Античная литература Мифы. Легенды. Эпос Поэзия
Добавлена: 12.09.2012 Версия: 1.0. Дата создания файла: 2010-08-02 Кодировка файла: UTF-8 Город: Москва (Fb2-info) (ссылка для форума) (ссылка для блога) (QR-код книги) АннотацияНа суд современного читателя представляется Илиада Гомера в переводе Н.М.Минского впервые опубликованного в 1896 году издательством Солдатенкова. По этому изданию здесь подготовлена новая редакция, которая сделает перевод доступным для широкого круга читателей. И не только для читателей, но и для слушателей. В наш век радио и электроники имеется возможность знакомиться с выдающимися произведениями мировой литературы в записях профессиональных чтецов, каковыми были древние исполнители и среди них сам Гомер. Звукозаписывающим компаниям предлагается использовать эту редакцию перевода Минского. Автор редакции поэмы в переводе Н.М.Минского Шенин Олег Петрович. E-mail: |
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 462 страниц - очень много (225)
Средняя длина предложения: 109.73 знаков - немного выше среднего (80)
Активный словарный запас: немного выше среднего 1528.95 уникальных слова на 3000 слов текста
Доля диалогов в тексте: 0.12% - очень мало (27%)
Подробный анализ текста >>
Последние комментарии
7 часов 23 минут назад
16 часов 15 минут назад
16 часов 18 минут назад
2 дней 22 часов назад
3 дней 3 часов назад
3 дней 4 часов назад