мой вымысел. Некоторые думают, что им был Ваткин Тенч, но я очень сомневаюсь в этом, поскольку он, несомненно, излил бы в дневнике свои страдания после похорон Шарлотты в море.
Примечания
1
Акт об ограждении общинных земель. (Примеч. пер.)
(обратно)
2
Имеется в виду война за независимость в Северной Америке (1775–1783 гг.), в результате которой было образовано независимое государство — США (1776 г.). (Примеч. ред.)
(обратно)
3
Джеймс Кук (1728–1779) — английский мореплаватель. Открыл восточное побережье Австралии. (Примеч. ред.)
(обратно)
4
Георг III (1728–1820) — английский король с 1760 г. (Примеч. ред.)
(обратно)
5
Работный дом — английский приют для бедняков (XVII–XIX вв.) с тяжелыми условиями жизни и труда. По Закону о бедных 1834 г. в работные дома принудительно помещались все обращавшиеся за общественной помощью. (Примеч. ред.)
(обратно)
6
Рундук — большой ларь с поднимающейся крышкой. (Примеч. ред.)
(обратно)
7
Английский обычай закрывать глаза покойника монетами достоинством в пенс. (Примеч. пер.)
(обратно)
8
Исторический рынок в Лондоне. (Примеч. пер.)
(обратно)
Барристер (англ. barrister) — высшее звание адвоката в Великобритании. (Примеч. ред.)
(обратно)
16
Роберт Брюс (1274–1329) — шотландский король. В 1328 г. добился от Англии признания независимости Шотландии. (Примеч. ред.)
(обратно)
17
Томас Пейн (1737–1809) — просветитель радикального направления, отстаивал идею суверенитета народа и его права на революционное восстание. (Примеч. ред.)
(обратно)
18
Четыре корпорации барристеров в Лондоне. (Примеч. пер.)
(обратно)
Последние комментарии
1 час 51 минут назад
5 часов 59 минут назад
6 часов 16 минут назад
6 часов 36 минут назад
9 часов 18 минут назад
16 часов 41 минут назад