись наставлением, предоставленным ему в этом принципе, Израиль как нация в большей мере потерпел неудачу (см. IV том, 32, 33 стр.). Это является истинным для всякого времени, когда люди не почитают Бога, и не оценивают благ жизни, как ниспосланных от Его благодеющей руки, они «осуетятся в умствованиях своих» и «несмысленное сердце их омрачится» Рим. 1:21. Мы являемся просто управителями Божьими.

кто даст вам ваше? - Здесь Иисус ссылается на вечную жизнь, благословения и радости, сопровождающие ее, как наши личные. Мы «наследники Божий, сонаследники же Христу» Рим. 8:17. Когда Христос воцарится в славе, Он обратится ко всем верным с милостивым приглашением придти и «наследовать царство, приготовленное для них от создания мира» Матф. 25:34.

13. Никакой слуга - См. на Матф. 6:24. За исключением слова «слуга» - слово соответствующее этому контексту, которое имеет отношение к «слуге» в притче, тоесть, управителю, заявление Иисуса, как оно представлено здесь - тождественно данному в Матф. 6:24. Необходимо помнить, что многое из прежних поучений Иисуса было повторено во время Его служения в Перее (ЖВ 488). Нет никакого основательного довода, чтобы предположить согласно взгляду многих критиков, что возможно Лука или Матфей поместили это высказывание в несоответствующем месте своего евангельского повествования.

14. Слышали все это - Совершенно очевидно, что все последующее 14-31 ст. является продолжением отчета того же случая, как это представлено в 1-13 ст.

фарисеи, - См. 51,52 стр.

сребролюбивы. - Греч, philarguroi, буквально, «любители денег». Это слово встречается в НЗ только здесь и в 2Тим. 3:2. Некоторые комментаторы-критики, подчеркивают, что это были саддукеи, а не фарисеи, как утверждает в данном месте Лука, на том основании, что саддукеи составляли более богатый класс Иудейского общества. Но Иисус не ведет дискуссию об обладании богатством и самих богатствах. Не сам факт обладания богатством исключает человека из неба, но скорее его чрезмерная любовь к богатству и неправильное употребление его. Соответственно, ничего не препятствует «бедному» человеку быть сребролюбивым. Также и в другом случае Иисус обвинил фарисеев в сребролюбии и жадности (см. на Матф. 23:14). Согласно взгляду фарисеев на жизнь, богатство было доказательством Божественного благословения. В сравнении с этим, Иисус не только не имел никакого богатства (см. на Матф. 8:20), но даже не было желания иметь таковое (см. на Матф. 6:24-34). В этом, как и в других отношениях, Его принципы и взгляды фарисеев были несовместимы.

смеялись над Ним. - Или, «насмехались над Ним». Несомненно, фарисеи осознавали, что Иисус направлял Свои замечания прямо к ним (см. 9-13 ст.; см. на 9 ст.). Кажется, что настоящее повествование последовательно, начиная с гл. 15:1 и является записью поучений Иисуса при одном и том же случае (см. на гл. 15:1; 16:1,14). Если это так, тогда фарисеи присутствовали от самого начала (см. гл. 15:2) и все притчи - о потерянной овце, потерянной драхме и блудном сыне, были адресованы Иисусом к ним, чтобы оправдать Его заинтересованность в «мытарях и грешниках» (см. гл. 15:1-3).

15.  выказываете себя праведниками - Сравните высказывание «одного законника», который пытался «оправдать себя» вопросом «кто мой ближний?» гл. 10:25-29. Фарисеи с успехом преследовали людей вескостью своей теории, что богатство является наградой за праведность. Они умело защищали свое дело и, по крайней мере, те, которые имели эти мирские блага, находили удовлетворение в такой теории.

но Бог знает сердца ваши: - См. 1 Цар. 16:7; 1 Пар. 28:9. Трудность относительно фарисеев, заключалась в том, что они были лицемерами (см. на Матф. 6:2; 7:5), их «праведность» была ничем иным, как попыткой оправдать себя (см. Ис. 64:6; Матф. 23:13-33).

мерзость - Греч, bdelugma, «гнилая, зловонная вещь», «отвратительная вещь». Сравните употребление bdelug/паъ Откр. 17:4, 5; 21:27.

16.  Закон и пророки - Т.е., канонические Писания ВЗ (см. Матф. 5:17; 7:12; 22:40; Лук. 24:27, 44; Деян. 13:15; 28:23; см. на Лук. 24:44).

до Иоанна: - Т.е., Иоанна Крестителя. «До» проповеди «царства Божьего» Иоанном, Священные Писания ВЗ составляли главный путеводитель человека к спасению (см. Рим. 3:1, 2). Слово «до» (Греч, mechri) ни в коем случае не подразумевает, как полагают некоторые поверхностные толкователи Священного Писания, что «закон и пророки» ВЗ в любом смысле [829] потеряли свою ценность или силу, когда начал проповедовать Иоанн. Но Иисус здесь имеет в виду, что до служения Иоанна «закон и пророки» представляли из себя все, что имели люди. Евангелие или благая весть была дана не для того, чтобы заместить или аннулировать то, что Моисей и пророки написали, но скорее, чтобы дополнить, усилить, подтвердить эти Писания (см. на Матф. 5:17-19). Евангелие не заняло место ВЗ, но является добавлением к нему. Такое значение mechri (также переведено как «до») в таких местах Священного Писания как Матф. 28:15 и Рим. 5:14.

Во всем НЗ нет ни одного примера, где бы ВЗ был каким-либо образом умален. Наоборот, именно в ВЗ Писаниях верующие НЗ находили самое сильное подтверждение их веры; на самом деле ВЗ был единственной книгой книг - Библией, которой обладало первое поколение НЗ церкви (см. на Ин. 5:39). Они не презирали ее, как поступают некоторые сегодня называющие себя христианами, но почитали и хранили ее в памяти. В действительности, при этом самом случае Иисус изложил Писания ВЗ как достаточные, чтобы путеводить людей к небу (см. Лук. 16:29-31). Те, которые учат, что Священные Писания ВЗ не имеют ценности или авторитета для христиан - учат вопреки тому, чему учил Христос. Павел подтвердил, что его учения не содержали ничего, «кроме того, о чем пророки и Моисей говорили, что это будет» Деян. 26:22. В своем учении Павел постоянно ссылался на «закон Моисеев» и «пророков» (см. Деян. 28:23).

В нагорной проповеди Иисус ясно изложил, что Его учения ни в коем случае не устраняют учений ВЗ. Подчеркнутым образом Христос провозгласил, что Он не пришел изъять из Писаний ВЗ даже маленькую «йоту» или «черту» (см. на Матф. 5:18). Когда Он провозгласил «а Я говорю вам» (см. на 22 ст.), Он привел этот контраст между учениями ВЗ и Своим учением не с целью уменьшить ценность или значение ВЗ учений, но скорее освободить их от ограниченных взглядов Иудеев того времени, расширить и укрепить их.

с сего времени - Со времени провозглашения царства Божия Иоанном Крестителем на путь спасения был пролит дополнительный свет, и фарисеи не имели никакого извинения за свое «сребролюбие» (см. 14 ст.). Даже в ВЗ для них было достаточно света (см. 29-31 ст.), но они отвергли этот свет (см. Ин. 5:45-47); теперь они заняли подобное отношение к увеличенному свету, сиявшему через жизнь и учения Иисуса (см. Ин. 1:4; 14:6).

всякий - Вероятно Иисус здесь ссылается на всех, кто следовал за Ним в огромной толпе народа повсюду в Перее (см. на гл. 12:1; 14:25; 15:1). Видимо проявлялся громадный интерес, хотя иногда неправильно направленный к Нему лично, к Его чудесам и учениям.

усилием - Греч, biazo, «употреблять усилие» или «применять силу». См. на Матф. 11:12,13 для обсуждения значения Лук. 16:16.

17. Но скорее - Относительно комментария на 17 ст. (см. на Матф. 5:18).

черта - Греч, кетга, «маленький рог», «верхушка [вершина]» или «точка» от keras, «рог». См. на Матф. 5:18. Как иллюстрацию значения Мепаа, можно представить «черту» как, например, часть английской буквы «G», которая отличает ее от буквы «С».

закона - Посредством «закона» Иудеи обычно подразумевали всю открытую волю Божию, особенно писания Моисея (см. на Втор. 31:9; Пр. 3:1). Когда это слово употребляется отдельно в НЗ, как здесь, его можно рассматривать как обычный термин для всего ВЗ. В своем переводе Марки-он, христианский учитель-раскольник около 150 г., по Р. Хр. изменил слово «закон» на «мое слово», чтобы избежать ссылки на ВЗ Писания и одобрение их Иисусом. Маркион мнил себя пылким последователем Павла, но не употреблял ничего Иудейского, относящегося к ВЗ. Он был одним из первых христиан, который занял ложную позицию, что ВЗ не имеет ценности или значения для верующих христиан.

пропадет - Греч.рфЯ>, «пасть», «погибнуть».

18.  разводящийся с женою своею - См. на Матф. 5:27-32; ср. Матф. 19:9; Шор. 7:10, 11. Прелюбодеяние все равно является прелюбодеянием, даже когда люди узаконивают его. Современные критики Евангелий предъявляют претензию, что в Лук. 16:14-18, Лука собрал вместе группу несвязанных между собой выражений, высказанных Иисусом при различных случаях. Но они упустили из виду основную, требующую тщательного осмотра, еле заметную мысль, которая представляет всю главу в действительности систематической и [830] единой. Согласно /5 ст., фарисеи и их учения представляли собой нечто отвратительное, то есть, мерзость перед Богом. Такое положение, однако, не было по причине, что они не имели достаточного света, они все время имели «закон и пророков» 16 ст., и совсем недавно - Евангелие или благую весть. В 17 ст. Иисус подтвердил фундаментальное единство Своих учений с учениями ВЗ, и в 18 ст. Он представил иллюстрацию этого факта. В нагорной проповеди Иисус уже употребил некоторые из этих примеров, как доказательство, что Его учение не отменяет учений ВЗ (см. на Матф. 5:17-19, 27-32).

19. Некоторый человек был богат, - [Притча о богаче и Лазаре, Лук 16:19-31. На притчи (см. 203-207 стр.)]. Относительно факта, что очень мало известно об обстоятельствах, при которых была сказана притча (см. на 1,14 ст.). Притча, очевидно в особенном смысле была направлена к фарисеям (см. гл. 15:2; 16:14), хотя здесь также присутствовали ученики гл. 16:1, «мытари и грешники» гл. 15:1, и, несомненно, огромное число слушателей (см. на гл. 12:1; 14:25; 15:1), которые также присутствовали.

В этой притче Иисус продолжает урок, изложенный в притче о неверном управителе гл. 16:1-12, что использование благоприятных возможностей настоящей жизни решит будущую судьбу (см. на /, 4, 9,11,12 ст.). Притча о неверном управителе в особом смысле была адресована ученикам (см. на / ст.), но с 9 ст. Иисус перевел Свое внимание от учеников к присутствующим фарисеям (см. на 9 ст.). Фарисеи отказались принять учения Иисуса относительно управительства и смеялись над Ним (см. 14 ст.). Тогда Иисус подчеркнул, что они могут быть почитаемы людьми, но Бог читает их сердца, подобно открытой книге (см. на 15 ст.). Они имели достаточно света, они долго наслаждались наставлениями «из закона и пророков», а со времени служения Иоанна, в дополнение ко всему, имели свет Евангелия (см. на 16 ст.). В 17, 18 ст. Иисус подтвердил, что принципы, изложенные в «законе» являются неизменными, Бог не изменил их и дал пример этой возвышенной истины. Затем была дана притча о богаче и Лазаре, чтобы показать, что судьба решается в этой настоящей жизни посредством использования ее преимуществ и возможностей (см. НУХ 260). Прежде всего «некоторый богатый человек» представляет всех людей, которые неправильно использовали благоприятные возможности жизни и, в коллективном смысле, представляют также Иудейскую нацию, которая подобно «богачу» совершила роковую ошибку (см. НУХ 267). Притча состоит из двух сцен, одна представляет эту жизнь 19-22 ст., и другая - последующую 23-31 ст. Притча о неверном управителе подходит к проблеме с положительной точки зрения, то есть, с точки зрения человека, который приготовился к будущему. Притча о богаче и Лазаре подходит к этой же самой проблеме с отрицательной точки зрения, то есть, с точки зрения человека, который упустил благоприятную возможность, чтобы приготовиться. Богач заблуждался, думая, что спасение основывается скорее на происхождении от Авраама, чем на характере (ср. Иез. 18 гл.).

Подобно всем другим притчам, притча о богаче и Лазаре должна быть истолкована в согласии с ее контекстом и общим направлением Священного Писания. Одним из наиболее важных принципов истолкования является то, что каждая притча предназначена научить одной особенной истине, и что подробности притчи не имеют значения сами по себе, за исключением как «вспомогательный» материал для повествования. Другими словами, подробности притчи не должны быть выставлены, как имеющие буквальное значение в выражениях духовной истины, если контекст не подчеркивает ясно, что такое значение имеется в виду. Из этого принципа вытекает другой, - что неразумно употреблять детали притчи, чтобы преподать учение. Лишь основное учение притчи, как оно ясно изложено в ее контексте и подтверждено общим направлением Священного Писания, совместно с подробностями, объясненными в самом контексте, может законно рассматриваться как основание для учения. См. 203, 204 стр. Утверждение, что Иисус этой притчей имел в виду научить, что люди, хорошие или плохие получают свою награду и возмездие при смерти, это противоречит общим вышеизложенным принципам.

Как ясно изложено в контексте (см. выше), эта притча имела цель - научить, что будущая судьба определяется фактором, как люди используют благоприятные возможности этой настоящей жизни. Иисус не рассуждал о состоянии человека при смерти или о времени получения награды и возмездия; Он просто вывел ясное различие между этой жизнью и последующей и показал [831] взаимоотношения между ними. Кроме того, истолковывать эту притчу как учение, что люди получают вознаграждение непосредственно при смерти - противоречит личному заявлению Иисуса, что «придет Сын Человеческий во славе Отца своего с ангелами Своими и тогда воздаст каждому по делам его» (см. на Матф. 16:27; 25:31-41; ср. 1Кор. 15:51-55; 1Фес. 4:16, 17; Откр. 22:12; и т.д.). Это одно из наиболее важных правил истолкования этих образных выражений и повествований, которые должны быть поняты в отношении буквальных заявлений Священного Писания относительно истин, на которые они ссылаются. Даже те, которые пытаются втиснуть эту притчу в образец истолкования вопреки непосредственному контексту и общему направлению учений Христа, признают, что многие из подробностей притчи являются образными (см. на 22-26 ст.).

В таком случае может быть задан соответствующий вопрос: «почему Иисус ввел в притчу образные иллюстрации, которые не точно представляют истину, так ясно изложенную в других местах Священного Писания и особенно в Его личных буквальных заявлениях?» Ответ заключается в том, что Он встречался с людьми на уровне их личного понимания. Многие из слушателей, не имея на то ни малейшего доказательства или основания из Священного Писания ВЗ, верили в учение о сознательном состоянии человека, существующем между смертью и воскресением (см. НУХ 263). Эта ошибочная вера, не имеющая основания в Писаниях ВЗ, находилась в Иудейской литературе, написанной в период после Вавилонского плена (см. 83-102 стр.), и подобно многим другим традиционным верованиям-преданиям, во времена Христа стала частью Иудаизма (см. на Марк 7:7-13). В этой притче Иисус просто употребил популярное мнение, чтобы посредством него очень убедительно представить важный урок, который Он пытался насадить в умах своих слушателей. Можно также отметить, что в предшествующей притче о неправедном управителе Лук. 16:1-12, Иисус не похвалил и не одобрил курс действия нечестного управителя, хотя этот курс составляет главную часть повествования (см. на 8 ст.).

Даже современный Международный Критический Комментарий объясняет 22 ст. этой главы следующим образом: «Общий принцип, заключающийся в том, чтобы поддержать это блаженство и страдание после смерти -определяется поведением, предшествующим смерти, но подробности этой картины взяты из Иудейских верований, что касается положения душ в Шеоле (см. на Пр. 15:11), и не должны быть поняты, как подтверждающие эти верования».

Иногда внимание обращается на факт, что Иисус не заявил, что повествование о богаче и Лазаре является притчей, что, по крайней мере, явствует из сообщения Луки (даже один древний манускрипт [D] называет ее притчей), в то время как в других местах притчи обычно так и отмечены Матф. 13:3, 24, 33, 44, 45, 47. Но необходимо обратить внимание, что хотя Иисус обычно предварял притчу или заявлением, что это была притча, или выражением, что царство небесное было подобно личности или предмету, в особых случаях, когда Он продолжал рассказывать, Он не всегда поступал так (см. Лук. 15:8, 11; 16:1 для примеров). Этот факт является истинным и относительно различных притч ВЗ, таких как в Суд. 9:8-15 и 4Цар. 14:9, все же никто открыто не заявляет, что если эти притчи не отмечены как таковые, они должны быть понимаемы буквально. Ошибочность такого доказательства становится очевидной посредством простого чтения нескольких цитированных ссылок.

Иисус, несомненно, имел в виду, чтобы в этом «богатом человеке» фарисеи увидели самих себя и в несчастном опыте «богатого человека» Он желал изобразить их личную несчастную судьбу (см. на 14 ст.). Сравните этого «богатого человека» с богатым человеком из предшествующей притчи 1 ст. Перевод Греч, plousios, «богатый» в Вульгате посредством Латинского слова dives послужил к возникновению популярного предания, что богатый человек носил имя Дивес. Различные имена, встречающиеся в различных переводах, являются, вероятно, результатом взгляда, что если бедный человек в притче имел имя, богатый также должен иметь.

порфиру - Греч, porp/tига, «пурпурная ткань» или «одежда, сделанная из пурпурной ткани» здесь, вероятно, ссылка на дорогостоящую верхнюю одежду, «плащ» или «накидку» (Греч, himation; см. на Матф. 5:40), окрашенную в царственный, пурпурный цвет. Пурпур был цветом царственного достоинства. Первоначально po/phura указывала на вид животного, имеющего раковину, обычно вылавливаемого в водах Средиземного моря, так называемого murex, из которого извлекалась пурпурная краска. Затем это выражение или равноценное ему стало применяться к ткани, окрашенной [832] этой краской или одежде, сделанной из этой ткани (см. Марк 15:17, 20; Деян. 16:14; Откр. 17:4; и т.д.). Эта краска бывает трех оттенков, которые можно изобразить как пурпурный, темно-красный и голубой.

виссон - Греч, bassos, «льняное изделие» или «полотно», то есть, ткань, сделанная из льняного волокна, здесь, вероятно, ссылка на нижнее платье «туника» (Греч, chiton; см. на Матф. 5:40), сделанная из Египетской льняной ткани. Прежде всего, слово bassos указывало на льняную ткань, а затем это выражение стало применяться к льняной одежде, сделанной из льняной ткани. Подобно тому, как «пурпур» был цветом царского достоинства, так «виссон» отличал людей, ведущих роскошный образ жизни (см. Откр. 18:12; 19:8,14).

20. нищий, - Греч, ptochos, от слова ptasso, «раболепствовать», «сжиматься», «идти, съежившись или сгибаясь подобно нищему». Иногдаp acaos означает просто «бедный» или употребляется как существительное «бедный человек» (см. на Матф. 5:3).

Лазарь. - Греч. Lazaros, имя, происходящее от распространенного Древнееврейского имени 'El'azar (см. на Исх. 6:23), которое обозначает «Бог оказывает помощь». Необходимо заметить, что это имя в притче наиболее соответствуе.т духовному положению человека, носящего его. Это единственный отмеченный пример, где Иисус назвал одну из личностей в притче по имени; это было вызвано необходимостью - наличием диалога в притче (см. Лук. 16:23-31). Хотя несколько недель спустя Иисус на самом деле воскресил Лазаря из Вифании от смерти (см. Ин. 11:1-46), нет никакой связи между Лазарем в притче и Лазарем, который стал объектом величайшего чуда Иисуса.

лежал у ворот его - Богатый человек имел постоянную возможность облегчить нужды Лазаря, но он не сделал этого. Конечно, он не обращался плохо со страдающим, который, согласно его заключению, должно быть страдал, находясь под наказанием Божьим. Его отношение уподоблялось позиции Каина, который сказал: «разве я сторож брату моему?» Быт. 4:9. Его взаимоотношения с Лазарем не заключались в совершении преступных дел, но скорее в том, что он не совершал милостивых дел. Он занял скорее отрицательное отношение к своим обязанностям жизни, чем положительное. Он ничего не знал об истинном значении «второй» великой заповеди закона, которая раскрывает любовь к нашим ближним (см. на Матф. 5:43; 22:39; 25:35-44). Подобно Иудейской нации, этот богатый человек не совершил никакого определенного блага и по этой причине был виновен в совершении определенного вреда. Все преимущества Неба, предоставленные ему, он употребил для своего личного развлечения и удовлетворения (см. НУХ291).

в струпьях - Или, «изъязвленный». Факт, что Лазарь «лежал» у ворот, подчеркивает, что он был инвалидом, не могущим передвигаться.

21. желал напитаться - Именно в этом заключалась причина, почему он находился у ворот. Он находился в состоянии страшной нужды, а богатый человек был в состоянии восполнить эту нужду. В самой притче не подчеркивается, что Лазарь роптал или выражал недовольство против Бога из-за своей бедности и страдания. Очевидно, подобно Иову, он переносил все это с терпением и стойкостью духа.

крошками, падающими - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «[хотя бы тем, что] падало», то есть, остатками пищи со стола (см. на Марк 7:28). Очевидно, богатый человек никогда не протянул своей руки, чтобы дать Лазарю покушать.

лизали струпья его. - Не вполне ясно, или это действие облегчало его страдания или увеличивало их, хотя последнее кажется более вероятным. Если это так, тогда это действие было кульминационной точкой страдания для бедного страдальца. Очевидно, он не мог воспрепятствовать этим полудиким животным (см. на Матф 7:6; 15:26), чтобы они не лизали его кровоточащих язв.

22.  отнесен был Ангелами - Сравните Матф. 24:31. Относительно руководящих принципов при истолковании Лук. 16:25-31 (см. на 19 ст.). Необходимо помнить, что цель притчи - сравнить благоприятные возможности этой жизни и применение их с вознаграждением жизни грядущей. Судьба или участь решается при смерти и люди должны воспользоваться благоприятными возможностями настоящей жизни, если они желают наслаждаться преимуществами последующей жизни.

лоно Авраамово: - Типичное Иудейское идиоматическое выражение, означающее «рай». Талмуд (Kiddushim 72а, в издании Сончино 369 стр.) упоминает «колени Авраама», как место для входящих в рай. Иисус говорит о рае, как о месте, где «многие придут с востока и запада и возлягут с Авраамом» на пиру «в Царстве Небесном» (см. на Матф. 8:11; Лук. 14:15).

Иисус был в «недре [лоне] [833] Отчем» (см. на Ин. 1:18). О «возлежании у груди» кого-либо во время пира (см. на Ин. 13:23). Авраам был отцом Иудеев (см. Ин. 8:39, 56), и они практически обращались за спасением вместо Бога к нему (см. на Лук. 16:24). Они представляли себе в таком виде Авраама, приветствующего своих детей в раю, как иногда христиане представляют Петра, приветствующего христиан во вратах неба.

похоронили - Те, которые придерживаются взгляда, что это не притча, а буквальное изложение, должны отметить, что если богатый человек буквально и телесно находится в мучениях, тогда и Лазарь буквально и телесно был перенесен в небеса. Однако тела, как Лазаря, так и богатого человека превратились в прах, откуда они и были взяты (см. Быт. 2:7; 3:19; Еккл. 12:7).

23. аде, - Греч, hades, «могила» или «смерть» (см. на Матф. 11:23). Hades удерживает всех людей добрых или злых до времени воскресения. Буквально, Лазарь также должен находиться там.

муках. - Греч, basanoi, родственное глаголу 3asanizo, который применяется к личностям, сильно страдающим от болезни Матф. 8:6, носимым волнами моря Матф. 14:24, и ученикам, «терпящим» бедствие в лодке при сильной буре Марк 6:48. Оно также применяется для выражения сильного чувственного переживания 2Пет. 2:8, и «мук» злых духов от страха при личной встрече с Иисусом Матф. 8:29; Марк 5:7; Лук. 8:28. Basanos (единственное число basanoi) таким образом, кажется, отмечает сильное мучение или волнение.

Мысль, что люди при смерти направляются в некоторое место, где они переносят «муки», совершенно чужда Священному Писанию, которое ясно учит, что «мертвые ничего не знают» (Еккл. 9:5; см. на Пс. 145:4). Сам Иисус сравнил смерть со сном (см. Ин. 11:11,14). Заключить из этой притчи, как учение Иисуса, что нечестивые при смерти направляются в некоторое место, где они переносят «муки», это значит, в данном случае противопоставить Ему, Его ясные учения по этому вопросу при всех других случаях и в такой же мере - учению всей Библии в целом. Именно в «аде» geenna грешники испытают страшные пламенные мучения (см. на Матф. 5:22), но не в hades. Поэтому, когда Иисус представляет богатого человека «мучащегося в пламени сем» Лук. 16:24, в hades, Он, вне всякого сомнения, ясно, говорит образно и нет никакого основания, чтобы толковать Его слова буквально. См. на 19 ст., о принципах истолкования при объяснении притч.

глаза свои. - Тело богатого человека теперь находящегося в hades могиле - является безжизненным. Он не может видеть (см. на 24 ст.).

увидел вдали Авраама - Может ли так быть, чтобы небо и ад находились в пределах слышимости разговора, и находящиеся на небе, были очевидцами страданий друзей и любимых в аду, без возможности облегчить страдания, в то время как находящиеся в аду, могут созерцать благословения праведных на небе? Тем не менее, это именно то, чему эта притча учит, если рассматривать ее буквально (см. на 19 ст.). Но те, которые полагают, что все это надо понимать буквально, спешат добавить, что «лоно [грудь] Ав-раамово» является лишь образным выражением речи и что святые не буквально покоятся на его «лоне [то есть, груди]». Они также провозглашают, что близость неба и ада, здесь изображенных, также вполне символическая. Лишь на момент допустить, что эти и другие, очевидно образные части притчи, не были взяты буквально, они допускают, что вся притча носит образный характер. Если они не желают согласиться, что вся притча является образной, они вынуждены признать, что их решение - какую часть притчи рассматривать образно, а какую нет, - является просто вопросом их произвольного личного выбора и не основано на каком-либо ясном, определенном и постоянном принципе истолкования.

Лазаря на лоне его, - См. на 22 ст. Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению, «Лазаря, покоящегося на его груди».

24. отче Аврааме! - Очевидно, согласно притче, Авраам представлен как осуществляющий контроль над hades (см. на 23 ст.). Богатый человек обращается к Аврааму, как, если бы он был Богом. Страдающий является потомком патриарха и обращается к нему как сын к отцу.

пошли Лазаря. - Богатый человек, очевидно, предполагает, что Лазарь должен находиться всецело в его распоряжении в hades, до некоторой степени как бы продолжая их соответствующие положения на земле.

омочил - Греч. bqptff($M. на Матф. 3:6).

конец перста своего - Те, которые пытаются найти в этой притче поддержку для ложного учения о бессмертной, бестелесной душе, находят в ней [834] вместо этого лишь затруднение. Как, например, бестелесные духи имеют «персты»! Тело Лазаря находилось в могиле, и поэтому его персты также были в могиле. Невероятно, чтобы один бесплотный дух взял перст, которого не должен иметь, омочил его в воде и затем коснулся несуществующего языка другого бесплотного духа. Очевидно, Иисус рассказал богатый поэтическими образами рассказ, предназначенный, чтобы более ясно представить определенную, особенную истину относительно взаимоотношений между этой жизнью и последующей (см. на 19 ст.), и не имел в виду, чтобы его слова рассматривались буквально. Богатому человеку, теперь образно страдающему в hades, малейшая степень облегчения его «мук» должна быть милостиво воспринята. Богатый человек теперь страстно желал хотя бы каплю чистой, холодной воды, как Лазарь прежде желал напитаться крошками с его стола (см. на 21 ст.). Если богатый человек имел «глаза» 23 ст. и «язык» 24 ст., и Лазарь имел «перст» 24 ст., это неизбежно влечет за собой учение, что непосредственно при смерти добрые и плохие люди получают свою награду как реальные существа с телесными частями! Однако, факт, что они не получают их вознаграждения непосредственно при смерти, - становится очевидным из самой притчи, - их тела находились в могиле, где не было ничего подобного огню (см. на 22 ст.).

я мучусь в пламени сем. - Для доказательства, что это происходило не при смерти, но скорее при видимом возвращении Иисуса на эту землю (после тысячелетия), когда нечестивые на самом деле будут страдать в озере огненном, то есть, аде (см. на 19 ст.). Относительно «вечного огня» (см. на Матф. 5:22).

25. чадо - Греч, teknonicu. на гл. 15:31).

получил - В течение этой жизни он пользовался всеми благами, какие можно только пожелать и не сделал никаких приготовлений для будущей жизни. Он применил принцип, находящийся в Матф. 6:33 совсем наоборот - он искал «всего этого» прежде всего и надеялся, что Бог должен найти какой-либо путь, чтобы впоследствии, как дополнение ко всему этому, прибавить небо. Сравните опыт безрассудного богача (см. на Лук. 12:16-21) и наставление Иисуса о собирании сокровищ на небесах (см. на Матф. 6:19-21). Богатый человек уже имел вознаграждение, которое собирался получить (см. на Матф. 6:2). Его отчет на небесах представлял его как морального банкрота, несостоятельного должника. Необходимо отметить, что он не был наказан за владение богатством (см. на 19 ст.), но за неправильное его употребление. Он, скорее расточал богатство на самого себя, чем отдавал его, чтобы использовать для служения Богу и ближним (ср. Матф. 19:21, 22; 25:25-30). Быть богатым, не представляет никакого греха, ибо Авраам был очень богатым (см. Быт. 13:2). Богатый человек в притче просто решил забыть, что он был ответственным за то, каким образом он использовал свои богатства.

а Лазарь злое; - В подобном смысле, что богатый человек не был наказан за то, что был богатым, а Лазарь не был вознагражден за то, что был бедным на земле. Характер, а не материальные ценности решат нашу судьбу.

26. И сверх всего того - Ответ Авраама4а просьбу богатого человека состоит из двух частей. В первой 25 ст. Авраам, фактически провозгласил, что это было бы несправедливым выполнить его просьбу, и во второй 26 ст. он указал, что условия будущей жизни не представляют возможности поступить так.

пропасть. - Греч, chasma, «глубокая расселина», «бездна», «пропасть» или «зияющая расселина» от сЛтпо, «зиять». «Пропасть» представляет различие в характере между богатым человеком и Лазарем (см. НУХ 269). И что эта пропасть «утверждена», также свидетельствует о факте, что после смерти характер не может быть изменен. Тогда будет слишком поздно, чтобы изменить его (см. Ис. 26:10). Эта пропасть, отделявшая богатого человека от благословений «лона Авраамова», образовалась в настоящей жизни, ибо он в соответствующее время пренебрег, чтобы воспользоваться благоприятными возможностями для формирования справедливого, доброго характера (см. НУХ 271).

27.  прошу тебя. - Богатый человек здесь подразумевает, что он не имел законного, прямого предостережения о судьбе, которая ожидала его при смерти.

пошли его - Он сам был не в состоянии сообщаться с живыми родственниками и «Авраам» не разрешил Лазарю сделать это.

29. Моисей и пророки: - Т.е., Священные Писания ВЗ. Это было общераспространенное определение относительно канонических книг ВЗ во времена Иисуса (см. на 16 ст.). Снова и снова Иисус указывает на ВЗ как предмет наивысшей ценности в вопросах веры и учения, и в данном случае, Христос рекомендовал его Своим слушателям как безопасный и уверенный путеводитель ко спасению (см. Матф. 5:17-19; Лук. 24:25, 27, 44; Ин. 5:39,45-47). [835]

пусть слушают их. - Согласно увещанию, данному здесь Иисусом, хотя якобы высказанного Авраамом к богатому человеку, - Писания ВЗ составляли для народа Его дней достаточное руководство к спасению и авторитетный источник сведений для людей в этой жизни относительно будущей жизни. Богатый человек имел достаточное предостережение о судьбе, ожидавшей людей, которые решились жить так, как он жил. Если бы был дан и дополнительный свет, он был бы также отвержен (см. на 31 ст.).

30.  нет, отче Аврааме! - Богатый человек протестовал против решения Авраама, подразумевая, что он понимал лучше, чем Авраам. Очевидно он не нашел основательного ВЗ доказательства и сомневался, что его найдут пять его братьев. Те, которые сегодня легкомысленно отбрасывают торжественные вести ВЗ, должны хорошо поразмыслить о судьбе богатого человека в этой притче, который, хотя и имел доступ к «Моисею и пророкам», не воспользовался ими.

если кто из мертвых - Т.е., если какой-либо человек придет к ним из мертвых. Как отмечено в разъяснении 19 ст., богатый человек не только представляет отдельных лиц, потерпевших неудачу воспользоваться благоприятными возможностями этой жизни, предусмотренными для формирования характера и делания добра своим ближним, но также Иудейскую нацию, которая как общество, следовала тем же курсом (см. IV том, 30-33 стр.).

В требовании дополнительного доказательства, богатый человек изображал неоднократные требования книжников и фарисеев относительно «знамений». Но жизнь, учения и дела Иисуса составляли убедительное доказательство Его Божественности для всех, чьи побуждения были искренни (ср. на Матф. 15:21; 16:1). Однако, вид доказательства, которое Иисус предложил им, не соответствовал их желанию.

31.  не слушают. - См. на 30 ст. Те, на которых не повлияли ясные заявления вечной истины, находящейся в Священных Писаниях, не получат более благоприятного впечатления посредством величайших чудес. Несколько недель спустя после произнесения этой притчи, Иисус воскресил от смерти человека, называемого Лазарем, как бы в ответ на вызов Иудейских руководителей о большем доказательстве, чем они имели до того времени. Но это исключительное чудо привело руководителей нации к ускорению, исполнения их заговора - лишить жизни Иисуса (см. на Ин. 11:47-54). И не только это, они чувствовали необходимость разделаться также и с Лазарем, чтобы гарантировать свое личное несостоятельное положение (см. Ин. 12:9, 10; ЖВ 588). Таким образом, Иудеи проявили буквальную демонстрацию истины, представленной здесь Иисусом, что отвергающие Писания ВЗ, отвергнут еще «больший» свет, даже свидетельство того, кто «воскрес из мертвых».

из мертвых воскрес, - Несколько недель после этого наш Господь воскресил от смерти Лазаря (см. на Ин. 11:1), как бы предусматривая Своим придирчивым критикам исполнение требования, выраженного богатым человеком в притче. Но случилось так, как Иисус предостерегал богатого человека через «отца Авраама», большинство Иудеев отказались поверить этому. В действительности это было то исключительное чудо, которое побудило их более определенно, чем в прошлом, составить заговор о Его смерти Ин. 11:47-54

- Т.е., чтобы покаяться (см. 30 ст.).

Комментарий Б. Г. Уайт к 16 главе Евангелия от Луки.

1           НУХ366; ЗСЦ401.

1,2 1СЦ226. 1-9 НУХ 366-375.

2           ХД 368; НУХ 374; СУ 178; СЕ 267; Воз. 48; СП 399;

2СЦ 280, 501, 510, 518, 570, 571, 648, 684, 689; ЗСЦ 119, 386, 390, 544; 4СЦ 468, 481, 612, 619; 5СЦ 156, 465; 7СЦ 176,282,295; 9СЦ246.

2-9 НУХ 367; СУ 100.

5           ВМ306; 6СЦ480; 9СЦ245.

8            НУХ 370; СУ 149; 4СЦ 68, 389.

9            НУХ 373, 375; Вое. 145; 1СЦ 539, 542; 2СЦ 664; ЗСЦ 117.

9-11 1СЦ198. 9-12 1СЦ 538.

10          ХД 297, 387; ВД 123, 154; СЗ 409; НУХ 266, 356; Вое. 58, 59, 61,114; МЖС 172; МС 177, 205; ВМ 143, 148, 228, 230; ПЦ 218, 222, 228, 487; ПП 223, 574; СП 287; 2СЦ 48, 78, 84, 309, 312, 700; ЗСЦ 22, 224, 556; 4СЦ 186, 309, 311,337,487,561,572,591; 5СЦ414; 6СЦ 172; СБ 153.

10.11     ОХВ 152.

11          2СЦ250; ЗСЦ405; 4СЦ311; СБ 17.

11.12    СП 286. 11-13 1СЦ199. 14,15 1СЦ 539. 17 ЖВ 308. 19-21 НУХ 260.

19-31 НУХ 260-271; 1СЦ539; СБ 172.

20, 21 2СЦ 197.

22-26 НУХ 263.

26         Ев. 620.

27-31 НУХ 264.

29,31 ПП 367.

31         ЖВ 407, 799.

[836]

ГЛАВА 17

1    Сказал также Иисус ученикам: невозможно не придти соблазнам, но горе тому, через кого они приходят;

2    Лучше было бы ему, если бы мельничный жернов повесили ему на шею и бросили его в море, нежели чтобы он соблазнил одного из малых сих.

3    Наблюдайте за собою. Если же согрешит против тебя брат твой, выговори ему; и если покается, прости ему;

4    И если семь раз в день согрешит против тебя и семь раз в день обратится, и скажет: каюсь, - прости ему.

5    И сказали Апостолы Господу: умножь в нас веру.

6    Господь сказал: если бы вы имели веру с зерно горчичное и сказали смоковнице сей. исторгнись и пересадись в море, то она послушалась бы вас.

7    Кто из вас, имея раба пашущего или пасущего, по возвращении его с поля, скажет ему: пойди скорее, садись за стол?

8    Напротив, не скажет ли ему: приготовь мне поужинать и, подпоясавшись, служи мне, пока буду есть и пить, и потом ешь и пей сам?

9     Станет ли он благодарить раба сего за то, что он исполнил приказание? Не думаю.

10   Так и вы, когда исполните все повеленное вам, говорите: мы рабы ничего нестоющие, потому что сделали, что должны были сделать.

11   Идя в Иерусалим, Он проходил между Самариею и Галилеею.

12  И когда входил Он в одно селение, встретили Его десять человек прокаженных, которые остановились вдали

13  И громким голосом говорили: Иисус Наставник! помилуй нас.

14  Увидев их, Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.

15  Один же из них, видя, что исцелен, возвратился, громким голосом прославляя Бога,

16   И пал ниц к ногам Его, благодаря Его; и это был Самарянин.

17  Тогда Иисус сказал: не десять ли очистились? где же девять?

18  Как они не возвратились воздать славу Богу, кроме сего иноплеменника?

19   И сказал ему: встань, иди; вера твоя спасла тебя.

20  Быв же спрошен фарисеями, когда придет Царствие Божие, отвечал им: не придет Царствие Божие приметным образом,

21   И не скажут: вот, оно здесь, или: вот, там. Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть.

22   Сказал также ученикам: придут дни, когда пожелаете видеть хотя один из дней Сына Человеческого, и не увидите;

23  И скажут вам: вот, здесь, или: вот, там, - не ходите и не гоняйтесь,

24  Ибо, как молния, сверкнувшая от одного края неба, блистает до другого края неба, так будет Сын Человеческий в день Свой.

25  Но прежде надлежит Ему много пострадать и быть отвержену родом сим.

26  И как было во дни Ноя, так будет и во дни Сына Человеческого:

27  Ели, пили, женились, выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, и пришел потоп и погубил всех.

28  Так же, как бьшо и во дни Лота: ели, пили, покупали, продавали, садили, строили;

29  Но в день, в который Лот вышел из Содома, пролился с неба дождь огненный и серный и истребил всех;

30  Так будет и в тот день, когда Сын Человеческий явится.

31В тот день, кто будет на кровле, а вещи его в доме, [837] тот не сходи взять их; и кто будет на поле, также не обращайся назад.

32  Вспоминайте жену Лотову.

33   Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее.

34  Сказываю вам: в ту ночь будут двое на одной постели: один возьмется, а другой вставится;

35  Две будут молоть вместе: одна возьмется, а другая вставится;

36 Двое будут на поле: один возьмется, а другой оставится.

37  На это сказали Ему: где, Господи? Он же сказал им: где труп, там соберутся и орлы.

1. Сказал также Иисус - [Прощение, вера и служение, Лук. 17-1-10]. Ничего не сказано относительно времени и места следующего раздела в повествовании евангелиста Луки. Согласно сущности затронутых вопросов, кажется, нет никакой прямой связи с предшествующей главой или она незначительна. Кроме того, фарисеи, к которым прежде обращался Иисус (см. на гл. 16:14), кажется, теперь отсутствовали в гл. 17:1-19. Начиная с записи о путешествии (см. гл. 17:11) до места, когда снова в повествование введены фарисеи 20 ст., кажется наиболее вероятным, что между гл. 16 и 17 имеется переход, что касается времени и места. Из сообщения гл. 17 явствует, что для этого путешествия Иисус избрал путь через Самарию и границы Галилеи, в конце концов, снова пересек Иордан у Переи (см. на Лук. 17:11; см. карту 223 стр.).

Отсутствие ясной связи между различными подразделами наставления, данного в 1-10 ст, привело некоторых к мысли, что Лука здесь записал сущность того, что бьшо дано при различных случаях. Это вполне возможно и кажется, что в данном случае Лука отметил главные пункты наставления, данные ученикам в период этого путешествия. В то же самое время можно обнаружить едва заметные взаимоотношения между различными частями, но существует ли между ними действительное единство мысли - является предметом спора. Ъ 1,2 спи, Иисус заявил, что вводить других в грех - также является грехом. В 3, 4 ст. Он указал на обязанность учеников прощать других, когда они согрешают. Стихи 5, 6 имеют отношение к вере, как составляющей сущность жизни, исходя из принципов Евангелия и 7-10 ст. представляют притчу, иллюстрирующую евангельские принципы. Относительно комментария на 1, 2 ст. (см. на Матф. 18:6, 7).

соблазнам. - Греч. sJtandala, буквально, «случаи для преткновения» (см. на Матф. 5:29).

3.  Наблюдайте - Относительно комментария на 3, 4 ст. (см. на Матф. 18:15-22). Не простить других является одним из путей, побуждающих их к опрометчивости и греху. Стихи 1, 2 гл. 17 указывают на грех с нашей стороны против других, 3, 4 ст. указывает на наше отношение к согрешающим против нас. Мы должны остерегаться, чтобы не быть камнем преткновения для других и в то же самое время быть милостивыми, когда они согрешают против нас.

против тебя - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов, хотя из контекста очень ясно, что именно на этот вид согрешения указал Иисус.

4. семь раз - См. на Матф. 18:21, 22.   

5. Апостолы - Намеревается ли Лука сделать различие между двенадцатью, как «апостолами» и другими, которые постоянно следовали за Ним как «ученики» (см. 1 ст.), неясно. Стихи 5, 6 имеет отношение к силе веры.

умножь в нас веру. - См. на Матф. 17:20. Согласно контексту, эта просьба, вероятно, была высказана в другое время, чем случай, представленный в Лук. 17:1-4 (см. на / ст.). Кажется, что «апостолы» чувствовали, что они имели в некоторой степени веру, но осознавали, что она была недостаточной.

6. веру - Обладание верой, согласно высказыванию Иисуса, не является вопросом величины ее, но качества. Личность или имеет веру или не имеет ее. Самой маленькой веры достаточно, чтобы, по-видимому, совершить невозможное. При этом значение имеет не столько количество веры, как ее подлинность и искренность.

смоковнице - Греч, sukamiaos, черное тутовое дерево. Выражение sukaminos, хотя рассматривается некоторыми как отличительное, часто употребляется в том же смысле как и sukomorea, то есть, белое тутовое дерево, иначе известное как фиговое дерево - смоковница. Sukomorea обычно переводится словом «сикоморы» (см. на Ам. 7:14; Лук. 19:4). Это дерево нельзя смешивать с нашим сикамором. [838]

пересадись в море». - Вероятно Иисус преднамеренно выбрал иллюстрацию настолько трудную, что она граничила с абсурдом. Очевидно, Иисус не имел в виду, чтобы Его ученики совершали такие магические, волшебные подвиги, подобные этому. Эта иллюстрация подобна высказыванию о верблюде, которому надо пройти сквозь игольные уши (см. на Матф. 19:24). Обе иллюстрации трудны в смысле буквальной невозможности и Иисус не имел в виду, чтобы ученики намеревались выполнить какое-либо из этих двух высказываний в буквальном смысле. Ни одно из Его личных чудес не соответствовали этому.

7. Кто из вас. - [Рабы ничего нестоющие, Лук. 17:7-10. На притчи (см. 203-207 стр.)]. Кажется, что эта краткая притча была высказана в ответ на просьбу, отмеченную в 5 ст., хотя эта связь неопределенна.Вера делает людей способными выполнить их обязанности как слуг Божьих (см. на 10 ст.). Если это взаимоотношение к 5 ст. не обосновано, весьма вероятно, что притча была сказана ученикам в некотором другом смысле во время путешествия, кратко упомянутого в 11 ст. (см. на / ст.).

раба - Греч, doulos, «крепостной слуга» или «раб».

пашущего - Дом хозяина, вероятно, находился в деревне или городе, а его земля на недалеком расстоянии. Обычно «слуги» для труда на полях оставляли город утром и возвращались домой вечером (см. на Числ. 35:4; Руфь 2:3; 3:4; 4:1).

«пойди скорее. - Греч, eutheos, «сразу» или «немедленно», «тотчас же» (см. на Марк 1:10).

8.  Напротив - Согласно Греческому подлиннику, здесь на вопрос ожидается положительный ответ (см. на гл. 6:39). Сравните предполагаемый отрицательный ответ в гл. 17:9.

подпоясавшись - См. Лук. 12:37; см. на Пс 64:7.

9. Станет ли он благодарить - Согласно Греческому выражению на вопрос предполагается отрицательный ответ (см. на гл. 6:39). Сравните предполагаемый положительный ответ в гл. 17:8.

не думаю. - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов.                         

10. «мы рабы ничего нестоющие. - Т.е., «мы не заслуживаем никакой особой похвалы». Господин получил от них свое должное, но ничего более достойного не упомянуто. Он не воспользовался их служением в такой мере, чтобы чувствовать себя обязанным оказать им особую честь. Они получили свою заработную плату, и в этом заключалось все, на что они могли надеяться. По отношению к ним, он не имел никакой особой обязанности. Другими словами говоря, Иисус имеет право ожидать многого от Своих учеников и Бог имеет право ожидать многое от нас сегодня. Даже когда мы совершаем самое наилучшее для Него, все это не ставит Его под какую-либо особую обязанность по отношению к нам. Мы не совершаем ничего более, чем согласно справедливости, должны совершить. Павел отражает дух истинного служения замечанием, что все, что он перенес и претерпел, ради Христа, не предоставляет ничего, чтобы «хвалиться» IKop. 9:16. Его служение побуждалось глубоким чувством обязанности - «горе мне, если не благовествую!» IKop. 9:16.

11. Идя в Иерусалим. - [Десять прокаженных, Лук. 17:11-19. Ср. на Марк 1:40-45; см. карту 223 стр.; таблицу 231 стр.; на чудеса (см. 203-213)]. Указанное здесь путешествие, кажется, в действительности было кружным, обходным путем, прежде всего через Самарию, затем по границам Галилеи, потом, вероятно, пришлось пересечь у Переи Иордан и, в конце концов, они достигли Иерусалима. Если это было так, возможно, согласно высказываниям некоторых, это путешествие соответствует упомянутому в Ин. 11:54, где Иисус и Его ученики из окрестностей Вифании и Иерусалима направились на север, чтобы избежать открытой враждебности, последовавшей после воскресения Лазаря 53 ст. Это путешествие на север должно было привести их к границам Галилеи. Таким образом, даже если в действительности Иисус удалялся от Иерусалима, Он совершал последний кружной путь, который, в конце концов, должен был привести Его обратно в этот город на крест. И также во время этого путешествия Иисус, вероятно, на короткое время оставался в Самарии, несомненно посвящая некоторую часть Своего служения людям этой местности. Затем, вероятно, следовал короткий период, проведенный в Перее, откуда [839] Иисус направился в Иерихон и Вифанию, чтобы присутствовать на последней Пасхе.

между - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению dia meson, буквально, «через [которая лежит] между», скорее, чем dia meson, «через [что-то] посреди». Здесь Лука, кажется, не говорит о путешествии через Самарию и Галилею, из которой Иисус уже начал Свой уход (см. на Матф. 19:1, 2) несколько недель или месяцев раньше, но о путешествии между двумя этими районами, то есть, по границе этих двух местностей.

12. десять человек - Прокаженные не находились в пределах селения, поскольку это не разрешалось им. Они встретили Его у входа в селение. Они, возможно, находились в грубых неотделанных хижинах, выходя в открытые поля, но держась на значительном расстоянии от селений. Относительно комментария о сущности заболевания, ограничений, касающихся больных этой болезнью, отношения Иудеев к таковым страдающим и ритуальные положения, применявшиеся к исцеленным от этой болезни (см. на Марк 1:40-45), где отмечен первый случай, когда Иисус исцелил прокаженного.

остановились вдали. - Как требовал закон. Им не разрешалось подходить близко к другим людям, даже к большой дороге. Эти прокаженные были более осторожными, чем прокаженный, упомянутый в Марк 1:40-45, пребывая в изолированном положении, согласно закону.

13. Наставник. - Греч. ep£states($M. на гл. 5:5).

14. покажитесь - Как требовалось законом Моисея (см. на Марк 1:44).

когда они шли. - Исцеление было обусловлено действием веры. Они не были исцелены до тех пор, пока задерживались в присутствии Иисуса, но исцелились тогда, когда выполнили Его наставление. Оставив Иисуса, они все еще были прокаженными. Очевидно, что если бы они ожидали видимого доказательства исцеления прежде представления себя в Иерусалиме, где о них должно быть засвидетельствовано «чист» - исцеление могло бы никогда не совершиться. Было необходимо действие веры, как, если бы они уже были исцелены, прежде чем произошло действительное исцеление. Тот, кто с верой не пришел к Господу, не может ожидать «получить что-либо от Господа» (Иак. 1:7; ср. Евр. 11:6). Без послушания нет веры, ибо «вера без дел мертва» (см. Иак. 2:17-20). Обладатель истинной веры будет действовать в согласии с каждым требованием Бога, но без веры послушание невозможно и бесполезно. Ни одно из этих свойств не может существовать отдельно от другого (см. Иак. 2:17).

15. Один же из них. - Один и только один (см. 17 ст.).

прославляя Бога. - Сознавая, что Божественная сила освободила его от уз отвратительной болезни, «один из них» первым долгом прославил Бога. Этот Самарянин выделен в евангельском повествовании как главный пример благодарности.

16.  пал ниц - Типичная Восточная поза при мольбе и благодарении, будь это к Богу или человеку (см. на Есф. 3:2).

это был Самарянин. - Возможно, другие девять чувствовали, что как сыны Авраама, они были достойны исцеления. Но этот Самарянин, который возможно чувствовал свое полное недостоинство в виду внезапного, неожиданного благословения в связи с возвращением здоровья, - оценил этот ниспосланный небом дар. Те, которые упускают из виду возблагодарить Бога за полученные благословения и по настоящему оценить все ниспосылаемое Богом для них, - находятся в серьезной опасности забыть Его вообще (см. Рим. 1:21, 22).

17. где же девять? - Здесь очевидно, что этот вопрос имеет значение для Бога - оцениваем ли мы блага, полученные нами от Его руки. Эти девять должны были быть глубоко благодарными, но очевидно, что это не произошло. По крайней мере, они не возвратились, чтобы воздать должное.

18.  иноплеменника? - Или, «чужестранца». Относительно других случаев исцеления не Иудеев (см. на Лук. 7:1-10; Матф. 15:21-28; Марк 7:31-37; 8:22-26). Относительно значения слова «иноплеменник» в ВЗ (см. на Исх. 12:19, 43, 45; 20:10; Числ. 9:14; Втор. 10:19; 14:21, 29).

19. вера твоя - См. на гл. 17:14.

20.  Быв же спрошен Фарисеями. - [Когда и как придет Царство Боокие, Лук. 17:20-37. Ср. на Матф. 24:3, 26-41]. Или фарисеи встретили Иисуса при Его путешествии (см. на 11 ст.), или же после прибытия в Пе-рею, - неизвестно. Это было приблизительно в марте 31 г. по Р. Хр. самое большее, несколько недель до Пасхи. Сравните также предыдущие вопросы фарисеев, с целью получения сведений [840] от Иоанна Крестителя (см. Ин. 1:19-22) и от Иисуса (см. Матф. 16:1; Марк 2:16; Ин. 2:18).

когда придет Царствие - Прошло уже приблизительно четыре года с тех пор, как Иоанн Креститель начал провозглашать, что «приблизилось Царство Небесное» (см. Матф. 3:2; см. на 1 ст.). По крайней мере, на протяжении двух лет жители Галилеи слышали эту же весть, провозглашаемую Иисусом (см. на Матф. 4:12; Марк 1:15). Теперь фарисеи пришли узнать, как долго им еще ожидать, прежде чем они смогут надеяться увидеть ясные, осязаемые доказательства факта, что царство Божие, в самом деле, наступило. Выставляя это требование, фарисеи с полной очевидностью бросали вызов Мессианскому положению Иисуса и подразумевали, что Он был ложным мессией.

Божие, - Очевидно, ошибочное понятие о царстве Мессии побудило фарисеев задать этот вопрос (см. на гл. 4:19). Они представляли себе царство Божие как политическую сущность во главе с Мессианским Царем, временным правителем, который должен покорить все народы и подчинить их Иудейскому правлению (см. IV том, 25-38 стр.). Так как их эгоистичные мечты все еще не осуществились, фарисеи были уверены, что «царство» все еще не наступило. Согласно их взглядам, оно было еще в будущем.

не ... приметным образом. - Буквально, «не через внимательное наблюдение». Царство, о котором говорили Иоанн и Христос - царство благодати было уже здесь, но слепота фарисеев не обнаружила его, ибо они видели только внешнее проявление вещей (см. 1 Цар. 16:7). Они совершенно не видели признаков, которые могли быть истолкованы, как возвещающие вид царства, которое они имели в виду. Необходимо иметь духовную проницательность, чтобы обнаружить пришествие царства Божественной благодати в сердцах людей (см. на Лук. 17:21).

21. внутрь вас есть. - Т.е., в значении «в вашей среде» или «в ваших сердцах». Имеются разногласия, к какому из этих значений благосклонен контекст. Лишь единственный другой случай в НЗ, где слово, переведенное здесь «внутрь» имеет определенное значение «внутренность», скорее чем «в среде» (см. Матф. 23:26). Определенно, в сердцах фарисеев не было царства Божественной благодати, и именно этот факт привел некоторых комментаторов быть расположенными к чтению «в вашей среде». Даже более того, Иисус ясно обращался к фарисеям (см. на Лук. 17:20). Необходимо, однако, отметить, что даже и в таком случае, заявление Иисуса не подразумевает значения «в вашей среде». Он, возможно, просто сказал им: «царство Божие не есть нечто, что вы, возможно, надеетесь увидеть через близкое созерцание вашим собственным естественным зрением. Вы обнаружите его, притом вполне, внутри ваших собственных сердец».

22.  Сказал также ученикам: - Или, это происходило в присутствии фарисеев (см. на 20,21 ст.) или впоследствии, когда Иисус остался наедине со Своими учениками, - неопределенно. Все же кажется, что рассуждение в 22-37 ст. было высказано как последующий комментарий после 20, 21 ст. или вскоре после этого.

придут дни. - Беседа, записанная в 22-37 ст. имеет отношение скорее к грядущему царству славы, чем нынешнему царству Божественной благодати (см. на Матф. 4:17; 5:2). Иисус подтвердил, что царство благодати уже было здесь, воздвигнутое и действующее в сердцах людей Лук. 17:21. Но Иисус теперь предостерег Своих учеников, что царство славы, ошибочно представленное фарисеями, как тема учения Иисуса, все еще в будущем -«придут дни», в противоположность царству благодати, которое «[теперь] внутрь вас есть» 21 ст.

пожелаете видеть - Т.е., действительное учреждение царства славы в пришествие Сына Человеческого (см. на Матф. 25:31). Здесь Иисус указывает на страстное желание в сердце каждого истинного ученика о полном осуществлении грядущего царства. Страстное желание двенадцати увеличится, когда они будут обозревать благоприятные возможности, которые они однажды имели, но не вполне оценили их во время, пребывая вместе и беседуя со Своим возлюбленным Господом (см. ЖВ 506). Иисус теперь находился вместе с ними, все же многие надлежащим образом не оценили Его присутствия. Но когда Христос отнимется у них, их оценка преимуществ пребывания вместе с ним, резко возрастет. Но прежде Своего ухода, Он дал обетование - придти снова (см. Ин. 14:1-3), и в Его отсутствии они должны страстно желать Его обещанного возвращения.

Сына Человеческого. - См. на Матф. 1:1; Марк 2:10.

и не увидите: - Поскольку время еще не наступило для Его Второго пришествия. [841]

23. «вот, здесь». - См. на Матф. 24:23, 26. Явление Иисуса при Его Втором пришествии не будет местного характера.

не ходите - Восстанет множество мессий, и даже более того - уже публично явили себя. Среди таких ложных мессий можно назвать Февду, за которым последовало около 400 человек и Иуду Галилеянина, который «увлек за собою довольно народа» (см. Деян. 5:36, 37). Пустыня неоднократно была местом собрания этих политических энтузиастов. Ученики в своем пылком ожидании возвращения Господа не должны быть обмануты, что какой-либо такой выскочка, военный мессия мог быть Христом.

24. как молния. - См. на Матф. 24:27. Подобно сверканию молнии, возвращение Иисуса придет внезапно и неожиданно (см. 1Фес. 5:1-5), но видимо и явно.

в день Свой. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) раздвоено, между оставлением и опущением этой фразы.

25. Но прежде надлежит Ему много пострадать - Прежде чем получить венец, необходимо претерпеть крест (см. на Матф. 16:21; Марк 9:31; и т.д.). Ученики не должны были ожидать сразу же наступления царства славы (см на Матф. 25:31).

отвержену родом сим. - См. на Матф. 11:16; 23:35-38.

26. И как было - Относительно комментария (см на Матф. 24:37).

27. Ели, - Буквально, «они были заняты едой». В то время как допотопные жители продолжали свой обычный круг деятельности, пришел потоп и застал их врасплох. Они не ожидали такого внезапного изменения. Они были поглощены своими мирскими занятиями и удовольствиями, усыпленные ложным чувством безопасности. Они в достаточной степени не интересовались тем, что придет (см. на Быт. 6:5-13; ср. 2Пепи 2:5).

28. во дни Лота: - См. на Быт. 18:20, 21; ср. 2Пепи 2:7, 8.

29. дождь огненный и серный - См. на Быт. 19:24, 25; ср. 2Пет. 3:7,10-12; Откр. 20:9.

30.  Сын Человеческий - См. на Матф. 1:1; Марк 2:10; ср. Лук. 17:22.

явится. - Греч qpokalupto, «открывать», следовательно, «обнаруживать», «раскрывать» или «проявлять». Наше слово «апокалипсис» является формой существительного от глагола apokalupto. Здесь это слово указывает на явление Сына Человеческого в силе и славе, поскольку форма существительного (Греч apoialupsis) иногда соответствует «пришествию» Иисуса (см. 1 Пет. 1:7,13; Шор. 1:7; 2Фес. 1:7).

31. В тот день. - Сравните двойственное пророчество в Матф. 24:15-

20, где опыт христиан, живших в Иерусалиме, когда город должен был достаться Римлянам в 70 г. по Р. Хр., представляет в некоторой степени ответ христианам, которые будут жить перед Вторым пришествием Христа (см. на Матф. 24:16,17).

на кровле. - Относительно комментария (см. на Матф. 24:17).

вещи его - Когда сама жизнь находится в опасности, мирские обладания имеют мало ценности и попытка спасти таковые может привести к утрате самой жизни. Все имущество Лота, оставшееся в Содоме, не представляло для него никакой ценности, когда ему пришлось убегать, он был счастлив, чтобы спасти только свою жизнь (см. на Быт. 19:17).

32. Вспоминайте жену Лотову. - Жена Лота стала жалким примером результатов чрезмерной любви к материальным вещам жизни. Ее желание было приковано к богатствам, которые она только что оставила в Содоме, и они были причиной ее гибели (см. на Быт. 19:26).

33. сберегать душу свою. - В других переводах «спасать свою жизнь», или «самого себя» См на Матф. 16:25 Этот великий парадокс христианства отражает одну из великих вечных истин Евангелия (см. на Матф. 6:33)

35. Две - Относительно комментария (см. на Матф. 24:41). В переводе KJV «двое женщин».

36.  Двое - Важное текстовое свидетельство(ср. 146 стр.) склонно к опущению 36 ст. Однако, подобное заявление бесспорно находится в Матф. 24:40 (см. соответствующий комментарий). В переводе KJV «двое мужчин [человек]».

37. где. Господи? - Т.е., «при каких обстоятельствах, Господи?». Ученики, кажется, недоумевали о том, каким образом и когда произойдут события, о которых говорил Иисус (см. на Матф. 24:3).

где труп, - В ответ на их вопрос Иисус, кажется, употребил общераспространенную пословицу того времени. Относительно комментария (см на Матф. 24:28).                                                                                          '

орлы. - Греч aetoi, в данном случае вероятно «грифы», скорее, чем «орлы». Орлы не живут стаями и также не питаются падалью [мертвечиной], что именно соответствует грифам (см. на Аввак. 1:8).

[842] Комментарий Б. Г. Уайт к 17 главе Евангелия от Луки.

3           НУХ 248,249.

3,4       НУХ 250.

5           ССШ72; ВМ 121.

10         Ев. 596; 2СЦ465; ЗСЦ526; 4СЦ228; 7СЦ209; СБ316.

12-16    ЖВ 348,488; СИ 134; МЖС 170; 5СЦ315.

12-19    ЗСЦ179.

20,21    7СЦ 143.

20-22    ЖВ 506.

26         ОХВ221; ПП 104; СП 132; ЗСЦ 472; 4СЦ308.

26,27    4СЦ309; 5СЦ365.

26-28    ПЦ717; ОХВ317.

26-30    Воз. 283; ЗСЦ 162.

28           ПП 166.

28-30    СЗ 24; ПП 166; ЗСЦ 163.

29          СЕ 126.

30          ПП 104. 33         9СЦ 56. 35,36    СП 234.

ГЛАВА 18

1     Сказал также им притчу о том, что должно всегда молиться и не унывать,

2    Говоря: в одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился.

3    В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: защити меня от соперника моего.

4    Но он долгое время не хотел. А после сказал сам в себе: хотя я и Бога не боюсь и людей не стыжусь,

5    Но, как эта вдова не дает мне покоя, защищу ее, чтобы она не приходила больше докучать мне.

6    И сказал Господь: слышите, что говорит судья неправедный?

7    Бог ли не защитит избранных Своих, вопиющих к Нему день и ночь, хотя и медлит защищать их?

8    Сказываю вам, что подаст им защиту вскоре. Но Сын Человеческий, придя, найдет ли веру на земле?

9     Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижали других, следующую притчу:

10   Два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь.

11   Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:

12   Пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю.

13  Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику!

14  Сказываю вам, что сей пошел оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится.

15  Приносили к Нему и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же, видя то, возбраняли им.

16  Но Иисус, подозвав их, сказал: пустите детей приходить ко Мне и не возбраняйте им, ибо таковых есть Царствие Божие.

17  Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него.

18  И спросил Его некто из начальствующих: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?

19   Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? никто не благ, как только один Бог;

20  Знаешь заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, почитай отца твоего и матерь твою.

21  Он же сказал: все это сохранил я от юности моей.

22  Услышав это, Иисус сказал ему: еще одного недостает тебе: все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь

сокровище на небесах, и приходи, следуй за Мною.

23  Он же, услышав сие, опечалился, потому что был очень богат.

24  Иисус, видя, что он опечалился, сказал: [843] как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие!

25  Ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.

26  Слышавшие сие сказали: кто же может спастись?

27   Но Он сказал: невозможное человекам возможно Богу.

28  Петр же сказал: вот, мы оставили все и последовали за Тобою.

29  Он сказал им: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или родителей, или братьев, или сестер, или жену, или детей для Царствия Божия,

30  И не получил бы гораздо более в сие время, и в век будущий жизни вечной.

31  Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится все, написанное через пророков о Сыне Человеческом,

32   Ибо предадут Его язычникам, и поругаются над Ним, и оскорбят Его, и оплюют Его,

33   И будут бить, и убьют Его: и в третий день воскреснет.

34   Но они ничего из этого не поняли; слова сии были для них сокровенны, и они не разумели сказанного.

35  Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыни,

36  И, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое?

37  Ему сказали, что Иисус Назо-рей идет.

38   Тогда он закричал: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.

39   Шедшие впереди заставляли его молчать; но он еще громче кричал: Сын Давидов! помилуй меня.

40  Иисус, остановившись, велел привести его к Себе: и, когда тот подошел к Нему, спросил его:

41  Чего ты хочешь от Меня? Он сказал: Господи! чтобы мне прозреть.

42   Иисус сказал ему: прозри! вера твоя спасла тебя.

43   И он тотчас прозрел и пошел за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу.

1. притчу - [Притча о неправедном судье, Лук. 18:1-8. Ср. на гл. 11:5-8; на притчи (см. 203-207 стр.)]. Весьма вероятно, что эта притча была высказана по тому же случаю, что и наставление, отмеченное в гл. 17:20-37 (см. на 20 ст.; ср. НУХ164,165). Время - приблизительно март 31 г. по Р. Хр. незадолго после воскресения Лазаря (см. на 11, 20 ст.), и за несколько недель до последней Пасхи. Место - вероятно где-то в Перее. Некоторые из предшествующих наставлений (см. на 20 ст.) были направлены непосредственно фарисеям, и посему можно заключить, что они еще присутствовали.

Иисус обращался к Своим ученикам (гл. 17:1; ср. гл. 16:1), но фарисеи прервали Его своим вопросом о времени наступления царствия гл. 17:20. Теперь Иисус, вероятно, снова обратил Свое внимание главным образом на учеников. Собственно говоря, после специального ответа на вопрос фарисеев гл. 17:21, Иисус обратил Свое внимание, отчасти, на учеников (см. на 22 ст.).

Необходимо отметить, что увещание к серьезной, искренней молитве здесь следует сразу же после рассуждения о времени кризиса, предшествующего Второму пришествию гл. 17:22-37, особенно с точки зрения обманов, имеющих цель - прельстить избранных. Подобное увещание высказано в гл. 21:36 (см. также Марк 13:33).

о том. - Эта притча особенным образом применима к опыту народа Божия в последние дни (НУХ164), в ожидании обмана, который они должны встретить и преследования, которые они должны перенести.

всегда молиться - Особенно в виду Второго пришествия и времени испытания, которое предшествует ему. Молитва - это необходимость, она представляет собой нечто большее, чем обязанность. Иисус здесь не ссылается на постоянную занятость в молитве, чтобы исключить практические усилия, прилагаемые, чтобы сотрудничать с небесными силами для достижения целей, ради которых и дана молитва или чтобы пренебречь личной ответственностью (см. ниже на «не унывать»). Иисус имеет в виду, что мы не должны прекращать молиться, когда ответы на наши молитвы задерживаются (см. 7, 8 ст.). «Всегда» молиться также означает - жить ежедневно и ежечасно такой жизнью, как бы пребывая в постоянном соприкосновении с Богом. Относительно [844] принципов истолкования притч (см. 203, 204 стр.). Относительно рассуждения о молитвенной жизни Иисуса (см. на Марк 1:35; 3:13). О дальнейшем наставлении относительно молитвы, данном Иисусом Своим ученикам (см. на Лук. 11:1-9). Сравните также Его наставление в Матф. 9:38.

не унывать, - Т.е., не уставать в молитве, не потерять мужества в молитве. Иудеи времен Христа были научены совершать молитвы три раза ежедневно (см. на Дан. 6:10). Два раза из этих трех посвящались регулярным утренним и вечерним часам молитвы, когда совершались утренние и вечерние жертвоприношения за весь Израиль и, когда совершалось воскурение фимиама перед завесой (см. на Лук. 1:9,10). Как уже упоминалось выше, некоторые раввины зашли очень далеко, поучая, чтобы личности избегали в другие, а только лишь в объявленные времена для молитвы, чтобы не беспокоить Бога и не утомлять Его, подобно как назойливая вдова в этой притче утомила неправедного судью.

2. в одном городе был судья. - Буквально, «некоторый судья в некотором городе». Иисус был осмотрительным в употреблении иллюстраций подобного типа. Он был уверен, что Его слушатели не воспримут это высказывание как ссылку на какого-либо определенного судью. Только слишком ярые враги Иисуса могли воспользоваться каким-либо удобным случаем, чтобы обвинить Его в высказывании против бывшего тогда правления (см. на гл. 23:2).

Бога не боялся - Этот судья, очевидно, был сам себе закон. Он не проявлял никакой любви ни к Богу, ни к ближним или уважения к какой-либо скрижали закона (см. на Матф. 22:34-40).

3. вдова. - В древнем обществе на Востоке, вдова часто была самой беспомощной личностью, особенно если она не имела сыновей, чтобы отстоять ее права. Эта вдова, по-видимому, не имела никого, чтобы защитить ее. Кроме того, она не имела, что предложить в уплату за отправление правосудия. Псалмист изображает Бога как «судию вдов» (см. Пс 67:6). Иаков представляет как признак «непорочного благочестия» - «призирать сирот и вдов в их скорбях» Иак. 1:27. Одним из осуждений, произнесенных Христом против книжников и фарисеев был их недостаток, что они «поедали домы вдов» (см. на Матф. 23:14; см. также на Иов. 22:9).

приходя к нему, - Согласно подлиннику, «она приходила постоянно».

защити меня - Или, «окажи мне справедливость» (см. НУХ166). Кажется, что муж этой вдовы оставил ей имущество, возможно данное в залог другим, которое они отказывались возвратить в условленное время согласно положениям закона (см. на Лев. 25:23-25). Очевидно, не имея никого, чтобы отстоять свои права, вдова всецело положилась на чувство справедливости и милости судьи, хотя он не отличался ни милосердием, ни справедливостью. Он представлял собой исключительную противоположность Богу, он отражал характер сатаны.

соперника - Греч, antidikos, также применяемое обычно как юридический термин для обозначения оппонента в судебном процессе, обычно ответчик [обвиняемый], но иногда истец (см. на Матф. 5:25). О сатане говорится, как antidiJtos [противнике] христиан (1 Пет. 5:8; см. Зах. 3:1-4). Antidikos встречается также в переводе LXX в 1 Цар. 2:10; Есф. 8:1.

4. он ... не хотел. Согласно Греческому оригиналу, «он продолжал отказывать». Он поступал так постоянно.

А после сказал - Ее настойчивость преодолела его.

сам в себе: - См. на 11 ст.

я и Бога не боюсь - См. на 2 ст.

5. эта вдова не дает мне покоя. - Настойчивость в просьбах была единственным средством вдовы, имевшимся в ее распоряжении. Ее великая нужда не волновала чувство справедливости или милосердия судьи (см. на 3 ст.), но ее настойчивость была эффективной в пробуждении его нетерпения. Сразу же и с небольшими усилиями с его стороны, которыми он мог справедливо разрешить этот вопрос, но он не поступил так до тех пор, когда легче стало выполнить акт правосудия, чем избежать его.

защищу ее. - См. на 3 ст. Не из чувства справедливости или сочувствия к ее беспомощности, но чтобы предохранить себя от дальнейшего беспокойства. Он не обращал никакого внимания на закон и был совершенно равнодушным к страданию и притеснению.

докучать мне. - Буквально, «предстоять пред моими глазами», «бить меня ниже глаз» или «бить так, чтобы причинить ушибы», следовательно, образно «бить меня» или «докучать мне», то есть, «привести меня в нетерпеливую раздражительность». Именно в этом образном смысле «великая досада» заставила судью применить это выражение здесь.

6.  неправедный? - Это выражение прямо отражает мнение [845] Иисуса о таком судье и в равной мере Его мнение о нечестном управителе (см. на гл. 16:8).

7. Бог ли не защитит - Согласно подлиннику, на вопрос подразумевается положительный ответ (см. на гл. 6:39). Урок притчи основывается на резком контрасте между характером неправедного судьи и праведным, милостивым Богом. Если судья по причине своего эгоистичного характера, в конце концов, решился ответить на просьбу вдовы, как гораздо более ответит Бог тем, которые обращаются к Нему со своими просьбами. О подобном контрасте (см. на Матф. 15:26, 27). Если настойчивость в отношениях с неправедным судьей принесла свои результаты, несомненно, подобная черта характера не пройдет не отмеченной и не вознагражденной праведным Богом.

избранных Своих. - Т.е., Его «избранных» (см. на Пс. 104:6, 43; Не. 43:20; 65:15).

вопиющих к Нему день и ночь. - Т.е., непрерывно или постоянно (см. на 1 ст.). Сравните вопль «душ» о справедливости, которых Иоанн видел «под жертвенником» Откр. 6:9,10.

хотя и медлит защищать их? - Может часто казаться, «Его избранным» что Бог медлит с ответом (см. Аввак. 1:2), в то время как на самом деле Его действия всегда отличаются «поспешностью». Он приводит в действие те силы, которые выполнят Его благую волю для «избранных» и эти силы могут находиться в действии задолго до того, как станут очевидными результаты. Кроме того, Бог может иногда медлить «защищать Своих избранных», чтобы те, которые преследуют их, имели время и возможность для покаяния. Бог в такой же мере любит преследователей, как преследуемых; «Не медлит Господь исполнением обетования», все же в то же самое время «не желает, чтобы кто погиб» 2Пет. 3:9. Кроме того, посредством испытаний совершенствуется характер (см. на Иов. 23:10), и Бог иногда может замедлить с ответом на наши просьбы, чтобы предоставить благоприятную возможность для развития характера (см. ЖВ 200; НУХ 175, 177). Промедление также полезно для увеличения нашего чувства нужды, без чего Богу часто невозможно трудиться для нас (см. НУХ 152). Об отношении Бога к Своим «избранным», которые страдают несправедливо и относительно позиции, которую они должны занимать при таких обстоятельствах (см. 1 Пет. 2:20-24).

8.  Сказываю вам. - Эти слова подчеркивают здесь высказанное заключение.

Сын Человеческий - См. на Матф. 1:1; Марк 2:10.

пришел - Это одна из первых прямых ссылок нашего Господа на Его Второе пришествие, событие, о котором Он уже кратко напоминал около шести месяцев назад (см. Матф. 16:27). Притча о плевелах, сказанная приблизительно полтора года назад, ссылается на «Сына Человеческого», который пошлет ангелов Своих, чтобы отделить плевелы от пшеницы (см. на Матф. 24:31), но не ссылается прямо на Свое пришествие снова на эту землю (см. Матф. 13:40-43; ср. Лук. 17:22-30).

Некоторые комментаторы-критики не видят связи между этим заявлением, что Сын Человеческий найдет веру на земле при Своем пришествии и предшествующей притчей. Они заключили, поэтому, что высказывание об Иисусе носит обособленный, отдельный характер и Лука поместил его здесь случайно. Принимающие эту точку зрения упустили из виду отметить, что «Сын Человеческий пришед», «защитит Своих избранных» 7, 8 ст., факт очень ясно отмеченный в других местах Священного Писания в связи с Его пришествием (см. Матф. 16:27; Откр. 22:12). Именно в этом случае Он воссядет как Судья Матф. 25:34-46; 1 Пет. 4:5; Рим. 2:16; 2Тим. 4:1, 8; Откр. 19:11.

найдет ли веру - Буквально, «найдет ли определенную веру?» Непосредственно перед возвращением Христа будут такие обстоятельства, что временами будет казаться, что зло одерживает победу, и что Бог оставил «Своих избранных», чтобы страдать и пасть перед их врагами (см. ВБ 630). Несколько недель спустя после высказывания этой притчи, когда Иисус представил знамения Своего пришествия, Он увещевал Своих учеников, что они должны подвергнуться «великой скорби» Матф. 24:21, которая должна испытать их до крайности Матф. 24:22. Однако «избранные будут терпеть до конца» Матф. 24:13 и будут «спасены».

9. следующую притчу: - [Притча о фарисее и мытаре, Лук. 18:9-14; на притчи (см. 203-207 стр.)]. Нет никакой очевидной связи между этой и предшествующей притчей - о неправедном судье, и невозможно узнать или обе они были даны одновременно. Эта притча, подобно предшествующей, была высказана приблизительно в марте 31 г. по Р. Хр., где-то в районе Пе-реи. [846]

уверены были о себе. - Хотя они не названы определенно, все же ясно, что Иисус имел в виду особенно фарисеев. Это подчеркивается фактом из притчи, где фарисей был представлен как «уверенный» в себе, что он был «праведным» и «уничижал других». Книжники и фарисеи присутствовали на предыдущих случаях, когда Иисус учил (см. на гл. 15:2; 16:14; 17:20), и вероятно присутствовали и здесь. В своем введении к притче, Лука указывает, что она адресована тем, которые верили скорее «себе», чем Богу (см. гл. 18:8, 9). Их ложная вера, в противоположность истинной вере Божьей должна была обнаружиться. Об иллюстрации состояния ума фарисеев, «которые уверены были о себе», смотрите личное описание Павла о себе, как фарисее Фил. 3:4-6.

что они праведны. - Т.е., согласно их личным стандартам праведности, которых фарисеи скрупулезно придерживались или, по крайней мере, претендовали на это. Стандарт праведности фарисеев состоял в строгом соблюдении законов Моисея и раввинских традиций. В сущности, это была праведность посредством дел. Фарисейское законническое понятие о праведности основывалось на предпосылке, что спасение можно заслужить, придерживаясь определенных правил поведения, и придавая мало или не придавая совершенно никакого внимания необходимости посвящения сердца Богу и преобразования человеческих побуждений и целей жизни. Фарисеи придавали значение букве закона, пренебрегая духом его. Основное понятие, влиявшее на их мышление и жизнь - заключалось во внешнем согласии с Божественными требованиями, независимо от побуждений, напоминавших о послушании им. В различные времена Иисус предостерегал Своих учеников и других, против этого формального подхода к спасению (см. на Матф. 5:20; 16:6; Лук. 12:1).

уничижали - Греч, ехшт&епед, «не принимать в счет», «презирать чрезвычайно» или «относиться с презрением». Это слово также переведено следующими выражениями: «уничижив» Лук. 23:11, «пренебреженный» Деян. 4:11, «унижаешь» Рим. 14:10 и «слаб» [презренный - в других переводах] 2Кор. 10:10. Рассматривающие себя образцами добродетели, склонны смотреть на своих ближних с презрением.

других. - Буквально, «остальных» в значении «всех других». То есть, фарисеи относились с презрением ко всем тем, которые не признавали их определения «праведности» и соответственно не придерживались их образа жизни.

10. Два человека - Иисус не имеет в виду, что там не присутствовали другие лица, но упоминает лишь двух человек, имеющих отношение к притче. Один из них считал себя святым и «пришел» с целью похвалиться перед Богом и людьми. Другой видел себя грешником и «пришел» исповедать свои грехи перед Богом, умолять о Его милости и получить прощение.

вошли - Возможно, это выражение употреблено здесь в смысле естественного восхождения от более низкого положения самого города к возвышенному положению горы Мориа, где располагался храм. Для фарисеев посещение утренних и вечерних часов молитвы и в такой же мере других служений в храме было делом заслуги с целью - вызвать благосклонность Бога и одобрение людей. О религиозных действиях, совершаемых согласно этим побуждениям, Иисус сказал: «Они уже получают награду свою» (см. на Матф. 6:2). Дух истинного смирения перед Богом и ближними, является одним из наилучших доказательств обращения (см. на Мих. 6:8).

помолиться: - Вероятно, в утренний или вечерний час молитвы (см. на гл. 1:9, 10). Даже после Пятидесятницы некоторые из апостолов придерживались обычая посещения служений в храме в часы молитвы (Деян. 3:1; ср. Деян. 10:3).

Фарисей. - См. 51, 52 стр. В то время слово фарисей представляло собой наивысший Иудейский идеал благочестия.

мытарь. - См. на 66 стр. С другой стороны - мытарь, представлял самый низкий уровень на Иудейской социальной шкале.

11. став - Такая поза не часто применялась во время молитвы (см. 1 Цар. 1:26; ЗЦар. 8:14, 22; Матф. 6:5; Марк 11:25; см. на Неем. 8:5; Дан. 6:10).

сам в себе - Т.е., не слышно, возможно шевеля губами или вполголоса. Очевидно, он скорее обращался к самому себе, чем к Богу. Возможно, фарисей стоял в стороне от других поклонников, собравшихся во дворах храма, как, если бы он был слишком хорошим, чтобы тесно соединяться с ними, даже в молитве. [847]

Боже! благодарю Тебя. - Несомненно, он имел в виду следующее: «Боже! Ты должен быть благодарным, что имеешь личность подобную мне среди тех, которые пришли поклониться Тебе. Я несравненно выше и лучше этого пришедшего народа».

как прочие люди. - Буквально, «как остальные люди», то есть, все другие человеческие существа (см. на 9 ст.). Простой народ далеко отстоял от его возвышенного стандарта самоправедности. Всегда опасно определять нашу меру праведности, сравнивая ее с праведностью наших ближних независимо от их духовного состояния (см. на Матф. 5:48). В резком контрасте с фарисеем, Павел считал себя первым грешником (см. 1Тим. 1:15).

грабители. - Греч, harpages, «те, которые хватают», «похитители», следовательно, «грабители» или «вымогатели» (см. на Матф. 7:15; Лук. 11:39). Фарисей начал подробное перечисление своих отрицательных качеств характера. Он был уверен, что этим проявляет особую любовь к Богу. Он привел устный перечень некоторых грехов, в которых не был виновен. Он скорее благодарил за свои личные качества характера, чем за праведность и милость Божию. Его благодарность заключалась в том, что посредством прилежных усилий он строго придерживался буквы закона, но кажется, совершенно забыл о духе, который должен сопутствовать истинному послушанию, чтобы оно могло быть приемлемым в свете Божьем.

обидчики. - В других переводах, «несправедливые» или «неправедные». Он явно, открыто не нарушал закон.

прелюбодеи. - См. на Матф. 5:27-32.

или как этот мытарь; - Слово «этот», вероятно употреблено здесь не только чтобы определить личность мытаря, но также выразить презрение к нему (см. на гл. 14:30; 15:2). «Этот мытарь» был особенно заметным и видимым, поскольку «стоял вдали» от толпы гл. 18:13. Как только глаза фарисея обнаружили присутствие этого социального негодяя, он молился в таком духе: «здесь, Господи, находится образец того, что я имею в виду - это отвратительный сборщик налогов. Я радуюсь, что не являюсь таким негодяем, как он».

12. Пощусь два раза - Перечислив список пороков, в которых он не был виновен, фарисей теперь начал перечислять добродетели, которыми он особенно гордился, добродетели, с помощью которых он рассчитывал приобрести себе спасение. Но даже не все фарисеи постились «два раза в неделю», то есть, в понедельник и четверг (см. на Матф. 6:16-18). Фарисеи особенно гордились тем, что относительно поста и десятины они исполняли больше, чем требовала буква закона, полагая, что Бог должен оценить их добровольные усилия свыше определенной обязанности, как они, возможно, размышляли (см. на Матф. 23:23). Они также имели особенные посты в период между Пасхой и Пятидесятницей, между праздником Кущей и праздником Обновления (см. II том, 108 стр.; I том, 709, 710 стр.; Лев. 23:2-42; см. на Ин. 10:22).

Согласно богословию фарисеев, достаточный кредит предположительно похвальных дел должен аннулировать дебет злых, греховных дел. Праздник Обновления (см. 30 стр.) приходился на 25 день 9-го месяца, приблизительно два месяца спустя после праздника Кущей, который заканчивался 22-го числа 7-го месяца. Между Пасхой и Пятидесятницей был период семи полных недель.

Впоследствии, усердные христиане постились по средам и пятницам в определенные времена года, чтобы никто ошибочно не воспринял их за Иудеев, которые постились в понедельник и четверг. В Дидахе гл. 8:1, неканоническом христианском документе 2-го столетия дано увещание: «Но пусть ваш пост не будет назначен вместе с лицемерами, ибо они постятся во второй день недели и в пятый; а вы имейте свой пост в четвертый день и в [день] приготовления».

десятую часть из всего. - Даже из растений специально не упомянутых в законе Моисеевом относительно десятины (см. на Матф. 23:23), таких как «мяты, аниса и тмина». Возможно, что его усердие даже превосходило то, что требовали раввинские учения.

что приобретаю. - Т.е., в своих приобретениях.

13.  стоя вдали. - Вероятно от фарисея и других поклонников, поскольку он знал о неодобрительном отношении к нему. Также и другие люди считали для себя неприятным близкое общение с мытарем (см. на гл. 3:12).

поднять - Сравните описание Иезекииля об одном праведном человеке, который не мог «поднять своих глаз к идолам» (Иез. 18:6, 15; ср. Иез. 18:12). При молитве также был обычай [848] стоять с поднятыми к небесам руками (см. ЗЦар. 8:22; Пс 27:2; 62:5; 133:2; Пим. 2:8).

ударяя себя в грудь. - Буквально, «продолжая бить себя в грудь». Действия сборщика налогов в данном случае свидетельствовали об искренности его слов и наглядно, ярко выражали его чувство недостойности. Он чувствовал себя недостойным даже помолиться. Но его чувство вины побуждало его к молитве.

милостив - Или, «милосердный, KJV». См. на Матф. 5:7. Чувство нужды является первым условием благосклонного отношения Бога, сознание, что без Его милости мы должны быть совершенно погибшими (см. НУХ 158). В противоположность фарисею, мытарь, несомненно, размышлял о многих пороках и знал, что он совершал их, он размышлял о добрых качествах характера и знал, что не обладал ни одним из них. Подобно апостолу Павлу он признавал себя грешником (см. Пим. 1:15), чрезвычайно нуждающимся в Божественной благодати. Благодать является исключительным видом Божественной любви, которая не могла быть понята вполне до тех пор, пока во вселенной не появился грех. Благодать, это выражение Божественной любви, проявленной к тем, которые не заслужили ее. Греческое слово, здесь переведенное «милостив» кажется очень близким по значению к Евр. cAesed(cu. Дополнительное Примечания к Пс. 35 гл.), обычно переводимое словом «милость» 1 Пар. 16:34; Пс 135 гл. или «милосердие» [нежная заботливость] Пс 50:3; 137:2 или «благость в KJV» Пс 51:3.

грешнику! - Буквально, «определенному грешнику» (ср. Пим. 1:15). Сборщик налогов «мытарь», говорит о себе так, как, если бы не было никого другого из грешников - он был единственным. Подобно фарисею, он вполне отождествлял себя с тем классом, который представлял. Он не лучше других людей, он грешник. Фарисей рассматривал себя значительно выше «других людей» Лук. 18:11, мытарь считал себя значительнониже других людей.

14. Сказываю вам. - Выражение, часто применяемое Иисусом с целью ввести важное заявление, касающееся истины или выделить ее, а также, чтобы вывести заключение к определенной линии рассуждения или к притче. Выражение «сказываю вам», многократно отмечено Лукой гл. 4:25; 9:27; 10:24; li:51; 13:3,5,27; 17:34; 18:8,14; 19:40.

оправданным - Т.е., принят Богом и объявлен праведным перед Ним. Фарисей рассматривал себя праведным (см. 9 спи), но Бог не видел его таковым. Мытарь признавал себя грешником (см. 13 спи) и это сознание открыло путь Богу провозгласить его безгрешным, грешника, оправданного Божественной благодатью (см. на 13 спи). Это различие определилось отношение этих двух людей к самим себе и Богу.

более, нежели тот: - Фарисей сам лишил себя права получить Божественную милость и благодать. Самодовольство закрыло дверь его сердца к изобильным потокам Божественной любви, принесшим радость и мир мытарю. Молитва фарисея не была принята Богом, ибо она не сопровождалась фимиамом заслуг Христа (см. ПП 353; см. на Исх. 30:8).

возвышающий сам себя. - См. на Лук. 14:11; Марк 9:35. Проблема гордости в сравнении со смирением находится в самом центре борьбы между добром и злом.

Лук. 18:14 констатирует собою конец «великой вставки» Луки - как иногда называется промежуток гл. 9:51 по 18:14, благодаря факту (см. гл. 9:51), что никто из других авторов Евангелий не отметил большинства случаев и наставлений, затронутых в этом разделе повествования.

15. младенцев. - [Благословение детей, Лук. 18:15-17 = Матф. 19:13-15 = Марк 10:13-16. Главный комментарий: Матфея]. Или, «маленьких детей».

17. Истинно - См. на Матф. 5:18. как дитя. - См. Матф. 18:2-4.

18.  некто из начальствующих: - [Богатый юноша, Лук. 18:18-30 = Матф. 19:16-30 = Марк 10:17-31. Главный комментарий: Матфея].

24. что он опечалился. - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов.

31. мы восходим в Иерусалим. - [Предсказание Иисуса о Своей смерти, Лук. 18:31-34 = Матф. 20:17-19 = Марк 10:32-42. Главный комментарий: Матфея]. Хотя рассматриваемый здесь случай обычно известен как третье извещение о Его смерти, в действительности же - это шестое извещение, согласно Евангелию Луки. Первые два сообщения были высказаны в период шестимесячного уединения, последовавшего после публичного отвержения Иисуса в Галилее (см. гл. 9:22, 44), между Пасхой 30 г. по Р. Хр. и праздником Кущей того же года. Впоследствии, в период времени, [849] которое можно отметить как служение в Перее гл. 9:51 по 8:14, в фазе служения Христа, не отмеченной другими авторами Евангелий (см. на гл. 9:51), Лука отметил три дополнительных случая, в которых Иисус, хотя и косвенно ссылается на Свои приближающиеся страдания и смерть (см. гл. 12:50; 13:33; 17:25). Эти три дополнительных случая произошли в период последующих шести месяцев после праздника Кущей 30 г. по Р. Хр.

34. они ничего из этого не поняли: - Из всех авторов конспективных (синоптических) Евангелий, Лука больше всех останавливается на полной неудаче учеников - понять истины, так ясно выраженные Иисусом. Причина была ясна и проста - их умы были преисполнены ложными понятиями о природе царства, которое Иисус пришел учредить. Они, очевидно, не допускали в свое сознание мыслей, которые каким-либо образом противоречили их предвзятым мнениям по этому вопросу (см. ЖВ 547, 548).

35. один слепой - [Слепой Вартимей, Лук. 18:35-43 = Матф. 20:29-34 = Марк 10:46-52. Главный комментарий: Марка].

39. Шедшие впереди - Эти сведения проливают свет на расположение группы, путешествовавшей с Иисусом. «Шедшие впереди» могли быть частью лиц, сопровождавших Иисуса, а не просто некоторые из любопытной толпы, которая всегда собиралась вокруг Ыего, ни даже некоторых из путешественников, которые случайно могли идти в Иерусалим в том же направлении, как и Иисус (см. на Марк 10:47).

42. спасла тебя. - Т.е., исцелила тебя.

43.  весь народ. - Лука здесь упоминает факт, не упоминаемый ни Матфеем, ни Марком - реакцию тех, которые были свидетелями происшедшего чуда. В противоположность Иудейским руководителям, которые многократно приписывали силу диавола Иисусу (см. на Матф. 12:24), обычный простой народ, понятие которого не было ослеплено предубеждениями, приписывал Его силу Богу.

Комментарий Б. Г. Уайт к 18 главе Евангелия от Луки.

I            СИ 225.

1-8       НУХ164-180.

3           НУХ 166, 170.

7            НУХ 171; 5СЦ524.

7,8       НУХ 177; ЖВ495; ВБ631; ПП203; 1СЦ 183; 6СЦ282.

8            СА 98; ПП 103; 5СЦ 167, 232.

9            НУХ 150. 9-14     НУХ 150-163.

II          НУХ 150, 152; ЖВ495; СЕ 140; НПХ 6; ОЖ9; 1СЦ416; 6СЦ 399.

11-14    1СЦ331.

12          5СЦ 539. 12,13    НУХ 151.

13          СУ 164; ЖВ495; Ев. 291; СЕ 213; НПХ 8; МЖС 19; ПХ 30,40; 1СЦ26; 5СЦ638; 6СЦ283.

14          НУХ 152, 163. 15-17    ЖВ 511-517.

16         ВД 491, 565; СИ 44; Воз. 290; 1СЦ397; 4СЦ 142.

18-23    ЖВ 518-523.

18-30    НУХ 390-396.

22         1СЦ207.

25         1СЦ141.

27         ЖВ 555.

30         5СЦ 42.

31-34    ЖВ 547-551.

37         СИ 107; 6СЦ262.

41         4СЦ178.

ГЛАВА 19

1     Потом Иисус вошел в Иерихон и проходил через него.

2     И вот, некто, именем Закхей, начальник мытарей и человек богатый,

3    Искал видеть Иисуса, кто Он, но не мог за народом, потому что мал был ростом,

4    И, забежав вперед, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо нее.

5     Иисус, когда пришел на это место, взглянув, увидел его и сказал [850] ему: Закхей! сойди скорее, ибо сегодня надобно Мне быть у тебя в доме.

6    И он поспешно сошел и принял Его с радостью.

7    И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашел к грешному человеку;

8     Закхей же, став, сказал Господу: Господи! половину имения моего я отдам нищим, и, если кого чем обидел, воздам вчетверо.

9    Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему, потому что и он сын Авраама,

10   Ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.

11  Когда же они слушали это, присовокупил притчу: ибо Он был близ Иерусалима, и они думали, что скоро должно открыться Царствие Божие.

12  Итак сказал: некоторый человек

высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;

13  Призвав же десять рабов своих, дал им десять мин и сказал им: употребляйте их в оборот, пока я возвращусь.

14   Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: не хотим,

. чтобы он царствовал над нами.

15  И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.

16  Пришел первый и сказал: господин! мина твоя принесла десять мин.

17  И сказал ему: хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десять городов.

18  Пришел второй и сказал: господин! мина твоя принесла пять мин.

19   Сказал и этому: и ты будь над пятью городами.

20  Пришел третий и сказал: господин! вот твоя мина, которую я хранил, завернув в платок,

21  Ибо я боялся тебя, потому что ты человек жестокий: берешь, чего не клал, и жнешь, чего не сеял.

22  Господин сказал ему: твоими устами буду судить тебя, лукавый раб! ты знал, что я человек жестокий, беру, чего не клал, и жну, чего не сеял;

23  Для чего же ты не отдал серебра моего в оборот, чтобы я, придя, получил его с прибылью?

24  И сказал предстоящим: возьмите у него мину и дайте имеющему десять мин.

25  И сказали ему: господин! у него есть десять мин.

26  Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у не-имеющего отнимется и то, что имеет;

27  Врагов же моих тех, которые не хотели, чтобы я царствовал над ними, приведите сюда и избейте предо мною.

28  Сказав это, Он пошел далее, восходя в Иерусалим.

29  И когда приблизился к Виффа-гии и Вифании, к горе, называемой Елеонскою, послал двух учеников Своих,

30   Сказав: пойдите в противолежащее селение; войдя в него, найдете молодого осла привязанного, на которого никто из людей никогда не садился; отвязав его, приведите;

31  И если кто спросит вас: зачем отвязываете? скажите ему так: он надобен Господу.

32  Посланные пошли и нашли, как Он сказал им.

33  Когда же они отвязывали молодого осла, хозяева его сказали им: зачем отвязываете осленка?

34      Они отвечали: он надобен Господу.

35  И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса.

36   И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.

37  А когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, все множество учеников начало в

радости велегласно славить Бога за все чудеса, какие видели они,

38   Говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!

39  И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим.

40  Но Он сказал, им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.

41  И когда приблизился к городу, то, смотря на него, заплакал о нем

42  И сказал: о, если бы и ты хотя в сей [851] твой день узнал, что служит к миру твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих,

43  Ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду,

44   И разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего.

45  И, войдя в храм, начал выгонять продающих в нем и покупающих,

46  Говоря им: написано: дом Мой есть дом молитвы, а вы сделали его вертепом разбойников.

47  И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники и старейшины народа искали погубить Его,

48   И не находили, что бы сделать с Ним; потому что весь народ неотступно слушал Его.

1.  вошел в Иерихон и проходил чрез него. - [Встреча с мытарем Закхеем, Лук. 19:1-10. См. карту 223 стр.; таблицу 231 стр.]. Относительно времени, обстоятельств и предпосылок этого случая (см. на Марк 10:46). Вероятно, что все это происходило перед Пасхой 31 г. по Р. Хр., когда Иисус был на пути в Иерусалим.

2.  Закхей. - Греч. ZaJkchaios, от Евр. ZaJkkai, означающее «чистый». Личность, носившая имя ZaJttoi упомянута в ВЗ (см. Ездр. 2:9; Леем. 7:14). Нет основания, чтобы рассматривать повествование о Закхее в другом варианте, чем оно передано в Матфея, как поступают некоторые современные толкователи, особенно, поскольку Лука также приводит этот случай (см. гл. 5:27-32). Закхей, очевидно, был Иудеем (см. гл. 19:9), поэтому присутствующие возражали против общения Иисуса с ним, не потому что он был язычником, но потому, что он был «грешником» (см. на 7 ст.). См. на Марк 2:14,15.

начальник мытарей - Греч. arcAiteloaes, сложносочиненное слово, означающее «главный сборщик налогов». Сравните archiereus, «первосвященник» (см. Марк 2:26). Говоря современным языком, мы можем назвать Закхея как специального уполномоченного по налогам или представить его как начальника государственных сборов. Очевидно, он был состоятельным чиновником, которому был поручен сбор налогов в таком значительном Иудейском пограничном городе как Иерихон, через который проходил всякий транспорт, пересекающий реку Иордан с востока. Брод, расположенный в пяти милях на восток от Иерихона является одним из трех пунктов, между Галилейским озером и Мертвым морем, в котором можно пересечь реку Иордан даже в весеннее время. Евангелист Лука неоднократно упоминает о сборщиках налогов - мытарях (см. гл. 3:12; 5:27; 7:29; 15:1; 18:10), и в каждом случае он высказывается об этих отверженных обществом в благоприятном смысле, в согласии с его характерным подчеркиванием личности Иисуса как друга бедных, угнетенных и отверженных обществом.

человек богатый, - С помощью силы Рима, сборщики налогов обычно изымали с людей больше, чем требовал закон (см. 66 стр.; см. на гл. 3:12).

3. Искал видеть Иисуса, - Возможно, на протяжении некоторого времени он желал найти удобный случай, чтобы увидеть Его. Первые труды Иоанна Крестителя совершались в Вифаваре, приблизительно около пяти миль на восток от Иерихона, на восточном берегу Иордана (см. на Матф. 3:2; Ин. 1:28), и Закхей, присоединившись к толпе, слушал проповедь Иоанна (ЖВ 553). Возможно, он мог быть и среди мытарей, которые спрашивали Иоанна: «Учитель, что нам делать?» (см. Лук. 3:12). Весть Иоанна произвела впечатление на Закхея и хотя он в то время не был вполне обращен, слова Иоанна, подобно закваске, начали совершать свою работу в его сердце (ЖВ 553). Уже до этого времени Закхей слышал об Иисусе и начал работу исповедания и восстановления (ЖВ 553, 555). С сильным сердечным желанием он искал благоприятной возможности увидеть Иисуса и научиться от Него более совершенному, правильному пути жизни. До некоторой степени он уже придерживался некоторых принципов Евангелия, которые совершали свою работу в его жизни, действуя согласно принципам, обнаруженных в Лее. 25:17, 35-37 (см. на Лук. 19:8). Сравните опыт Матфея (см. на Марк 2:13,14).

кто Он. - Т.е., Закхей желал увидеть Иисуса, стараясь различить Его среди народа, который толпился вокруг Него на улице.

не мог за народом. - Узкие улицы Восточных городов, часто едва ли более широкие, чем мог человек достигнуть разведенными [852] руками от стены до стены, могли сделать проблему Закхея еще более трудной.

4. И забежав вперед. - Закхей услышал весть о приближении Иисуса, когда Учитель входил в Иерихон (см. ЖВ 553). Несомненно, в связи с толпами народа, проходящими через город по пути на праздник Пасхи, начальник мытарей (см. на 2 ст.), мог быть занятым более чем обычно. Но он оставил все, чтобы хоть мельком увидеть Иисуса.

взлез - Скорее недостойное поведение для такого хорошо одетого, приличного господина, каким был Закхей. Он лучше был согласен выглядеть странным в глазах массы народа, чем упустить благоприятную возможность, хотя мельком взглянуть на Человека, Которого он так желал увидеть. Вероятно, дерево, на которое влез Закхей находилось скорее в западной окраине города (см. на Марк 10:46), чем на какой-либо из узких улиц города (см. на Лук. 19:3).

смоковницу. - Греч, sukomorea, смоковница, также называемая белой или смоковница-шелковица. Полагают, что название J7/>fcw<?/Y?<7 происходит от suion, «фиговое дерево», «смоковница» и тогеа, «шелковица» [тутовая ягода], из-за факта, что ее листья имеют сходство с шелковицей, а ее плоды подобны фиговому дереву. Смоковница представляет собой дерево, дающее хорошую тень; ее ветви опускаются очень низко. Такие деревья изредка можно было встретить на узких улицах восточных городов, но чаще они располагались по обочинам дорог, рядом с городскими воротами (см. на Марк 10:46). См. на Ам. 7:14; Лук. 17:6.

5. увидел его - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов.

быть у тебя в доме. - Это возможно ссылка на длительный дневной или ночной отдых. Данный случай - единственный, когда Иисус Сам попросился к кому-либо в гости. Положение Закхея с определенностью позволяло ему принять гостей, и Иисус знал, что Закхей не будет смущен, если даже гости будут неожиданными. Мы не можем сказать, каким образом Иисус узнал Закхея или смог назвать его по имени. Возможно некоторые из присутствующих сказали Ему, но более вероятно, что это случай сверхъестественной осведомленности, подобный описанному в Ин. 1:47. Иисус знал, что

Закхей желал более чем только поприветствовать Его, он очень искал благоприятного случая, чтобы «увидеть Иисуса» Лук. 19:3, и без сомнения, он почитал большой честью, радостью и преимуществом принимать этого великого Учителя в своем собственном доме. Иисус знал все это и направился к дому начальника мытарей с особой целью - наставить его на путь царствия Божия (ЖВ 556).

6. с радостью. - Буквально, «радуясь» от Греч. сЛагго(сш. на гл. 1:28).

7.  роптать - Греч, diagogguzzo, подчеркнутая форма слова gogguzzo, также переводимая словом «роптать» (см. на Матф. 20:11; Лук. 5:30). Несомненно, среди толпы также были многие жители Иерихона, которые, в сущности, были ограблены Закхеем или его агентами и, следовательно, рассматривали его как вора.                                   

8.  став - Очевидно Закхей шел вместе с Иисусом, но, услышав гневные возражения из толпы 7 ст., повернулся лицом к своим завистникам и обратился к Иисусу со следующими словами.

половину имения моего - Одним из возможных наилучших доказательств, которые он мог представить относительно своего обращения - была готовность непринужденно разделить несправедливо приобретенные им богатства. «Никакое раскаяние не является истинным, если оно не сопровождается преобразованием жизни» (ЖВ 555). Сравните охотное, добровольное желание Закхея взять на себя определенные обязанности, с отказом богатого юноши разделить свое богатство, даже после напоминания поступить так (см. на Матф. 19:21, 22). Опыт Закхея был очевидным доказательством, что и богатые люди могут войти в царство небесное (см. на Матф. 19:23-26).

нищим - Среди Иудеев забота о бедных рассматривалась как наиболее значительный акт благочестия практического применения религии. Бог дал специальные наставления, предусматривающие заботу о таковых (см. Лее. 19:10,15; 25:35-43; Есф. 9:22; Рим. 15:26; см. на Матф. 5:3).

если кого чем обидел. - Закхей уже начал возмещать убытки, причиненные другим из своих, нечестно нажитых прибылей (см. на 3 ст.). Теперь он предпринял совершенную и систематическую попытку - возвратить все, приобретенное несправедливым образом. Его поведение, таким образом, было лучшим в сравнении с тем, что его самые жестокие обвинители, находящиеся в толпе - священники, книжники и фарисеи - могли сказать об их поведении. Торговля при храме представляла им неограниченные возможности для обмана всех приходивших для поклонения (см. на Матф. 21:12).

воздам вчетверо. - Когда возмещение убытков было добровольным, закон Моисеев требовал просто добавления к основной сумме пятой ее части (см. Лее. 6:5; Числ. 5:7). Четырехкратное возмещение убытков было одно из высших мер наказания за преднамеренное грабительство, с последующей потерей имущества (см. Исх. 22:1; см. на 2Цар. 12:6). Обычно сумма возмещения убытков должна была быть двойной от понесенного убытка, если первоначальное имущество или деньги были возмещены Исх. 22:4, 7. Сумма, которую Закхей обещал возвратить, была наилучшим доказательством, пережитого им опыта возрождения сердца.

9. ныне - Вероятно высказано со ссылкой на решение, отраженное исповеданием вины и обещанием Закхея 8 ст., в виду преобразования, происшедшего в его жизни.

дому сему, - Члены семьи Закхея воспользовались решением, которое он сделал.

и он - См. гл. 13:16. Иудейское общество вычеркнуло Закхея из книги почтенных, порядочных людей. Оно заклеймило его как «грешника» (см. гл. 19:7), и поэтому недостойного награды, которая, согласно понятиям Иудеев, автоматически становилась достоянием всех буквальных потомков отца Авраама. Выражаясь языком, который для всех не был понятным, Иисус теперь читал его имя в книге Божественной милости. Относительно Иудейского понятия о важности и ценности буквального происхождения от Авраама (см. на Матф. 3:9; Ин. 8:39).

10. Сын Человеческий - См. на Матф. 1:1; Марк 2:10. взыскать и спасти - См. на Матф. 1:21; 10:6; Лук. 15:6, 9, 20.

погибшее. - См. на Матф. 1:21. Единственное выражение, могущее хорошо передать значение этого слова: «Те, которые были погибшими», имеет в виду всех грешников. Но Иисус пришел восстановить не только человека, но также все, что было утеряно по причине согрешения человека. Собственно мир будет однажды снова восстановлен в Едемской красоте, будет населен безгрешной расой и все «погибшее» будет восстановлено во «время совершения всего» Деян. 3:21.

11. Когда же они слушали это. - [Притча о минах, Лук. 19:11-28. Ср. на Матф. 25:14-30; на притчи (см. 203-207 стр.)]. Эти слова тесно соединяют притчу о минах с высказываниями Иисуса в доме Закхея (см. 9, 10 ст.). В виду этой близкой связи, вероятно, эти слова были высказаны или вблизи дома Закхея в Иерихоне или спустя некоторое время, воспользовавшись отдыхом на пути из Иерихона в Вифанию, составлявшем около 15 миль (24 км.) Вероятно, еще только одна неделя оставалась до Пасхи 31 года по Р. Хр. Относительно предпосылки, обстоятельств и событий, непосредственно предшествующих высказыванию этой притчи (см. на Матф. 20:17).

присовокупил - Это слово представляет собой типичное Еврейское идиоматическое выражение, применяющееся повсюду в НЗ, идиоматическое выражение, наиболее точно отражающее смысл в Древнееврейском, Греческом подлиннике или в самом Еврейском языке (Лук. 20:11,12; Деян. 12:3; и т. д.; см. также Быт. 4:2; 8:12; 25:1; Иов. 29:1).

близ Иерусалима, - Вопреки всему, что Иисус сказал о Своем восхождении в Иерусалим, чтобы умереть (см. на Матф. 16:21; 20:17-19; Марк 9:31; Лук 18:31), ученики все еще тщетно верили, что Он должен быть провозглашен царем Израиля и занять престол Давида. Эта ложная надежда послужила причиной неоднократному высказыванию аргументов о том, каким образом и кто должен быть первым в царстве Божьем (см. на Марк 9:33-40; Матф. 20:20). Примерно за год до этого в Галилее народ пытался поставить Иисуса царем (см. на Матф. 14:22; Марк 6:42; Ин. 6:15; ЖВ 377, 378). Настроение народа в этом отношении все более и более возрастало, и в данное время ученики, несомненно, одобряли предложение, сделанное раньше по такому же случаю. Основанием для этого ошибочного понимания целей Христа послужила ложная Мессианская надежда, распространенная раввинами, которая в свою очередь основывалась на ложном истолковании Мессианских пророчеств ВЗ (IV том, 26-34 стр.; см. на Лук. 4:19; ср. Рим. 11:25; 2Кор. 3:14-16).

и они думали. - Ложное понятие о царствии Мессии так высоко оцененное как учениками Иисуса, так и их соотечественниками вообще - послужило причиной для высказывания этой притчи. Ученики с уверенностью надеялись, что царство должно быть учреждено в период наступления праздника Пасхи. Пасха служила напоминанием об избавлении Израиля из Египетского рабства и более чем любой национальный праздник, отмечала рождение еврейской нации.

Царствие Божие. - Относительно истинной природы царства Христова (см. на Матф. 3:2, 3; 4:17; 5:2), относительно ложного понятия о нем [854] (см. на Лук. 4:19). Каждая из притч Христа была высказана, чтобы иллюстрировать какую-либо особенную истину, относящуюся к Его царству, наиболее часто касающуюся царства Божественной благодати в сердцах людей, но так же, как в данном случае, относящуюся к учреждению царства славы.

скоро ... открыться - Каждый шаг по пути в Иерусалим увеличивал возбуждение учеников. Теперь они находились уже не более 15 миль (24 км.) от Иерусалима. Очевидно, они считали себя шагающими в триумфальном марше в Иерусалим, чтобы овладеть царством и воцарить их Учителя на троне Израиля. Различные последние высказывания Иисуса они истолковывали как убедительное доказательство, что должно быть именно так (см. на гл. 18:31).

12. некоторый человек - Очевидно Иисус здесь представляет Самого Себя. Имеется поразительное сходство между притчей о минах и притчей о талантах, отмеченной в Матф. 25:14-30. И в такой же мере - поразительное различие. Некоторые предполагают, что эти притчи составляют два различных сообщения об одном и том же первоначальном повествовании, но сами различия в притчах и обстоятельства, при которых они были высказаны -представляют такое заключение невозможным для того, кто верит в богодухновенность писателей Библии (см. на Матф. 25:14). Относительно подобия этих двух притч, смотрите комментарий на притчу о талантах Матф. 25:14-30. Комментарий здесь в Луки имеет дело, главным образом, с такими аспектами притчи о минах, которые отличаются от притчи о талантах.

отправлялся в дальнюю страну. - Возможно Иисус основал эту притчу на одном или более исторических случаях, с которыми Его слушатели были хорошо знакомы (см. на гл. 15:4). Как первый случай, можно выделить путешествие, предпринятое Иродом Великим в Рим в 40 г. до Р. Хр., чтобы противостоять претензиям Антигона и получить подтверждение для себя как царя Иудеи. Римский сенат отверг претензии Антигона и подтвердил положение Ирода как царя. (Иосиф Флавий Иудейские Древности xiv. 14.1-5 [370-389]; Иудейская Война I 14.2-4 [279-285]). Но еще более близкая параллель к притче обнаружена во втором случае, часто выделяемом, как исторической основе для притчи. Имеется в виду путешествие в Рим, предпринятое Архелаем, сыном Ирода Великого, который направился туда, чтобы получить подтверждение престолонаследства своего отца и царствовать над Иудеей. Его права на царское звание были отвергнуты кесарем Августом (Иосиф Флавий Иудейские Древности xvii. 8.1; 9.3; 11.4; Иудейская Войной 1.1 [1-3]; 6.1-3 [80-97]).

и возвратиться: - См. на Матф. 20:14.

13. десять рабов своих. - Здесь «рабы» представляют учеников и всех христиан, которым Христос доверил Свои интересы здесь на земле в период Своего отсутствия находясь в «дальней стране» (см. на Матф. 16:19). В числе «десяти» не заключается никакого особенного значения; Иисус просто употребил его как круглое число (см. на Лук. 15:8).

мин - Греч, тпш, слово, происшедшее от Евр. тапеА «мина» (см. I том, 163, 167 стр.). Во времена Христа тяашт «мина», «фунт», имела достоинство 11,46 унций тройской системы мер, или 356,4 г., что составляло 1/60 часть серебряного таланта и равнялась 100 драхмам (1 драхма = 3,89 г.), (49 стр.; см. на гл. 15:8). Покупательная ценность этой суммы серебра, конечно, тогда была далеко большей, чем сегодня, ибо одна мина приравнивалась 100 дневной заработной плате (см. на Матф. 20:2). Каждый раб получал одну «мину». Сравните данные таланты в притче о талантах (см. на Матф. 25:15).

употребляйте их в оборот, пока я возвращусь. - Выражение «употребляйте их в оборот», здесь означает совершать торговые дела (см. Лук. 19:15; ср. Иез. 27:9, 16,19, 21, 22). Сумма в 10,37 $ кажется очень маленькой для «человека высокого рода», чтобы ассигновать кому-либо из своих «рабов» как капитал. Даже «господин» ссылается на него по своем возвращении как на «малый» или ничтожный Лук. 19:17. Однако эта сумма была средством испытания способностей каждого с целью определения его более важных ответственностей впоследствии. Слова «пока я возвращусь», подчеркивают, что человек высокого рода предвидел неопределенный период времени пребывания в дальней стране. Этими словами Иисус намекал, что

Он также будет оставаться в дальней стране на протяжении значительного времени.

14. Но граждане ненавидели его - Применяя притчу к царству небесному 11 ст., человек высокого рода представляет Иисуса, а «граждане» представляют Иудеев. Иудеи ненавидели Иисуса без всякой причины (см. на Пс. 68:5; Ин. 1:11). Относительно мотивов для их ненависти (см. на Ин. 6:60, 61, 66). [855]

не хотим. - Иудеи не желали принять Христа как своего царя. Заявив перед Пилатом: «нет у нас царя, кроме кесаря» Ин. 19:15, они тем самым совершенно отвергли Христа.

15. когда возвратился. - Притча о талантах представляет опыт слуг в период отсутствия их господина Матф. 25:16-18, и также упоминает, что господин возвратился после «долгого времени» 19 ст.

велел призвать к себе рабов тех, - Матфей прибавляет, что в призвании рабов, господин преследовал цель - получить отчет. Человек высокого рода желал знать, каким образом, слуги проявили себя как управители его имущества и хотел определить их ответственность как служителей своего царства, каждому соответственно проявленной способности.

16. первый - Сравните Матф. 25:20. Опыты лишь трех из десяти слуг здесь приведены как образцы различных степеней успеха. Первый имел много для отчета, второй - кое-что, а третий - совершенно ничего. В притче о талантах с самого начала было трое слуг, и все трое были призваны.

мина твоя - Каждый из слуг осознавал, что «мина» врученная ему, все еще принадлежала его господину.

принесла десять мин. - Буквально, «содействовала прибавлению десяти мин», или «приобрела дополнительно десять мин». Прибыль составляла 1000 процентов от основного вложенного капитала. Капитал вначале равнялся 100 дневной заработной плате, прибыль равнялась 1000-чи дневной заработной плате. Первый слуга теперь имел в целом 11 мин, что составило доход в сумме более чем за 3,5 года заработной платы (см. на 13 ст.). Первый слуга продемонстрировал необычайную способность и прилежность в своем рискованном бизнесе, а также свою преданность своему господину.

17. хорошо, добрый раб! - Слуга в притче о талантах назван «верным» и в такой же мере добрым (см. Матф. 25:21). Очевидно, в этих выражениях нет никакого различия, ибо «господин» прежде всего, выражает этому первому слуге похвалу за верность «в малом». Относительно комментария (см. на Матф. 25:21).

возьми в управление десять городов. - Административная способность первого слуги уже проявилась, представив доказательство, что ему можно доверить дела небольшой провинции в царстве его господина. Его не отстранили от должности и перевели на пенсию, он также не получил никакого материального вознаграждения. Скорее его вознаграждение состояло в большей ответственности и повышении в положении и, несомненно, в высшем звании. Он оказался наиболее успешным в проведенном испытании (см. на Лук. 19:13; см. также на Матф. 25:21).

18. пять мин. - Или, прибыль в 500 процентов (см. на 17 cm.). Второй слуга теперь имел вместе шесть «мин», или около 600 дней, или доход приблизительно за два года заработной платы.

19. над пятью городами. - Его выдвижение соответствовало способности, которую он проявил (см. на 17ст.).

20.  Пришел третий - Т.е., один из десяти (Лук. 19:13; ср. Матф. 25:24).

вот твоя мина. - В притче о талантах третий слуга сказал, «вот тебе твое» (см. на Матф. 25:25).

хранил, завернув - Он проявлял добрую заботу о врученном ему таланте, он не потерял и не истратил его.

платок: - Греч, soudarion, от Латинского sudarium, происходящее от корня sudor, «пот». «Платок» представлял собой потник или своего рода носовой платок, употребляемый как часть личной одежды. В папирусе имеется ссылка на soudarion, как часть приданого невесты.

21.  я боялся тебя. - Основная причина боязни этого слуги заключалась в его личном несправедливом отношении к своему господину, который, очевидно ожидал, что каждый человек проявит себя наилучшим образом и ничуть ни меньше. Вероятно, этот слуга был ленивым. Испытание, которое совершил «человек высокого рода», заключало в себе многое, и если бы он извлек из него пользу, оно привело бы его к победе над этой чертой характера.

жестокий: - Греч, austeros, буквально, «склонный к грубости», следовательно «жестокий», «строгий» или «грубый». Как могла лень этого слуги вызвать что-либо другое, если не такую реакцию его господина?

чего не клал. - Слуга, в сущности, сказал: «вы желаете взять все, что я заработал каким-либо образом, а я не должен получить никакой награды за мои усилия. То есть, какая польза во всем этом беспокойстве?» Награда, предоставленная первому и второму слуге, служит доказательством, что неудача третьего слуги заключается в нем самом, а не в его господине (см. на Матф. 25:24). [856]

22. твоими устами - Не было необходимости в дальнейшем исследовании фактов. Третий слуга при испытании показал свою крайнюю безнадежность. Те, которые всегда возлагают ответственность за свою неудачу на других, таким образом, ясно заявляют о своих собственных недостатках характера. Становится вполне очевидным, что таковым нельзя доверить большую ответственность какого-либо рода.

судить - Или, «выносить приговор» (см. на Матф. 7:1).

лукавый раб! - Он злоупотребил доверием своего господина и пренебрег благоприятной последующей возможностью, предоставленной ему. Те, которые не применяют в дело своих талантов, вверенных им, в свете Неба представлены как «лукавые» нечестивые рабы и, в конечном счете, пожнут возмездие вместе с нечестивыми. В притче о талантах третий слуга осужден за то, что был «ленивым» в такой же мере, как и лукавым рабом (см. на Матф. 25:26).

ты знал, - Оставшуюся часть стиха можно рассматривать как вопросительную, «разве ты не знал?» Этот слуга потерпел неудачу не по причине неведения, но лености. Он знал все очень хорошо. Он также знал, что его господин потребует точного отчета относительно использования благоприятных возможностей, предоставленных ему, и если он знал, почему не поступал соответственно этому знанию? Ясно, что все зависело от его действий. В этом заключалась его вина.

23. Для чего же ты - Поскольку он знал о возвращении своего господина, по крайней мере, он мог сделать так, чтобы вместо него работу совершали деньги, если он не желал трудиться сам. И зачем он взял деньги с самого начала, если не имел в виду пустить их в оборот? Их дали бы другому слуге, который мог бы в то же самое время использовать их более достойным образом.

в оборот. - Греч, tnapeza, «стол», здесь ссылка на стол меновщиков денег, следовательно «банк» (см. Матф. 21:12; Марк 11:15; Ин. 2:15). Английское слово «банк» имеет подобное происхождение от Итальянского слова Запса, означающее «скамья», «стол» или «прилавок», «стойка». Со стороны слуги потребовалось бы лишь немного усилий, чтобы отдать деньги одному из кредиторов в городе. Следовательно, не только его поведение свидетельствовало о безрассудности и лени, кажется, что он умышленно планировал лишить своего господина законной прибыли (см. на Матф. 25:27).

с прибылью? - Т.е., «с процентами». Здесь не имеется в виду современное сопутствующее значение о дополнительном чрезмерном количестве процентов [прибыли]. Относительно библейского учения, касающегося назначения процентов при займе денег (см. на Исх. 22:25).

24.  предстоящим: - Вероятно некоторые из сопровождавших этого человека высокого рода, но не вышеупомянутые слуги. «Предстоять» или находиться перед кем-либо высшим - означает состоять у него на службе (см. ЗЦар. 10:8; см. на Дан. 1:19).

возьмите у него - Очевидно, не было применено никакого взыскания, за исключением требования - возвратить неиспользованный капитал, врученный ему (см. на 26 ст.).

и дайте имеющему - Неиспользованный талант был отдан первому слуге не в смысле вознаграждения, но как очевидность, что он сможет выручить с этого таланта больше прибыли, чем другие. Это просто выгодная сделка со стороны человека высокого рода - вложить свои средства и дела в руки тех, которые наилучшим образом используют представленные им возможности. Первый слуга теперь уже имел 12 мин. Это было в два раза больше того, что имел второй слуга. Очевидно, царь не требовал возвратить ни первоначально данных средств, ни прибылей, но оставил их в руках этих людей для дальнейшего употребления (ср. Матф. 25:28).

25.  И сказал ему: - В других переводах, «и они сказали ему». Не вполне ясно или «они» представляют «предстоящих» этого благородного человека (см. на 24 ст.), возразивших ему или слушателей притчи, возражавших самому Иисусу. В последнем случае весь этот 25 ст. должен быть вводным, заключенным в круглые скобки.

26.  всякому - Относительно комментария на принцип, изложенный здесь в виде парадокса (см. на Матф. 13:12; 25:27). Это объяснение человека высокого рода относительно соображений, почему он дал неиспользованную «мину» человеку, который уже имел более всех других слуг.

отнимется - В данном случае лень слуги просто лишила его капитала, врученного ему. Его двойник из притчи о талантах был жестоко наказан (см. на Матф. 25:30).

27. Врагов же моих тех. - Т.е., тех, которые в его отсутствии [857] подняли восстание и пытались воспрепятствовать ему в принятии царства (см. на 14 ст.).

избейте - Греч, katasphazo, «убивать». Очевидно, те, которые оказывали сопротивление человеку высокого рода - не исправились. Они все еще противостояли его правлению, и единственный путь к обеспечению мира и безопасности государства, заключался в том, чтобы избавиться от них раз и навсегда.

28.  восходя - Т.е., из Иерихона через Иорданскую долину (см. на 11 ст.). Этот путь, протяжением около 15 миль (24 км.) подымается более чем 3300 футов [1005 м.] (см. на гл. 10:30). Быстрый переход в сообщении Луки, кажется, соответствует небольшому интервалу между случаями в Иерихоне 1-28 ст. и торжественным входом в Иерусалим 29-44 ст.

29. И когда - [Торжественный въезд, Лук. 19:29-44 = Матф. 21:1-11 = Марк 11:1-11 = Ин. 12:12-19. Главный комментарий: Матфея]. Только Лука отмечает кульминационную точку торжественного въезда в Иерусалим - вершину горы Елеонской 41-44 ст.

33. хозяева - Только Лука отмечает, что именно хозяева ослицы и молодого осла (см. Матф. 21:2) окликнули двух учеников, посланных доставить их.

37. А когда Он приблизился Т.е., к спуску в Иерусалим с горы Елеонской.

спуску - Т.е., вниз в Кедронскую долину, на противоположной стороне которой был расположен Иерусалим.

в радости велегласно славить Бога - Пс. 121 гл. был излюбленным гимном пилигримов, когда их взору открывались башни Иерусалима и в самом деле его слова соответствовали этому: «Вот стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим» (Пс. 121:2, 7; см. ЖВ 76). В данном случае те, которые размышляли, что Иисус вскоре будет коронован царем Израиля, несомненно, были преисполнены беспредельной радостью.

38. мир на небесах - Сравните гл. 2:14.

39. некоторые фарисеи - Лишь прошедшей ночью руководители Израиля совещались вместе, чтобы убить Иисуса. Иуда тогда встретился с ними в первый раз, разгневанный подразумеваемым упреком, который он воспринял в доме Симона из Вифании (ЖВ 558, 563, 564; см. на Матф. 21:1). Поскольку огромные массы народа, ради того, чтобы только мельком взглянуть на Иисуса, были готовы оставить служение в храме (ЖВ 571), особенно в связи с приближающимся периодом Пасхи, - see это было зловещим предзнаменованием убывающей силы религиозных руководителей нации, которые теперь страшились, что Иисус может разрешить множеству народа короновать Его царем (ЖВ 572).

Учитель! - Выражение, употреблявшееся при обращении к Иисусу, даже Его врагами. Руководители Израиля отказались согласиться даже с тем, чему верил простой народ, что Иисус был, по крайней мере, «пророком» (ср. Матф. 21:11). Выражение «учитель» не подразумевало никакого признания Божественной власти или авторитета.

41. И когда приблизился - Т.е., в виду города Иерусалима, который лежал на западной стороне напротив узкой Кедронской долины.

смотря на него, - С вершины Елеонской горы (ВБ17) был виден весь город, включая и храм. Елеонская гора была расположена около 300 футов выше, чем храм. Недалеко от Овечьих ворот, расположенных ближе к северо-восточной части города, была видна также Голгофа (ЖВ 576). Великолепная красота храма, его белые мраморные и позолоченные своды сверкали в отраженном свете заходящего солнца, представляя собой вдохновенное зрелище для Иудеев (см. ЖВ 575). Сердца всех истинных сынов и дочерей Израиля исполнялись гордостью и радостью, когда они улавливали первые проблески очертаний святого города. Но Иисус здесь открыто и видимо для всех заплакал, ибо Он видел то, что множество людей не видело - ужасную судьбу Иерусалима в руках Римских армий, менее чем 40 лет спустя.

42.  что - Т.е., то, что руководители и народ должны были познать, чтобы предотвратить бедствие и гарантировать мир и благополучие. «Что» представляет собой требования Божий, которые, при условии их исполнения, могли принести им, как народу, одобрение Бога и сделать их Его представителями ко всем народам земли. Относительно основных принципов славной участи, которую Бог предначертал для Израиля (см. IV том, 26-30 стр.). С одной стороны Иисус ясно видел, чем они могли бы быть, и сдругой стороны, что должно быть (см. ЖВ 576).

но это сокрыто ныне - Т.е., они не осознавали этого.

43.  Ибо придут на тебя дни. - С Божественной проникновенностью глаза Иисуса были устремлены в будущее и видели Иерусалим, окруженный и опустошенный Римской армией. Два дня спустя, он вкратце [858] рассуждал с некоторыми из Своих учеников о будущей участи Иерусалима на западном склоне Елеонской горы (Марк 13:3; см. на Матф. 24:15-20).

враги твои - В этом случае, Римляне (см. на гл. 21:20).

окопами. - Греч. сЯагих, «столб», «частокол» или «вал». Иосиф Флавий (Иудейская Война, vi. 2; ix, 2; xi, 4 по xii. 2 [262-265; 356, 357; 466-511]) изображает подробно исполнение этого пророчества. Осаждая Иерусалим, Римляне, прежде всего, построили земляные укрепления, скрепленные лесоматериалом, но когда Иудеи разрушили их, Римляне воздвигли новые укрепления - обнесли город стеной.

окружат тебя. - Римляне окружили Иерусалим и решили привести в покорность Иудеев с помощью голода. Когда голод достиг до точки, приведшей жителей к панике, Римские легионы штурмом взяли город.

44. разорят - См. на Матф. 24:2.

не оставят в тебе камня на камне. - Вероятно здесь применен гиперболический образ речи, отмечающий полное разрушение.

посещения - См. на Пс. 8:5; 58:6. Т. е., за грехи нации, особенно за их отвержение вестников благодати, которых Бог посылал им от времени до времени (см. на Матф. 23:34, 35). Возмездие за все эти преступления, по словам Христа, «придет на род сей» (см. на Матф. 23:36, 37; Лук. 19:41).

45. вошед в храм. - [Второе очищение храма, Лук. 19.45-48 = Матф. 21 12-17 = Марк 11:15-19. Главный комментарий: Матфея].

в нем и покупающих. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов. См. на Матф. 21:12.

Комментарий Е. Г. Уайт к 19 главе Евангелия от Луки.

1, 2       ЖВ 552.

1-10     ЖВ 552-556.

3           ЖВ 553.

5           НУХ 236.

5-7       ЖВ 554.

8            5СЦ 339. 8-10     ЖВ 555.

9            ЖВ 556.

10          ДА 467; ССШ 69; РУУ 29; Ев. 462; ОХВ 183, 199, 206; ОЖУ246; СИ 105, 448; МЖС 300; МС301; 2СЦ27.224, 467; ЗСЦ49; 4СЦ377; 5СЦ603; 8СЦ310.

13          СУ 116; РУУ 309; ОХВ 229; 2СЦ 668; ЗСЦ 386.

14          ПЦ 140; СП 467. 16         СУ 111; 9СЦ58. 16-20    2СЦ285.

20 СУ 125; ОХВ 83; ЗСЦ 57; 5СЦ 465; 6СЦ 434; 8СЦ 55.

20-23    СУ 40.

29-44    ЖВ 569-579.

37-40    РП 109; СП 104.

39,40    ЖВ572.

40          СА38; РП244; ВБ 404; ИС 373; 1СЦ57; 5СЦ462; 8СЦ

55.

41          ЖВ 575, 577, 587; ВБ 18, 21; 1СЦ 505; 4СЦ 191; 5СЦ 72,

258,346; 8СЦ32.

НУХ 302; ЖВ576; СП 410; 4СЦ 187; 5СЦ 73, 76, 77,258.

ЖВ 577; ВБ 17.

НУХ 302; ЖВ 235, 626; ВБ 315, 316; ОЖ 412; СП 402;

4СЦ 187, 191; 5СЦ72; 6СЦ315,426; 9СЦ97.

ЖВ 589-592.

42

42-44

44

45-48 336

ГЛАВА 20

1     В один из тех дней, когда Он учил народ в храме иблаговествовал, приступили первосвященники и книжники со старейшинами,

2    И сказали Ему: скажи нам, какою властью Ты это делаешь, или кто дал Тебе власть сию?

3    Он сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, и скажите Мне:

4     Крещение Иоанново с небес было, или от человеков?

5    Они же, рассуждая между собою, говорили: если скажем: с небес, то скажет: почему же вы не поверили ему?

6    А если скажем: от человеков, то весь [859] народ побьет нас камнями, ибо он уверен, что Иоанн есть пророк.

7    И отвечали: не знаем откуда.

8    Иисус сказал им: и Я не скажу вам, какою властью это делаю.

9    И начал Он говорить к народу лритчу сию: один человек насадил виноградник и отдал его виноградарям, и отлучился на долгое время;

10  Ив свое время послал к виноградарям раба, чтобы они дали ему плодов из виноградника; но виноградари, прибив его, отослали ни с чем.

11   Еще послал другого раба; но они и этого, прибив и обругав, отослали ни с чем.

12   И еще послал третьего; но они и того, изранив, выгнали.

13  Тогда сказал господин виноградника: что мне делать? Пошлю сына моего возлюбленного; может быть, увидев его, постыдятся.

14  Но виноградари, увидев его, рассуждали между собою, говоря: это наследник; пойдем, убьем его, и наследство его будет наше.

15  И, выведя его вон из виноградника, убили. Что же" сделает с ними господин виноградника?

16  Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим. Слышавшие же это сказали: да не будет!

17  Но Он, взглянув на них, сказал: что значит сие написанное: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла?

18  Всякий, кто упадет на тот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит.

19 И искали в это время первосвященники и книжники, чтобы наложить на Него руки, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал Он эту притчу.

20  И, наблюдая за Ним, подослали лукавых людей, которые, притворившись благочестивыми, уловили бы Его в каком-либо слове, чтобы предать Его начальству и власти правителя.

21   И они спросили Его: Учитель! мы знаем, что Ты правдиво говоришь и учишь и не смотришь на лице, но истинно пути Бо-жию учишь;

22   Позволительно ли нам давать подать кесарю, или нет?

23   Он же, уразумев лукавство их, сказал им: что вы Меня искушаете?

24  Покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись? Они отвечали: кесаревы.

25  Он сказал им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.

26  И не могли уловить Его в слове перед народом, и, удивившись ответу Его, замолчали.

27  Тогда пришли некоторые из саддукеев, отвергающих воскресение, и спросили Его:

28  Учитель! Моисей написал нам, что если у кого умрет брат, имевший жену, и умрет бездетным, то брат его должен взять его жену и восставить семя брату своему.

29  Было семь братьев, первый, взяв жену, умер бездетным;

30  Взял ту жену второй, и тот умер бездетным;

31   Взял ее третий; также и все семеро, и умерли, не оставив детей;

32  После всех умерла и жена;

33  Итак, в воскресение которого из них будет она женою, ибо семеро имели ее женою?

34  Иисус сказал им в ответ: чада века сего женятся и выходят замуж;

35  А сподобившиеся достигнуть того века и воскресения из мертвых ни женятся, ни замуж не выходят,

36  И умереть уже не могут, ибо они равны Ангелам и суть сыны Божий, будучи сынами воскресения.

37  А что мертвые воскреснут, и Моисей показал при купине, когда назвал Господа Богом Авраама и Богом Исаака и Богом Иакова.

38   Бог же не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы.

39  На это некоторые из книжников сказали: Учитель! Ты хорошо сказал.

40  И уже не смели спрашивать Его ни о чем. Он же сказал им:

41  Как говорят, что Христос есть Сын Давидов,

42  А сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня,

43  Доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих? [860]

44  Итак, Давид Господом называет Его; как же Он Сын ему?

45  И когда слушал весь народ, Он сказал ученикам Своим:

46  Остерегайтесь книжников, которые любят ходить в длинных одеждах и любят приветствия в народных собраниях, председания в синагогах и предвозлежания на пиршествах,

47   Которые поедают домы вдов и лицемерно долго молятся; они примут тем большее осуждение.

1. один из тех - [Руководители бросают вызов власти Иисуса, Лук. 20.1-8 = Матф 21:23-27 = Марк 11:27-33. Главный комментарий: Матфея]. 6. побьет нас камнями. - Т.е., побьет нас камнями до смерти.

7. не знаем откуда. - Буквально, «не знаем».

9. один человек - [Притча о злых виноградарях, Лук. 20:9-19 = Матф. 21:33-46 = Марк 12:1-12. Главный комментарий: Матфея].

на долгое время; - Эта подробность отмечена только Лукой.

11. Еще послал другого - Буквально, «он присоединил к посланному другого», точное Еврейское идиоматическое выражение, перенесенное в Греческий язык (см. на гл. 19:11).

12. изранивши - Греч, traumatizo, от существительного trauma (см. на гл. 10:34).

13. что мне делать? - Другая подробность, представленная только Лукой.

16. да не будет! - В других переводах, «да воспретит тебе Бог!». Буквально, «это не должно случиться!», означающее, «прочь такую мысль!». Слово «Бог», не отмечено в подлиннике. Это сильное восклицание было произнесено, когда фарисеи признали в притче картину их личной судьбы (см. НУХ295).

18.  а на кого он упадет, того раздавит. - Или, «сокрушит его на куски».

19. в это время - Они были готовы применить силу, чтобы покончить с Иисусом (см. Матф. 21:46).

первосвященники - Относительно комментария (см. на Матф. 21:23). поняли. - Здесь была причина их поспешного гнева.

20. наблюдая - [Воздавать должное Кесарю, Лук. 20:20-26 = Матф. 22:15-22 = Марк 12:13-17. Главный комментарий: Матфея].

лукавых людей. - В других переводах, «шпионов», «тайных агентов». Вероятно, в этом случае таковыми были студенты теологической семинарии в Иерусалиме (см. ЖВ 601). Относительно неожиданных предыдущих встреч между Иисусом и шпионами, посланными синедрионом (см. на гл. 11:54).

притворившись - Или, «претендуя».

уловили бы Его в каком-либо слове. - Они «наблюдали», высматривали то, за что Его можно было бы осудить так, чтобы Иисус не смог избавиться от их зловещих замыслов, касающихся Его жизни.

22. подать - Греч, phoros, ежегодный постоянный государственный налог, изымаемый с имущества или личностей.

24. динарий: - Римский динарий (см. 49 стр.; см. на Матф. 20:2).

26. не могли уловить - Они не смогли найти никакого слова, как доказательство против Иисуса (см. на 20 ст.). Он ускользнул из их рук, но, совершая это, Он провозгласил основной принцип, который определяет обязанности христиан к гражданским налогам.

27. некоторые из саддукеев. - [О браке и о воскресении, Лук. 20:27-38 = Матф. 22:23-33 = Марк 12:18-27. Главный комментарий: Матфея].

35. достигнуть - Т.е., «добиться» или «доставать».

36. сынами воскресения. - Это Древнееврейское идиоматическое выражение, перенесенное в Греческий подлинник и в данном случае параллельное выражению «сыны Божий». «Сыны воскресения» означает просто личностей, воскрешенных от смерти. Они снова восприняли жизнь посредством той же силы, которая первоначально дала им жизнь. Все их существо было воссоздано для жизни в новом мире.

39. некоторые из книжников - [Наибольшая заповедь, Лук. 20:39, 40 = Матф. 22:34-40 = Марк 12:28-34. Главный комментарий: Марка].

40.  Он же сказал им: - [Иисус привел в молчание Своих критиков, Лук. 20:41-44 = Матф. 22:41-46 = Марк 12:35-37. Главный комментарий: Матфея].

42. в книге псалмов: - Только Лука отмечает это цитирование из книги Псалмов.

45. слушал - [Осуждение, высказанное в адрес книжников и фарисеев, Лук. 20:45-47 = Матф. 23:1-39 = Марк 12:38-40. Главный комментарий: Матфея]. Другими словами, говоря, в то время как книжники и фарисеи слушали Его. [861]

Комментарий Б. Г. Уайт к 20 главе Евангелия от Луки.

1-19      ЖВ 593-600.

20-22    ЖВ601.

20-47    ЖВ 601-609.

21         ЖВ 602.

22-25    ЖВ 725.

23-25    ЖВ 602.

35,36    ВБ482; МС 101.

40         1СЦ 57.

45-47    ЖВ 610-620.

ГЛАВА 21

1     Взглянув же, Он увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу;

2    Увидел также и бедную вдову, положившую туда две лепты,

3    И сказал: истинно говорю вам, что эта бедная вдова больше всех положила;

4    Ибо все те от избытка своего положили в дар Богу, а она от скудости своей положила все пропитание свое, какое имела.

5    И когда некоторые говорили о храме, что он украшен дорогими камнями и вкладами, Он сказал:

6    Придут дни, в которые из того, что вы здесь видите, не останется камня на камне; все будет разрушено.

7    И спросили Его: Учитель! когда же это будет? и какой признак, когда это должно произойти?

8    Он сказал: берегитесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, ибо многие придут под именем Моим, говоря, что это Я; и это время близко: не ходите вслед их.

9    Когда же услышите о войнах и смятениях, не ужасайтесь, ибо этому надлежит быть прежде; но не тотчас конец.

10  Тогда сказал им: восстанет народ на народ, и царство на царство;

11   Будут большие землетрясения по местам, и глады, и моры, и ужасные явления, и великие знамения с неба.

12   Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас,

предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Мое;

13  Будет же это вам для свидетельства.

14  Итак положите себе на сердце не обдумывать заранее, что отвечать,

15  Ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить ни противостоять все, противящиеся вам.

16  Преданы также будете и родителями, и братьями, и родственниками, и друзьями, и некоторых из вас умертвят;

17  И будете ненавидимы всеми за имя Мое,

18   Но и волос с головы вашей не пропадет, -

19  Терпением вашим спасайте души ваши.

20  Когда же увидите Иерусалим, окруженный войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его:

21  Тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто в городе, выходи из него; и кто в окрестностях, не входи в него,

22  Потому что это дни отмщения, да исполнится все написанное.

23  Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей:

24  И падут от острия меча, и отведутся в плен во все народы; и Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников.

25  И будут знамения в солнце и луне и звездах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится;

26  Люди будут издыхать от страха [862] и ожидания бедствий, грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются,

27  И тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою.

28  Когда же начнет это сбываться, тогда восклонитесь и поднимите головы ваши, потому что приближается избавление ваше.

29  И сказал им притчу: посмотрите на смоковницу и на все деревья:

30   Когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето.

31   Так, и когда вы увидите сбывающимся, знайте, близко Царствие Божие, то что

32  Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все это будет;

33   Небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.

34  Смотрите же за собою, чтобы сердца ваши не отягчались объядением и пьянством и заботами житейскими, и чтобы день тот не постиг вас внезапно,

35  Ибо он, как сеть, найдет на всех живущих по всему лицу земному;

36  Итак бодрствуйте на всякое время и молитесь, да сподобитесь избежать всех сих будущих бедствий и предстать пред Сына Человеческого.

37  Днем Он учил в храме, а ночи, выходя, проводил на горе, называемой Елеонскою.

38   И весь народ с утра приходил к Нему в храм слушать Его.

1. Взглянув - [Лепты вдовы, Лук. 21:1-4 = Марк 12:41-44. Главный комментарий: Марка].

5. когда некоторые говорили о храме, - [Признаки пришествия Христа, Лук. 21:5-38 = Матф. 24:1-51 = Марк 13:1-37. Главный комментарий: Матфея].

вкладами. - Вероятно, имеются в виду «вклады», служившие для украшения храма, такие как золотая виноградная лоза Ирода при его входе (Иосиф Флавий, Иудейские Древности xv. 11.3; ср. ЖВ 575).

7. произойти? - Буквально, «случиться».

9. тотчас - Греч, eutheos, «немедленно» или «сразу». Выражение «тотчас» в английском языке прежде имело это же значение, но сегодня оно имеет совершенно противоположное значение. Таким образом, Иисус в действительности сказал: «конец еще не наступит немедленно».

12. Прежде же всего того - Лука здесь включает 12-16 ст. часть рассуждения на Елеонской горе, не данного Матфеем, вероятно из-за недавнего упоминания практически того же самого направления мыслей, почти в тех же самых словах в более раннем рассуждении. Относительно комментария на 12-16 спи (см. на Матф. 10:17-21).

13. Будет же это вам - См. на Марк 13:9.

14. обдумывать - Греч, prvme/etao, «тренироваться заранее». Это, вероятно, ссылка на изучение речи в деталях заранее, чтобы при произнесении ее, говорящий мог быть более ознакомлен с ней. Приготовляясь к защите перед «царями и правителями» ученики не должны составлять речей, чтобы можно было произносить их наизусть. Относительно причины служащей предпосылкой для увещания Христа (см. на Матф. 10:19, 20).

18. Но и волос - Это обетование не является универсальной, всеобщей гарантией освобождения от мученичества, так как Иисус только что сказал, что некоторые из них будут умерщвлены (см. 16 ст.). Возможно, в данном случае, это означает, что правители, которые влекут христиан в суды, не смогут иметь над ними никакой власти, за исключением случая, когда Бог допустит им это (см. Ин. 19:11; Деян. 5:35-58). Или, возможно, слова Христа указывают скорее на конечный результат, чем на временные непосредственные перспективы этого мира и означают, что правители земли не смогут иметь никакой силы над кем-либо в вопросах вечного благополучия (см. Ин. 10:28, 29; см. на Матф. 10:28, 30).

19. Терпением вашим - Сравните Матф. 24:13; Марк 13:13. В RSV читаем, «посредством вашего терпения вы приобретете вашу жизнь», мысль подобна выраженной в Матф. 24:13.

20. окруженный войсками. - Т.е., окруженный Римскими легионами. Относительно комментария (см. на Матф. 24:2,15-20).

запустение его: - Разрушение Иерусалима в 70-м г. по Р. Хр., означало «конец» Иудейской нации как таковой (см. на Матф. 24:14,15).

21. окрестностях. - Т.е., окрестностях в контрасте с городом. «Те, которые среди него (Иерусалима; см. 20 ст.)» [863] являются городскими постоянными жителями и «те, которые в окрестностях», являются постоянными жителями сельских местностей, проживавших в меньших городах и селениях.

22. дни отмщения. - См. на Матф. 23:35, 36.

написанное. - Очевидно, ссылка на проклятия за непослушание (см. Втор. 27:11-26; 28:15-68).

23. гнев на народ сей: - Т.е., на Иудеев. См. на Матф. 23:35; ср. Иер. 5:29. Относительно более широкого рассуждения о плане Божьем в отношении Израиля, их падении и отвержении как нации (см. IV том, 26-30 стр.).

24. острия меча. - Очевидно, это ссылка на кровавую кульминационную точку осады Иерусалима в 70-м г. по Р. Хр. (см. 70-77 стр.; см. на Матф. 24:2,15-20).

отведутся в плен - Согласно предсказанному Моисеем, если Израиль «не будет стараться исполнять все слова закона сего, написанные в книге сей» Втор. 28:58, 63-68. Это предостережение уже раньше исполнилось в Вавилонском пленении Иер. 16:13; 40:1, 2; 52:12-16, 28-31; Дан. 1:1-3; 9:11-14; и т.д.). В связи с объяснением Гавриила, данным Даниилу относительно окончательного возвращения из Вавилонского пленения (см. на Дан. 9:24, 25), наряду с этим там же высказано предостережение, что повторение ошибок, приведших к Вавилонскому пленению приведут к вторичному разрушению Иерусалима и храма (см. на Дан. 9:26, 27). Именно на это второе разрушение и рассеяние Иудеев Христос указывал здесь (см. на Матф. 24:15-20; ср. Лук. 21:20). Это положение не может быть исправлено, «доколе не окончатся времена язычников». Относительно дальнейшего комментария (см. IV том, 30-36 стр.).

попираем - Видимость автономии, которой Иудеи наслаждались под Римским правлением до 70-го г. по Р. Хр., никогда более не была восстановлена и, начиная с этого рокового года, Иерусалим всегда оставался в значительной степени, если не полностью, под языческим контролем. В результате восстания под предводительством Бар Кохбы, подавленным в 135 г. по Р. Хр., всем Иудеям было воспрещено входить в город под страхом смертной казни. Никогда с того времени Иерусалим не был поистине Иудейским городом. После 70-го г. по Р. Хр., храм никогда не был вновь отстроен. В разные времена один народ за другим - римляне, сарацины, древние скандинавы, турки, крестоносцы и арабы владели городом и бывшей местностью храма. Хотя недавно возникшее государство Израиль получило в управление часть города, древний Иерусалим, все еще не является Иудейским городом, и территория прежнего храма остается в руках язычников. См. 78, 79 стр.

времена язычников. - Время, предназначенное Иудейской нации, должно было вскоре окончиться и они никогда не должны быть более избранным народом Божьим. После их отвержения как нации, евангельская весть должна быть направлена всем народам (см. Деян. 1:8; 13:46; 18:6; 28:25-28; Рим. 1:16). Относительно дальнейшей дискуссии о роли Иудеев как избранного Божьего народа и замены их места язычниками (см. IV том, 26-36 стр.).

25. знамения - См. на Матф. 24:29.

недоумение: - Греческое выражение подразумевает, что «недоумение» обусловлено фактом «море восшумит и возмутится». Последняя часть 25 ст. читается буквально, «а на земле уныние народов в недоумении относительно возмущения моря».

море - Христос здесь соединяет проявление разрушительных сил в природе со знамениями в небесах, непосредственно предшествующих Его возвращению на землю в силе и славе.

26. Люди - В других переводах, «сердца людей», буквально, «люди будут умирать от страха» или «люди будут терять сознание от страха». Последняя часть стиха представляет как критическую причину, что «люди будут издыхать от страха» потрясание «сил небесных». Представленные здесь сцены будут иметь место при седьмой язве (РП 41; ВБ 636). «Нечестивые будут смотреть [на эту сцену] с ужасом и удивлением» (ВБ 636), взывая к горам и камням, чтобы они пали на них Откр. 6:14-17.

29. все деревья: - Лука ставит в известность всех читателей, незнакомых со смоковницей, что истина, иллюстрированная таким образом, применима ко всем деревьям, а не только к смоковнице.

31. Царствие Божие. - Т.е., царство славы в противоположность царству Божественной благодати (см. на Матф. 4:17; 5:2).

34. пьянством - Греч. Лпцра/е, «опьянение» или «пьяный до головной боли», от Jtrus, «головы» wpallo, «качаться». Греческие медицинские авторы употребляют Jtraipaleb ссылке на морскую болезнь и остолбенение после пьяной оргии. [864]

заботами - Т.е., «тревогами», «беспокойствами».

35. сеть, - См. 1Фес.5:4; 1Тим. 3:7; 2Тим. 2:26.

36.  бодрствуйте - Греч, agrupneo, «быть не спящим», буквально,

«бодрствовать», «быть бдительным».

молитесь. - См. на гл. 18:1.

да сподобитесь избежать - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «превозмочь, чтобы избежать» или «иметь силу, чтобы избежать».

предстать - См. на гл. 19:24. В этом наивысшая цель христианской жизни.

37. Днем - Суммарное, итоговое заявление в обозрении о деятельности Иисуса в течение первых трех дней страстной недели (см. на Матф. 23:38).

ночи, - Ночью первого дня недели и в понедельник Иисус возвращался в Вифанию (см. на Марк 11:11, 12, 20; см. также ЖВ 581). Эту ночь во вторник Иисус и ученики, вероятно, провели на Елеонской горе.

38.    весь народ - Это, вероятно, также итоговое заявление, заслуживающее сравнения с 37 ст. Иисус не учил в храме после этого времени.

Комментарий Б. Г. Уайт к 21 главе Евангелия от Луки.

3 ЖВ 615, 616; СЕ 467.
5-38 ЖВ 627-636.
12 ДА 84.
14,15 ДА 97.
15 2СЦ 485.
16 ДА 84; ЖВ 629; ПЦ 588; 5СЦ 473, 691; 9СЦ 231.
16,17 ВБ 28, 54,267; ИС331.
18 ЖВ 630, 634.
19 Ев. 631; 2СЦ320,424.
20 ВБ26; 5СЦ 451,464.
20,21 ВБ 30; ПП 166.
20-22 ЖВ 630.
25 ВБ 37, 304.
25,26 Ев. 18; 1СЦ268.
26 РП41; 4СЦ53.
28 ЖВ632; Ев. 18; ВБ308; ОЖУ272.
30,31 ВБ 308.
31 ЖВ 234, 634.
33-36 9СЦ 268.
34 НЦХ 55, 319; ЖВ 234, 636; ВБ 309, 626; СП 238; 1СЦ
34,35 34-36 35 36 168,469; 2СЦ283; 4СЦ31, 309; 5СЦ 152, 235, 259, 280,
  461; 6СЦ410.
РУУ 368.
СА 24; ПП 166; 4СЦ 306; 5СЦ 100.
ОХВ 335; 6СЦ 129.
ЖВ 234, 636; ВБ 309, 544; МЖС 17; СП 508; 5СЦ235.
 

 

ГЛАВА 22

1     Приближался праздник опресноков, называемый Пасхою,

2    И искали первосвященники и книжники, как бы погубить Его, потому что боялись народа.

3    Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати,

4    И он пошел, и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им.

5    Они обрадовались и согласились дать ему денег;

6    И он обещал, и искал удобного времени, чтобы предать Его им не при народе.

7    Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального агнца,

8    И послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху.

9    Они же сказали Ему: где велишь нам приготовить?

10  Он сказал им: вот, при входе вашем в город, встретится с вами человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним в дом, в который войдет он,

11  И скажите хозяину дома: Учитель говорит тебе: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?

12  И он покажет вам горницу большую устланную; там приготовьте.

13  Они пошли, и нашли, как сказал [865] им, и приготовили пасху.

14  И когда настал час, Он возлег, и двенадцать Апостолов с Ним,

15   И сказал им: очень желал Я есть с вами сию пасху прежде Моего страдания,

16  Ибо сказываю вам, что уже не буду есть ее, пока она не совершится в Царствии Божием.

17 И, взяв чашу и благодарив, сказал: приимите ее и разделите между собою,

18   Ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие.

19   И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им, говоря: сие есть тело Мое, которое за вас предается; сие творите в Мое воспоминание.

20  Также и чашу после вечери, говоря: сия чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается.

21  И вот, рука предающего Меня со Мною за столом;

22  Впрочем, Сын Человеческий идет по предназначению, но горе тому человеку, которым Он предается.

23   И они начали спрашивать друг друга, кто бы из них был, который это сделает.

24  Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться большим.

25  Он же сказал им: цари господствуют над народами, и владеющие ими благодетелями называются,

26   А вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий - как служащий.

27   Ибо кто больше: возлежащий, или служащий? не возлежащий ли? А Я посреди вас, как служащий.

28   Но вы пребыли со Мною в напастях Моих,

29  И Я завещаваю вам, как завещал Мне Отец Мой, Царство,

30  Да ядите и пиете за трапезою Моею в Царстве Моем, и сядете на престолах судить двенадцать колен Израилевых.

31  И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу,

32   Но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих.

33   Он отвечал Ему: Господи! с Тобою я готов и в темницу и на смерть идти.

34   Но Он сказал: говорю тебе, Петр, не пропоет петух сегодня, как ты трижды отречешься, что не знаешь Меня.

35  И сказал им: когда Я посылал вас без мешка и без сумы и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали: ни в чем.

36  Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тот возьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч;

37  Ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: и к злодеям причтен. Ибо то, что о Мне, приходит к концу.

38  Они сказали: Господи! вот, здесь два меча. Он сказал им: довольно.

39   И, выйдя, пошел по обыкновению на гору Елеонскую, за

Ним последовали и ученики Его.

40  Придя же на место, сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение.

41   И Сам отошел от них на вержение камня, и, преклонив колени, молился,

42  Говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем не Моя воля, но Твоя да будет.

43 Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его.

44  И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю.

45  Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали

46  И сказал им: что вы спите? встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение.

47  Когда Он еще говорил это, появился народ, а впереди его шел один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую, Тот и есть.

48  Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого?

49  Бывшие же с Ним, видя, к чему идет дело, сказали Ему: Господи! не ударить ли нам мечом?

50  И один из них ударил раба первосвященникова, и отсек ему правое ухо.

51   Тогда Иисус сказал: оставьте, [866] довольно. И, коснувшись уха его, исцелил его.

52  Первосвященникам же и начальникам храма и старейшинам, собравшимся против Него, сказал Иисус: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня?

53  Каждый день бывал Я с вами в храме, и вы не поднимали на Меня рук, но теперь ваше время и власть тьмы.

54  Взяв Его, повели и привели в дом первосвященника. Петр же следовал издали.

55  Когда они развели огонь среди двора и сели вместе, сел и Петр между ними.

56  Одна служанка, увидев его сидящего у огня и всмотревшись в него, сказала: и этот был с Ним.

57   Но он отрекся от Него, сказав женщине: я не знаю Его.

58   Вскоре потом другой, увидев его, сказал: и ты из них. Но Петр сказал этому человеку: нет!

59  Прошло с час времени, еще некто настоятельно говорил: точно и этот был с Ним, ибо он Галилеянин.

60  Но Петр сказал тому человеку: не знаю, что ты говоришь. И тотчас, когда еще говорил он, запел петух.

61  Тогда Господь, обратившись, взглянул на Петра, и Петр вспомнил слово Господа, как Он сказал ему: прежде нежели пропоет петух, отречешься от Меня трижды.

62  И, выйдя вон, горько' заплакал.

63  Люди, державшие Иисуса, ругались над Ним и били Его;

64  И, закрыв Его, ударяли Его по лицу и спрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя?

65  И много иных хулений произносили против Него.

66  И как настал день, собрались старейшины народа, первосвященники и книжники, и ввели Его в свой синедрион

67   И сказали: Ты ли Христос? скажи нам. Он сказал им: если скажу вам, вы не поверите;

68   Если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите Меня;

69  Отныне Сын Человеческий воссядет одесную силы Божией.

70  И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я.

71   Они же сказали: какое еще нужно нам свидетельство? ибо мы сами слышали из уст Его.

1. Приближался - [Предательский заговор, Лук. 22:1-6 = Матф. 26:1-5, 14-16 = Марк 14:1, 2, 10, 11 = Ин. 12:10, 11. Главный комментарий: Матфея].

3. Вошел же сатана - Действие Иуды не удивило Иисуса (см. Ин. 6:64, 70, 71). Это был первый контакт Иуды с Иудейскими руководителями с целью предательства своего Учителя (см. на Матф. 26:14). Иоанн приводит подобное высказывание, относительно опыта Иуды, во время его третьего и последнего контакта с Иудейскими руководителями в ночь предательства гл. 13:2, 27.

прозванного - Буквально, «названного».

4. начальниками. - Их более полное звание было «начальники храма» 52 спи Очевидно, они были начальниками стражи храма.

6. не при народе. - См. на Матф. 26:15,16.

7. Настал же день - [Приготовление к Пасхе, Лук. 22:7-13 = Матф. 26:17-19 = Марк 14:12-16. Главный комментарий: Матфея].

8. Петра и Иоанна, - Только Лука отождествляет двух учеников, посланных с этим поручением.

10. вот, при входе - Кажется, что Петр и Иоанн должны были обнаружить в воротах или поблизости городских ворот, указанного человека.

14.  настал час. - [Празднование Пасхи, Лук. 22:14-16 = Матф. 26:20 = Марк 14:17. Главный комментарий: Луки. См. карты 232, 233 стр.]. Т.е., час для вкушения Пасхи, приготовление к которой описано в 7-13 ст. Это происходило в четверг ночью. Заметим, что Иисус установил обряд вечери Господней во время вкушения очередной Пасхи (см. Дополнительное Примечание к Матф. 26, 1 параграф).

возлег. - Скорее, «опрокинулся». Относительно описания расположения стола и кушеток на древнем Восточном пиру (см. на Марк 2:15). Во время первого вкушения Пасхи, участники кушали стоя, готовые к выходу из Египта. Однако, после входа в обетованную землю, [867] они уже не стояли более, но сидели или возлежали. В то время как при вкушении первой Пасхи они стояли - положение, подчеркивающее поспешность их выхода, так положение «возлежав», в обетованной земле, теперь подчеркивало их спокойное и безопасное состояние.

двенадцать Апостолов - Это последний случай, на котором все двенадцать были собраны в одном месте. Обычай требовал, чтобы при вкушении Пасхи было не менее 10 и не более 30 присутствующих совместно. В данном случае присутствовало 13.

15. очень желал - Выражение «очень желал Я», характерное Древнееврейское идиоматическое высказывание, означающее - «Я имел очень большое желание». Подобные идиоматические выражения встречаются в Ин. 3:29 («радостью радуется»), Деян. 4:17 («с угрозою запретим»), и в других местах НЗ. Они очень распространены в переводе LXX. Это был последний случай, на котором Иисус присутствовал совместно со Своими возлюбленными учениками прежде агонии предательства, испытания и распятия. Эта кульминационная точка Его земного служения всегда была перед Ним, когда Он трудился среди людей. Почти на протяжении года Иисус с усердием старался приготовить Своих последователей к событиям этих последних заключительных часов Своей жизни (см. на Матф. 16:21; 20:17; и т.д.).

сию пасху - Это была четвертая Пасха в служении Иисуса (см. 193, 247 стр.; 5 таблицу, 229 стр.), третья, отпразднованная вместе с учениками в Иерусалиме. Не все из них, однако, присутствовали как члены этой группы на любом из предыдущих случаях - Пасхе 28-го и 29-го года по Р. Хр., которые произошли прежде избрания и назначения двенадцати летом 29 г. по Р. Хр. Несомненно, это было пасхальное вкушение пищи, которое Иисус вместе с двенадцатью теперь отмечали (см. Дополнительное Примечание к Матф. 26 гл.,\ параграф; ЖВ 642, 652; ВБ 399).

прежде Моего страдания; - Снова и снова Иисус говорил ученикам о Своих страданиях (см. на Матф. 16:21; 20:17). ВЗ пророки часто высказывались о страданиях Мессии (см. Пс. 21 гл.; Ис. 53 гл.; и т.д.). Иисус должен был пройти весь путь к кресту посредством страданий, чтобы называться «вождем» нашего спасения (см. Евр. 2:10). Без креста не могло бы быть венца (см. 1Пет. 1:11). Наше преимущество, как последователей смиренного Иисуса - иметь участие в Его страданиях (см. 1 Пет. 4:13; 2Кор. 1:7; Фил. 3:10; ЖВ 225).

16. уже не буду - Это был последний пасхальный случай, на котором последователи Христа могли участвовать соответственно с его значением и смыслом. Разорвавшаяся завеса в храме в момент смерти Христа на кресте (см. на Матф. 27:51) была небесным знаком, что символы Иудейской религиозной системы пришли к своему концу, когда Христос, на Кого эти символы указывали (см. Кол. 2:17), отдал Свою жизнь для искупления многих. Иисус заместил символы смерти живыми символами Своего собственного тела и Своей пролитой крови (см. Лук. 22:19, 20; ЖВ 652).

есть ее. - Т.е., Пасху (см. 75 ст.).

совершится - Заключительное и совершенное празднование избавления от греха будет иметь место в царстве «славы», о чем Христос уже говорил ученикам (см. на Матф. 25:31). Данное заявление, высказанное Иисусом, вероятно, указывает на «брачный пир Агнца» (см. Откр. 19:7-9), устроенный в честь того, что «воцарился Господь Бог Вседержитель» (см. 1-6 ст.). Относительно комментария на торжественные религиозные праздники, как символы счастья спасенных в вечном царствии (см. на Лук. 14:15,16).

в Царствии Божием. - См. на Матф. 25:31.

17. ее ... разделите - [Вечеря Господня, Лук. 22:17-20 = Матф. 26:26-29 = Марк 14:22-25. Главный комментарий: Матфея]. Т.е., пейте по очереди из той же чаши, по мере того, как она переходила от одного к другому.

20.  Также - Это ссылка на взятие чаши, воздаяние благодарности и раздачу вина.

21.  рука - [Выявление предателя, Лук. 22:21-23 = Матф. 26:21-25 = Марк 14:18-21 = Ин. 13:21-30. Главный комментарий: Матфея и Иоанна]. Лука излагает повествование о вечере Господней прежде, чем Иуда был выявлен как предатель, в то время как Матфей и Марк ставят это событие в обратном порядке. Сообщение Луки соответствует хронологическому порядку (см. на Матф. 26:21).

предающего Меня - Буквально, «кто предаст». Иуда уже встретился с Иудейскими руководителями и согласился предать им Иисуса (см. на Матф. 26:14,15). Предательство уже было в стадии развития.

со Мною за столом. - Руки всех [868] учеников, вероятно, были «на столе». Это заявление не отождествляет Иуду как предателя, но просто подтверждает, что предатель был одним из возлежавших за столом.

24. спор - [Иисус омывает ноги ученикам, Лук. 22:24-30 = Ин. 13:1-20. Главный комментарий: Иоанна]. Буквально, «состязание», подразумевая воинственный дух и рвение к спору. Это невыраженное явно разногласие, кажется, царило все время при вкушении пищи на пасхальной вечере. Сообщение, подчеркнутое Лукой, представляет случай, положивший начало обряду смирения, отмеченному Иоанном. В виду событий, которые должны так скоро совершиться, было печально, что ученики спорили о положении в воображаемом мнимом царстве, для которого Христос не пришел, чтобы учредить его. В основном, именно из-за неправильного понимания учеников о природе царства Христова, в предыдущих случаях (см. Матф. 18:1; 20:21; Марк 9:33-35; Лук. 9:46-48), был возбужден вопрос о сравнительном величии. Относительно ложных понятий, лелеемых Иудеями и в некоторой степени учениками даже после воскресения, о природе царства Мессии (см. на гл. 24:19). Иуда захватил для себя первое почетное место с левой стороны Иисуса, а Иоанн с правой стороны (ЖВ 644).

большим. - Относительно комментария (см. на Матф. 18:1-10; 20:25, 26). Ученики рассуждали об их положении в царстве, которое, согласно их взглядам, Христос должен был учредить на земле.

25. господствуют - См. на Матф. 20:25, 26. благодетелями - Буквально, «делателями добра».

26. больше. - См. на Матф. 20:26.

меньший, - В Восточных домах жизнь младших братьев обычно должна была согласовываться с мнением их старших братьев. Иначе говоря, Иисус сказал: «Пусть "большие" займут положение меньших».

начальствующий, - Или, «руководитель».

27. служащий? - Иисус указал на Свой личный бескорыстный пример служения для других. Тот же дух, который побудил Христа служить физическим и духовным нуждам человечества, пусть послужит мотивом жизни всех, которые желают быть Его учениками.

28. пребыли - Эти слова выражают идею о постоянной и неизменной верности. Вопреки их очевидным недостаткам, ученики в целом были верны в их преданности Христу.

напастях - Или, «испытаниях» (см. на Матф. 6:13).

29. Я завешаваю вам. - Как награду за их верность (см. Откр. 3:21; 22:12; ср. Лук. 12:32; 2Тим. 2:12; см. на Лук. 19:17).

30. Да ядите и пиете - Относительно комментария (см. на Матф. 8:11; Лук. 14:15; ср. Матф. 19:28).

сядете на престолах - См. на Матф. 19:28.

31. Симон! Симон! - [Предостережение Петру и десяти, Лук. 22:31-38 = Матф. 26:31-35 = Марк 14:27-31. Ср. на Ин. 13:36-38. Главный комментарий: Матфея]. Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению слов «и сказал Господь». Повторение слова «Симон» придает выразительность тому, что Иисус намеревался сказать.

се, сатана просил. - Он уже достиг своего в Иуде (см. Иов. 1:12; 2:6).

вас - В Греческом подлиннике стоит множественное число. Иисус обращался к Петру, но Его слова относились ко всем ученикам.

32. Но Я молился - Какое великое утешение - знать, что Господь проявляет такую личную заинтересованность в проблемах и искушениях, касающихся каждого из нас лично! Вскоре после этой беседы Иисус возвысил Свой голос в молитве к Отцу. Его ученики - все до одного, - были основной темой Его молитвы (см. Ин. 17:2, 9,15,17).

тебе, - В противоположность слову «вас» (см. на 31 ст.), слово «тебе» находится в единственном числе, подчеркивая личную природу заботы Иисуса о каждом из Его последователей, здесь в особенном смысле, о Петре.

оскудела - Греч, ekkipo, «оставить» или «покинуть», которые выражают идею оставить совершенно.

обратившись. - Греч, epistrepho, «повернуться» или «возвратиться», следовательно, «реформировать», «исправляться». Иисус подразумевал, что Петр, в самом деле, падет. Но это не был конец истории, ибо он «обратится». Горький опыт, через который Петр должен был пройти, в результате отречения от своего Господа, совершит в нем преобразование, весьма очевидное для его собратьев - учеников (см. ЖВ 713, 812).

утверди братьев твоих. - Смелость Петра относительно истины свидетельствовала об основательности его обращения и также об [869] образе жизни, при котором его служение удостоверило силу и ободрение для верующих в Иерусалиме и вне его (см. Деян. 2:14; 3:12-15; 4:8-13; 5:29-33; и т.д.).

33. готов ... идти. - См. на Матф. 26:33, 35.

34. Петр. - Иисус здесь называет Петра по имени, которое Он Сам дал (см. на Ин. 1:42).

35. когда Я посылал вас - Иисус напоминает двенадцати о временах, когда Он посылал их по два в города и селения Галилеи (см. на Матф. 10:1, 5, 9,10).

имели ли вы в чем недостаток? - Греческая форма вопроса подразумевает, что Иисус надеялся получить отрицательный ответ. Ученики, в большинстве случаев, по крайней мере, были приняты сердечно. Во время указанного миссионерского путешествия, работа Иисуса достигла вершины своей популярности в Галилее, и люди были очень рады принять Его представителей.

36.  но теперь, - Положение изменилось. Период популярности в Галилее окончился около года тому назад (см. на Ин. 6:66). С этого времени и впредь, когда ученики проповедовали Евангелие, они должны будут встречать подозрение и враждебность. Они не должны надеяться на снисходительное, любезное и великодушное гостеприимство, которым они наслаждались прежде. Они неоднократно убеждались, что преследование является их жребием (см. на Матф. 10:16-28; Ин. 16:33).

одежду - Греч, hi/nation, «накидка» или верхняя одежда (см. на Матф. 5:40).

и купи - Очевидно, образное выражение, примененное здесь Иисусом, очень часто неправильно понималось. Когда ученики направились во враждебный мир, они часто оказывались в обстоятельствах, в которых, с человеческой точки зрения, оружие как средство самозащиты должно было быть им наиболее необходимо. Но во всей книге Деяние Апостолов не отмечено ни одного случая, при котором кто-либо из апостолов применял или хотя бы носил оружие. Несомненно, если бы Христос имел в виду, чтобы они поступали таким образом, они должны были бы так и делать. Час или два спустя, этой же самой ночью, когда Петр пытался применить меч (см. на Матф. 26:51-53), Иисус осудил его действия и ясно подчеркнул, что христианин, подобно своему Учителю, не должен полагаться на оружие для защиты. Христианин не должен отражать силу силой (см. на Матф. 5:39).

Мы не должны защищать жизнедательное Евангелие, убивая людей, за которых умер Христос. Наивысшее доказательство христианской любви заключается в готовности умереть за других (см. Ин. 15:13). Желание или намерение отнять жизнь у тех, которые не согласны с нами, является доказательством духа сатаны, который был «человекоубийцей от начала» Ин. 8:44. Преследование - всегда дело диавола и совершается людьми, которые подчинились его контролю. Единственное оружие, которое христианин может свободно применять для защиты своей веры - «меч духовный, который есть Слово Божие» (Ефес. 6:17; см. Евр. 4:14; см. на Матф. 26:52). Таким образом, принимая во внимание личные учения Христа и новозаветные записи апостольских методов продвижения Евангелия, мы можем заключить, что Христос здесь говорит образно, предостерегая учеников о преследовании, которое они и их обращенные будут переносить, а не о буквальном применении какого-либо оружия.

меч: - Греч, machaira, обычно обозначающее короткий Римский меч (см. на гл. 2:35). Кроме своего обычного значения, machaira употребленное в переводе LXX Евр. ma'aJteletA, «нож для убоя скота», от слова ma'aJkai, «пища». Возможно, здесь имеется в виду последнее значение, «нож для убоя скота».

37. злодеям - Греч, anomoi, «преступники», буквально, «нарушители закона». См. Ис. 53:12, откуда Иисус цитирует это выражение.

к концу. - Т.е., исполняется.

38.  вот, здесь два меча. - Ученики, очевидно, неправильно поняли Иисуса и продолжали понимать буквально о том, что Он сказал относительно обеспечения мечами. Резкое обличение, данное Петру час или более спустя (см. на Матф. 26:51, 52), является очевидным доказательством, что Иисус неимел в виду, чтобы Его слова в этом случае понимались буквально.

довольно. - Не ясно, или здесь Иисус ссылается на два меча, на которые Петр только что обратил внимание, или Он ссылается на дискуссию в целом. Иисус здесь вероятно прекращает обсуждение этого вопроса, поскольку не было времени для собеседования по этому специфическому пункту. Более важные вопросы были налицо. Возможно, Иисус имел в виду, «довольно [этой дискуссии]».

39.  по обыкновению - [Следование в Гефсиманию, Лук. 22:39 = Матф 26:30 — Марк 14:26. Главный комментарий: Матфея]. Буквально, «согласно обычаю [Его]».

40. молитесь. - [Гефсимания, Лук. 22:40-53 - Матф. 26:36-56 = Марк 14:32-52 = Ин. 18:1-12. Главный комментарий: Матфея]. [870]

не впасть в искушение. -  Относительно комментария (см. на Матф. 6:13; 26:41).

41. на вержение камня - Или, «расстояние, на которое можно бросить камень». Только Лука отмечает эту подробность.

43. Ангел - Это был Гавриил, который неоднократно служил лично Христу (см. на гл. 1:19). Сравните опыт Иисуса в конце Его неожиданной встречи с сатаной в пустыне (см. на Матф. 4:11).

укреплял Его. - Когда Он в третий раз помолился и принял великое решение - пройти путь до креста, «Иисус пал в смертельных муках на землю, от которой лишь немного приподнялся», «испытывая страдания смерти за каждого человека» (ЖВ 693, 694). Могущественный ангел пришел, чтобы укрепить Его к часам страданий, лежащих между Ним и крестом, и после подкрепления «Он стал спокойным и безмятежным», на Его лице не было видно «никакого следа недавней агонии» (ЖВ 694). Именно в таком виде Он встретил толпу, которая пришла, чтобы схватить Его.

44. борении. В других переводах, «агонии». Относительно природы этой агонии (см. на Матф. 26:38).

капли - Греч, thromboi, «обильные капли» или «сгустки крови». Относительно ссылок на исторические примеры личностей, чьи поры выделяли кровавый пот, смотрите Международный Критический Комментарий на Лук. 22:44.

Хотя важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) может цитироваться с опущением 43, 44 ст., все же больше доказательств склонно к оставлению их.

48. Сына Человеческого? - См. на Матф. 1:1; Марк 2:10. 51. оставьте, довольно. - Из этого выражения Луки не ясно, или Иисус обращается к ученикам, наставляя их, оставить события развиваться своим курсом, и повелевает им прекратить действовать с силой и насилием (см. 50 ст.), или Он обращался к тем, которые пришли арестовать, чтобы позволить Ему исцелить ухо Малху. Согласно (ЖВ 696), Он обратился к Римским солдатам, которые были пленены или зачарованы Его спокойствием.

коснувшись уха его, - Это было второе доказательство Божественности, предоставленное тем, которые пришли арестовать Иисуса; первое доказательство - проявление ангельской славы (см. на Ин. 18:6). Если бы необдуманный, опрометчивый поступок Петра не был быстро исправлен, он мог быть представлен перед Синедрионом и Пилатом как доказательство, что Иисус и Его ученики были опасными людьми и представляли угрозу для нации. Власти совершенно не упомянули этого случая на суде, поскольку необходимо было согласиться с совершившимся чудом исцеления.

52. начальникам храма - См. на 4 ст.

53. ваше время - Т.е., «время», в которое им было допущено совершать то, что они должны были сделать с Иисусом. Злым людям и ангелам казалось, что теперь, наконец, Иисус находился в их когтях.

тьмы. - Это была ночь, подходящее время для их зловещих замыслов; соответствующее время, чтобы им продвинуть вперед свое дело. Но духовная тьма, которая окутывала их сердца, была еще мрачнее, чем ночная тьма. Эти необузданные, злые люди выполняли волю демонов и представили широкий простор для ненависти, которая гнездилась в их сердцах.

54. Взявши Его, - [Ночной допрос перед Синедрионом, Лук. 22:54-65 = Матф. 26:57-75 = Марк 14:53-72 = Ин. 18:25-27. Главный комментарий: Матфея]. Необходимо отметить, что Лука представляет судебный процесс и отречение Петра в точном хронологическом порядке (ср. 192 стр.).

55. двора - Греч, aule, «внутренний двор» (см. на Матф. 26:58).

56. у огня - Буквально, «к свету», т.е., свету от огня (см. ЖВ 710).

59. настоятельно говорил: - Т.е., он продолжал утверждать или сильно настаивать.

61. Господь, обратившись, - Только Лука отмечает этот трогательный случай.

65. И много иных - Упомянутые случаи являются лишь иллюстрацией того великого множества надругательств, которые Иисус претерпел от рук властей и толпы (см. на Ин. 21:25).

66.  И как настал день. - [Дневной допрос перед Синедрионом, Лук 22:66-71 ;= Матф. 27:1 = Марк. 15:1. Главный комментарий: Луки. См. карту 225 стр.; таблицу 233 стр.]. Ночной судебный процесс перед избранными членами Синедриона (см. на Матф. 26:57-75), происходивший в доме первосвященника, не был официальным судебным следствием, вопреки факту, что были выслушаны свидетельства и вынесено решение. [871] Для вынесения решения был необходим официальный созыв Синедриона, который разрешалось собирать с восходом солнца. В рассматриваемое время года солнце всходило около 5:30 минут в широте Иерусалима. Следовательно, существенные характерные черты ночного судебного процесса необходимо было повторить снова. Поэтому, дневной судебный процесс имел сходство в своих главных чертах с ночным судебным процессом. То, что ночное собрание представляло собой встречу Синедриона, отмечено в заявлении, что «как только настал день, снова собрался Синедрион» (ЖВ 714).

первосвященники - См. на Матф. 2:4; 26:3. книжники, - См. 55 стр.

ввели Его - Т.е., из караульного помещения во дворце первосвященника в совещательную комнату Синедриона.

синедрион. - Греч, sunedrion, буквально, «сидящие вместе», следовательно, «собрание». В особом смысле sunedrion представлял собой официальный Синедрион. Этот термин, несомненно, употреблен здесь в техническом значении, чтобы указать на Великий Синедрион в Иерусалиме (см. 67 стр.).

67.  Ты ли Христос? - Ночной суд уже рассматривал ответ Христа, данный по этому вопросу, как достаточную причину для осуждения Его к смерти (см. на Матф. 26:63-66). Вопрос был повторен, чтобы все услышали. Теперь присутствовали многие члены Синедриона, отсутствовавшие во время ночного судебного процесса (см. ЖВ 714), хотя Никодим и Иосиф из Аримафеи не были позваны (ЖВ 539, 699).

если скажу вам, - Иисус уже ответил им час или более до этого (см. на Матф. 26:64).

68. Если же и спрошу вас, - Т.е., пожелаю обсудить этот вопрос благоразумным образом, чтобы установить факты. Но они не интересовались фактами этого дела и, следовательно, не решались исследовать доказательства. Иисус рассуждал о доказательствах Своего положения как Мессии, вероятно в этом самом зале, за два года до этого события (см. на Ин. 5:17-47, особенно 31-39 ст.).

не отпустите Меня; - Они уже решили не освобождать Иисуса, однако убедительное доказательство благосклонности в Его пользу могло быть (см. на Матф. 26:59).

69. Отныне - Т.е., при Его Втором пришествии (см. Откр. 1:7).

Сын Человеческий - См. на Матф. 1:1; Марк 2:10; см. Дополнительное Примечание к Ин. 1 гл.

одесную - Относительно комментария (см. на Матф. 26:64).

70. вы говорите, что Я. - Иисус признавал истинность их заявления. Это просто идиоматическое изложение выражения «Да» (см. на Марк 14:62; Матф. 26:64). «Сын Человеческий» суть «Христос» Лук. 22:67. См. на Матф. 1:1; Марк 2:10.

71. какое еще нужно нам свидетельство? - См. на Матф. 26:65, 66.

Это было уже третье осуждение Иисуса в руках Иудейских руководителей и третья сцена оскорблений и безжалостных последующих издевательств (ЖВ 714). Если бы не сдерживающее присутствие Римских солдат, Иисус, несомненно, был бы убит в присутствии Синедриона.

Если бы Иисус не был тем, на что претендовал, Иудейские руководители были бы абсолютно правы. Но поскольку Он соответствовал всему, на что заявлял права, они были совершенно и непоправимо несправедливы.

Комментарий Б. Г. Уайт к 22 главе Евангелия от Луки.

1-5 ЖВ 645.
7-18 ЖВ 642-651.
14-23 ЖВ 652-661.
15-18 ЖВ 643.

 

19 ЖВ 653.  
24 ЖВ 643; ВБ 348.  
26,27 Вое. 268.  
27 Вое. 103.  
30 ВБ 427.  
31 4СЦ246.  
31,32 ЖВ 713, 812; РП 166; НПХ 119; МЖС94; ПЦ 175; 4СЦ
  529.  
31-34 Вое. 89.  
32 ДА 63, 515; НУХ 156; РУУ 255; Ев. 345; РП 170; 1СЦ
  379,469; 2СЦ317; ЗСЦ560 ; 5СЦ570.
35 ЖВ273; СЕ 114; СИ 480.  
39-53 ЖВ 685-697.  
40 ЖВ 690.  
41 СЕ 178; ПЦ48.  
42 С3 375; РП167; СИ 230. -
43 ЖВ 693, 694; 2СЦ206; 4СЦ 542.
43,44 РП167; 1СЦ240.  
44 ЖВ 689, 694, 734, 759; РП 49; 1СЦ 158; 2СЦ 203, 204;
  4СЦ 82, 534.  
48 ЖВ696; ВБ263.  
50-51 ЖВ 696.  
53 ЖВ 697.  
54-71 ЖВ 698-715.  
57 ЖВ711.  
58-62 ЗСЦ416.  
61 РП 169, 194.  
61,62 НУХ 154; Вое. 89.  
62 4СЦ 488.  
64 РП 170.  
67-71 ЖВ 714.  

ГЛАВА 23

1    И поднялось все множество их, и повели Его к Пилату,

2    И начали обвинять Его, говоря: мы нашли, что Он развращает народ наш и запрещает давать подать кесарю, называя Себя Христом Царем.

3    Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он сказал ему в ответ: ты говоришь.

4    Пилат сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.

5    Но они настаивали, говоря, что Он возмущает народ, уча по всей Иудее, начиная от Галилеи до сего места.

6    Пилат, услышав о Галилее, спросил, разве Он Галилеянин?

7    И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме.

8    Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно желал видеть Его, потому что много слышал о Нем, и надеялся увидеть от Него какое-нибудь чудо,

9    И предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему.

10  Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли Его.

11   Но Ирод со своими воинами, уничижив Его и насмеявшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату.

12   И сделались в тот день Пилат и Ирод друзьями между собою,

ибо прежде были во вражде друг с другом.

13  Пилат же, созвав первосвященников и начальников и народ,

14  Сказал им: вы привели ко мне человека сего, как развращающего народ, и вот, я при вас исследовал и не нашел человека сего виновным ни в чем том, в чем вы обвиняете Его;

15  И Ирод также, ибо я посылал Его к нему; и ничего не найдено в Нем достойного смерти;

16  Итак, наказав Его, отпущу.

17  А ему и нужно было для праздника отпустить им одного узника.

18  Но весь народ стал кричать: смерть Ему! а отпусти нам Варавву.

19   Варавва был посажен в темницу за произведенное в городе возмущение и убийство.

20   Пилат снова возвысил голос, желая отпустить Иисуса.

21  Но они кричали: распни, распни Его!

22  Он в третий раз сказал им: какое же зло сделал Он? я ничего достойного смерти не нашел в Нем; итак, наказав Его, отпущу.

23  Но они продолжали с великим криком требовать, чтобы Он был распят, и превозмог крик их и первосвященников.

24  И Пилат решил быть по прошению их,

25   И отпустил им посаженного за возмущение и убийство в темницу, которого они просили; а Иисуса предал в их волю.

26   И когда повели Его, то, захватив некоего Симона Киринеянина, шедшего с поля, возложили на него крест, чтобы нес за Иисусом.

27  И шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нем.

28   Иисус же, обратившись к ним, сказал: дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших,

29  Ибо приходят дни, в которые скажут: блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие!

30  Тогда начнут говорить горам: падите на нас! и холмам: покройте нас!

31  Ибо если с зеленеющим деревом это делают, то с сухим что будет? [873]

32  Вели с Ним на смерть и двух злодеев.

33  И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону.

34  Иисус же говорил: Отче! прости им, ибо не знают, что делают. И делили одежды Его, бросая жребий.

35  И стоял народ и смотрел. Насмехались же вместе с ними и начальники, говоря: других спасал; пусть спасет Себя Самого, если Он Христос, избранный Божий.

36   Также и воины ругались над Ним, подходя и поднося Ему уксус

37   И говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого.

38  И была над Ним надпись, написанная словами греческими, римскими и еврейскими: Сей есть Царь Иудейский.

39  Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил: если Ты Христос, спаси Себя и нас.

40  Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же?

41  И мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли, а Он ничего худого не сделал.

42  И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое!

43  И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю.

44   Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого:

45   И померкло солнце, и завеса в храме раздралась по средине.

46  Иисус, возгласив громким голосом, сказал: Отче! в руки Твои предаю дух Мой. И, сие сказав, испустил дух.

47  Сотник же, видев происходившее, прославил Бога и сказал: истинно человек этот был праведник.

48  И весь народ, сшедшийся на сие зрелище, видя происходившее, возвращался, бия себя в грудь.

49   Все же, знавшие Его, и женщины, следовавшие за Ним из Галилеи, стояли вдали и смотрели на это.

50   Тогда некто, именем Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый,

51   Не участвовавший в совете и в деле их; из Аримафеи, города Иудейского, ожидавший также Царствия Божия,

52  Пришел к Пилату и просил тела Иисусова;

53   И, сняв его, обвил плащаницею и положил его в гробе, высеченном в скале, где еще никто не был положен.

54       День тот был пятница, и наступала суббота.

55  Последовали также и женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, и смотрели гроб, и как полагалось тело Его;

56   Возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди.

1. повели Его к Пилату. - [Первый допрос перед Пилатом, Лук. 23:1-5 = Матф. 27:2, 11-14 = Марк 15:2-5 = Ин. 18:28-38. Главный комментарий: Луки и Иоанна. См. карту 225 стр.; 9, 11 таблицы 233, 234 стр.].

2.  развращает народ - Лука упоминает три обвинения, выдвинутые против Иисуса Иудейскими властями. Здесь они обвиняли Его, что Он был революционером - агитатором. На протяжении всего Своего служения Иисус проявлял большую осторожность, чтобы не дать какого-либо повода для такого обвинения, какое они выдвинули против Него (см. на Матф. 14:22; 16:20; Марк 1:45; 6:42; Ин. 6:15). Это сфабрикованное обвинение имело прямое отношение к ложным понятиям о Мессии, которых придерживались Иудейские руководители (см. на Лук. 4:19).

запрещает давать подать - За три дня до этого, фарисеи сделали все возможное, чтобы вынудить Иисуса сделать такое заявление, как они представили здесь, но их попытка окончилась самым бесславным образом (см. на Матф. 22:15-22).

Христом Царем. - Христос никогда не выдвигал прямо такого требования. Они без сомнения размышляли о Его триумфальном въезде в Иерусалим лишь пять дней до этого события, которое все члены Иудейской нации рассматривали как равноценное провозглашению Иисусом, что Он присвоил Себе престол Давида (см. на Матф. 21:5, 9).

5. настаивали. - Или, «понуждали». Они постоянно настаивали, чтобы Пилат согласился с их требованиями.

возмущает народ, - Это обвинение было, [874] конечно, также истинным, хотя не в том смысле, который руководители представили Пилату. На протяжении нескольких прошедших недель, особенно после воскресения Лазаря, мнение народа склонилось в пользу Иисуса. Еще задолго до этого священники и начальники с сожалением констатировали говоря друг другу, что «весь мир идет за Ним» Ин. 12:19.

Иудее. - Здесь, вероятно, употреблено в смысле, включая всю Израильскую Палестину (см. на гл. 1:5; 7:17). Несомненно, Лука также употребляет это выражение для определения собственно Иудеи (см. Лук. 2:4; Деян. 1:8; 8:1). Однако Лука, кажется, является единственным из всех НЗ авторов, употребивший термин «Иудея» в более широком смысле.

начиная от Галилеи - Т.е., оттуда, где был наибольший успех Иисуса. В Деян. 10:37 Петр употребил почти то же выражение, изображая распространение Евангелия.

до сего места. - Обвинители Иисуса, возможно, имели в мыслях драматические события нескольких последних дней, которые возбудили в их сердцах страх, что если служение Иисуса продлится, оно будет еще более успешным в Иудее, чем в Галилее.

6. Галилеянин? - [Разбор дела Иисуса перед Иродом Антипой, Лук 23:6-12. См. карту 225 стр.; 9, 11 таблицы 233, 234 стр.]. Только Лука отмечает этот случай при судебном разборе дела Иисуса. Наиболее успешной и влиятельной частью служения Христа была Галилея. Хотя Иисус родился в Вифлееме, но был воспитан и практически всю Свою жизнь провел в Галилее.

7. из области Иродовой, - Куда входили Галилея и Перея (см. 46, 64 стр.; см. на Лук. 3:1).

послал Его к Ироду. - Пилат встретился лицом к лицу с необходимостью выбора. Он был вполне убежден в невиновности Иисуса и публично объявил свое решение по этому поводу. Его личное решение - освободить Иисуса, - шло в разрез, нарушало особое решение Иудейских авторитетов, -предать Спасителя распятию. За период своего пятилетнего пребывания у власти, Пилат как прокуратор Иудеи (которая впоследствии включала и Самарию), сделался наиболее непопулярным для Иудеев и страшился, что их дальнейшее недовольство может подвергнуть опасности его положение. Он хорошо знал вероломство некоторых Иудейских руководителей. Он также знал, что их ненависть к Иисусу была основана лишь на злобе. Поэтому Пилат, посылая Иисуса к Ироду, полагал, что он рассечет «Гордиев узел», надеясь посредством этого сохранить благожелательный отзыв Иудейских руководителей и в то же самое время уклониться от ответственности за смерть Того, Кто очевидно был невиновен.

в Иерусалиме. - Хотя, будучи наполовину Идумеянином и наполовину Самарянином (см. 64 стр.; таблицу 40 стр.), Ирод Антипа исповедовал близкую приверженность к Иудейской вере (см. 33 стр.) и, несомненно, прибыл в Иерусалим, чтобы присутствовать на празднике Пасхи. Это не означает, что он был в каком-то смысле, преданным Иудеем, но просто, что он придерживался формы религии, как вопрос политической целесообразности. Будучи в Иерусалиме, Ирод, вероятно, останавливался во дворце Хасмонеев, расположение которого неопределенно (см. карту на вкладке 545 стр.).

8.  желал видеть Его. - Теперь на протяжении некоторого времени Ирод жил, нарушая седьмую заповедь (см. на Матф. 14:3; Марк 6:17). Уже прошло около года со времени мученической смерти Иоанна Крестителя по вине Ирода (см. на Марк 6:1, 29) и его совесть продолжала беспокоиться об этом вопросе. Сначала он страшился, что Иисус мог быть Иоанном Крестителем, воскресшим от смерти (см. на Марк 6:14, 16). На протяжении некоторого времени Ирод серьезно искал удобного случая, чтобы побеседовать с Иисусом (см. на Лук. 9:9).

увидеть от Него какое-нибудь чудо, - Кажется, что именно любопытство было другой побудительной причиной, внушившей Ироду желание иметь беседу с Иисусом. Он ввел во дворец слабых, увечных и калек и обещал освободить Иисуса как вознаграждение за их исцеление (ЖВ 729). Если бы Иисус [согласно мнению Ирода] поступил так, это должно было, по-видимому, составить доказательство, что Он был истинным пророком и, следовательно, не виновен в обвинениях, выдвинутых против Него Иудеями. Таким образом, любопытство Ирода было бы удовлетворено. В то же самое время он должен был бы иметь достаточные основания для освобождения Иисуса, превосходящие любые возможные возражения со стороны Иудейских руководителей.

9. предлагал Ему многие вопросы: - Как проявление благосклонности и намек на обещанную свободу, Ирод приказал освободить Иисуса от уз (см. ЖВ 729) и затем продолжал расспрашивать Его подробно, прежде чем разрешил Иудеям представить их обвинения против Него.

ничего не отвечал ему. - В дополнение к причинам, которые побуждали Иисуса [875] молчать перед Синедрионом и перед Пилатом (см. на Матф. 26:63; 27:13), была дополнительная причина, что Ирод уже слышал и отверг весть Иоанна Крестителя. Он отверг свет истины, который согласно Божьему позволению, осиял его путь и для души, таким образом, совершенно бесчувственной, ожесточенной, Иисус не имел никаких слов. Это молчание было суровым упреком высокомерному монарху и совместно с отказом Иисуса совершить чудо по его просьбе, привело Ирода в ярость и направило его против Иисуса.

10.  Первосвященники же и книжники - См. 55 стр.; см. на Матф. 2:4.

усильно обвиняли Его. - Это подразумевает, что они выразили это громким и сердитым тоном.

11. уничижив - Буквально, «посчитав Его ни за что», то есть, они наносили Ему оскорбления. Подобно Пилату, Ирод убедился, что именно злоба побуждала Иудеев выдвигать обвинения против Иисуса, но Его молчание вызвало у Ирода раздражение, ибо казалось, что этим Иисус пренебрег его авторитетом.

одел Его в светлую одежду - Возможно, это была одна из второсортных, поношенных одежд Ирода. Ее внешний вид, кажется, был ярким, кричащим в сравнении с простой, скромной одеждой, которую обычно носил Иисус.

отослал обратно - Если бы не вмешательство Римских солдат, как они поступили и при заключительном дневном судебном разбирательстве перед Синедрионом (см. на гл. 22:71), Иисус, несомненно, был бы убит толпой, во время дикой оргии, проявленной здесь. Но подобно Пилату, Ирод решил уклониться от ответственности и отослал Иисуса обратно к Пилату.

12. И сделались ... друзьями - Они уладили свои различия. Вероятно, между Пилатом и Иродом на протяжении ряда лет временами имелись разногласия.

13. Пилат же. созвав - [Второй допрос перед Пилатом, Лук. 23:13-25 = Матф. 27:15-31" = Марк 15:6-19 = Ин. 18:39 по 19:16. Главный комментарий: Матфея и Иоанна].

15.  я посылал Его к нему. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению, «Он послал Его обратно к нам». Это, кажется, более соответствует контексту.

16. наказав Его. - Это было первое телесное наказание, предписанное Пилатом Иисусу (о втором см. на Матф. 27:26). Посредством этой уступки Пилат надеялся предотвратить смертное наказание, вероятно возбудив сочувствие к Иисусу среди толпы. Телесное наказание, как оно выполнялось в то время, часто оканчивалось смертью (см. на Матф. 10:17). Однако вместо умиротворения толпы, эта уступка их страстному требованию смерти для Иисуса, послужила лишь средством для возбуждения в них жажды Его крови. Если Пилат мог зайти так далеко, чтобы предать телесному наказанию невиновного человека, то если увеличить на него давление, его можно будет склонить к согласию - предать Иисуса смерти.

17.  нужно - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) раздвоено, между оставлением и опущением 17 ст. Некоторые манускрипты помещают его после 19 ст.

19.  возмущение - Греч, stasis, буквально, «находиться в каком-либо положении», следовательно, также «восстание», «мятеж», «бунт».

20. желая - Скорее, «желая», как это в русском переводе.

21. они кричали: - Буквально, «они продолжали кричать», то есть, к Пилату.

23. требовать. - Скорее, «просить» или «требовать», (как это в русском переводе).

и первосвященников. - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов.

25. а Иисуса предал - Иисус был предан смерти по Римскому приговору и приговор был приведен в исполнение под Римским надзором (см. 36 ст.).

26.  повели Его. - [Распятие, Лук 23:26-49 = Матф 27 31б-56 = Марк 15 20-41 = Ин 1917-37. Главный комментарий: Матфея и Иоанна].

27. великое множество - Включая учеников (см. ЖВ 743).

28. обратившись к ним. - Это вероятно было бы невозможным, если бы Иисус в это время нес Свой крест.

дщери - Т.е., дочери. Иисус обратился к женщинам, как жителям Иерусалима.

не плачьте обо Мне, - Однако Иисус не пренебрег их сочувствием и не укорил их за это.

29. Ибо приходят дни. - Иисус здесь ссылается на осаду Иерусалима в 70 г. по Р. Хр. (см. ЖВ 743; см. на Матф. 24:15-20).

«блаженны неплодные, - Обычно Иудеи рассматривали бесплодие как проклятие (см. на гл. 1:7, 25).

30. начнут говорить горам: - Сравните, Ос 10:8; Откр. 6:16.

31.  зеленеющим - Греч, hugros, «сырой», «влажный» или «мокрый» что применительно к дереву, обозначает «полное сока». Посредством «зеленеющего» дерева Иисус ссылается на Самого Себя (ЖВ 743). Иисус был невиновен и если все то, что теперь случилось, могло случиться с невиновным человеком, какая участь ожидала виновных? [876]

с сухим - Образное описание состояния Иудейского общества, которое привело к отвержению Иудеев как избранного народа Божия и их расформированию как нации (см. IV том, 25-38 стр.).

что будет? - Слова Иисуса указывают на бедствия, которые будут сопровождать падение Иерусалима приблизительно 40 лет спустя (см. на 29 ст.).

34. Отче! прости им, - Иисус ссылается, как на Римлян, так и на Иудеев, которые служили орудием в Его осуждении и распятии (см. ЖВ 744). Его молитва, сама по себе не может, однако, устранить их виновности (см. ЖВ 744). В более широком смысле, эта молитва включает всех грешников до конца времени благодати, она произнесена за всех виновных в крови Иисуса (см. ЖВ 745).

Это первое из семи высказываний Иисуса, когда Он висел на кресте, иногда носящих название «Семь Слов». Ни один из писателей Евангелий не упоминает более трех и менее одного из этих высказываний. Согласно времени, семь «высказываний», суть следующие:

1. «Отче! прости им, ибо не знают, что делают» 34 ст.

2. «Истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю» 43 ст.

3. «Жено! се, сын Твой. ... се, Матерь твоя!» (см. на Ин. 19:26, 27).

4.  «Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?» Матф. 27:46; Марк 15:34.

5 «Жажду» Ин. 19:28.

6. «Совершилось!» (см. на Ин. 19:30).

7. «Отче! в руки Твои предаю дух Мой» (см. на Лук. 23:46).

ибо не знают. - Иудейские руководители приняли свое преднамеренное, обдуманное решение против Христа, хотя полный свет истины, который Он пришел открыть, был доступен для них. Однако до некоторой степени даже они не вполне понимали, что они сделали. Они не видели своего поступка в его полном изложении согласно великой борьбе между добром и злом (см. ЖВ 744). Простой народ, в целом, имел мало понятия о происшедшем, и их насмешки и глумления были совершены по неведению. Они слепо следовали своим руководителям (см. на Матф. 23:16). Римские солдаты еще меньше понимали, что они делали, хотя при всем этом свет все же проник в сердце сотника (см. на Матф. 27:54).

Хотя имеется некоторое текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонное к опущению молитвы Иисуса в этом стихе, все же перевес доказательств склоняется к оставлению ее.

35. если Он - Буквально, «если это [Он]», здесь высказано презрение (см. на гл. 14:30; 15:2).

Христос. - Т.е., Мессия или Помазанник (см. на Матф. 1:1).

36. воины - Согласно Греческому подлиннику, насмешки солдат были менее настойчивыми, чем Иудейских руководителей.

38. Греческими. Римскими и Еврейскими: - Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению заявления относительно языков, на которых была написана надпись (см. на Матф. 27:37). Однако, равноценное заявление в Ин. 19:20 вполне подтверждается.

39. если Ты Христос, - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению, «Ты не Христос?».

40. ты не боишься Бога, - Т.е., пред судом, Которого ты должен предстать.

сам осужден на то же? - Т.е., тот же самый приговор, значение его, другими словами, говоря, «Ты одинаково виновен. Кто ты, чтобы осуждать?»

41.  мы осуждены справедливо. - Этот разбойник был честнее к вопросу чистосердечного признания своей вины. О значении отраженного здесь отношения к простертой Божественной благодати (см. на Матф. 5:3).

ничего худого - Буквально, «ничего неуместного». Этот разбойник и вероятно его товарищ также уже слышали как Иисус говорил, будь это в судилище Пилата или когда они направлялись к месту распятия (см. ЖВ 749). Видя и слыша все происходившее в течение нескольких прошедших часов, говоривший эти слова вполне убедился, что Иисус соответствовал всему тому, на что претендовал. Точно к такому же выводу пришел и сотник, наблюдавший за казнью (см. на Матф. 27:54).

42. когда приидешь - Буквально, «когда бы Ты ни пришел». Раскаявшийся разбойник принял Иисуса как Мессию и Спасителя и как Того, Который будет царствовать на троне Давида и восстановит все (см. на Матф. 1:1; 21:9; Лук. 19:10).

в Царствие Твое! - Буквально, «в царстве». [877] Понятие раскаявшегося разбойника, относительно царства Христова, вероятно, было таким, которого придерживались все его соотечественники (см. на гл. 4:19). Нет никакого указания, что он принял более ясное понятие о «царствии», чем ученики (см. на Матф. 18:1; 20:21). Мы не должны ошибаться, предполагая, что разбойник вполне понял учение Иисуса по этому вопросу. Однако его слова могут отражать веру в воскресение праведных (см. Деян. 24:15). Возможно, что его взгляд на воскресение не отличался от взгляда Марфы (см. на Ин. 11:24). Даже фарисеи, несомненно, верили в воскресение мертвых Деян. 23:8.

Однако, несмотря на несовершенное понимание разбойника о природе царства Христова и предстоящего воскресения, ответ Христа необходимо понимать в терминах Его личных учений, относящихся к этому вопросу. Относительно краткого обзора Его учений по этому вопросу (см. на Матф. 4:17; 25:31). Иисус очень ясно определил, что Его «царство» было «не от мира сего» Ин. 18:36, и что Его «царство» славы не будет учреждено до тех пор, пока Он не возвратится на землю лично (см. на Матф. 24:3).

43. истинно - См. на Матф. 5:18.

ныне - Греч, simeron. При первоначальном написании, Греческий подлинник был без знаков препинания и наречие semervn, «ныне» стояло между двумя предложениями, которые читаются буквально, «истинно тебе Я говорю» и «со Мной ты будешь в раю». Согласно грамматике Греческого языка, наречие разрешается помещать в любой части предложения, по желанию говорящего или пишущего. Просто из Греческой конструкции предложения невозможно решить этот вопрос, или наречие «ныне» определяет «Я говорю» или «ты будешь». Согласно конструкции предложения, возможен любой вариант. Вопрос заключается в следующем: что Иисус имел в виду, говоря буквально, «истинно тебе Я говорю сегодня» или «сегодня со Мной ты будешь в раю?» Единственный путь узнать, что Христос имел в виду, согласно Писанию определить ответы на некоторые другие вопросы: 1) Что представляет собой рай? 2) Направился ли Иисус в рай в день Своего распятия? 3) Что Иисус сказал о времени, когда люди должны получить их вознаграждение в раю? Относительно ответа на первый вопрос (см. ниже на слово «рай»). Относительно второго и третьего вопроса (см. ниже на слова «будешь со Мною»).

будешь со Мною - Накануне предательства - менее чем за 24 часа до того, как было дано это обещание разбойнику - Иисус сказал к двенадцати: «В доме Отца Моего обителей много; ... Я иду приготовить место вам ... приду опять и возьму вас к Себе, чтоб и вы были, где Я» (см. на Ин. 14:1-3). Однако три дня спустя Иисус сказал Марии: «Я еще не восшел к Отцу Моему» Ин. 20:17. Поэтому очевидно, что Иисус не направлялся в рай и не был в раю в день Своего распятия. Соответственно, разбойник не мог быть с Иисусом в раю в тот день.

раю. - Греч, paradeisos, транслитерация Персидского pairidaeza, означающего «огороженное место», «парк» или «заповедник» содержащий деревья, в котором для охоты часто содержались животные. Такая местность огораживалась стенами, а иногда снабжалась башнями для охотников. Равнозначное Еврейское слово, parties, переводится «лес», «заповедник для охоты» или «фруктовый сад» (см. на Неем. 2:8; Еккл. 2:5). В переводе LXX о «саде» Едемском сказано как «рае» Едемском (см. на Быт. 2:8). Фактически paradeisos является обычным словом в переводе LXX, где слово «сад» (Eep. ga/i) присутствует в английском переводе (см. Быт 3:1; Ис 51:3; Иоиль 2:3; и т.д.).

В НЗ paradeisos встречается только в Лук. 23:43; 2Кор. 12:4; Откр. 2:7. В 2Кор. 12:2-4 «рай», очевидно, является синонимом слова «небо». Факт, что Павел не ссылается на земной «рай», несомненно, ясно из факта равнозначных выражений: «восхищен до неба» и «восхищен в рай». Согласно Откр. 2:7 «дерево жизни» находится «среди рая Божия», в то время как в Откр. 21:1-3, 10; 22:1-5 дерево жизни связано с новой землей, новым Иерусалимом, рекой жизни и престолом Божиим. Не может быть никакого сомнения, что во всех местах НЗ применение слова paradeisos «рай» соответствует его синониму - слову «небо».

Поэтому, когда Иисус заверил разбойника о пребывании с Ним в «раю», Он ссылался на «многие обители» в «доме Своего Отца» и на время, когда Он возвратится «взять» их к Себе (см. на Ин. 14:1-3). На протяжении [878] Своего служения, Иисус особенным образом подчеркивал, что Он должен «воздать каждому по делам его», когда Он возвратится в триумфе «во славе Отца Своего, с ангелами Своими» (см. на Матф. 16:27). Не раньше этого времени, а лишь когда оно наступит Он пригласит спасенных земли «наследовать царство, приготовленное для них от создания мира» (см. на Матф. 25:31, 34; ср. Откр. 22:12). Павел учит, что почившие в Иисусе встанут со своих пыльных могил при Втором пришествии Христа (см. Шор. 15:20-23), чтобы облечься в бессмертие IKop. 15:51-55. Воскресшие и живые праведники будут «восхищены ... в сретение Господу на воздухе» и так «всегда с Господом будут» 1Фес 4:16, 17. Соответственно этому, разбойник «будет» с Иисусом в «раю» после воскресения праведных при Его Втором пришествии.

Необходимо отметить, что запятая между словами «тебе» и «ныне» добавлена переводчиками. Первоначальный Греческий текст, который не имел ни пунктуации, ни слово разделения (см. 115 стр.) читается следующим образом: атёп sot lego semeron met emou ese~ en to paradeiso, буквально, «истинно к тебе Я говорю сегодня со Мною будешь в раю». Наречие simeron «ныне» стоит между двумя глаголами lego, «Я говорю» и ese, «ты будешь» и может надлежащим образом принадлежать любому из них. Его положение как непосредственно следующее после глагола lego, «Я сказал» может подразумевать более близкое грамматическое отношение к нему, чем к глаголу ese, «ты будешь».

Очевидно, помещая запятую перед словом «ныне» переводчики руководствовались небиблейским понятием, что мертвые получают свое вознаграждение при смерти. Но как изложено выше, вполне очевидно, что ни Иисус, ни писатели НЗ не верили и не проповедовали такого учения. Поместить запятую перед словом «ныне» таким образом означает противоречить тому, что Сам Христос и различные авторы НЗ заявили во всех других местах. Поэтому, сами Священные Писания требуют, чтобы запятая была помещена после слова «ныне», а не перед ним. См. на Ин. 4:35, 36.

Таким образом, то, что Христос на самом деле сказал разбойнику на кресте, было следующее: «Истинно Я говорю тебе сегодня, будешь со Мною в раю». Великий вопрос разбойника, о котором он размышлял в тот момент, не заключался в вопросе, когда он должен достигнуть рая, но в том будет ли он там вообще. Независимо от его недостоинства, и как бы это ни казалось невозможным для Иисуса, осужденного умирать смертью преступника - выполнить такое чудесное обещание, - простое заявление Иисуса вселило разбойнику полную уверенность, что он будет там. Фактически, именно присутствие Иисуса на кресте сделало такую надежду возможной.

45. померкло солнце. - Некоторые легкомысленно подчеркивают, что Лука здесь ссылается на затмение, однако затмение солнца невозможно, когда луна является полной, как в период Пасхи. Тьма была сверхъестественной. Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению, «затмение» вместо «померкло» очевидно, является позднейшей попыткой рассматривать затмение солнца как тьму.

46. Отче! - Относительно комментария об употреблении Иисусом этого термина (см. на Матф. 6:8). Относительно понятия о Боге как «Отце» в Иудейской литературе (см. на Ин. 5:18).

в руки Твои - Иисус умер со словами Пс. 30:6 на Своих устах. Выраженное таким образом положение приводит к величественной кульминационной точке духа - смиренного подчинения воле Отца, проявленного Иисусом на протяжении всей жизни на земле. В Гефсиманском саду проявился такой же неэгоистичный дух, который побудил Иисуса сказать слова- «Не как Я хочу, но как Ты» Матф. 26:39. Относительно комментария о совершенном подчинении Христа Отцу (см. на Лук. 2:49). Счастливые те мужчина или женщина, которые умирают в «руках» Божьих! Вся наша безопасность в Его руках.

дух - Греч, рпешяа (см. на гл. 8:55). испустил дух. - Буквально, «Он выдохнул».

48. сие зрелище. - Или, «это зрелище».

49. знавшие Его. - Скорее, «Его знакомые».

50.  некто, именем Иосиф. - [Погребение, Лук. 23:50-56 = Матф. 27:57-61 = Марк 1542-47 = Ин. 19:38-42. Главный комментарий: Матфея и Марка].

51. Не участвовавший - Иосиф и Никодим не были позваны на заседание Синедриона, на котором Иисус был судим и обвинен в богохульстве (ЖВ 539, 699). Упущение было преднамеренным. Голосование с целью осудить Иисуса было единодушным (см. на Марк 14:64). Если бы [879] присутствовали эти два праведных мужа, они несомненно, возвысили бы свои голоса в протесте, как они поступали в предыдущих случаях (см. ЖВ 460, 539, 699, 773; см. на Ин. 7:50, 51).

города Иудейского. - Объяснительная заметка, вероятно прибавленная Лукой для не Иудейских читателей (см. введение к Ев. от Луки 664 стр.).

53. никто - В Греческом подлиннике имеется тройное отрицание, подчеркивающее факт, что в гробе еще никто не был положен (см. на Матф. 27:60).

54. пятница. - В других переводах «день приготовления» (см. на Марк. 15:42, 46).

56. в субботу остались в покое - Лука особенным образом упоминает пятницу, как день «приготовления» 54 ст., субботу 54, 56 ст., и «первый день недели» гл. 24:1. Не может быть никакого сомнения, что касается последовательности этих дней или их тождественности. Христос был распят в пятницу, покоился во гробе на протяжении субботы, по завершении дела искупления (см. на Быт. 2:2, 3; Иез. 20:20), и воскрес в следующий день -первый день недели (см. на Лук. 24:1).

Комментарий Б. Г. Уайт к 23 главе Евангелия от Луки.

1-25 ЖВ 723-740.  
2,3 ЖВ 726.  
5-« ЖВ 728.  
7,8 РП 173.  
8,9 ЖВ 729.  
9-11 РП 174.  
11 ЖВ731; РП174.  
12 ЖВ 728; РП 173.  
14-16 ЖВ731.  
18 НУХ 294; ЖВ 733.  
21 ДА 85,150; РУУ 425; ЖВ 394, 734, 736, 743, 776; РП 109;  
  ВБ 501, 643; ИС 221,298; 5СЦ502.  
22 ЖВ 733.  
26- 6 ЖВ 741-757.  
27-53 ИС 220-229.  
28 ЖВ 743, 752.  
30,31 ЖВ 743.  
31 ДА 25; ЖВ 794.  
33 ЖВ741.  
34 НУХ 218; ЖВ 744, 752, 760; РП 176; ПП 140, 240; ИС  
  222; 2СЦ208.  
35 ЖВ746.  
37,39 ИС 222.  
39-43 ЖВ 750.  
40- 3 ИС 223.  
42,43 НУХ 264.  
43 ЖВ 751, 752.  
46 ЖВ 756,771; ИС 226; 2СЦ211.  
56 ЖВ 769, 774.  

ГЛАВА 24

1     В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;

2    Но нашли камень отваленным от гроба.

3     И, войдя, не нашли тела Господа Иисуса.

4    Когда же недоумевали они о сем, вдруг предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих.

5    И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, -сказали им: что вы ищете живого между мертвыми?

6    Его нет здесь: Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был еще в Галилее,

7    Сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть.

8    И вспомнили они слова Его;

9     И, возвратившись от гроба, возвестили все это одиннадцати и всем прочим.

10  То были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, матьИакова, и другие с ними, которые сказали о сем Апостолам.

11   И показались им слова их пустыми, и не поверили им.

12  Но Петр, встав, побежал ко гробу и, наклонившись, увидел только пелены лежащие, [880] и пошел назад, дивясь сам в себе происшедшему.

13   В тот же день двое из них шли в селение, отстоящее стадий на шестьдесят от Иерусалима, называемое Еммаус,

14  И разговаривали между собою о всех сих событиях.

15  И когда они разговаривали и рассуждали между собою, и Сам Иисус, приблизившись, пошел с ними.

16   Но глаза их были удержаны, так что они не узнали Его.

17  Он же сказал им: о чем это вы, идя, рассуждаете между собою, и отчего вы печальны?

18  Один из них, именем Клеопа, сказал Ему в ответ: неужели Ты один из пришедших в Иерусалим не знаешь о происшедшем в нем в эти дни?

19 И сказал им: о чем? Они сказали Ему: что было с Иисусом Назарянином, Который был пророк, сильный в деле и слове пред Богом и всем народом;

20   Как предали Его первосвященники и начальники наши для осуждения на смерть и распяли Его.

21  А мы надеялись было, что Он есть Тот, Который должен избавить Израиля; но со всем тем, уже третий день ныне, как это произошло.

22   Но и некоторые женщины из наших изумили нас: они были рано у гроба

23   И не нашли тела Его и, придя, сказывали, что они видели и явление Ангелов, которые говорят, что Он жив.

24  И пошли некоторые из наших ко гробу и нашли так, как и женщины говорили, но Его не видели.

25  Тогда Он сказал им: о, несмысленные и медлительные сердцем, чтобы веровать всему, что предсказывали пророки!

26  Не так ли надлежало пострадать Христу и войти в славу Свою?

27  И, начав от Моисея, из всех пророков изъяснял им сказанное о Нем во всем Писании.

28   И приблизились они к тому селению, в которое шли; и Он показывал им вид, что хочет идти далее.

29  Но они удерживали Его, говоря: останься с нами, потому что день уже склонился к вечеру. И Он вошел и остался с ними.

30  И когда Он возлежал с ними, то, взяв хлеб, благословил, преломил и подал им.

31   Тогда открылись у них глаза, и они узнали Его. Но Он стал невидим для них.

32  И они сказали друг другу: не горело ли в нас сердце наше, когда Он говорил нам на дороге и когда изъяснял нам Писание?

33   И, встав в тот же час, возвратились в Иерусалим и нашли вместе одиннадцать Апостолов и бывших с ними,

34  Которые говорили, что Господь истинно воскрес и явился Симону.

35  И они рассказывали о происшедшем на пути, и как Он был узнан ими в преломлении хлеба.

36  Когда они говорили о сем, Сам Иисус стал посреди них и сказал им: мир вам.

37  Они, смутившись и испугавшись, подумали, что видят духа.

38  Но Он сказал им: что смущаетесь, и для чего такие мысли входят в сердца ваши?

39   Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это - Я Сам; осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня.

40  И, сказав это, показал им руки и ноги.

41  Когда же они от радости еще не верили и дивились, Он сказал им: есть ли у вас здесь какая пища?

42  Они подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда.

43  И, взяв, ел пред ними.

44  И сказал им: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах.

45  Тогда отверз им ум к уразумению Писаний.

46  И сказал им: так написано, и так надлежало пострадать Христу, и воскреснуть из мертвых в третий день,

47  И проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима.

48  Вы же свидетели сему.

49  И Я пошлю обетование Отца Моего на вас; вы же оставайтесь [881] в городе Иерусалиме, доколе не облечетесь силою свыше.

50  И вывел их вон из города до Вифании и, подняв руки Свои, благословил их.

51   И, когда благословлял их, стал отдаляться от них и возноситься на небо.

52 Они поклонились Ему и возвратились в Иерусалим с великою радостью.

53 И пребывали всегда в храме, прославляя и благословляя Бога. Аминь.

I. В первый же день недели. - [Воскресение, Лук. 24:1-12 = Матф. 28:1-15 = Марк 16:1-11 = Ин. 20:1-18. Главный комментарий: Матфея и Иоанна]. В Греческом подлиннике гл. 24, начинается словом de, «но» или «и», тесно связывающим первую фразу гл. 24 с заключительным заявлением гл. 23. Эта связь еще более ясна, если применить заместительный [альтернативный] перевод, «в самом деле, они покоились в субботу, согласно заповеди, но в первый день недели ...». Этот перевод самым очевидным образом выделяет святость субботнего дня, которую ему придавали первые христиане - верующие. Их последнее действие в пятницу заключалось в том, чтобы приготовить «благовония и масти» гл. 23:56. Затем они отложили все «согласно заповеди [о субботе]» (см. на Исх. 20:8-11), и не возобновили свой труд любви, пока не наступило утро первого дня недели. Резкий контраст между святостью субботы и светским, мирским характером первого дня недели здесь ярко выделяется в евангельском повествовании, красноречиво, выразительно говоря к христианам настоящего времени. Относительно комментария, касающегося обстоятельств воскресения (см. Дополнительное Примечание к Матф. 28 гл.; см. на Матф. 28:1).

4. два мужа - Т.е., ангелы (см. на Матф. 28:2), как это становится ясным из Лук. 24:23. Относительно других примеров, когда ангелы являлись в человеческом виде (см. Двян. 1:10; 10:30).

5.  наклонили - Очевидно, в страхе и благоговении, осознавая, что «мужи» в действительности были небесными существами.

7. Сыну Человеческому - См. на Матф. 1:1; Марк 2:10. 10. Иоанна. - Упомянута только Лукой (см. на гл. 8:3).

II.  пустыми. - Буквально, «подобно бессмыслице». «Их слова» не имели значения для опечаленных учеников.

12. Но Петр встав - Имеется некоторое текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонное к опущению 12 ст. Однако подобное сообщение в Иоанна (см. Ин. 20:3-6) вполне подтверждается.

13. В тот же день - [На пути в Еммаус, Лук. 24:13-32 = Марк 16:12. Главный комментарий: Луки. См. карту 226 стр.; таблицу 233 стр.]. Это было в день воскресения Христа, когда время уже склонялось к вечеру (см. на Матф. 28:1).

двое из них - Впоследствии, при повествовании один из этих двоих отождествлен как Клеопа (см. 18 ст.). Очевидно, они были в Иерусалиме по случаю празднования Пасхи и могли задержаться в городе в первый день недели из-за событий, связанных с распятием и, возможно, также из-за слухов, что Иисус воскрес.

стадий на шестьдесят - «Стадия» (Греч, stadiori) равняется 606,5 английским футам, таким образом, 60 «стадий» должны составлять немного меньше, чем 7 миль (11,2 км.). Расстояние, если идти дорогой около 8 миль (12,8 км.) (см. ЖВ 795).

Еммаус. - Еммаус вероятно отождествляется с деревней el-Qubeibeh, расположенной приблизительно в 7-ми милях (11 км.) на северо-запад от Иерусалима по дороге к Лидде. Другое местонахождение, иногда отождествляемое как Еммаус, является деревня QalSniyeh, около 3-х миль (4,8 км.) южнее el-Qubei3eh.

14. разговаривали - Греч, homileo. «общаться с [кем-либо]», следовательно «разговаривать с [кем-либо]». Эти два спутника Иисуса, кажется, были хорошо осведомлены о событиях в Иерусалиме. Они, несомненно, провели значительную часть дня с другими верующими, выслушивая различных лиц, которые рассказывали о событиях, связанных с воскресением (см. на Матф. 28:1).

15.  Сам Иисус приблизившись - Два ученика еще очень мало прошли по дороге в Еммаус (см. ЖВ 795), когда их настиг Иисус. Таким образом, Он прошел с ними большую часть путешествия, которое, вероятно, заняло около двух часов. Они, несомненно, приняли Иисуса за подобного им путешественника, который был в Иерусалиме на празднике Пасхи, и теперь возвращался домой.

16. глаза их были удержаны, - Они были уставшими и настолько поглощены своими мрачными мыслями, что не заметили приближения Иисуса, [882] как Он присоединился к ним. Подобные обстоятельства, очевидно, воспрепятствовали Марии узнать Иисуса сразу, немного раньше в этот же самый день. В некоторых явлениях после воскресения Иисус был узнан сразу же, в то время как в других случаях, лишь некоторое время спустя. Слова в Луки здесь и в 31 ст., подразумевают сверхъестественное удержание взора этих двух учеников в дополнение к их личному состоянию - каждый из них был поглощен своими мыслями.

не узнали - Иисус мог сразу открыть Себя, но если бы Он так поступил, их настроение поднялось бы настолько, что они не запомнили и не оценили бы вполне важные истины, которые Он собирался им сообщить. Самое существенное, необходимое для них, так это понять Мессианские пророчества ВЗ совместно с историческими происшествиями и священными обрядами, которые указывали на Христа. Только это могло предоставить им твердое основание для их веры. Мнимая вера во Христа, которая не основана твердо на учениях Священного Писания, не сможет остаться непоколебимой, когда устремятся штормы сомнений (см. на Матф. 7:24-27). События, на которые Иисус в данном случае обратил их внимание, впоследствии записанных в НЗ, представляли собой исполнение предсказаний ВЗ (см. ЖВ 799).

17.  о чем - Надлежащий вопрос, чтобы начать беседу. Искренность этих двух учеников при рассуждениях, касающихся воскресения, возможно, сделали их беседу заметной для прохожих.

между собою, - Они обменивались мыслями, беседа не была односторонней.

отчего - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно окончить вопрос Христа словами, «рассуждаете между собою», а последнюю часть стиха читать «и они остановились [будучи или по-видимому] печальны». Согласно этому чтению, два ученика были настолько удивлены очевидным неведением Иисуса о событиях в Иерусалиме, что они остановились, вероятно, бросая скептические взгляды на их спутника (см. на 18 ст.).

печальны? - Они были печальны по причине недопонимания. Как часто печаль и разочарования являются результатом неправильного понимания Бога или ближних. Правильное понимание Священных Писаний ВЗ должно было рассеять мрачные, печальные мысли, что и произошло, когда они поняли их (см. 25-27, 33, 44-46 ст.) Они также забыли наставления Христа, данные им непосредственно прежде Его смерти (см. 44 спи).

18.  Клеопа. - Греч. Kleopas, очевидно укороченное имя Kleopatros (о подобном сокращении имени Антипа см. на гл. 3:1). Имеется расхождение во мнениях, можно ли этого человека отождествить с именем «Клеопова» (Греч. Klopas; см. на Ин. 19:25). В то время как Klopas обычно считается Арамейского происхождения (и часто, в самом деле, отождествляется с Ал-феем), Kleopas является чисто Греческим именем. Однако кажется, что среди Иудеев был очень распространенный обычай - заимствовать подлинное, настоящее Греческое имя наиболее сходное их личному Арамейскому имени, к примеру, Симон вместо Симеон. Однако тождественность имени еще не доказывает, что в этом примере затронутых двух лиц необходимо подразумевать одну и ту же личность.

один из пришедших - Два ученика считали невероятным, чтобы кто-либо из Иерусалима, - местность, откуда очевидно Иисус пришел, - мог быть настолько неосведомленным.

19. пророк. - Два ученика продолжали исповедовать свою веру в Иисуса. В то время как они прежде верили, что Он был Мессией (см. на 21 ст.), то теперь они еще продолжали верить, что Он был сильный «пророк».

20. предали Его - См. на Матф. 27:1, 2.

начальники наши - Два ученика знали факты и возлагали ответственность за все случившееся на тех, кто в действительности был в этом виновен. Они не обвиняли в этом простой народ, который принял Иисуса как пророка, они не возлагали ответственности и на Римские власти. Смерть Христа была делом рук руководителей Иудейской нации (см. Матф. 27:2).

21. мы надеялись-было, - Буквально, «мы верили» в KJV. Два ученика теперь выражали свои личные убеждения. Они приняли Иисуса как пророка и впоследствии убедились, что Он - более чем пророк. Они имели определенное убеждение, но их вера была очень поколеблена, что они не понимали Священного Писания относительно Мессии. Теперь они" предполагали, что в их прежней вере скрывалась ошибка. Серьезность их последующей дискуссии, однако, открывает, что они еще не вполне отказались от надежды, особенно в виду удивительных сведений переданных женщинами, [883] которые утверждали, что видели Иисуса (см. 22-24 ст.).

Он - Выделенное местоимение. Они полагали, что Иисус должен был быть обещанным Спасителем Израиля.

избавить Израиля; - Их понятие о том, что должно включать в себя дело искупления Израиля - несомненно, ограничивалось главным образом политическим спасением от железного Рима. Относительно дискуссии о ложных Мессианских надеждах Иудеев (см. на гл. 4:19).

третий день - См. 248-250 стр.

22. некоторые женщины - См. на Матф. 28:1.

из наших - Этим выражением два ученика, вероятно, ссылались на всех, которые разделяли «надежду», что Иисус из Назарета был Мессией, согласно пророчеству.

23. видели - Греч, optasia, «наблюдать» или «видеть», то есть, видеть кого-нибудь. Optasia, то есть, «наблюдение», «видение» может быть естественным или сверхъестественным. Нет никакого доказательства, на какой вид указывает здесь говорящий.

что Он жив: - Что касается учеников, все это было основано на слухах, в которых они все еще не были убеждены. Эти вести взволновали, но не убедили их.

24. некоторые из наших - Вероятно ссылка на поспешное посещение гроба Петром и Иоанном (см. Ин. 20:2-10; см. Дополнительное Примечание к Матф. 28 гл.).

25.  несмыеленные - Буквально, «не понимающие», то есть, «безрассудные». Они могли знать истину, если только их мнения не затемнили им учения Священного Писания.

чтобы веровать всему. - Все Священное Писание богодухновенно 2Тим. 3:16, 17, и только посредством принятия его как такового, может принести нам пользу. Христиане, которые устраняют, пренебрегают или придают фантастическое истолкование многому из того, что написано ВЗ пророками, таковым, согласно высказыванию Христа, недостает здравого смысла.

26.  Не так ли надлежало - Скорее, «не было ли это необходимо?» Пророки предсказали о страданиях Мессии (см. на 27 ст.). Сам Иисус неоднократно предсказывал о Своих страданиях и смерти (см. на гл. 18:31). Кроме того, Спаситель представил Свое предсказание как основание для веры, чтобы когда событие исполнится, они могли поверить (см. на Ин. 13:19; 14:29). Вместо разочарования, смерть Иисуса должна представить им великое укрепление, утверждение веры. Очень удивительно, что в то время как распятие уничтожило надежды учеников на Иисуса как Мессию, то же самое распятие предоставило Иосифу и Никодиму убедительное доказательство в этой великой истине (см. ЖВ 772, 775, 776).

27. начав от Моисея. - ВЗ содержит много мест, на которые Христос мог сослаться (см. на Быт. 3:15; Исх. 12:5; Числ. 21:9; 24:17; Втор. 18:15; Пс. 21:2, 9,17,19; Ис. 7:14; 9:6, 7; 50:6; 53 гл.; Иер. 23:5; Мих. 5:2; Зах. 9:9; 12:10; 13:7; Мал. 3:1; 4:2; и т.д.).

изъяснял - Т.е., объяснял или толковал.

во всем Писании. - В учениях Иисуса первостепенную важность составляли Писания ВЗ, указывавшие вперед на Его Мессианскую работу. Относительно общего смысла, в котором ВЗ писатели были руководимы в изображении жизненной задачи Мессии (см. на Матф. 1:22). Заблуждающиеся люди, которые выступают против ВЗ откровений, мало знают о том высоком уважении, которое Христос придавал этим святым, вдохновенным Писаниям. Те, которые изучают и верят Писаниям ВЗ, написанным рукой Моисея и других, только таким образом найдут Христа (см. на Ин. 5:39, 46). Сам Христос предостерег, что те, которые преуменьшают значение и ценность ВЗ в действительности не верят в Него (см. на Ин. 5:47).

28. показывая им вид. - Иисус начал оставлять их и Он поступил бы так, если бы они не настояли, чтобы Он остался. И по их настойчивости, когда Он принял их предложение о гостеприимстве, два ученика не лишились особого благословения, пришедшего к ним. Причина, почему они побуждали Христа остаться с ними, заключалась в глубоком желании получить больше драгоценных наставлений, о которых Он говорил им на протяжении часа или более по пути в Еммаус. Лишь те, кто жаждет и алчет глубокого понимания в предметах Божьих, может надеяться на обильное обеспечение небесной манной (см. на Матф. 5:6).

29.  удерживали - Так это было с Авраамом и его тремя небесными посетителями (см. Быт. 18:1-8; ср. Евр. 13:2). Сегодня имеется крайняя нужда в возрождении христианского гостеприимства.

останься с нами, - Т.е., раздели гостеприимство нашего собственного дома (см. ЖВ 800). Это [884] может подразумевать, что не названный по имени спутник Клеопы, был членом его семьи.

склонился - Буквально, «пришел к концу», здесь, вероятно значение, согласно Иудейскому счету, что первый день недели уже закончился при заходе солнца и начался новый день. Солнце уже зашло (около 6:30 пополудни в это время года) прежде чем они достигли Еммауса (см. ЖВ 800).

Он вошел - Царь вселенной любезно принял гостеприимство этой смиренной семьи.

30.  возлежал - Буквально, «откинувшись», то есть, за столом (см. на Марк 2:15).

хлеб. - Главный продукт питания и главное блюдо ужина.

благословил, преломил - Относительно Иудейских обычаев и практики Иисуса в благословении и преломлении хлеба (см. на Марк 6:41). Некоторые пытаются представить это вкушение пищи, как воспоминание смерти Господней, хотя не имеют для этого никакого библейского основания. Такое понятие является извращением простоты повествования и противоречит контексту.

31. Тогда открылись у них глаза. - См. на 16 ст.

они узнали Его: - Скорее, «распознали», то есть, по образу, как Он благословлял и преломлял хлеб и по ранам от распятия на Его руках (см. 35 ст.; ЖВ 800).

32. не горело ли в нас сердце наше. - Образ речи (см. Пс. 38:4; Иер. 20:9). Форма вопроса в Греческом подлиннике требует утвердительного ответа (см. на Лук. 6:39). Духовное освещение проникло во тьму их душ, когда они с сосредоточенным вниманием слушали Иисуса, раскрывавшего перед ними истины Священного Писания. Лишь теперь они осознали, что произошло с ними. Подавленное настроение удалилось. Присутствие Иисуса озарило их скромный дом, и слава раскрытых Им истин разогнала тени сомнения и неуверенности, заслонявшие их ум. Они, вероятно, помышляли сами в себе, что этот путник говорил, как говорил бы Иисус, если бы Он был жив, и находился вместе с ними.

Сердечное переживание этих двух учеников будет опытом тех, которые внимательно прислушиваются к голосу неба, говорящего к их сердцу через Святое Слово. Те, которые сосредотачивают свое внимание на истинах ВЗ и они им неясны, должны придти со смирением к Иисусу и научиться от Него (см. на 27ст.).

когда изъяснял - Вероятно, на протяжении около двух часов (см. на 14 ст.).

33.  в тот же час. - [Первое явление ученикам в верхней горнице, Лук. 24:33-49 = Марк 16:13 = Ин. 20:19-23. Главный комментарий: Луки и Иоанна. См. карту 226 стр.; таблицу 233 стр.]. Даже не отведав пищи, стоявшей перед ними (см. ЖВ 801), они поспешили в Иерусалим, чтобы поделиться своим великим открытием с другими учениками.

возвратились в Иерусалим, - Солнце уже село, прежде чем они вошли в Еммаус, что было после 6:30 по полудню (см. на 29 ст.). Вечерние сумерки наступали приблизительно в 8:00. Два ученика, вероятно, вышли, чтобы направиться в Иерусалим, когда уже начинало темнеть. Таким образом, большую часть своего путешествия они совершили при полной темноте ночи. Хотя они уже были уставшими на пути домой в Еммаус, но теперь они уже не чувствовали ни усталости, ни голода. Когда они входили в Иерусалим через восточные ворота, темный и молчаливый город был тускло освещен поднимающейся луной (см. ЖВ 802).

вместе - В верхней горнице, где они совместно вкушали Пасху (см. на Матф. 26:18; ср. ЖВ 802).

одиннадцать - Этот термин употреблен здесь до некоторой степени в техническом смысле, чтобы обозначить ближайших учеников Иисуса, приблизительно в таком значении, как выражение «двенадцать» употреблялось до отступления Иуды (см. гл. 8:1; 9:12; и т.д.). В действительности, в данном случае присутствовало лишь десять апостолов, поскольку Фома не был с ними при этом случае (см. Ин. 20:24).

и бывших с ними, - Другие, из «общества» верующих (см. на 22 ст.), вероятно включая женщин, по крайней мере, тех, которые рано утром этого дня были у гроба и в такой же мере и других верующих.

34. говорили. - Т.е., несколько человек в комнате уже приветствовали двух учеников этой новостью.

Симону. - Из всех одиннадцати он наибольше нуждался в утешении и уверенности в содружестве со Своим воскресшим Господом (см. на Марк 16:7). Одиннадцать, несомненно, считали странным и удивительным, что Иисус явился женщинам из их круга и не явился им. Несомненно, помышляли они, если бы Он в действительности был жив, Он должен был бы представить Себя нам, Его ближайшим спутникам.

В виду факта, что Иисус присоединился [885] к двум ученикам по пути в Еммаус вскоре после их выхода из Иерусалима (см. ЖВ 795), и даже после Своего исчезновения Он оставался с ними все время по пути в Иерусалим (см. ЖВ 801), следовательно, Иисус должен был явиться Петру прежде присоединения к двум путешественникам по дороге в Еммаус. Однако эти два ученика, кажется, были в близком контакте со своими собратьями-верующими, по крайней мере, на протяжении большей части этого дня (см. на 14 ст.), и если бы явление Петру имело место порядочное время до их ухода, они вероятно, уже знали бы об этом факте.

35. они рассказывали - Греч. exegeomat\ «выводить», «рассказывать», «излагать подробно». Когда два ученика закончили свой рассказ, это дополнительное доказательство не устранило всех сомнений и неверия в умах всего общества в целом (см. Марк 16:13; ЖВ 802). В самом деле, лишь тогда, когда Иисус действительно принял участие в принятии пищи, их неверие устранилось (см. Лук. 24:41-43).

36. Сам Иисус - Иисус вошел невидимым в то время, когда впускали в дом двух учеников из Еммауса (см. ЖВ 802), но оставался невидимым находившимся в горнице (см. на 16 ст.). Относительно сообщения Иоанна как свидетеля - очевидца явления Иисуса в этом случае (см. Ин. 20:19-23).

37.  смутившись и испугавшись. - Ученики уединились в верхней горнице из-за страха от Иудеев (см. на Ин. 20:19), и вероятно, находились в сильном эмоциональном напряжении. Они были ближайшими спутниками Того, Кто был казнен [согласно ложному обвинению] за подрывную деятельность. Не могла ли их вскоре постигнуть та же участь? Они, вероятно, страшились, что в любой момент последует их арест. В дополнение ко всему этому, сведения о воскресшем Христе еще более увеличили их возбуждение. Однако, несмотря на эти сведения, они, очевидно, не были приготовлены к личной встрече с воскресшим Христом.

духа: - Греч, рпешпа, здесь вероятно означающее «призрак», соответствующее другому Греческому слову /t/tantasma (кгж на самом деле читается в одном древнем манускрипте [D]). Относительно комментария на Греческое словорЛалЛияш(см. на Матф. 14:26).

39. руки Мои - Здесь было неоспоримое, явное доказательство, что тот, Кто теперь явился к ним живым, был никто другой, как их распятый Господь. Иисус терпеливо обходился с ними в их несообразительности к пониманию (см. на 35 ст.), и представил им ясное, реальное, осязаемое доказательство для основания их веры. Именно уверенность в действительности воскресения придала убедительную силу вести, которую несли апостолы (см. 1Ин. 1:1, 2; 5:20; ср. Лук. 24:48).

на ноги Мои: - Это просто подразумевает, что как ноги, так и руки Иисуса были пробиты гвоздями.

осяжите Меня - Иисус предложил сенсорное доказательство трех видов, чтобы убедить учеников, что Он был действительным материальным существом даже после Своего воскресения. Зрение, слух, чувство осязания, все вместе взятое содействовало тому, чтобы предоставить уверенность, что Он был действительным существом, не призрак или вымысел возбужденного воображения. В воскрешенном, прославленном теле Иисуса нам предоставлен пример того, чему мы будем подобны при воскресении (см. Шор. 15:22, 23; ср. 1 Ин. 3:1, 2).

дух - Греч рпеита (см. на гл. 8:55). Когда Иисус пришел на эту землю, Он не лишил Себя Божественной природы (см. на Ин. 1:14), и когда возвратился к Отцу, Он имел подобие человеческой природы (см. ЖВ 832). Он «вознесся на небо, имея освященную, святую человеческую природу. Он взял эту человеческую природу с Собой в небесные дворы и на протяжении всех веков Он будет иметь ее, как Тот, Кто искупил каждое человеческое существо в граде Божьем» (ЕГУ РГ 9 марта, 1905 г.).

40. И сказав это - Имеется некоторое текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонное к опущению 40 ст. Однако, несомненно, подлинность основного заявления, выраженного здесь, в его контексте в Ин. 20:20 неоспорима.

руки - Раны от гвоздей на руках были безмолвным, но красноречивым свидетельством об истинности воскресения.

41- от радости еще не верили - Реальность присутствия Христа казалось, была слишком прекрасной, чтобы быть истинной (см. Марк 16:12,13; см. на Лук. 24:35).

какая пища? - Буквально, «любая пища», то есть, что-либо, чтобы покушать. Иисус предложил им четвертое доказательство, что Он является по-прежнему реальной, телесной личностью (см. на 39 ст.).

42. печеной рыбы - Обычный продукт питания в древней Палестине (см. на Ин. 21:9). [886] Некоторые из учеников до своего призвания к ученичеству были рыболовами (см. на Лук. 5:1-11).

и сотового меда: - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этих слов.

43. ел - Несомненно, чтобы убедить учеников, что Он был по-прежнему материальным, телесным существом.

44. вот то. о чем Я вам говорил. - См. гл. 18:31-33.

что надлежит исполниться всему. - См. на Матф. 1:22; Лук. 24:26, 27.

о Мне - См. на Матф. 1:22; Лук. 24:26, 27; Ин. 5:39.

в законе Моисеевом - Т.е., части ВЗ, написанной Моисеем, обычно называемой Пятикнижием и содержащей пять книг Библии. В других местах Писания на Пятикнижие указывается как на «закон» Матф. 7:12; Лук. 16:16; и т.д., «закон Моисеев» Деян. 28:23, а иногда просто «Моисей» Лук. 16:29, 31.

Это единственное место в Священном Писании, где упомянуто подразделение ВЗ на три части, признанное самим Еврейским народом. Относительно дискуссии, касающейся формирования ВЗ (см. I том, 36-45 стр.).

пророках - Евреи подразделяют этот раздел ВЗ на книги «первых пророков» - Иисуса Навина, Судей, книги Самуила и Царств, и «позднейших пророков» - Исайю, Иеремию, Иезекииля и двенадцати малых пророков (см. I том, 37 стр.).

псалмах. - Включая в себя не только то, что мы называем книгой Псалмов, но вероятно также и все другие книги, не относящиеся к «Моисею» или «пророкам». Эти книги третьего раздела обычно назывались Hagi-ographa или «Писания» (см. I том, 37 стр.).

45. Тогда отверз - Как часто в прошедшее время Иисус пытался сделать это, но безуспешно (см. на гл. 18:34)1

46.  так написано. - Обычное НЗ выражение, употребляемое, чтобы указать на содержание священных канонических книг ВЗ (см. на Матф. 4:4).

надлежало - См. на 26 ст. третий день. - См. 248-250 стр.

47. во имя Его - См. на Матф. 10:18.

покаянию - Греч, metanoia, «перемена мыслей» (см. на Матф. 3:2, 8).

во всех народах. - См. на Матф. 28:19,20.

начиная с Иерусалима; - Иисус начал Свою работу с Иерусалима и Иудеи (см. на Матф. 4:17), и таким же образом должны были поступить Его ученики. Здесь были представлены многие из величайших доказательств. Иисус начал трудиться, прежде всего, в Иудее, чтобы предоставить благоприятную возможность руководителям нации изучить Его учения и служение, принять Его как Мессию и чтобы они объединились в совместных усилиях в провозглашении Евангелия Царствия (см. ЖВ 231). Как показали последующие события, многие из священников, а также из руководителей нации «покорились вере» Деян. 6:7. Первые успехи Евангелия в Иерусалиме были удивительными и ободряющими (см. Деян. 2:41, 47; 4:4, 33; 5:14, 16, 28, 42; 6:1, 7).

48. Вы же свидетели - Поскольку ученики Христа на протяжении нескольких лет находились вместе с Ним, они знали, чему Он учил и как Он трудился, и теперь они стали еще и очевидцами истины о воскресении (см. на 39 ст.). Они могли рассказать другим то, что они видели и слышали (см. 2Пет. 1:16-18; 1Ин. 1:1, 2). Они никогда не колебались утверждать, что они были «свидетелями» Христа (см. Деян. 2:32; 3:15; 5:32; 10:39, 41; т.д.). Они имели о чем рассказать и никогда не уставали говорить об этом. Наше преимущество сегодня, - как верующих в воскресшего Спасителя, -нести свидетельство о том, что мы видели и слышали о пути спасения во Христе Иисусе (см. 2Тим. 2:2; ср. 2Кор. 5:18-20).

49. обетование Отца Моего - Т.е., обетование о Духе Святом (см. на Деян. 1:4, 8). Об этом обетовании Иисус подробно рассуждал с учениками в ночь Своего предательства (см. на Ин. 14:16-18, 26; 16:7-13).

оставайтесь - Т.е., после вознесения Иисуса (см. на Деян. 1:4). Ученики уже имели условленную встречу с Иисусом в Галилее (см. Матф. 28:10), но впоследствии они возвратились в Иерусалим, очевидно согласно повелению, данному здесь.

облечетесь - Буквально, «одеться».

силою - Греч, duaamis, «способность совершать». Эта сила должна была даровать им способность [887] быть эффективными «свидетелями» (см. на 48 ст.). Без «силы свыше» свидетельство, переданное учениками, не будет убедительным и не приведет человеческие сердца к сознанию греха. Пришествие Святого Духа десять дней спустя после вознесения даровало силу, о которой здесь говорил Христос (см. на Деян. 1:8; 2:1-4), и сразу же апостолы понесли свидетельство о Христе. Свидетельство учеников поддерживалось и сделалось эффективным посредством силы Святого Духа и выразилось в обращении около 3000 душ в один день (см. Деян. 2:41). Под водительством и убеждающей силой Святого Духа церковь пережила опыт феноменального роста (см. на Лук. 24:47). Начиная от Пятидесятницы и впредь, верующие были буквально, «облечены силою свыше».

50. И вывел их вон - [Вознесение, Лук. 24:50-53 = Марк 16:19, 20 = Деян, 1:8-12. Главный комментарий: Луки. См. карту 226 стр.; 10 таблицу, 233 стр.].

За исключением краткого сообщения Марка о вознесении, только Лука (здесь и в Деян. 1:8-12) отмечает это событие и передает несколько подробностей вознесения, какие можно обнаружить в Священном Писании. Только он упоминает время (см. Деян. 1:3) и место (см. Лук. 24:50) события. Относительно хронологии вознесения (см. Дополнительное Примечание к Матф. 28 гл.). Очевидно, ученики возвратились из Галилеи в Иерусалим, где они должны были начать свою работу (см. на Лук. 24:49).

Вифании - Вифания была расположена на восточном склоне Елеон-ской горы, недалеко от вершины, к которой Иисус вел теперь одиннадцать (см. Деян. 1:12; ЖВ 830; см. на Матф. 21:1).

подняв руки Свои. - Обычное положение при произнесении благословения; часто в такой позе также совершались и молитвы (см. на гл. 18:13).

51.  благословлял их. - Соответствующее заключение после всех лет общения, которым наслаждались ученики, пребывая с Иисусом.

стал отдаляться от них - Иисус стоял рядом со своими учениками, возможно в центре, а они находились вокруг Него, и как только Его руки простерлись в благословении над ними, Он медленно начал возноситься от их среды (см. ЖВ 830, 831).

возноситься на небо. - Иисус вознесся в небеса «в виде человеческой природы» (ЖВ 832; см. на гл. 24:39). Важное текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к опущению этой части предложения. Однако, что касается провозглашенного здесь факта, не может быть никакого сомнения (см. Деян. 1:9-11; и т.д.).

52. Они поклонились Ему. - См. на Матф. 28:17. Имеется некоторое текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонное к опущению этих слов.

возвратились в Иерусалим - Туда, где они пребывали, в ту же самую верхнюю горницу, в которой они праздновали совместно последнюю вечерю (см. Деян, 1:12; ЖВ 802). С радостью и великой верой они начали выполнять задачу, порученную им Господом (см. на Марк 16:20).

53. в храме. - Храм был местом собрания, особенно в часы утренних и вечерних молитв (см. на гл. 1:9), и здесь апостолам, прежде всего, представилась благоприятная возможность нести свидетельство об их вере (см. Деян. 2:46; 3:1; 5:21, 42).

Аминь. - См. на Матф. 28:20.

 

Комментарий Б. Г. Уайт к 24 главе Евангелия от Луки.

 

1-12 ЖВ 788-794.
4-6 РП 186.
5-7 ЖВ 789.
11 8СЦ 68.
13 СА80.
13,14 ЖВ 795.
13-33 ЖВ 795-801.
15 ЖВ796; МЖС207.
16 ЖВ 800.
17-21 ЖВ 796.
21 ДА 25; ЖВ 794.
25-27 ЖВ 796.
27 ДА 221; НУХ39, 127; СА 80; ЖВ 234, 796; ВБ 349; 4СЦ
27-32 29,30 31-34 32 401.
33 ОХВ 189.
33-48 ЖВ 800.
34,35 ЖВ 801.
36 НУХ40; РУУ341; ЖВ 668, 801; ВБ 350; ПЦ626; СП 88,
36-43 310; 6СЦ53.
45 ЖВ 801.
45-48 ЖВ 802-808.
47 ЖВ 802.
49 ЖВ804; МЖС51.
  ЖВ 803.
ОХВ 190.
ДА 26; ЖВ 804.
8СЦ 57.
ДА 30; НУХ327; МЖС 37, 59; ПП 381; СП 443; 2СЦ
120; 5СЦ 159; 8СЦ 15.
50         ЖВ 830; РП 190.
50-53    ЖВ 829-835.
50, 51    ДА 32.
52, 53    ВБ 339.
53         ДА 35; ВБ350.
 

Дополнительный Комментарий ЕГУ

на Евангелие от Луки

V том 1114 -1126 стр, оригинала

Следующие цитаты - из неопубликованных писем, рукописей из статей в различных газетах, типа Ревыо энд Геральд, которые не были включены в какой-либо перечень из находящихся в обиходе книг Елены Г. Уайт. Библейские ссылки в круглых скобках, предшествующие некоторым цитатам указывают на другие места Священного Писания, на которые эти цитаты проливают свет. Ключ к сокращенным источникам цитат вы найдете в начале настоящего комментария в вступлении.

ГЛАВА 1

1-4. См. ЕГУ на Деян. 1:1-5.

5-17. Ответ на молитву. — «На протяжении всей своей семейной жизни Захария молился о сыне. Он и его жена теперь находились в преклонном возрасте, а молитва все еще оставалась неотвеченной; но он не роптал. Бог не забыл их. Он имел Свое определенное время для ответа на эту молитву и, когда положение казалось безнадежным, Захария получил ответ....

Когда Захария вошел во Святое святых и совершил положенное служение в торжественном благоговении, появилась другая фигура, стоящая между жертвенником курения и столом с хлебами предложения. Это был Гавриил, могущественный вестник Божий ... [цитирование Лук. 1:12-17].

Ответ пришел. Бог не забыл молитву Своих слуг. Он отметил ее в Своей записной книге, чтобы ответ на нее пришел в надлежащее время. Судя по внешнему виду, Захария и Елисавета похоронили свои надежды, но Господь их не забыл. Он знал о долгих годах разочарования, и когда Его личное имя могло быть наилучшим образом прославлено, - родился их сын. Каким нежным, каким добрым, полным любви и сострадания является великое сердце безграничной любви! Бог дал Захарии сына не как обыкновенную личность, но сына, который должен был занимать высокое положение в Его работе и от которого небесный свет должен был засиять в ясных, ослепительных лучах» (Рукопись 27,1898).

17. См. ЕГУ на Матф. 11:14.

22. Излучение отраженного света. — «Когда Захария вышел из храма, выражение его лица сияло светом, отраженным на него небесным ангелом. Но он не мог говорить к народу. Он показал им знаками, что в храме ему явился ангел, но из-за неверия он был лишен силы говорить, пока не исполнится предсказанное ангелом» (2ДП 45).

31-35. См. ЕГУ на Ин. 1:1-3,14.

35. (см. ЕГУ на Ин. 1:1-3, 14) Сын Божий в Своем новом значении.

— «Христос принес людям силу победить. Он пришел в этот мир в человеческом образе, чтобы жить как человек среди людей. Он взял на Себя ответственность человеческой природы, перенес испытания и мучения. В Своей человеческой природе Он был участником Божественной природы. Воплотившись, Он приобрел в новом значении титул Сына Божия. Ангел сказал Марии: "Сила Всевышнего осенит тебя; посему и рождаемое святое наречется Сыном Божиим". Будучи Сыном Человеческим, [1115] Он стал Сыном Божиим в новом смысле. Таким образом, Он занял определенное положение в нашем мире - Сын Божий, все же соединенный посредством рождения с человеческой расой....

От вечности Христос был соединен с Отцом и, когда Он принял на Себя человеческое естество, Он продолжал быть одно с Богом. Он является связью, которая соединяет Бога с человечеством [цитирование Евр. 2:14]» (ЗВ 2 августа, 1905).

76, 77. (гл. 3:2-4; Ис. 40:3; Матф. 3:1-3; Марк 1:1-3; Ин. 1:19-23) Иоанн рожден для особой работы. — «В каждой стадии истории этой земли Бог имел Своих представителей, чтобы продвигать вперед Свою работу, которая должна совершаться определенным Им способом. Иоанн Креститель имел особую работу, ради которой он родился и был предназначен: приготовление пути Господу. Его служение в пустыне было наиболее точным и буквальным исполнением пророчества» (Рукопись 112,1901).

80. Никакой подходящей школы. — «Для пророка Иоанна была определена великая работа, но никакая школа на земле не подходила ему. Он должен был получить воспитание вдали от городов, в пустыне. Писание Ветхого Завета, Бог и природа, которую создал Бог, - вот книги, которые он должен был изучать. Бог готовил Иоанна для его работы - приготовить путь Господу. Он питался просто, плодами рожкового дерева и диким медом. Обычаи и привычки людей не имели места в воспитании этого человека. Мирское влияние не принимало никакого участия в формировании его характера» (Рукопись 131,1901).

Сатана имел доступ, несмотря на закрытый путь. — «Иоанн не чувствовал себя достаточно сильным, чтобы выдержать великое давление искушения, которое он должен был встретить в обществе. Он страшился, что его характер может сформироваться согласно преобладающим обычаям Иудеев, и он избрал своей школой пустыню, где его ум мог надлежащим образом быть воспитан и дисциплинирован согласно великой Божьей книге природы. В пустыне Иоанн мог более легко отвергнуть себя, контролировать свой аппетит и одеваться соответственно естественной простоте. В пустыне не было ничего, что могло бы отвлекать его ум от размышления и молитвы. Все же сатана имел доступ к Иоанну, даже после того, как ему был закрыт всякий путь, через который он мог входить. Но привычки жизни Иоанна были настолько чистыми и естественными, что он мог различить врага, укрепить дух и решительным образом противостоять ему.

Перед Иоанном была открыта книга природы с ее неисчерпаемым изобилием различных наставлений. Он искал благосклонности Божией, Святой Дух почил на нем, и в его сердце зажглась пылкая ревность: совершить великую работу призыва людей к покаянию и к более высокой и святой жизни. Иоанн приготовился посредством лишений и трудностей своей уединенной жизни к такому контролю всех своих физических и умственных сил, чтобы устоять среди людей, окружающих обстоятельств так неподвижно, как стояли камни гор пустыни, окружавшие его на протяжении тридцати лет» (2ДП 47).

Сатана не мог сдвинуть Иоанна. — «Детство, юность и период возмужания Иоанна, пришедшего в духе и силе Илии, чтобы совершить специальную работу, приготовляя путь для Спасителя мира, - были отмечены твердостью и моральной выносливостью. Сатана не мог сдвинуть его с пути чистоты и честности» (РГ 3 марта, 1874).

ГЛАВА 2

9. Укреплены, чтобы выдержать еще больший свет. — [Цитирование Лук. 2:8, 9]. «Внезапно небеса озарились ярким светом, который встревожил пастухов. Они не знали причины этого грандиозного зрелища. Они не были в состоянии сразу различить несчетное ч сло ангелов, которые собрались в небесах. Яркий свет и слава, исходящие от небесного воинства, озарили и наполнили славой все поле. В то время как пастухи были приведены в ужас явлением славы Божией, руководящий ангел этого сонма успокоил их, открывая себя и говоря: "Не бойтесь ...".

По мере того, как их страх рассеялся, место удивления и ужаса заняла радость. Они сразу не были в состоянии вынести сияние славы, которая сопровождала все небесное воинство, если бы она обрушилась на них внезапно. Только лишь один ангел явился пристальному взору бодрствующих пастухов, чтобы рассеять их страх и передать поручение. По мере того, как свет, сопровождавший ангела, окружил их, слава покоилась на них, и они были укреплены, чтобы выдержать еще больший свет славы, сопровождающей несметное число ангелов» (2ДП17,18). [1116]

13,14, 29-32. Сатана пришел в ярость. — «Небесные вестники возбудили страшную ярость в стане сатаны. Он следовал по стопам тех, которым был поручен младенец Иисус. Он слышал пророчество Симеона во дворах храма, который страстно ожидал утешения Израилева. Дух Святой был на нем, и по вдохновению Духа он пришел в храм. Взяв младенца Спасителя на свои руки, он благословил Бога, и сказал: "Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему с миром; ибо видели очи мои спасение Твое, которое Ты уготовал пред лицем всех народов, свет к просвещению язычников, и славу народа Твоего Израиля". Сатана пришел в ярость, когда увидел, что престарелый Симеон признал Божественность Христа» (РГ 29 октября, 1895).

25-32. В атмосфере неба. — «Симеон не раньше увидел младенца в руках священника, чем получил Божественное впечатление ... [цитирование Лук. 2:29-32].

Симеон осознал, что он держал в своих руках Того, Кто был Путь, Истина и Жизнь. Во Христе в это время не было никакого внешнего проявления для такой уверенности, но Симеон жил в атмосфере неба. Яркие лучи Солнца Праведности наполнили его духовной проницательностью. Его единственным желанием было увидеть Христа. Чистота его жизни соответствовала его полученному свету, и он был приготовлен для откровения великой истины, что этот беспомощный младенец был помазанником Господним, даже Мессией. Радость и торжество выразились на его лице, когда он держал в своих руках наиболеедрагоценный дар Божий для людей. Его просвещенный ум воспринял свет, исходящий от Источника всякого света. Он видел, что Христос должен был быть в такой же мере надеждой для язычников, как и для Иудеев. Стены преданий, возведенной Иудейскими предубеждениями, не существовало в его уме. Он осознавал, что Мессия должен был принести искупление для всех» (РГ2 апреля, 1901).

Представлены два класса. — «Симеон и священники символизируют два класса людей - тех, кто находится под руководством Духа Божьего, желая научиться от Него, и тех, кто, отказываясь принять свет, могущий привести к познанию истины, находится под властью князя тьмы, который ведет их еще в более глубокую тьму.

Находясь под вдохновением от Бога, Симеон понял миссию Иисуса. Дух Святой воздействовал на его сердце. Но священники и правители были движимы духом врага Божьего. И в наши дни тот же дух руководит людьми, управляя их сердцами и препятствуя работе Святого Духа» (РГ 2 апреля, 1901).

38. Благочестивые Иудеи ожидали день и ночь. — «Благочестивые Иудеи ожидали, верили и искренно молились о пришествии Мессии. Бог не мог проявлять Своей славы и силы Своему народу через испорченное священство. Время милости, назначенное Его народу, пришло. Вера Иудеев омрачалась по причине их удаления от Бога. Многие из руководителей народа вводили свои личные предания и навязывали их Иудеям как заповеди Божий. Благочестивые Иудеи, которые верили и доверяли Богу, что Он не должен оставить Свой народ в таком положении, укоряли их как язычников. В прошедшее время Он обещал воздвигнуть им Избавителя, когда в своей скорби они воззовут к Нему. Из предсказаний пророков они поняли, что время, определенное Богом для пришествия Мессии, уже настало. И когда Он придет, они должны иметь ясное откровение Божественной воли и их учения должны быть свободными от преданий и бесполезных церемоний, которые омрачают их веру. Благочестивые престарелые Иудеи день и ночь ожидали пришествие Мессии, молясь, чтобы они могли увидеть Спасителя прежде их смерти. Они страстно желали увидеть, когда облако невежества и фанатизма будет устранено из сознания народа» (2ДП 41, 42).

40. Пример, чего могут достигнуть дети. — «Неправильно сказано многими писателями, что Христос был подобен всем детям. Он не был подобен всем детям. Многие дети идут по ложному направлению и поэтому испорчены. Но Иосиф и особенно Мария всегда помнили их дитя - как дитя Божественного Отца. Иисус получил наставление согласно святого характера Его миссии. Его [*! "11Т] склонность к справедливости доставляла постоянное удовлетворение для Его родителей. Вопросы, которые Он задавал им, заставили их более серьезно изучить великие элементы истины. Его, исполненные душевного волнения слова о природе и Боге природы, открыли и освятили их умы.

Глаза Сына Божия часто покоились на скалах и холмах вокруг Его дома. Он был близок ко всему в природе. Он видел солнце на небесах, луну и звезды, исполняющих свою миссию. Его звонкий голос пения приветствовал утренний свет. Он прислушивался к веселому музыкальному пению, обращенному к Богу, и соединял Свой голос с голосом хвалы и благодарности ...

[Цитирование Лук. 2:40]. Он был примером того, чего могут достичь все дети, если их родители будут серьезно искать Господа, а дети будут сотрудничать со своими родителями. Своими словами и поступками Он проявлял нежное сочувствие ко всем. Его братское, дружеское отношение было подобно исцеляющему бальзаму для лишенных мужества и огорченных.

Никто, взирающий на простое, невинное выражение лица, сияющее воодушевлением, не мог сказать, что Христос был в точности подобен другим детям. Он был Богом в человеческой плоти. Когда собеседники побуждали Его поступать несправедливо, Божественность пробивалась сквозь Его человеческую оболочку, и Он решительно отвергал такие предложения. Когда Он проводил разницу между правдой и неправдой и рассматривал грех в свете Божиих заповедей, закон был для Него как зеркало, которое отражало свет на предстоящий грех. Именно острая проницательность в различии между правдой и неправдой часто вызывала гнев братьев Христа. Однако Его обращение и просьбы и печальное выражение лица открывали такую нежную, искреннюю любовь к ним, что они были пристыжены искушать Его, чтобы Он отступил от точного значения справедливости и верности» (МР 8 сентября, 1898).

40, 52. Возрастание в познании и служении. — «Хотя Он возрастал в познании и благодать Божия была на Нем, все же Он не превозносился в гордости и не чувствовал Себя настолько высоко, чтобы не совершать наиболее простой, тяжелой работы. Он разделял бремя труда совместно со Своим отцом, матерью и братьями. Он усиленно трудился, чтобы поддерживать семью и возмещать расходы домашнего хозяйства. Хотя Его мудрость удивляла ученых, однако Он кротко подчинялся Своим человеческим попечителям, нес Свою часть семейного бремени и трудился Своими собственными руками, как трудился любой труженик. Как сказано об Иисусе (по мере Его возрастания), что Он "преуспевал в премудрости и в возрасте и в любви у Бога и человеков".

Познание, которое Он ежедневно приобретал о Своей чудесной миссии, не сделало Его неспособным для исполнения наиболее простых обязанностей. Он бодро принимался за труд, возлагавшийся на юношей бедных семейств. Он понимал искушения детей, ибо Сам переносил их печали и переживания. Стойко и мужественно Он стремился к цели поступать справедливо. Хотя грех преследовал Его, но ни в одном случае Он не отступал от самой точной истины и честности. Он продолжал вести самое совершенное сыновнее послушание, но Его незапятнанная жизнь вызывала зависть и ревность Его братьев. Его жизнь в детском и юношеском возрасте не была гладкой и радостной. Его братья не верили в Него и раздражались, что Он не поступал во всем так, как поступали они, и не желал быть соучастником в совершении зла. В Своей домашней жизни Он был бодрым, веселым, но никогда не был шумливым. Он всегда занимал позицию ученика. Он находил большое наслаждение в природе, и Бог был Его Учителем» (ЗВ 30 июля, 1896).

Свет и радость в семье. — «Христос является идеалом для всего человечества. Он оставил совершенный пример для детей, юношества и людей зрелого возраста. Он пришел на эту землю и прошел через различные фазы человеческой жизни. Он говорил и действовал подобно другим детям и юношам, за исключением совершения какого-либо греха. Грех не имел места в Его жизни. Он жил в атмосфере небесной чистоты. От детского возраста до возмужания Он сохранил незапятнанной Свою веру в Бога. Слово говорит о Нем: ... Он же "преуспевал в премудрости и в возрасте и в любви у Бога и человеков".

В святилище семьи, Иисус воспринял Свое воспитание не просто от своих родителей, но от Своего небесного Отца. По мере Его возрастания Бог открывал Ему все более и более великую работу, предстоящую перед Ним. Но, несмотря на все это познание, Он никогда не присваивал Себе никакого внешнего превосходства. Он никогда [1118] не причинял Своим родителям огорчения или беспокойства посредством грубого обращения. Он находил удовольствие, почитая и слушаясь их. Хотя Он не был в неведении о Своей великой миссии, но принимал во внимание их желания и подчинялся их авторитету.

Христос был Повелителем небесных воинств; но из-за этого Он не освобождал Себя от работы, предоставленной Его родителями, чтобы Он мог поддерживать Себя. Даже будучи еще очень молодым, Он научился ремеслу и верно исполнял Свои ежедневные обязанности, содействуя поддержке семьи.

Христос был светом и радостью семейного круга» (МР 22 августа, 1901).

41-49. Ни один урок не должен быть утерян. — «В жизни Христа не было ни одного незначительного действия. Каждое событие из Его жизни было для пользы Его последователей в грядущие дни. Это событие во время пребывания Христа в Иерусалиме учит важному уроку тех, которые будут верить в Него....

Иисус был знаком с состоянием сердец. Он знал, что при совместном возвращении толпы из Иерусалима будет много бесед и разговоров, не приправленных смирением и благодатью, а Мессия и Его поприще будут почти забыты. Он решил возвращаться из Иерусалима со своими родителями отдельно; ибо в таком уединении Его отец и мать должны были иметь больше времени для размышления о пророчествах, которые указывали на Его будущие страдания и смерть. Он не желал, чтобы мучительные события, которые они должны будут пережить, когда Он отдаст Свою жизнь в жертву за грехи мира, могли быть для них новыми и неожиданными. Он был одиноким до их возвращения в Иерусалим. После празднования Пасхи они искали Его, печалясь три дня. И когда Он будет распят за грехи мира, Он будет отделен от них, потерян для них на протяжении трех дней. Но после этого он должен явиться им, проявиться в них, и их вера будет покоиться на Нем, как Искупителе падшего человечества, Ходатае перед Отцом ради них.

Здесь содержится урок наставления для всех последователей Христа. Он имел в виду, чтобы ни один из этих уроков не был утерян, но записан для блага грядущих поколений. Когда христиане собираются вместе, особое внимание должно быть обращено на слова и действия, чтобы Иисус не был забыт ими, и чтобы они не прошли бесследно мимо факта, что Иисуса нет среди них. Когда пробудилось у них сознание их положения, они обнаружили, что путешествовали без присутствия Иисуса, который мог дать мир и радость их сердцам, и несколько дней было потрачено на возвращение и поиски Его, когда они должны были пребывать с Ним каждый момент. Иисус не может быть обнаружен в обществе тех, которые легкомысленны в Его присутствии и заняты разговорами, не упоминая о своем Искупителе, в Котором сосредоточено их исповедание надежды на вечную жизнь. Иисус избегал общества таких людей. Так же поступают и ангелы, исполняющие Его повеления. Толпа, мысли которой отклоняются от небесных предметов, не привлекает небесных вестников. Эти чистые и святые духи не могут оставаться в обществе, где присутствие Иисуса нежелательно и не поощряется и Его отсутствие незаметно. По этой причине происходит великая печаль и разочарование. Из-за недостатка размышления, бодрствования и молитвы таковые теряют все наиболее ценное. Божественные лучи света, исходящие от Иисуса, не находятся в них вместе с их любящим, возвышенным влиянием. Они погружены во мрак, ибо их легкомысленный, непочтительный дух отделил Иисуса от их компании и удалил от них служение ангелов. Многие, которые присутствовали на собраниях посвящения и были наставлены слугами Божьими, подкреплены и благословлены в искании Иисуса, возвратились в свои дома не лучшими, чем они оставили их, ибо они, к тому же, не чувствовали важности, чтобы бодрствовать и молиться по пути возвращения в свои дома. Они часто чувствовали склонность выражать недовольство относительно других, ибо представляли их погибшими. Некоторые роптали против Бога, а не укоряли себя как настоящую причину их личной темноты и страданий ума. Эти черты характера не должны бросать тень на других. Неудача заключается в них самих. Они разговаривали, шутили и болтали, устранив небесного Гостя, и за все это они должны винить самих себя. Преимущество всех пригласить с собой Иисуса. Если они сделают это, их слова должны быть отборными, приправленными благодатью. [1119] Помышления их сердец должны быть упорядочены, чтобы размышлять о небесных и Божественных предметах» (2ДП 35-38).

46. Образец вежливости. — «После трехдневных поисков Иосиф и Мария нашли Его во дворах храма, "сидящего посреди учителей, слушающего их и спрашивающего их; все слушающие Его дивились разуму и ответам Его". Его вопросы были приправлены благодатью, которая очаровала этих ученых людей. Он был совершенным образцом для всех юношей. Он всегда проявлял почтение и уважение к старшим. Религия Иисуса никогда не приведет какое-либо дитя к тому, чтобы быть грубым и непочтительным» (МР 8 сентября, 1898).

50, 51. Верное служение. — [Цитирование Лук. 2:50, 51]. «На протяжении последующих восемнадцати лет Христос не участвовал в публичном служении, но верно служил для других, используя каждый удобный случай, представляющийся Ему. Даже в свои детские годы Он говорил слова утешения и любви к молодым и старым. Его мать не могла не заметить, что Его слова, Его дух, Его желание быть послушным, были направлены к исполнению всех ее требований» (МР 8 сентября, 1898).

51. См. ЕГУ на Ин. 2:1,2.

ГЛАВА 3

2-4. См. ЕГУ на гл. 1:76, 77. 7-9. См. ЕГУ на Матф. 3:7, 8.

15,16. (Ин. 1:26, 27) Никаких мирских стремлений. — «Люди полагали, что Иоанн мог быть обещанным Мессией. Его жизнь была настолько неэгоистичной, отмеченной скромностью и самоотвержением. Его учения, увещевания и порицания были пламенными, искренними и смелыми. В своей миссии он не склонялся направо или налево, чтобы искать благосклонности или какого-либо одобрения. Он не домогался мирской чести или мирского достоинства, но был скромным в сердце и жизни и не присваивал чести, которая не принадлежала ему. Он заверил своих последователей, что он не Христос» (2ДП 57).

21, 22. См. ЕГУ на Матф. 3:13-17; 4:1-11.

ГЛАВА 4

1-4. См. ЕГУ на Матф. 4:1-4.

1-13. См. ЕГУ на Матф. 4:1-11; Ин. 2:1, 2.

2. См. ЕГУ на Матф. 4:1, 2.

5-8. (Матф. 4:8-10) Сатана пытался заключить договор со Христом.

— [Цитирование Лук. 4:5-8]. «Это самонадеянное богохульство и оскорбление по отношению к Иегове, возбудило негодование Христа и заставило Его проявить Свой Божественный авторитет. Авторитетным и достойным образом Он повелел сатане прекратить богохульство. В данном случае сатана в своей гордости и высокомерии провозгласил себя законным и постоянным правителем мира, обладателем всей его славы, как если бы он сотворил все богатства и славу, содержащиеся в нем. Он пытался заключить со Христом особый договор, передать Ему однажды все свои полномочия, если Он поклонится ему.

Здесь сатана показал Иисусу все царства мира. Они были представлены в наиболее привлекательном свете. Он предложил их Иисусу, если Он поклонится ему. Он сказал Иисусу, что Тот должен отказаться от Своих прав обладания землей. Сатана знал, что его власть должна быть ограничена и в конце концов отнята навсегда, если план спасения будет выполнен. Он знал, что если Иисус умрет, чтобы искупить человека, его власть прекратится и он будет уничтожен. Поэтому его тщательно продуманный план заключался в том, чтобы предотвратить, если возможно, завершение великой работы, порученной Сыну Божьему. Если план искупления человека окончится неудачей, тогда он должен удержать царство, на права которого он претендовал. И если ему удастся достигнуть успеха, тешил он себя надеждой, тогда он сможет царствовать в противоположность Богу на небе» (Искупление: или Первое Пришествие Христа, 50, 51 стр.).

6. Две группы и два знамени. — «Сатана назвал мир своей территорией. Здесь его место пребывания, и он считает преданными ему всех, которые отказались соблюдать заповеди Божий, которые отвергают ясное: "Так говорит Господь". Они находятся под знаменем врага, ибо в мире имеются лишь две группы. Все люди находятся в одной из этих двух групп: или под знаменем послушания или под знаменем непослушания» (Рукопись 41,1898).

8. См. ЕГУ на Матф. 4:10. 13. См. ЕГУ на Матф. 4:11.

18,19. (Матф. 7:29; 22:29; Марк 12:37) Благая весть для бедных. —

«Христос пришел [1120] проповедовать Евангелие бедным. Он достигал сердец людей, где бы они ни находились. Он нес им простую, понятную истину. Как просто Он говорил! Даже самые бедные, неграмотные и незнающие могли понимать Его. Никто не имел необходимости, чтобы пользоваться словарем для получения справки о значении громко произнесенных названий или слов, которые исходили из уст величайшего Учителя, которого мог знать мир. В то время как священники, начальники и толкователи закона рассматривали себя как единственных учителей народа, Иисус сказал, что эти ученые раввины заблуждались, не зная ни Писания, ни силы Божией» (РГ19 июля, 1887).

ГЛАВА 5

29. (Матф. 9:9, 10; Марк 2:14, 15) Матфей почтил Христа перед друзьями. — «В его благодарном смирении, Матфей желал показать свою высшую оценку чести, предоставленной ему, и, созвав своих прежних товарищей по профессии, удовольствиях и грехах, он сделал для Спасителя пир.

Если Иисус призвал его, настолько греховного и недостойного, то Он с уверенностью должен принять его прежних товарищей, которые, по мнению Матфея, были намного более достойными, чем он сам. Матфей очень желал, чтобы они также стали соучастниками милости и благодати Христа. Он желал, чтобы они познали, что Христос поступает не так, как книжники и фарисеи, презирая и ненавидя мытарей и грешников. Он желал, чтобы они познали Христа, как благословляющего Спасителя.

На пиру Спаситель занял наиболее почетное место. Матфей был теперь слугой Христа и желал, чтобы его друзья знали, в каком свете Он рассматривал своего Руководителя и Учителя. Он желал, чтобы они знали, что он испытывает большую честь, принимая такого царственного гостя.

Иисус никогда не отвергал приглашения на такие званные обеды. Перед Ним всегда стояла цель: сеять семена истины в сердцах Своих слушателей, чтобы через обаятельную беседу привлечь сердца к Себе. В каждом Своем поступке Христос имел цель, и урок, который Он представил при этом случае, был своевременным и подходящим. Посредством этого поступка Он провозгласил, что даже мытари и грешники не исключены из Его присутствия. Мытари и грешники могли теперь нести свидетельство, что Христос почтил их Своим присутствием и беседовал с ними» (Рукопись 3,1898).

30. См. ЕГУ на Матф. 9:11. 31,32. См. ЕГУ на Матф. 9:12,13. 32. См. ЕГУ на Матф. 9.13. 37,38. См. ЕГУ на Матф. 9:17.

ГЛАВА 6

37. См. ЕГУ на Матф. 7:1, 2.

ГЛАВА 7

29, 30. (Матф. 13:15; Ин. 12:39, 40) Фарисеи не слепо выступали против Христа. — «Книжники, фарисеи и начальники были полны решимости, что они не должны видеть доказательств истины, и они избегали большинства очевидных заключений. Чтобы оправдать свой курс упорного неверия, они не теряли ни одного удобного случая, чтобы воспользоваться чем-нибудь из учения Иисуса, что они могли неправильно истолковать, неправильно использовать или фальсифицировать. Когда они не могли ложно истолковать слова истины, сказанные Христом, эти люди, отвергшие совет Божий о самих себе, задавали такие вопросы, которые не относились прямо к делу, но с целью отвлечь внимание народа от урока, которому Иисус пытался научить, и искусно уклониться от истины. Фарисеи не слепо противостояли учениям Христа, ибо истина произвела глубокое впечатление на их умы; но они противились истине, и, противодействуя своим убеждениям, закрыли свои глаза, чтобы не видеть, ожесточили сердца, чтобы они не восприняли истины и не были обращены, и Христос не мог исцелить их» (РГ18 октября, 1892).

ГЛАВА 8

46. См. ЕГУ на Деян. 19:11,12,17.

ГЛАВА 9

23. (Матф. 16:24; 8:34; см. ЕГУ на Матф. 11:28-30) Уклонение от креста - означает уклонение от награды. — [Цитирование Лук. 9:23]. «Эти слова обращены к каждому, желающему быть христианином. Тот, кто избегает креста, избегает награды, обещанной верным» (Письмо 144,1901).

28-31. См. ЕГУ на Матф. 17:1-3. [1121]

ГЛАВА 10

13-15. См. ЕГУ на Матф. 11:20-24.

27. См. ЕГУ на Матф. 22:37-39; Марк 12:30.

ГЛАВА 11

15. См. ЕГУ на Матф. 12:24-32. 21-23. См. ЕГУ на Матф. 12:29, 30. 23. См. ЕГУ на Матф. 16:24. 24-26. См. ЕГУ на Матф. 12:43-45. 31. См. ЕГУ на Матф. 12:42. 42-44. См. ЕГУ на Матф. 23:13-33.

ГЛАВА 12

1. (Матф. 16:6) Лицемерие - подобно закваске. — [Цитирование Лук. 12:1]. «Наш Спаситель представил перед народом того времени характер их грехов. Его ясные слова пробудили совесть слушателей, но противодействующие агенты сатаны пытались продвинуть свои теории, чтобы отвлечь мысли от ясно изложенной истины. Как раз в то время, когда великий Учитель передавал внушительную истину, книжники и фарисеи под предлогом заинтересованности собрались вокруг учеников и Христа, отвлекая внимание учеников, поднимая вопросы, чтобы вызвать спор. Они делали вид, что желают познать истину. В этом случае разговор Христа был прерван, как и во многих других случаях. И Он пожелал, чтобы ученики прислушались к словам, которые Он желал сказать, и не позволял чему-либо отвлечь и удержать их внимание. Поэтому Он предостерег их: "Берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие". Они высказывали притворное желание быть как можно ближе к внутреннему кругу. В то время как Господь Иисус представлял истину в противоположность заблуждению, фарисеи притворились желающими уразуметь истину, однако они пытались направить Его мысли по другому руслу.

Лицемерие подобно закваске или дрожжам. Закваска может быть скрытой в муке и ее присутствие не станет известным до тех пор, пока не проявится ее действие. Проявляясь незаметно, она вскоре пропитывает собой всю массу. Лицемерие действует тайно и, если потворствовать ему, оно наполнит ум гордостью и тщеславием. И теперь практикуются обманы, подобные тем, которые практиковались фарисеями. Спаситель высказал это предостережение с целью дать увещевание всем верующим в Него, чтобы они были на страже, бодрствовать, чтобы не проникнуться этим духом, и не стать подобными тем, которые пытались поймать в сети Спасителя» (Рукопись 43,1896).

10. См. ЕГУ на Матф. 12:31, 32. 16-21. См ЕГУ на 1 Цар. 25:10,11. 35. См. ЕГУ на Матф. 25:7.

48. (Ин. 15:22) Испытания Бога различны. — «Божье мерило для язычников, которые не имели света, и для тех, чье познание истины и света было обильным, будут совершенно различны. Он примет от живущих в языческих землях такую праведность, которой Он не удовлетворится от живущих в христианских странах. С тех, кому было мало дано, Он не будет требовать многого» (Рукопись 130,1899).

50. См. ЕГУ на Матф. 26:42.

51. См. ЕГУ на Матф. 10:34.

ГЛАВА 13

18. См. ЕГУ на Марк 4:30.

34, 35. См. ЕГУ на Матф. 23:37-39.

ГЛАВА 14

16,17. См. ЕГУ на Матф. 22:2-4.

28-33. Слабый может делать дела Всемогущего. — «Для нас в такой же мере, как и для учеников, Христос предоставил труд - нести истину миру. Но прежде участия в этой великой и настойчивой битве, от которой зависят вечные результаты, Христос приглашает всех подсчитать цену. Он заверяет их, что если они примутся за работу с безраздельным сердцем, полностью отдавая себя как носители света миру, если они ухватятся за Его силу, они будут иметь с Ним мир и получат сверхъестественную помощь, которая поможет им в их немощи совершать дела Всемогущего. Если они с верой в Бога будут идти вперед, то они не потерпят неудачу, не будут разочарованы, но будут иметь уверенность в неизбежном успехе» (РГ15 марта, 1898).

ГЛАВА 16

13. См. ЕГУ на Матф. 6:24.

ГЛАВА 17

5. Возрастающая вера. — «Вам необходимо говорить о вере, необходимо жить по вере, необходимо действовать по вере, чтобы вы могли возрастать в вере; и, упражняясь, таким образом, в живой [1122] вере, вы станете сильными мужчинами и женщинами во Христе Иисусе» (Рукопись 1,1889).

10. (Иак. 2:22; Ефес. 1:6; 2:8-10; 2Тим. 1:9; Turn. 2:14; 3:5) Добрые дела не являются оправданием для спасения. — «Наше принятие или одобрение со стороны Бога становится уверенным лишь через Его возлюбленного Сына, а добрые дела являются лишь результатом действия Его любви, прощающей грех. Они не имеют никакого значения для нас, и мы не имеем соответственно ничего в нас самих, в наших добрых делах, чтобы предъявить претензии на участие в спасении наших душ. Спасение - это свободный Божий дар верующему, данный ему только ради Христа. Беспокойная душа может найти мир через веру во Христа, и его мир будет соразмерным его вере и доверию. Он не может представить свои добрые дела как оправдание для спасения своей души.

Но неужели добрые дела не имеют никакой реальной ценности? Неужели грешник, который ежедневно совершает безнаказанно грех, рассматривается Богом в такой же мере благосклонности, как тот, кто через веру во Христа пытается честно трудиться? Священное Писание отвечает: "Ибо мы -Его творение, созданы во Христе Иисусе на добрые дела, которые Бог предназначил нам исполнять". Согласно Его Божественному определению, посредством Его незаслуженной милости Бог предусмотрел, что добрые дела будут вознаграждены. Наше принятие совершается только через заслуги Христа; и дела милосердия, дела любви, которые мы совершаем, являются плодами любви, и они становятся благословением для нас; ибо люди будут вознаграждены согласно своих дел. Именно благоухание заслуг Христа представляет наши добрые дела приемлемыми перед Богом, и только лишь благодать в состоянии помочь нам совершать дела, за которые Он вознаградит нас. Наши дела сами по себе не имеют никаких заслуг. Когда мы выполняем все, что в состоянии совершить, мы должны считать себя "рабами, ничего не стоящими". Мы не заслуживаем никакой благодарности от Бога. Мы совершаем лишь то, что является нашей обязанностью, и наши дела не могли быть исполнены силой нашей греховной личной природы.

Господь приглашает нас приблизиться ближе к Нему и Он желает приблизиться к нам, и приблизившись ближе к Нему, мы воспримем благодать, посредством которой сможем совершать те дела, за которые будет награда из Его рук» (РГ 29 января, 1895).

28-30. (Быт. 19:24, 25) Убаюканные греховной безопасностью. — «В то время как солнце поднялось в последний раз над городами равнины, люди полагали начать еще один день безбожного, необузданного разгула. Все были исполнены страстного желания, планируя свои дела или удовольствия, а вестник Божий был осмеян за свои опасения и предостережения. Внезапно, как раскаты грома среди безоблачного неба, пали шары огня на осужденную столицу. "Так будет и в тот день, когда Сын Человеческий явится". Люди будут есть и пить, садить и строить, жениться и выходить замуж, пока не будет излит гнев Божий, не смешанный с милостью. Мир будет убаюкан греховной безопасностью. ...Множество людей стремятся забыть Бога, и они с восторгом воспримут басни, чтобы им спокойно продолжать идти путем потворства своим желаниям» (РГ26 октября, 1886).

ГЛАВА 18

15-17. См. ЕГУ на Матф. 19:13-15. 35-43. См. ЕГУ на Марк 10:46-52.

ГЛАВА 19

12,13. См. ЕГУ на Матф. 25:14,15.

41-44. Настоящие грехи фиксируют виновность. — «Поколение, которому Иисус предсказывал (такую судьбу), не было ответственно за грехи их отцов лишь в той мере, насколько они последовали их греховным привычкам, и таким образом сделались ответственными за их курс ненависти и мести в преследовании древних вестников Божиих. Именно настоящие милости и предостережения, отвергнутые тем поколением, возложили на них вину, которая не может быть смыта кровью тельцов и козлов. Гордость, самоправедность и независимость все дальше и дальше удаляла их от неба, до тех пор, пока они не стали добровольными пленниками сатаны. Иудейская нация на протяжении столетий выковывала узы, которыми это поколение необратимо связало себя» (ЗДП10,11).

42. См. ЕГУ на Матф. 23:37-39. 44. См. ЕГУ на Матф. 24:2.

ГЛАВА 21

8. См. ЕГУ на Матф. 24:23, 24.

16-19. Безрассудное общение для зла. — «Христос показывает, что без контролирующей силы Духа Божия человеческая природа является страшной силой для зла. Неверие, [1123] ненависть к увещеванию возбуждает сатанинское влияние. Начальства и власти, мироправители тьмы века сего и духовные нечестивцы, занимающие высокие места, соединятся в безрассудном общении. Они объединятся в союз против Бога в лице Его святых, представляя все в ложном свете и действуя обманом, они будут развращать как мужчин, так и женщин, которые, судя по всему, верят истине. В этой страшной работе не будет недостатка в ложных свидетелях [цитирование Лук. 21.16-19]» (Рукопись 40,1897).

20. Сцены, которые вновь повторятся. — «После высказывания о конце мира Иисус обратил Свое внимание снова на Иерусалим, город, величавшийся своей гордостью и высокомерием и говоривший: "Сижу царицею ... и не увижу горести". Когда пророческий взор Христа остановился на Иерусалиме, Он увидел, что подобно тому, как Иерусалим будет предан разрушению, такая же участь ожидает весь мир. Сцены, происшедшие при разрушении Иерусалима, повторятся в великий и страшный день Господень, но уже в более ужасном виде» (Рукопись 40,1897).

ГЛАВА 22

1,2. См. ЕГУ на Матф. 26:3.

3-5. (Матф. 26:14-16; Марк 1,4:10,11; Ин. 13:2, 27) Христос куплен за деньги храма. — «Во время Пасхи дело Иуды было решено. Сатана овладел его сердцем и умом. По замыслу Иуды, Христос или будет распят или избавит Себя от рук Своих врагов. Во всяком случае, он должен преуспеть в сделке, и он заключил договор, предавая своего Господа. Он пошел к священникам и предложил им услуги в поисках Того, Кто рассматривался как нарушитель спокойствия Израиля. Таким образом, Господь был предан как раб, купленный за средства храма, употребляемые для покупки жертв» (ЗВ 17 декабря, 1912).

31, 32. См. ЕГУ на Матф. 16:22, 23.

31-34. (Матф. 26:31-35; Марк 14:29-31) Петр прельщен диаволом. — [Цитирование Лук. 22:31]. «Какой искренней была дружба Спасителя к Петру! Каким сострадательным было Его предостережение! Но предостережение было принято с обидой. В своей самонадеянности Петр заявил с уверенностью, что он никогда не сделает того, о чем предупредил его Христос. "Господи", - сказал он, - "с Тобою я готов и в темницу и на смерть идти". Его самоуверенность привела к крушению его надежд. Он напросился, чтобы сатана искушал его, и пал под хитростями коварного врага. Когда Христос нуждался в нем более всего, он стоял на стороне врага и открыто отрекся от своего Господа» (Рукопись 115,1902).

39-46. См. ЕГУ на Матф. 26:36-46.

42. (Матф. 26:42; Марк 14:36; см. ЕГУ на Рим. 8:11) Отец находится возле каждой борющейся души. — «Христос победил Божественной силой, и таким образом может победить каждая искушаемая душа. Бог был со Христом в Гефсиманском саду, и на примере переживания Христа мы можем научиться доверяться нашему небесному Отцу; во все времена и во всяком месте мы должны верить, что Он является нежным, истинным, верным и в состоянии сохранить того, кто поручен Его заботе. В мучительной борьбе, переносимой Христом, нашим Заместителем и Поручителем, Отец находился рядом со Своим Сыном, и Он находится рядом с каждой душой, которая борется с унынием и трудностями» (Письмо 106,1896).

42. 43. Гавриил укреплял Христа. — «В момент величайшего кризиса, когда сердце и душа разрывались под бременем греха, был послан Гавриил, чтобы укрепить Божественного Страдальца и ободрить Его пройти запятнанный Его кровью путь. И в то время, когда ангел поддерживал Его ослабевшее тело, Христос взял горькую чашу и согласился выпить ее содержимое. Прежде страдания Христос возвысил вопль о потерянном и погибающем мире, и с запятнанных кровью уст вырвались слова: "Однако, если человек должен погибнуть, если Я не выпью эту горькую чашу, пусть Твоя, а не Моя совершится воля"» (ЗВ 9 декабря, 1897).

43. Никто не может коснуться жизни, сокрытой во Христе. — «Сила, данная Христу в час телесного страдания и душевной боли в саду Гефсиманском, давалась и будет дана тем, которые страдают ради Его дорогого имени. Та же самая благодарность, данная Иисусу, то же утешение, чрезвычайная твердость будут даны каждому верующему дитяти Божьему, которое переносит затруднения и страдания, угрозу тюремного заключения и смерть от агентов сатаны. Душа, доверяющая Христу, никогда не будет оставлена, чтобы погибнуть. Пытки, сожжение на костре, множество изысканных [1124] жестокостей могут убить тело, но они не могут коснуться жизни, которая сокрыта со Христом в Боге» (ЗВ 3 июня, 1897).

44.  (Фил. 2:5-8; Евр. 2:14-17) Христос воспринял не воображаемую, но человеческую природу. — «О Христе сказано: "И находясь в борении, прилежно молился; и был пот Его, как капли крови, падающие на землю".

Нам необходимо понять истину о мужестве Христа, чтобы оценить истину, заключающуюся в вышеприведенных словах. Христос принял на Себя не воображаемую человеческую природу. Он воспринял человеческую природу и жил в человеческой природе. Христос не совершал никаких чудес ради Самого Себя. Он был одолеваем немощами, но Его Божественная природа знала, что было в человеке. Он не нуждался, чтобы представить Ему какое-либо свидетельство об этом. Дух был дан Ему без меры, ибо Его миссия на земле требовала этого.

Жизнь Христа представляла совершенный образец мужественности. Точно то, чем вы можете быть, Он был в человеческой природе. Он воспринял наши немощи. Он не был лишь сотворенной плотью, но Он воспринял подобие плоти греховной. Его Божественные свойства были удержаны, чтобы не облегчать Его душевных мук или телесных болей» (Письмо 106, 1896).

44,  53. (см. ЕГУ на Матф. 26:42) В руках сил тьмы. — «Если бы смертному взору открылось изумление и печаль ангелов, в то время как они бодрствовали в молчаливом огорчении, когда Отец отнял свои лучи света, любви и славы от Своего Сына, они смогли бы лучше понять, как отвратителен грех перед Его лицом. Когда Сын Божий в Гефсиманском саду склонился в молитве, агония Его духа была настолько глубокой и тяжелой, что под ее влиянием, через поры Его тела проступал пот, подобно крупным каплям крови. Все это было по причине ужаса великой тьмы, которая окружала Его. Грехи мира лежали на Нем. Он страдал вместо человека, как нарушитель закона Своего Отца. Здесь была сцена искушения. Божественный свет удалился от Его взора, и Он перешел в руки сил тьмы. В Своей душевной агонии Он простерся на холодной земле. Он осознавал выражение неодобрения Своего Отца. Христос взял чашу страдания от уст виновного человека и решил выпить ее Сам, а вместо нее дал человеку чашу благословения. Гнев, который должен был пасть на человека, теперь пал на Христа» (Страдания Христа, 17,18 стр.).

45. См. ЕГУ на Матф. 26:43. 54. См. ЕГУ на Матф. 26:3.

70. (Матф. 10:32; 26:63, 64; Марк 14:61, 62) Время, чтобы говорить.

— «Когда Иисусу задали вопрос: "Итак, Ты Сын Божий?", - Он знал, что утвердительный ответ обозначал для Него определенную смерть, отрицательный - должен был оставить пятно на Его человеческой природе. В тот момент не было времени для молчания, но время, чтобы говорить. Он не говорил до тех пор, пока не получил отчетливо ясного вопроса. В Своих поучениях, направленных к ученикам, Он провозгласил: "Кто исповедует Меня пред людьми, того исповедаю и Я пред Отцом Моим Небесным". Когда Ему был задан вопрос, Иисус не отрицал Своего родства с Богом. В тот торжественный момент Его характер был поставлен на карту и должен был быть оправдан. В этом случае Он оставил пример, которому люди должны подражать при подобных обстоятельствах. Этот пример должен научить людей не отступать от своей веры для того, чтобы избежать страдания или даже смерти» (ЗДП127).

ГЛАВА 23

18-25. См. ЕГУ на Матф. 27:15-26. 20-23. См. ЕГУ на Матф. 27:22, 23. 23, 24. См. ЕГУ на Матф. 27:25, 26. 26. См. ЕГУ на Матф. 27:32. 33. См. ЕГУ на Матф. 27:38. 38. См. ЕГУ на Матф. 27:37.

40-43. Спасение в последние часы жизни. — «Среди искупленных будут люди, принявшие Христа в последние часы жизни, и те, кто не успел вникнуть глубоко в план спасения, получат небесные наставления. Христос поведет искупленных к реке воды жизни и откроет им то, что во время жизни на этой земле они не могли понять» (Письмо 203,1905).

42, 43. Умирающий грешник положился на умирающего Спасителя.

— «В конце Своего дела Христос проявил Себя как прощающий грехи. В самой непроглядной тьме, когда звезда Вифлеема бьша предана забвению, и вдруг, о чудо, среди моральной тьмы с отличительной яркостью засияла вера умирающего грешника, когда он ухватился за умирающего Спасителя. [1125]

Такую веру можно сравнить с трудом работников, которые пришли в виноградник в одиннадцатом часу, но получили такую же награду, как трудившиеся много часов. Разбойник воззвал ко Христу с верой, в покаянии и сокрушении. Он просил так истово, будто полностью сознавал, что Иисус может спасти его, если пожелает. И надежда в его голосе смешивалась с болью, по мере того, как он осознавал, что если Христос не спасет его, он должен быть погибшим, погибшим навеки. Он всю свою беспомощность, умирающую душу, и тело вручил Иисусу Христу» (Рукопись 52,1897).

44. См. ЕГУ на Матф. 27:45.

45. См. ЕГУ на Матф. 27:51.

46. См. ЕГУ на Матф. 27:50; Ин. 19:30. 46,47. См. ЕГУ на Матф. 27:45, 46.

47. См. ЕГУ на Матф. 27:54.

ГЛАВА 24

1. См. ЕГУ на Марк 16:1, 2. 5, 6. См. ЕГУ на Марк 16:6.

13-15. (Матф. 27:42; Марк 15:31) Печаль, страх и удивление смешались вместе. — «Эти сильные мужи были настолько обременены печалью, что даже во время путешествия их глаза были в слезах. Сердце Христа, полное любви и сожаления, видело здесь такую печаль, которую Он мог облегчить. Ученики рассуждали между собою о событиях, произошедших несколько дней назад и удивлялись, как Иисус предал Самого Себя постыдной смерти. В их сознании не укладывалось, как можно было этот факт согласовать с Его претензиями как Сына Божия.

Один утверждал, что Он, возможно, не был никаким претендентом, но просто обманывал Самого Себя относительно Своей миссии и будущей славы. Они оба страшились, что то, что Его враги бросали Ему в лицо как обвинение, было вполне истинным: "Других спасал, а Себя Самого не может спасти!" Однако, они удивлялись, как Он мог так ошибиться в Самом Себе, когда Он представил им такое неоднократное доказательство, что Он мог читать сердца других. И странные, удивительные вести, переданные женщинам, привели их к еще большей неопределенности» (ЗДП207).

13-31. Пониманию Библии главное внимание. — «Иисус не сразу открыл им Себя в Своем истинном характере, а открыл Священное Писание для их разума; ибо Он знал, что они могли так возрадоваться, когда увидят Его снова, воскресшего из мертвых, что их души могли быть удовлетворены. Они не должны голодать без святых истин, которые Он желал неизгладимо запечатлеть в их мыслях, чтобы они могли их сообщить другим, а те, в свою очередь, должны распространить это драгоценное познание до тех пор, пока тысячи людей примут свет, данный в этот день отчаявшимся ученикам, когда они путешествовали в Еммаус.

Он удерживал Себя невидимым до тех пор, пока не изъяснил Священные Писания, сказанные о Нем, и привел их к разумной, осмысленной вере в Его жизнь, Его характер, Его миссию на земле и Его смерть и воскресение. Он желал, чтобы истина твердо укоренилась в умах, не из-за того, чтобы она поддерживалась Его личным свидетельством, но посредством обрядового закона и пророков Ветхого Завета, соответственно с фактами Его жизни и смерти, представляющих неоспоримое доказательство этой истины. Когда цель Его трудов относительно двух учеников бьша достигнута, Он открылся им, чтобы их радость могла быть полной, после чего удалился из их вида» (ЗВ 6 октября, 1909).

15,16. Иисус облегчает трудный путь. — «Этот могущественный победитель смерти, Который снизошел до самых глубин человеческого страдания, чтобы спасти погибающий мир, взял на Себя скромную задачу беседовать с двумя учениками по пути в Еммаус, чтобы научить и утешить их.

Таким образом, Он всегда отождествляет Себя со Своим страдающим и смущенным народом. В нашем трудном и наиболее испытывающем положении, обратим внимание, что Иисус находится с нами, чтобы уровнять наш путь. Он Тот же Сын Человеческий, с тем же сочувствием и любовью, которые Он имел до Своей смерти и вознесения к Своему Отцу» (ЗДП212).

39. (Деян. 1:9-11; Ис. 49:16). Христос взял с Собой человеческую природу. — «Христос вознесся на небо, имея освященную, святую человеческую природу. Он взял эту человеческую природу с Собой в небесные дворы и на протяжении всех веков Он будет иметь ее, как Тот, Кто искупил каждое человеческое существо в городе Божьем, как Тот, Кто ходатайствует перед Отцом: "Я начертал тебя на дланях Моих". Ладони Его рук носят на Себе следы ран, которые Он принял. Если нас изранили и побили, если нас посетили затруднения, с которыми нелегко справиться, вспомним, как много Христос претерпел ради нас. Будем пребывать вместе с нашими братьями на небесах во Христе Иисусе. Да изольются в наши сердца [1126] все небесные благословения» (РГ 9 марта, 1905).

«Иисус воспринял человеческую природу, чтобы открыть человеку чистую, неэгоистичную любовь, чтобы научить нас, как любить друг друга. '

Как человек, Христос вознесся на небо. Как человек, Он является Заместителем и Поручителем за человечество. Как человек Он живет, чтобы ходатайствовать за нас. Он приготовляет место для всех тех, которые любят Его. Как человек Он придет снова с силою и славою, чтобы взять Своих детей. И то, что должно вызвать в нас радость и благодарность, - что Бог "назначил день, в который будет праведно судить вселенную посредством предопределенного Им мужа". В таком случае мы можем иметь уверенность, что вся непавшая вселенная заинтересована в той величественной работе, которую Иисус приходил в наш мир совершить, а именно, спасти человечество» (Рукопись 16,1890).

50, 51. См. ЕГУ на Деян. 1:9-11.

Приложение к комментарию на Ев. Лук.

[203]

IV. Притчи и их истолкование.

Английское слово «притча» происходит от Греч. рага&оИ, «сопоставление», «сравнение», «иллюстрация», «иносказание», «пословица», от глагольного значения «положить один предмет рядом с другим [для сравнения]», «положить рядом». Греч.ратдо1ёт\ его Еврейский эквивалент (см. III том, 945 стр.) имеет более обширное значение, чем наше слово «притча». Однако, притчи, перечисленные в этом комментарии, надлежащим образом укладываются в более строгих рамках английского [204] значения этого слова. Согласно английского определения слова, притча является повествованием, главная цель которого состоит в том, чтобы научить истине. В буквальном виде притча представляет расширенную метафору (метафора - всякое иносказание переводчик). Большинство притч Христа были краткими, то есть, по сути, являлись метафорами или пословицами.

В Евангелиях притча является повествованием «помещающим рядом» определенную духовную истину с целью «сравнения». Притчи нашего Господа обычно основывались на простых опытах каждодневной жизни, знакомой Его слушателям, и часто на особых случаях, которые только что произошли (см. ЖЕ 499) или которые они могли одновременно видеть в это время (НУХ34; ср. НИХ36, 37). Само повествование было простым и кратким, а его заключение настолько очевидным, что не могло быть никакой неопределенности (см. Матф. 21:40, 41). Помещая рядом духовную истину, которую она предназначена иллюстрировать,притча, таким образом, является мостом, посредством которого слушатели могли быть приведены к тому, чтобы понимать и оценивать эту истину. Она встречала людей в их положении и посредством хорошо знакомых предметов направляла их мысли согласно желания Иисуса. Притча - это окно, через которое душа может сосредоточить пристальный взгляд на виды небесной истины.

Посредством притч Иисус: 1) пробуждал интерес, внимание и желание к исследованию; 2) сообщал нежелательные [некоторым] истины, не возбуждая предубеждения; 3) уклонялся от шпионов, которые неуклонно преследовали Его; 4) создавал постоянные, длительные впечатления в мыслях своих слушателей, которые снова должны были обновиться и укрепиться, когда сцены, представленные в притчах снова приходили на ум или представлялись взору; 5) восстановил природу, как путь для познавания Бога. Притчи открывают истину для желающих принять ее, и временами скрывают ее от других.

Изучая притчи Иисуса, наиболее важно следовать здравым принципам истолкования. Эти принципы могут быть кратко изложены как следующие:

1. Притча является зеркалом, посредством которого можно видеть истину; но она не является истиной сама по себе.

2. Контекст, в котором дана притча, место действия, обстоятельства, лица, к которым была высказана их проблема, находящиеся под рассуждением, должны быть приняты во внимание и служить ключом к истолкованию.

3.  Основная цель обычно становится ясной из личного вступления Христа к притче.

4. Каждая притча иллюстрирует один основной аспект духовной истины (см. перечень принципов, иллюстрированных различными притчами нашего Господа 205-207 стр.). Детали притчи [подробности] имеют значение только тогда, когда они способствуют прояснению этого особенного пункта истины.

5.   Прежде, чем мы сможем уразуметь значение притчи в духовном смысле необходимо иметь ясное представление положения, описанного в притче, что касается восточных обычаев, образа мышления и выражений. Притчи представляют собой яркое изображение с помощью слова, которое, образно говоря, необходимо увидеть, прежде чем сможем его понять.

6. Ввиду основного факта, что притча дана, чтобы иллюстрировать истину, и обычно одну из граней истины, никакое учение не может быть основано на случайных подробностях притчи.

7. Притча, в целом и частично, должна быть истолкована с точки зрения истины, которой предназначена научить, обращая внимание на то, как она изложена буквальным языком в непосредственном контексте и в других местах Священного Писания.

[208]

V. Природа и цель чудес.

Авторы Евангелий ссылаются на чудеса нашего Господа посредством различных терминов. Самыми распространенными являются dunamis, «сила», и semeion. «знамение». Первое выражение применялось тогда, когда была необходимость охарактеризовать чудо, как проявление Божественной силы; второе выражение, как видимое подтверждение Божественного авторитета Иисуса. Когда реакция народа в мыслях автора достигала высшей точки, он употреблял (ems, «удивление», tAaumasion, «удивительный случай», endoxon, «великолепный случай», vum paradoxon, «странный случай». В виду того, что teras обычно применялся волшебниками, чародеями для выражения слова «чудо», писатели Нового Завета всегда употребляли его вместе с одним из слов, которые отмечали истинное чудо как действие Бога. Иисус обычно говорил о Своих чудесах как erga, «делах».

Словарь Вебстера определяет английское слово «чудо» как «событие или действие в физическом мире, представляющее собой отклонение от известных законов природы или превосходящее наше понимание этих законов; необычайное, аномальное или ненормальное событие, совершенное сверхчеловеческой силой». Английский Оксфордский Словарь определяет «чудо»

как «чудесное событие, встречающееся в пределах человеческого опыта, который нельзя совершить какой-либо человеческой силой или действием любой естественной силы и, поэтому должна быть приписана особому вмешательству Божества или какого-либо сверхъестественного существа; главным образом действия (например, исцеления), проявляющего контроль над законами природы и служащего доказательством, что посредник является или Божественной личностью или находящейся под особым покровительством Бога». Английское слово «чудо» происходит от Латинского miraculum, «объект чуда», «чудесный случай», «замечательный случай», «странный случай», «удивительный случай», «удивление», «чудо», от mirar, «удивляться в», «быть изумленным в».

Английское слово «чудо», таким образом, больше всего определяет любое происшествие, которое кажется необъяснимым из-за предельных ограничений человеческого понимания и познания. Перед лицом Божиим нет никаких чудес, поскольку Его знание и понимание бесконечны. Удивительный аспект необыкновенного явления заключается не столько в самом происшествии, как в эффекте, которое оно производит на умы ограниченных существ, свидетельствующих об этом. Само по себе происшествие является объективным, а его удивительный аспект субъективным.

По мере увеличения человеческого познания, некоторые действия, считавшиеся прежде удивительными, могут уже не казаться таковыми. К примеру, когда впервые было изобретено искусство печатания, люди обычно рассматривали его как чудо, и приписывали его диаволу. Что могли бы люди того времени и склада ума помыслить о телевидении? Однако чудеса нашего Господа приводили в действие силы, совершенно неизвестные для человека, и затем следовали результаты, которые не могут быть объяснены даже в настоящее время на основании человеческого понимания.

Тем не менее, то, что кажется нарушением естественных законов, как мы понимаем это, может быть просто действием высшего, неизвестного закона природы, который видоизменяет или противодействует более низкому, известному закону. К примеру, сила тяготения притягивает все предметы к земле, в соответствии с законом тяготения. Но более высокий закон природы противодействует закону тяготения, когда живые существа поднимают те же самые предметы; когда солнце поднимает тонны влаги в воздух, образуя облака, или когда капилляры активным действием поднимают сок от корней гигантской секвойи к ее наиболее высоким ветвям. Или же один закон может быть видоизменен другим, в случае, когда центробежная и центростремительная силы действуют в равновесии, чтобы поддержать планету в ее курсе. Силы природы действуют в соответствии с выраженной волей Божи-ей и едва ли приемлемо рассматривать чудеса как нарушение естественного закона. Более приемлемо сказать - они представляют собой разновидности от действия естественного закона, как известного и понятного людям. Бог никогда не действует вопреки Самому Себе. [209]

Чудо исцеления не является большим, чем чудо преобразования жизни. В действительности такая жизнь является величайшим из всех чудес. В каждом из этих случаев Бог проявляет Себя просто, совершая определенную работу, таким образом, которую мы полностью не понимаем (ср. Ин. 3:8), ради нашего блага, как в этой жизни, так и в будущей. В данном случае действует духовный закон в том смысле, что «возмездие за грех - смерть»; но имеется также более высокий закон в том смысле, что «дар Божий - жизнь вечная» Рим. 6:23; 7:21 по 8:4. См. ЖВ 406, 407.

Чтобы увидеть чудеса нашего Господа в их истинной перспективе, как относящихся к Его миссии на этой земле, необходимо понять до некоторой степени цель, вызвавшею их, и обстоятельства, при которых они могли быть эффективны:

Почему Иисус совершал чудеса? Каждое чудо нашего Господа служило определенной цели; Он никогда не проявлял Божественной силы, чтобы удовлетворить праздное любопытство или продемонстрировать, что Он обладает такой способностью (ЖВ 730), или ради Себя Самого (ЖВ 729). «Все Его удивительные дела совершались для блага других» (ЖВ 119; ср. ЖВ 406), и материально и духовно содействовали для их благополучия. Посредством этого Он пытался заверить всех людей относительно любви, соучастия и заботы их небесного Отца. Очевидность Его дел ради них, проявленных необычным образом, должна была привести к лучшему пониманию и более глубокой оценке фактов, когда Он встречал их нужды в более простых способах ежедневно (ЖВ 367). См. ЖВ 143.

Кроме того, чудеса нашего Господа служили иллюстрацией духовной истины. Человек, исцеленный от паралича в Капернауме, был сначала исцелен от духовного паралича Марк 2:9-11. Слепой человек в Силоаме наслаждался восстановлением как естественным, так и духовным зрением Ин. 9:5-7, 35-38. Хлеб предоставленный 5000 человек, был предназначен для того, чтобы привести их разум к истинному Хлебу Жизни, который сошел с небес Ин. 6:26-35. Воскресение Лазаря продемонстрировало силу Христа даровать жизнь всем, которые верят в Него (Ин. 11:23-26; ср. Ин. 5:26-29) и Его силу вдохнуть новую жизнь в тех, кто духовно мертв. «Каждое чудо представляло собой такую характерную особенность, которая имела цель, чтобы вести людей к древу жизни, листья которого служат для исцеления народов» (ЖВ 366).

Прежде всего, чудеса нашего Господа свидетельствовали в пользу Его Божественной миссии как Спасителя и подтвердили истинность Его вести. Снова и снова Иисус указывал на Свои дела как доказательство Его Божественного авторитета и Мессианства Матф. 11:20-23; Ин. 5:36; 10:25, 32, 37, 38; 14:10, 11, и чистосердечные люди соответственно признавали Божественное действие в Нем и через Него Матф. 13:54; Лук. 9:43; 19:37; 24:19; Ин. 3:2; 6:14; 9:16, 33.

Чудеса Христа не только в общем смысле содействовали осуществлению этих целей, но каждое чудо, по крайней мере, отмеченное в Евангелии, кажется, было значительным само по себе (см. на Лук. 2:49). Соответственно, изучение чудес нашего Господа должно включать и исследование их результатов и, следовательно, целей, вызвавших их совершение, и что побудило евангелистов, чтобы отметить их.

При каких обстоятельствах Иисус совершал чудеса? «Христос никогда не совершал чудес, за исключением случаев, чтобы восполнить крайнюю нужду» (ЖВ 366). Бог не был бы прославлен, если бы совершил то, что люди в состоянии были сделать сами для себя. Только в том случае, когда люди осознают, что их нужда выше их человеческой мудрости и умения, чтобы восполнить ее, сможет быть признана основная цель чуда. В самом деле, прежде всего, должна быть вера, что Бог в состоянии даровать крайне необходимую помощь. Должно быть также искреннее желание, чтобы Бог восполнил эту нужду. Сердце и ум должны быть готовы к действию веры, в согласии со всеми требованиями Бога. [210] Наконец, должна быть готовность, чтобы жизнь с этого времени и впредь находилась в согласии с принципами царства небесного и несла свидетельство о любви и силе Божией.