План побега [Адольфо Биой Касарес] (fb2) читать постранично, страница - 67

- План побега 324 Кб, 177с. скачать: (fb2)  читать: (полностью) - (постранично) - Адольфо Биой Касарес

 [Настройки текста]  [Cбросить фильтры]

корабле по пути в Лондон, куда направлялся с дипломатической миссией.

i Заключительные слова латинского перевода евангельского выражения: "Не бросайте жемчуга вашего пред свиньями" (Матф., 7:6).

ii Человеком, несведущим в музыке (ит.).

iii Ничего не поделаешь (ит.).

iv Перла (исп.) - жемчужина.

v Лужайка, газон (фр.).

vi Ночное кабаре (фр.).

vii Пассажирские суда, курсирующие по Сене (фр.).

viii Силой (лат.).

ix Здесь: полная рабочая неделя (англ.).

x Ну, была не была! (Фр. поговорка.)

xi Рожденный поэтом (лат.).

xii Перевод В. Андреева.

xiii Сила духа (фр.).

xiv Задело, дорогой мой, вас задело! (Фр., ит.)

xv Перевод В. Андреева.

xvi Либо бог, либо богиня (искаж, лат.).

xvii Здесь: кусок с коровий носок (ит.).

xviii Холостяцкая квартира (фр.)

xix Пригодный к употреблению (лат.).

xx Без указания даты (лат.).

xxi Фактически (лат.).

xxii Прекрасной эпохи (фр ).

xxiii Положения обязывает (фр.).

xxiv За собор (с куполом) (лат.).